SEVERIN KS 9828 Information produit

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Information produit
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Kühlschrank 3
Refrigerator 10
Réfrigérateur 17
Koelkast 24
Frigorí co 31
Frigorifero 38
Køleskab 46
Kylskåp 53
Jääkaappi 60
Lodówka 67
 74
 82
www.severin.com
w
eisun
g
hl
s
chrank
17
Réfrigérateur
Chère cliente, Cher client,
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les
instructions suivantes et conserver ce manuel pour future
référence. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des
personnes familiarisées avec les présentes instructions.
Branchement au secteur
Cet appareil doit être branché sur une prise de terre installée
selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension
d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil. Ce produit est conforme à toutes les
directives relatives au marquage “CE”.
Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur.
Pour éviter tout bruit de vibration, véri ez que le cordon ne
touche aucune partie à l’arrière du réfrigérateur.
Informations générales
Cet appareil est un réfrigérateur à compresseur destiné à
la conservation à court terme des aliments dans l’armoire
principale et à la conservation à long terme dans le
compartiment de congélation.
Les appareils de réfrigération sont classés par classes
climatiques. Veuillez vous référer à la che technique pour
connaître la classe climatique de cet appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
éventuels subis par cet appareil, résultant d’une utilisation
incorrecte ou du non-respect de ce mode d’emploi.
Importantes consignes de sécurité
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique
ou similaire, telle que
- dans des bureaux et autres locaux commerciaux,
- dans des zones agricoles,
- par la clientèle dans les hôtels, motels et
établissements similaires,
- et dans des maisons d’hôtes.
Cet appareil n’est conçu ni pour un usage
commercial ni pour un usage dans la restauration ou
environnements similaires.
Le réfrigérant contenu dans
le circuit de refroidissement
de cet appareil est
l’isobutane (R600a), un
gaz naturel non polluant,
mais qui est, cependant,
in ammable. Par conséquent, évitez d’endommager
les composants du système de refroidissement
pendant le transport et l’installation de l’appareil.
Si, toutefois, le circuit de refroidissement s’avère
endommagé, ne pas mettre en marche l’appareil et
ne pas le connecter au secteur. Si une amme ou
autre source d’allumage se trouve à proximité du gaz
réfrigérant, retirez immédiatement l’appareil de la
zone, puis aérez amplement la pièce.
Avertissement : Ne pas obstruer les grilles de
ventilation situées dans le caisson ou la structure.
Une ventilation suf sante doit être maintenue en
continu.
Avertissement : Ne pas endommager le circuit de
refroidissement. Le gaz qui s’en échappe peut causer
des lésions oculaires; il existe également un risque
d’incendie.
Avertissement : Ne pas accélérer le dégivrage à
l’aide d’un appareil externe (ex. chauffage rayonnant
ou souf ant); conformez-vous uniquement aux
procédures recommandées dans ce manuel.
Avertissement : Ne faire fonctionner aucun appareil
électrique (par ex. sorbetières) à l’intérieur du
compartiment de conservation à moins que celui-ci
ne soit spéci quement permis dans ces instructions.
Avant de le brancher sur le secteur, véri ez
minutieusement l’appareil, y compris le cordon
d’alimentation, pour tout signe de dommages
survenus pendant le transport. Au cas où un
dommage aurait été détecté, ne pas brancher
l’appareil sur le secteur.
Cet appareil n’est pas conçu pour la conservation
des liquides explosifs tels que les aérosols à gaz
propulseur.
En cas de vente ou cession de l’appareil à un tiers,
ou sa remise à un centre de recyclage agréé, il est
important de signaler la présence de la matière
isolante ‘cyclopentane’ et également du réfrigérant
R600a.
A n de se conformer aux normes de sécurité
en vigueur et d’éviter tout risque, la réparation
ou la modi cation de cet appareil, y compris le
FR
18
remplacement du cordon d’alimentation, doit être
effectuée par un de nos agents agréés.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à
partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de
ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou
manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils
ont été formés à l’utilisation de l’appareil et ont été
supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et
les précautions de sécurité à prendre.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l’appareil.
Les enfants ne doivent pas procéder à des travaux de
maintenance ou de nettoyage sur l’appareil à moins
d’être surveillés.
Pour un nettoyage fréquent, nous vous conseillons
d’utiliser de l’eau tiède additionnée d’un détergent
doux. Pour des informations détaillées concernant
le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au
paragraphe Dégivrage et nettoyage.
Pour des informations détaillées concernant le
remplacement de l’ampoule, veuillez vous référer au
paragraphe Eclairage intérieur.
Pour prévenir tout risque de blessure corporelle ou de
dommage au congélateur, l’appareil doit être transporté
uniquement dans son emballage d’origine.
Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages,
qui représentent un risque potentiel, par exemple, de
suffocation.
Le givre issu du dégivrage est impropre à la consommation.
Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de
son parfait état. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon est
endommagé.
Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez aucun appareil
thermoélectrique sur le congélateur. Ne placez aucun
récipient contenant des liquides sur l’appareil : ceci a n
d’éviter tout risque de fuite ou de renversement de liquide
qui pourrait endommager l’isolation électrique.
Cet appareil est conçu uniquement pour la conservation des
aliments.
Les substances alcooliques doivent être conservées dans
des récipients correctement fermés et à la verticale.
Ne pas conserver dans le congélateur des bouteilles en
verre contenant des liquides gazeux ou autres liquides
congelables car ces bouteilles pourraient exploser pendant
le processus de congélation.
Pour éviter tout risque d’empoisonnement alimentaire, ne
pas consommer les aliments au-delà de leur date limite de
conservation. Les aliments décongelés ne doivent jamais
être recongelés.
Ne pas s’appuyer sur les clayettes, compartiments, porte
etc., ni les surcharger.
Protégez l’intérieur du congélateur contre les ammes ou
tout autre source susceptible de provoquer des ammes.
Débranchez toujours la che de la prise murale
- en cas de fonctionnement défectueux,
- avant de dégivrer l’appareil,
- avant de nettoyer l’appareil,
- avant des travaux de maintenance ou de réparation,
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez
toujours sur la che.
Si l’appareil reste longtemps sans être utilisé, nous vous
recommandons de laisser la porte ouverte.
Nous nous réservons le droit d’apporter à cet appareil toute
modi cation technique quelconque.
Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Panneau du dessus
2. Etagères en verre
3. Compartiment inférieur
4. Compartiment à légumes
5. Pieds réglables
6. Porte-bouteilles et rangement général
7. Thermostat
8. Eclairage intérieur
9. Renfoncement de poignée
10. Compartiment de congélation
L’appareil comporte un compartiment de congélation muni
d’une porte et situé en partie haute de la cuve. La partie
principale de l’appareil se situe sous le compartiment de
congélation.
Première utilisation
Retirez tous les emballages extérieurs et intérieurs, y
compris les bandes adhésives.
Avant de le brancher sur le secteur, véri ez minutieusement
l’appareil, y compris le cordon d’alimentation, pour tout signe
de dommages survenus pendant le transport.
19
Nettoyez l’appareil en suivant les instructions gurant à la
rubrique Dégivrage et nettoyage ci-après.
Une fois que l’appareil est installé, attendez environ 30
minutes avant de le brancher sur le secteur.
Si l’appareil a été incliné à plus de 30° pendant le transport,
laissez-le en position verticale pendant 4 heures minimum
avant de le brancher sur le secteur.
Ne vous inquiétez pas si lorsque l’appareil est branché
sur le réseau électrique pour la première fois, il dégage
une légère odeur de neuf. Celle-ci disparaîtra dès que le
processus de réfrigération aura commencé.
Installation
L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien
aérée.
Il doit fonctionner dans des environnements où l’humidité
relative est inférieure à 70 %.
La che technique du produit contient des informations
concernant les moyennes de températures ambiantes
convenant à cet appareil.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Assurez-vous que la che reste accessible et peut être
retirée de la prise à tout moment.
Ne pas exposer le réfrigérateur au soleil et ne pas le
positionner à proximité d’une source de chaleur quelconque
(radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas possible, mettez
en place un dispositif isolant entre la source de chaleur et
l’appareil.
L’appareil ne doit pas être installé à l’intérieur d’un meuble,
ni directement sous un placard mural, une étagère ou objet
similaire.
Assurez une ouverture de la porte à 160°.
Les denivelés du sol peuvent être rattrapés à l’aide des
pieds réglables, assurant ainsi une stabilité parfaite.
Ventilation
Assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour de l’appareil de
façon à ce que l’air puisse circuler librement autour et à l’arrière de
l’appareil. (Arrière et côtés 5 cm, au-dessus 10 cm.)
Porte réversible
La porte peut être montée pour une ouverture à droite ou à gauche.
Avertissement: Débranchez toujours l’appareil de la prise
murale avant de procéder à des travaux de maintenance ou
de réparation.
1. Retirez les deux capuchons des vis (11) et les vis (10).
2. Retirez le panneau du dessus (9).
3. Retirez les trois boulons letés (6) maintenant la charnière
du haut (5) sur le côté droit de l’appareil.
4. Retirez soigneusement la porte et placez-la sur une
surface appropriée pour éviter les rayures.
5. Retirez l’élément protégeant le coin (7) et replacez-le
dans la rainure sur le côté droit de l’appareil, en appuyant
fermement.
6. Retirez la goupille de la charnière du haut (5) et revissez-
la sur le côté opposé.
7. Retirez les deux vis de l’emplacement de la charnière du
haut sur le côté gauche et revissez-les sur le côté droit.
8. Retirez les trois vis (1) retenant la charnière du bas (2) sur
le côté droit.
9. Retirez la goupille de la charniere du bas et replacez-la
dans l’ori ce à côté.
10. Retirez le pied réglable (4) sur le côté gauche et
remontez-le sur le côté droit.
11. Rattachez la charnière du bas (2). Ne pas resserrer les vis
pour le moment.
12. Replacez la porte dans sa nouvelle position. Assurez-vous
que la goupille est insérée dans la bague de guidage
(ori ce) sur la partie inférieure du cadre de la porte.
13. Attachez la charnière du haut (5) (retirée à l’étape 3) sur
le côté gauche. Assurez-vous que la goupille est insérée
dans la bague de guidage (ori ce) sur la partie supérieure
du cadre de la porte. Ne pas resserrer les vis pour le
moment
14. Assurez-vous que la porte se ferme correctement et
vissez les vis des charnières supérieures et inférieures à
fond.
15. Replacez le panneau du dessus (9).
16. Replacez les vis (10) et leurs capuchons (11) sur le
panneau du dessus (9).
17. Remettez l’appareil à sa place et attendez environ deux
heures avant de le rebrancher au secteur.
Porte du compartiment de congélation
1. Ouvrez la porte.
2. Insérez un tournevis dans l’ori ce situé sous la charnière
du bas et poussez pour relever le resort et maintenez.
3. Tirez la porte et la charnière vers vous.
4. Retirez le capuchon protecteur situé sur le côté gauche et
placez-le sur l’ori ce sur le côté droit.
5. Faites pivoter la porte (180°), placez la charnière du bas
sur la goupille inférieure de la porte et insérez la goupille
supérieure de la porte dans la charnière du haut.
6. Puis, glissez la charnière du bas dans l’ouverture
correspondante et assurez-vous qu’elle est correctement
installée.
20
Commande de température
Cet appareil est mis en
marche automatiquement par
son branchement au secteur.
Il n’est éteint que lorsque la
che est retirée de la prise
murale.
La température à l’intérieur de la cuve est réglable à l’aide
du bouton du thermostat. Vous réduisez la température en
tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles
d’une montre, et vous augmentez la température en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Après la mise en service de l’appareil, le bouton du
thermostat doit être réglé sur la position la plus élevée.
Au bout de 30 minutes, changez le réglage sur une position
moyenne, adaptée, en général, à une utilisation domestique.
A la suite d’une interruption de courant, ou si l’appareil a été
éteint volontairement, il peut prendre entre 3 à 5 minutes avant
de se remettre en marche.
Sur la position ‘0’, la fonction de refroidissement est
arrêtée, mais l’appareil reste branché au secteur.
Eclairage intérieur
Pour changer l’ampoule:
Retirez la che de la prise murale.
Retirez la vis retenant le couvercle de l’éclairage à l’aide
d’un tournevis et retirez-le par l’arrière.
Retirez l’ampoule défectueuse, puis remplacez-la par une
ampoule neuve (15 W max., douille type E14).
Remettez en place le hublot, puis revissez la vis.
Branchez l’appareil sur le secteur. Il peut prendre entre 3 à 5
minutes avant de se remettre en marche.
Porte du compartiment de congélation
Pour prévenir la décongélation prématurée des aliments
congelés, gardez toujours la porte du compartiment de
congélation fermée. Ceci évitera également l’accumulation
excessive de givre. N’ouvrez la porte que momentanément,
pour placer les aliments dans le compartiment de congélation
ou pour les retirer.
Congélation et conservation des aliments
Les températures à l’intérieur de la cuve et du compartiment
de congélation dépendent principalement de la température
ambiante, la position de la commande et de la quantité
d’aliments conservés.
Compartiment de congélation
Le compartiment de congélation est réservé à la congélation
des aliments frais et à la conservation à long terme des
aliments surgelés, ainsi qu’à la fabrication de glaçons.
A n de préserver la richesse de vos aliments en éléments
nutritifs (comme les vitamines), les aliments frais doivent
être congelés dès que possible. Pour ce faire, les aliments
préparés doivent être placés dans les compartiments du
congélateur, convenablement espacés sur une ou deux
rangées.
Évitez le contact avec des aliments déjà congelés.
Attention: Ne pas excéder la capacité maximale de
congélation journalière. La che technique contient des
informations concernant la capacité maximale journalière.
Placez le thermostat sur la position Max. Au bout de 24
heures, une fois les aliments bien congelés, le thermostat
peut être replacé sur sa position d’origine.
Vous pouvez réduire le temps de congélation en réduisant la
taille des portions à congeler.
Pour une conservation à court terme des aliments dans le
compartiment congélation, le thermostat doit être réglé sur
une position minimale ou moyenne. Pour une conservation
à long terme, réglez le thermostat sur sa position maximale.
Les emballages convenant aux aliments congelés sont
le lm plastique alimentaire transparent (c.à.d. sans
coloration), les sacs de congélation ou le papier aluminium.
Les emballages doivent être bien aérés avant utilisation; leur
étanchéité doit être véri ée avant de congeler les aliments.
Nous vous conseillons vivement d’étiqueter chaque article
congelé, en notant toutes les informations utiles, telles que
la nature de l’aliment, la date de congélation et la date limite
de conservation.
Les durées limites de conservation des aliments congelés
(en mois) sont détaillées dans le tableau suivant.
Ne pas dépasser ces durées limites de conservation.
En cas d’interruption prolongée du fonctionnement de
l’appareil (par ex. en cas d’interruption de courant), la porte
doit restée fermée; ceci a n de conserver une température
aussi basse que possible dans le compartiment. La che
technique contient des informations détaillées concernant la
durée de conservation maximale en case de défaillance.
Remarquez cependant que même une légère hausse de la
température à l’intérieur écourtera la durée de conservation
des aliments.
Cuve du réfrigérateur
Un réfrigérateur comporte plusieurs zones dont la
température est différente. La zone la plus chaude se trouve
autour de la porte en haut et la zone la plus froide se situe
vers le fond et en bas de la cuve.
De ce fait, les aliments doivent être conservés de la façon
suivante :
Sur les étagères principales (de haut en bas): les
pâtisseries, repas pré cuisinés, produits laitiers, viande,
poisson, charcuterie et saucisses.
Dans le bac à légumes: légumes, salade et fruits.
Dans la porte (de haut en bas): beurre, fromage, oeufs,
tubes (par ex. la moutarde), petites bouteilles, grandes
21
bouteilles, lait et cartons de jus de fruit.
Pour commencer, mettez le thermostat sur la position 4. Si
la température devient trop froide, mettez le thermostat sur
1 à 3; si la température n’est pas assez froide, mettez le
thermostat sur 5 à 7.
Si vous constatez la formation de givre sur la paroi
arrière de la cuve, ceci est probablement dû à une
ouverture prolongée de la porte, la mise au réfrigérateur
d’aliments encore tièdes ou à un réglage trop élevé de
la température.
Les liquides ou aliments à forte odeur, ou les aliments
susceptibles d’absorber les odeurs fortes (ex. fromages,
poissons ou beurre), doivent être conservés dans des
récipients fermant hermétiquement.
Laissez refroidir à température ambiante les aliments
tièdes avant de les placer au réfrigérateur.
Véri ez toujours que la porte est bien fermée et que le joint
n’est pas gêné par les aliments stockés dans la cuve ou la
porte.
Fabrication de glaçons
Un bac est prévu pour la fabrication de glaçons. Remplissez le
bac aux ¾ d’eau potable, puis placez-le dans le compartiment
de congélation. Pour faciliter le démoulage des glaçons, laissez
le bac 5 minutes à température ambiante.
Dégivrage et nettoyage
Débranchez toujours la che de la prise murale avant le
nettoyage.
Ne pas asperger d’eau l’extérieur de l’appareil et ne pas en
répandre à l’intérieur.
Pour un nettoyage fréquent, nous vous conseillons d’utiliser
de l’eau tiède additionnée d’un détergent doux. Nettoyez
l’intérieur du réfrigérateur environ une fois par mois a n
d’éviter toute mauvaise odeur.
Nettoyez les accessoires séparément à l’eau savonneuse.
Ne pas les mettre au lave-vaisselle.
N’utiliser aucun produit d’entretien abrasif ou surpuissant ni
ceux contenant de l’alcool.
Après le nettoyage, essuyez toutes les surfaces à l’eau
claire avant de bien les sécher. Lorsque vous rebranchez
la che à la prise murale, assurez-vous d’avoir les mains
sèches.
Pour économiser de l’énergie et pour assurer que votre
appareil fonctionne de façon optimale, veuillez nettoyer
le condensateur (à l’arrière) ainsi que le compresseur au
moins deux fois par an avec une brosse ou un aspirateur.
Pendant le nettoyage, prenez soin de ne pas déplacer ou
endommager la plaque signalétique à l’intérieur de la cuve.
Dégivrage du compartiment de congélation
Dès que l’accumulation de glace dans le compartiment
congélation atteint une épaisseur de 2-4 mm, l’appareil a
besoin d’être dégivré. Cette opération doit être effectuée
environ deux fois par an.
Véri ez que la che a été retirée de la prise murale.
Retirez tous les aliments du compartiment et conservez-
les dans un endroit frais, par exemple avec des blocs
réfrigérants dans un récipient en plastique. Notez que même
une légère hausse de température écourtera la durée de
conservation et l‘aliment devra être consommé aussitôt.
Laissez la porte ouverte. Pour accélérer le dégivrage, placez
un ou plusieurs récipients d‘eau chaude (pas bouillante) à
l‘intérieur du compartiment de congélation.
Avertissement N’utilisez aucun dispositif externe ou autre
moyen (ex. chauffages ou convecteurs) pour accélérer le
dégivrage.
Après le nettoyage, séchez soigneusement le compartiment
congélation et réglez le thermostat sur sa position maximale.
Au bout de 24 heures, vous pouvez à nouveau le régler sur
une position normale.
Dégivrage du réfrigérateur:
Le vaporisateur intégré est hermétiquement encastré dans de
la mousse dans la partie arrière de l’appareil et vous noterez
peut-être une accumulation de glace à l’arrière de l’appareil.
Cette couche de glace se dégivre lorsque le compresseur est
à l’arrêt. L’eau de dégivrage est alors évacuée par un système
de tuyaux et se vide dans un bac situé sous le compresseur
et prévu à cet effet, dans lequel elle s’évaporera. Vous n’avez
donc pas besoin de dégivrer votre appareil, mais simplement
de le nettoyer.
Pour permettre à l’eau de dégivrage de s’évacuer
correctement, assurez toujours que le tuyau d’évacuation et
son embouchure dans l’armoire ne sont pas bouchés.
Conseils en matière d’économie d’énergie
L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien
aérée.
Ne pas exposer le congélateur au soleil et ne pas le
positionner à proximité d’une source de chaleur quelconque
(radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas possible, mettez
en place un dispositif isolant entre la source de chaleur et
l’appareil.
Ne pas couvrir les ori ces de ventilation et les grilles, et
assurez-vous que la circulation d’air à l’arrière de l’appareil
soit suf sante.
Le compresseur (à l’arrière) doit être nettoyé régulièrement.
L’accumulation de poussière entraine une augmentation de
la consommation d’énergie.
Les aliments chauds doivent être refroidis avant d’être
rangés à l’intérieur.
Pour empêcher une accumulation excessive de glace,
ne pas laisser les portes du congélateur ouvertes trop
longtemps lors du rangement ou du retrait des aliments.
Des dégivrages fréquents aident à économiser l’énergie.
Pour des informations détaillées concernant le nettoyage
de l’appareil, referez-vous au paragraphe Dégivrage et
nettoyage.
22
Ne pas régler la température à un niveau plus bas que
nécessaire. Pour des informations détaillées concernant
les réglages de température, referez-vous au paragraphe
Bouton thermostat.
Dépistage des pannes
Lors de la mise en marche, certains sons sont audibles. Ces
sons sont dus :
au moteur électrique du bloc compresseur; lors de la mise
en route du compresseur, le niveau du son reste élevé
pendant un certain temps.
au ux de réfrigérant dans le circuit de refroidissement.
Le tableau suivant présente les pannes possibles, leurs causes et solutions. En cas de problème de fonctionnement, véri ez d’abord
si la solution gure dans ce tableau. Si le problème persiste, débranchez l’appareil du secteur, puis appelez notre Service Clientèle.
Problème Cause possible et solution
L’appareil ne fonctionne pas.
Le courant est coupé
Un fusible a sauté.
Le bouton du thermostat est sur ‘0‘.
Le fusible de la prise murale (selon le cas) a sauté. Branchez un appareil
différent sur la prise pour véri er son bon fonctionnement.
La température à l’intérieur du compartiment de
congélation n’est pas assez basse.
Trop d’aliments stockés dans l’appareil.
Les portes ne sont pas bien fermées.
Trop de poussière sur le condensateur.
Ventilation insuf sante: l‘appareil est trop près du mur ou d‘un autre objet.
La température a été réglée trop basse.
Le bruit lors du fonctionnement n’est plus le
même ou a augmenté d’intensité
Véri ez le bon positionnement de l’appareil (sol irrégulier?).
Le système de refroidissement in ue t-il sur un objet adjacent (ex. provoque
des vibrations) ?
Y a-t-il des objets sur l’appareil qui vibrent ?
De l’eau s’accumule dans le fond de l’appareil.
Le tube d’évacuation d’eau est bouché. Retirez l’obstruction et nettoyez le
système.
Transport
Pour éviter que l’appareil soit endommagé pendant le
transport, assurez-vous que tous les accessoires et éléments à
l’intérieur et autour de l’appareil soient xés correctement.
L’appareil doit être transporté uniquement dans sa position
verticale ; ne pas l’incliner à plus de 30°.
Une fois que l’appareil a été installé dans sa position dé nitive,
attendez environ 30 minutes avant de le brancher sur le
secteur.
Si l’appareil a été incliné à plus de 30° pendant le transport,
laissez-le dans une position verticale pendant au moins 4
heures avant de le brancher sur le secteur.
Mise au rebut
Cet appareil est fabriqué à partir de matières
recyclées. Après avoir retiré la che de la prise
murale, rendez l’appareil inutilisable en coupant
le cordon d’alimentation. Apportez-le ensuite à un
centre de collecte, conformément à la réglementation locale
en vigueur. Le réfrigérant et le produit chimique contenu
dans la mousse isolante doivent être traités par un service
compétent agréé. Prenez soin de ne pas endommager le circuit
de refroidissement avant de remettre l’appareil aux services
compétents.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée
de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts
de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période,
toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette
garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les
pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni
les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation
et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne
sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de
réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par
nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des
consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur,
ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du
contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus
23
normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une
de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre
nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la
période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la
preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certi ée par
le vendeur.
Informations à fournir au Service Clientèle
Si une réparation de l’appareil s’avère nécessaire, veuillez
contacter notre Service Clientèle, en leur fournissant un
résumé détaillé du défaut et le numéro d’article KS ... gurant
sur la plaque signalétique de l’appareil (voir schéma). Ces
informations nous permettront de traiter votre demande de
manière ef cace.
Veuillez contacter notre Service Clientèle en cas de
problème ou de mal fonctionnement de l’appareil. Vous
trouverez l’adresse de ce service dans l’appendice de ce
manuel.
Fiche technique du produit
Art. no. KS 9826 KS 9828 KS 9836
Catégorie du produit
Réfrigérateur avec
compartiment
congélation
Réfrigérateur avec
compartiment congélation
Réfrigérateur avec
compartiment congélation
Classe d’ef cacité énergétique A++ A+++ A+
Consommation d’énergie kWh/an 137 94 170
La consommation réelle dépend de l’usage quotidien et l’emplacement de l’appareil
Capacité du réfrigérateur (litres) 104 104 104
Capacité
- partie
congélateur (litres)
14 14 14
Dégivrage automatique : partie
réfrigérateur / partie congélateur
oui / non oui / non oui / non
Temps de conservation des aliments en
cas de panne, H
12 10 12
Capacité de congélation, kg/24 H 2 2 2
Classe climatique N,ST T N
Plage de température ambiante, °C 16-38°C 16-43°C 16-32°C
Emission de bruit 43 dB(a) 41 dB(a) 43 dB(a)
Dimensions (H x L x P) en mm 845 x 545 x 570 845 x 545 x 570 845 x 545 x 570
Poids, kg 32 32 32
Alimentation Voir plaque signalétique Voir plaque signalétique Voir plaque signalétique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

SEVERIN KS 9828 Information produit

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Information produit