Gaggenau AW 442 Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation
Gaggenau
Installation instructions..........................2
Instructions d’installation.....................20
Instrucciones de instalación................39
AW 442 720
Hood
Hotte aspirante
Campana extractora
20
Table de Matières
Instructions dinstallation
Définitions de Sécurité
9 AVERTISSEMENT
Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner la mort ou des blessures graves.
9 ATTENTION
Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner des blessures mineures ou modérées.
AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou
aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet
avertissement.
Remarque : Vous signale des informations importantes
ou des conseils.
21
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCU
R
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC
L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION
TERMINÉE.
IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS
POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE
LOCAL.
AVERTISSEMENT
Si l’information de ce guide n’est pas suivie exactement,
il peut en résulter un incendie ou un choc électrique
causant des dommages à la propriété, des blessures ou
la mort.
AVERTISSEMENT
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l’appareil à
moins que cela ne soit expressément recommandé dans
ce manuel. Ne jamais modifier ni altérer la configuration
de l’appareil. Toute installation, réparation ou
maintenance inadéquate peut entraîner des blessures
ou des dommages matériels. Se reporter à ce manuel
pour obtenir des conseils sur la façon de procéder.
Toute réparation doit être effectuée par un centre de
réparation autorisé par l’usine.
AVERTISSEMENT
ATTENTION – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES
INSTRUCTIONS SUIVANTES :
Les travaux d’installation et de raccordement
électrique doivent être effectués par une personne
qualifiée, conformément aux codes et standards de
construction, y compris ceux concernant le feu.
Assurez-vous que l'aération est suffisante pour
permettre la combustion et l'évacuation des gaz par
le conduit de cheminée d'un appareil à combustible
afin de prévenir le refoulement d'air. Respectez les
instructions du fabricant de l'appareil de chauffage
et les normes de sécurité, comme celles publiées
par la National Fire Protection Association (NFPA)
et par la American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), ainsi que par les autorités locales.
Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou
un plafond, veillez à ne pas endommager les fils
électriques ou les conduites qui y sont dissimulés.
Les soufflantes canalisées doivent donner sur
l'extérieur.
AVERTISSEMENT
Pour l'installation de la hotte, vous devez respecter tous
les règlements des entreprises de distribution
d'électricité et de construction régionaux applicables.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent
s'enflammer. Ne jamais cuisiner à proximité de l'appareil
avec une flamme ouverte (par exemple pour faire
flamber). Installer l'appareil près d'un foyer pour
combustibles solides (bois ou charbon par exemple)
seulement s'il y a un couvercle fermé et non amovible. Il
ne faut pas qu'il se produise de projection d'étincelles.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Le fonctionnement simultané de plusieurs feux gaz
engendre une forte production de chaleur. Le cas
échéant, l'appareil de ventilation peut être endommagé
ou s'enflammer. L'appareil de ventilation doit
uniquement être combiné avec des feux gaz dont la
puissance totale maximale ne dépasse pas 61,000 Btu/
hr (18 kW). Si la puissance maximale dépasse
41,000 Btu/hr (12 kW), les prescriptions locales en
matière de ventilation, de volume de la pièce et de
combinaison avec des appareils de ventilation en mode
aspiration ou ventilation doivent être observées.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu et pour évacuer
correctement l'air, évacuez l'air vers l'extérieur.
N'évacuez pas l'air dans les murs, les plafonds, les
greniers, les vides sanitaires ou les garages.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de feu, utiliser uniquement des
gaines en métal.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
22
AVERTISSEMENT
Lorsque la hotte aspirante est utilisée en mode
d'évacuation d'air simultanément avec un brûleur
différent utilisant également la même cheminée, (tels
des appareils de chauffage au gaz, à l'huile ou au
charbon, des chauffe-eau instantanés ou des
chaudières à eau chaude), veillez à ce que l'apport d'air
frais soit suffisant pour assurer la combustion adéquate
du brûleur.
Un fonctionnement sans risque est possible si la sous-
pression dans la pièce où le brûleur est installé ne
dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar).
On peut y parvenir en acheminant l'air requis pour la
combustion à travers des ouvertures non verrouillables,
par exemple dans les portes et fenêtres, et en
association avec des boîtiers muraux d'admission/
d'évacuation d'air fixées au mur ou grâce à d'autres
mesures techniques telles qu'un verrouillage
réciproque, etc.
AVERTISSEMENT
Évitez l'intoxication au monoxyde de carbone. –
Prévoyez une admission d'air adéquate pour empêcher
l'aspiration des gaz de combustion dans la pièce.
Un boîtier mural air d'admission/air d'échappement ne
peut garantir que la valeur limite ne sera pas dépassée.
Remarque : Lorsque vous évaluez les exigences
globales, vous devez tenir compte du système combiné
d'aération de la maison au complet. Cette règle ne
s'applique pas aux appareils de cuisson, comme les
surfaces de cuisson et les fours.
ATTENTION
Appareil conçu exclusivement pour la ventilation
générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et
vapeurs dangereuses ou explosives.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat.
Installer le canal d'évacuation d'air légèrement incliné
vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente).
Sécurité de manipulation de l'appareil
Cet appareil est lourd et il faut au moins deux
personnes ou l´équipement approprié pour le déplacer.
Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants.
Faire attention en étendant le bras derrière l’appareil ou
en dessous.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Si l'appareil n'est pas correctement fixé au mur, il risque
de tomber. Tous les éléments de fixation doivent être
montés solidement et de façon sûre.
Codes et normes de sécurité
Cet appareil est conforme à la version la plus récente
de l'une ou plusieurs des normes suivantes :
UL 507 - Ventilateurs électrique (Electric Fans)
CAN/CSA C22.2 No. 113 - Ventilateurs et
soufflantes (Fans and Ventilators)
Il incombe à l’installateur de déterminer si des
exigences et/ou normes additionnelles s´appliquent
pour des installations spécifiques.
Sécurité électrique
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-
circuit électrique, la mise à la terre réduira le risque de
choc électrique en offrant au courant électrique un fil
d'évacuation.
Cet appareil est muni d'un cordon électrique
comportant un conducteur de terre et une prise de mise
à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise
qui a été installée et mise à la terre de façon
appropriée.
AVERTISSEMENT
Une mise à la terre inadéquate peut entraîner un risque
de choc électrique. Consultez un électricien
qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les
instructions de mise à la terre ou si vous avez des
doutes quant à la qualité de la mise à la terre. N'utilisez
pas de rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop
court, demandez à un électricien d'installer une prise à
proximité de l'appareil. .
23
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Avant de brancher un cordon électrique ou de mettre
l'appareil sous tension, s'assurer que les commandes
sont en position d'ARRÊT.
Pour les appareils dotés d'un cordon et d'une fiche, ne
pas couper ou enlever la broche de mise à la terre. Le
cordon doit être branché dans une prise de courant
adaptée de type mise à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution. S'il y a un doute en ce qui concerne la
mise à la terre de la prise murale, le client devra
s'adresser à un électricien qualifié.
S'il y a lieu, conformément au Code national de
l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet
appareil doit être installé sur un circuit de dérivation
séparé.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu ou de choc électrique, ne
pas utiliser cet aérateur avec un variateur de vitesse à
semi-conducteur.
Installateur – Indiquer au propriétaire l’emplacement du
disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Avant l'installation, mettre l'appareil hors service au
panneau de service. Verrouiller le panneau d'entrée
d'électricité pour éviter que le courant ne soit
accidentellement rétabli.
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES
CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES
INSTRUCTIONS SUIVANTES :
Utilisez cet appareil seulement de manière
conforme à l'usage prévu par le fabricant. Si vous
avez des questions, contactez le fabricant.
Avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil,
mettez-le hors tension sur le tableau électrique et
verrouillez les dispositifs de sectionnement afin
d'empêcher toute remise sous tension accidentelle.
S'il est impossible de verrouiller les dispositifs de
sectionnement, fixez de manière sûre au tableau
électrique un dispositif d'alerte bien visible , par
exemple une étiquette.
S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre par
un technicien qualifié. L'installation, les connexions
électriques et la mise à la terre doivent être conformes à
tous les codes applicables.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent
présenter des arêtes vives. Le cordon de branchement
peut être endommagé. Ne pas couder ni coincer le
cordon de branchement pendant la pose.
Sécurité apparentée concernant
l'équipement
Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser
l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé
l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
matériaux de conditionnement.
L’utilisation sécuritaire n’est garantie que si
l’installation de la table de cuisson se fait par un
spécialiste conformément à ces instructions.
L’installateur est responsable de tout dommage
résultant d’une installation incorrecte.
Ne jamais modifier ni altérer la configuration de
l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de
nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou
les fixations/vis antibasculement.
Avertissements de la Proposition 65
de l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
l’État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou d’autres problèmes de
reproduction.
24
Préparatifs du montage
9 ATTENTION
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de conduites
électriques, de tuyaux de gaz ou d'eau au niveau
des perçages.
Vérifier le mur
Le mur doit être plat, vertical et offrir une portance
suffisante.
La profondeur des trous percés doit être adaptée à
la longueur des vis. Les chevilles doivent offrir une
retenue sûre.
Les vis et chevilles fournies conviennent pour la
maçonnerie massive. En présence d’autres
matériaux de construction (par ex. Rigips, béton
cellulaire, briques Poroton), il faut utiliser des
moyens de fixation correspondants.
La hotte aspirante pèse 132 livre (60 kg) max.
Instructions générales
9 AVERTISSEMENT
Danger de mort
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz
de combustion. L’air sortant ne doit pénétrer ni
dans une cheminée en service destinée à évacuer
la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine
servant à aérer les locaux où sont installés des
foyers à combustion. Si l’air sortant circule par
une cheminée non en service destinée à évacuer
la fumée ou des gaz brûlés, il faudra consulter un
ramoneur compétent dans votre quartier.
Mode évacuation
Remarque : Il ne faut pas rejeter l'air usé dans une
cheminée d'évacuation en service, ni dans un conduit
servant à la ventilation de pièces où sont installés des
foyers.
Pour rejeter l'air dans un conduit de fumées qui
n'est pas en service, il faut demander l'accord du
maître ramoneur compétent.
Si l'air est évacué à travers le mur extérieur de
l'habitation, il faut utiliser un caisson mural
télescopique.
Conduit d'évacuation
Remarque : Le fabricant de l’appareil décline toute
garantie en cas de réclamation imputable à des
problèmes liés au parcours des conduits.
L'appareil atteindra un rendement supérieur si le
conduit d'évacuation est court et droit et que son
diamètre est grand.
Si les conduits d'évacuation sont longs, présentent
de nombreux coudes ou ont un diamètre inférieur à
6 po (150 mm), la puissance maximale d'aspiration
ne sera pas atteinte et le ventilateur fera plus de
bruit.
Les tuyaux rigides ou souples constituant le conduit
d'évacuation doivent être fabriqués dans un
matériau ininflammable.
Pour raccorder des tuyaux de diamètres différents,
utiliser du ruban d’étanchéité.
Nous recommandons un diamètre intérieur de 6 po
(150 mm), avec un minimum de 4¾ po (120 mm).
AVIS : Risque d'endommagement par le reflux de
condensat. Installer le canal d'évacuation d'air
légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1°
de pente).
25
Branchement électrique
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent
présenter des arêtes vives. Le cordon de
branchement peut être endommagé. Ne pas
couder ni coincer le cordon de branchement
pendant la pose.
Les données de raccordement nécessaires se trouvent
sur la plaque signalétique sur l'appareil.
Cet appareil est conforme aux dispositions CE
régissant l’antiparasitage.
Cet appareil ne doit être raccordé qu’à une prise de
courant avec mise à la terre installée de manière
réglementaire.
Installer la prise de courant avec mise à la terre de
préférence directement à l’intérieur du capot de
cheminée.
La prise de courant avec mise à la terre doit être
raccordée à un circuit électrique dédié.
Si la prise de courant avec mise à la terre n'est plus
accessible après l'installation de l'appareil, il faut
intercaler dans le câblage un sectionneur
omnipolaire (par ex. disjoncteur pour protéger la
ligne, les fusibles et les contacteurs) présentant
une ouverture d’au moins 3 mm entre les contacts.
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Décamètre à ruban
Crayon
Tournevis Torx TX20
Perceuse avec les forets suivants : 5/16" (8 mm)
Niveau à bulle
Ruban en aluminium (NE PAS utiliser un ruban
isolant)
Canal d'évacuation d'air (la configuration dépend
de la situation de montage).
Vis à tôle supplémentaires (si nécessaires pour
l'installation du conduit d'évacuation)
Pièces comprises
Tous les modèles
26
Modèles avec évacuation extérieure
Modèles avec recyclage de l'air
Accessoire : Moteur de ventilateur
$'
$$
$'
$5
27
Cotes de l'appareil
Modèles de mode évacuation
Modèles avec mode recyclage
 PP

é

ʌ¼ʚ

ç¼ʚ


ʎ¼ʓʘ


èʌ¼ʓʘë
èè¼ʓʘ

èè¼ʓʘ

ç¼ʚ


ë

ç¼ʓʘ
ʎ¼ʚ


èç¼ʓʘ
ç¼ʚ

ʐ¼ʓʘ

 PP
ʎ¼ʓʘ

ç¼ʚ


èʌ¼ʓʘë
ʐ¼ʓʘ




ë

ç¼ʓʘ

èç¼ʓʘ

ç¼ʚ
ç¼ʚ

èè¼ʓʘ


ʌ¼ʚ
èè¼ʓʘ


é
ʎ¼ʚ

28
Distances de sécurité
9 AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse
peuvent s'enflammer. Les distances de sécurité
indiquées doivent être respectées, afin d'éviter
une accumulation de chaleur. Veuillez respecter
les indications relatives à votre appareil de
cuisson. Si votre table de cuisson combine des
foyers gaz et électrique, l’écart maximal
s’applique.
L'appareil ne peut jouxter que sur un côté un
meuble haut ou une paroi. La distance vers la
paroi ou le meuble haut doit être d'au moins 2"
(50 mm).
La distance entre la surface de rangement sur la table
de cuisson et le dessous de la hotte ne doit pas être
inférieure à 760 mm (30") pour les tables de cuisson
électriques et à 760 mm (30") pour les cuisinières à gaz
ou combinées.
Si les instructions d'installation de l'appareil de cuisson
au gaz spécifient une plus grande distance, celle-ci doit
être prise en compte.

!
!
 PP

DERYHHOHFWULF
VXUpOHFWULTXH
VREUHHOpFWULFR
DERYHJDV
VXUJD]
VREUHJDV
29
Installation
Préparatifs du montage
1 Du plafond au bord inférieur de la hotte aspirante,
tracer une ligne médiane verticale sur le mur.
2 Marquer les emplacements des vis et le contour de
la zone d’accrochage.
3 Percer les trous pour les fixations et enfoncer les
chevilles jusqu'au ras du mur.



$$
ʌ¼ʓʘ







èè¼ʓʘ

èè¼ʓʘ
 PP
ë
ʎ¼ʚ
PLQ
è¼ʓʘ
ʌ¼ʓʘʌ¼ʓʘ

ʎ¼ʓʘ ʎ¼ʓʘ
é
ʎ¼ʚ
ê
30
Montage de la fixation murale
1 Visser la cornière de retenue affectée au capot de
cheminée.
2 Visser les deux pièces d'accrochage de la hotte à la
main. Ne serrez pas les vis à fond !
ʌ¼ʓʘ

31
Montage de l'appareil
1 Uniquement pour la version à recyclage: Filter
beidseitig in das Umluftmodul AA 442 810
einsetzen. Accrochez le module de recyclage de
l’air dans les cornières. Fixez-le contre le mur avec
2 vis.
2
Uniquement pour la comvinaison avec moteur
séparé interne AR 400 743:
Dévissez la tôle de
recouvrement dans la hotte : desserrez 4 vis, retirez
la tôle de recouvrement, revissez 4 vis.
Introduisez le moteur séparé par en haut dans la
hotte. Fixez-le avec 4 vis.
32
Raccordez le câble secteur et le câble de
commande au module de commande.
3 Uniquement pour la combinaison avec moteur
séparé externe AR 4.. :
Raccordez le moteur séparé
externe et le module de commande de la hotte avec
le câble secteur. Les fiches doivent s’enclencher.
Raccordez le câble secteur au module de
commande.
Remarque : Les prises de raccordement X1 et X2
sont identiques.
4 Accrochez la hotte dans les deux suspensions de
sorte qu’elle s’y engage fermement.
33
5 Alignez la hotte à l’horizontale en tournant les
suspensions. Au besoin, il est possible de décaler
l’appareil vers la droite ou vers la gauche.
6 Vissez fermement les vis des suspensions. Tout en
les maintenant pour éviter qu’elles ne pivotent.
7 Bloquez la hotte sur le mur avec deux vis via les
suspensions mais aussi avec deux vis dans la partie
inférieure de la hotte.
Effectuer le raccordement de
l'évacuation de l'air
Remarques
En mode Évacuation de l'air, un volet anti-
refoulement doit être installé. Si un volet anti-
refoulement n'est pas fourni avec l'appareil, il peut
être acheté dans un commerce spécialisé.
Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il
faudrait utiliser un caisson télescopique mural.
En cas d'utilisation d'un tuyau en aluminium, lisser
au préalable la zone de raccordement.
Concuit d’évacuation Ø 6" (150 mm) (diamètre
recommandé)
[
34
Modèles à mode recyclage avec moteur séparé interne
AR 400 743
1 Fixer le conduit d'évacuation directement sur le
manchon d’évacuation du moteur de ventilateur (A).
2 Effectuer la jonction vers l'orifice d'évacuation
d'air (B).
3 Étancher les zones de jonction de façon
appropriée.
Modèles de mode évacuation avec monteur séparé
interne AR 400 743
1 Fixer le conduit d'évacuation directement sur le
manchon d’évacuation du moteur de ventilateur (A).
2 Effectuer la jonction vers l'orifice d'évacuation
d'air (B).
3 Étancher les zones de jonction de façon
appropriée.
$5
$
%
$5
$
%
35
Modèles de mode évacuation sans monteur séparé
interne AR 400 743
1 Dévissez la pièce de connexion de la tôle de
recouvrement dans la hotte. Fixez le conduit
d'évacuation sur la pièce de connexion. Vissez
fermement la pièce de connexion sur la tôle de
recouvrement dans la hotte.
2 Réalisez la jonction vers l'orifice d'évacuation d'air.
3 Étanchéifiez les zones de jonction de façon
appropriée.
Effectuer le raccordement électrique
1 Brancher la fiche secteur sur la prise avec mise à la
terre.
2 Si un raccordement fixe est nécessaire, respecter
les consignes dans le chapitre Raccordement
électrique
.
Montage du capot de cheminée
9 AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent
présenter des arêtes vives. Porter des gants de
protection.
1 Retirer les pellicules protectrices recouvrant les
deux capots de cheminée.
2 Monter le capot de cheminée supérieur.
Accrochez les deux tôles latérales aux cornières et
vissez-les des deux côtés.
Modèles avec mode recyclage :
$5
$
%
36
Modèles avec mode évacuation extérieure :
3 Monter le capot de cheminée inférieur.
Écarter légèrement les deux tôles latérales, les
accrocher derrière le capot de cheminée supérieur
et les presser jusqu'en butée.
Remarque : Pour éviter des rayures, poser du
papier, à titre de protection, sur les bords du capot
inférieur.
4 Poser le capot de cheminée inférieur sur l'appareil.
5 Mettre en place le filtre à graisse.
Sortie de commutation
supplémentaire
Les travaux sur la sortie de commutation supplémentaire
doivent uniquement être effectués par un électricien
qualifié, en respectant les règlements et normes
spécifiques au pays.
L'appareil possède une sortie de commutation
supplémentaire X16 (contact sans potentiel) pour le
raccordement d'autres appareils, tels qu'une installation
de ventilation existante côté site. Le contact est fermé
lorsque le ventilateur est en marche et est ouvert
lorsque le ventilateur est éteint.
La sortie de commutation se situe sous un couvercle.
Puissance de commutation maximale 30 V/1 A (CA/
CC). Le signal qui est raccordé au contact doit
correspondre à la classe de protection 3.
Utilisation en réseau
Plusieurs appareils peuvent être interconnectés. La
lumière et la ventilation de tous les appareils
fonctionnent de manière synchrone.
Relier les appareils en série via les prises de
raccordement X1 et X2 (équivalentes). L'ordre de
l'interconnexion n'a pas d'influence. Si les câbles
réseau fournis sont trop courts, utiliser un câble réseau
usuel commercial (au moins Cat5, blindé).
37
Nombre max. de participants : 20 appareils. Longueur
totale de tous les câbles réseau : 40 m. La fonction de
l'installation doit être vérifiée par un technicien qualifié
lors de l'installation initiale.
La panne d'un participant (coupure de tension,
séparation du câble réseau) conduit au blocage de la
fonction de ventilation de l'ensemble du système.
Toutes les touches sur l'appareil clignotent.
En cas de modification de la configuration, l'installation
doit être réinitialisée :
1 Dévisser la tôle de protection.
2 Appuyer sur la touche Réinitialiser (Reset) jusqu'à
ce que les deux DEL soient allumées en continu
(env. 5 secondes). Relâcher ensuite la touche dans
les 5 secondes.
3 Visser la tôle de protection.
4 Faire vérifier le fonctionnement de l'installation par
un technicien qualifié après l'initialisation.
Brancher l'alimentation électrique
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent
présenter des arêtes vives. Le cordon de
branchement peut être endommagé. Ne pas
couder ni coincer le cordon de branchement
pendant la pose.
Consulter la plaque signalétique pour en savoir plus.
Pour savoir où se trouve la plaque signalétique, se
reporter à la rubrique "Service après-vente".
Le courant admissible des disjoncteurs divisionnaires,
la taille des câbles et les connexions doivent être
conformes aux exigences du Code électrique national
ou du Code électrique canadien ainsi qu'à tous les
codes et règlements locaux.
Ce apparail est relié avec une fiche
La fiche doit être conforme aux normes NEMA pour
fiches et prises de courant.
L'appareil doit être correctement mis à la terre.
La fiche d'alimentation doit être au minimum du
type 6-20 P (2 broches, 3 fils avec terre).
Le branchement de la fiche doit être fait
exclusivement par un électricien qualifié.
Poser une prise de courant avec terre
conformément à la réglementation, à environ 27"
(700 mm) au-dessus du sol derrière l'appareil. La
prise de courant doit rester accessible après la
pose de l'appareil.
Démontage de l'appareil
1 Retirer le filtre à graisse.
2 Détacher le capot de cheminée.
3 Mettre l'appareil hors tension.
4 Détacher les conduits d'évacuation.
5 Desserrer les vis de sécurité.
6 Enlever l'appareil.
38
Service après-vente
Si votre appareil doit être réparé, notre service après-
vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours
une solution adaptée, y compris pour éviter les visites
inutiles de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit
(n° E) et le numéro de série (n° FD) afin que nous
puissions vous donner une réponse précise. Vous
trouverez la plaque signalétique à l'intérieur de
l'appareil (après avoir retiré le filtre à graisse en métal).
Pour ne pas avoir à chercher longtemps en cas de
besoin, vous pouvez inscrire ici les références de
l'appareil et le numéro de téléphone du service après-
vente.
N'oubliez pas qu'en cas de fausse manœuvre, la visite
d'un technicien d'après-vente n'est pas gratuite, même
pendant la garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
N° E N° FD
Service après-vente
O
CA 877 442 4436
toll-free
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Gaggenau AW 442 Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation