Aeg-Electrolux 86731K-MN Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 35
Consignes de sécurité 35
Description de l'appareil 37
Utilisation de l'appareil 39
Conseils de cuisson et de rôtissage 45
Nettoyage et entretien 47
Que faire si ... 47
Mise au rebut 49
Instructions d'installation 49
Consignes de sécurité 49
Réparations 51
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Veuillez respecter ces consignes. Dans le cas contraire, tout dommage dû au non-respect
de ces avertissements ne sera pas pris en compte par la garantie.
Utilisation
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la cuisson et le rôtissage d'aliments à
usage domestique.
L'appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support
Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l'appareil.
Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables, des objets
susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
Sommaire
35
892930234-B-122008
Sécurité pour les enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s'approchent de l'appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l'appareil qu'accompagnés et
sous surveillance.
Pour éviter que les enfants mettent en fonctionnement l'appareil, activez la sécurité
enfants.
Sécurité générale
Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été
montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
Si l'appareil présente un dysfonctionnement ou un endommagement de la table de
cuisson (éclat, fêlure, cassure), mettez à l'arrêt l'appareil, débranchez-le pour éviter tout
risque d'électrocution et contactez immédiatement votre service après vente.
Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Sécurité durant l'utilisation
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses
surchauffées s'enflamment facilement. Attention ! Risque d'incendie!
Attention aux risques de brûlures lors de l'utilisation de l'appareil.
Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
S'assurer que les câbles d'appareils électriques n'entrent pas en contact avec les surfaces
brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants.
Mettre les zones de cuisson hors fonctionnement après chaque utilisation.
Risque de brûlures ! Ne posez pas des objets métalliques comme des couteaux, des four-
chettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson car ils peuvent devenir très
chauds.
Sécurité lors du nettoyage
Mettre l'appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamais d'appareil à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Pour éviter d'endommager l'appareil
Des objets peuvent endommager la vitrocéramique en tombant.
Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.
N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et
rugueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur
la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité.
Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de cuisson.
Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces
dernières en fonctionnement sans récipient.
36
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Description du plan de cuisson
145 mm
145/210/270 mm
120/180 mm
170
mm
265
mm
1
45 3
2
1 Zone de cuisson 1200 W
2 Zone de cuisson à triple circuit 1959/1950/2700 W
3 Zone de cuisson 1400/2200 W
4 Bandeau de commandes
5 Zone de cuisson à double circuit 700/1700 W
Description du bandeau de commandes
A
AAA
1 2
4
5 63 7
11
12 10
89
1 Indicateur de la sécurité enfants
2 Stop+Go avec un indicateur
3 Démarrage automatique de la cuisson
4 Voyants du minuteur des zones de cuisson
5 Affichage du minuteur
6 Minuteur
7 Voyant du niveau de cuisson
8 Indicateurs de la zone de rôtissage
9 Indicateurs de la zone de cuisson à triple circuit
10 Sélection du niveau de cuisson
11 Indicateurs de la zone de cuisson à double circuit
12 Voyant de la touche Marche/Arrêt
Description de l'appareil
37
Touches sensitives
L'appareil est doté de touches sensitives. Les fonctions sont activées en appuyant sur ces
touches et confirmées par des affichages et des signaux sonores. N'appuyez que sur les
touches sensitives dont vous souhaitez activer la fonction associée. N'activez pas les autres
touches.
Si vous effleurez le bandeau de commandes pendant plus de 6 secondes, un signal sonore
retentit et l'appareil s'éteint.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de l'appareil
Sécurité enfants Verrouillage du bandeau de commandes (sécurité des enfants
Zone de cuisson à
triple circuit
Activation et désactivation du circuit de cuisson extérieur
Zonde de cuisson à
double circuit
Activation et désactivation du circuit de cuisson extérieur
Zone de rôtissage Activation et désactivation du circuit de cuisson extérieur
STOP+GO Activation / désactivation de la fonction Maintien au chaud
Démarrage auto-
matique de la cuis-
son
Activation / désactivation du démarrage automatique de la cuisson
Minuteur Sélection du minuteur
Augmenter les ré-
glages
Pour augmenter la durée
Réduire les régla-
ges
Pour réduire la durée
Bandeau de commandes
Le bandeau de commandes consiste en une touche
de commande sensitive. Effleurez le bandeau de
commandes au niveau de la position du niveau de
cuisson désiré. Le niveau de cuisson s'affiche. Cor-
rigez-le au besoin en effleurant une autre posi-
tion, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pres-
sion tant que le niveau de cuisson souhaité n'est
pas atteint.
Si vous effleurez le bandeau de commandes pen-
dant plus de 6 secondes, un signal sonore retentit et l'appareil s'éteint.
Affichages
Affichage Description
La zone de cuisson est à l'arrêt
A
38
Description de l'appareil
Affichage Description
/
Position de maintien au
chaud
La fonction de Maintien au chaud / STOP+GO est
activée.
-
Niveaux de cuisson Régler le niveau de cuisson
Démarrage automati-
que de la cuisson
Le démarrage automatique de la cuisson est activé.
Erreur La fontion Erreur s'est enclenchée.
Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude.
Sécurité enfants La sécurité enfants est activée.
Mise à l'arrêt automati-
que
L'arrêt automatique est activé.
Indicateur de chaleur résiduelle
L'indicateur de chaleur résiduelle s'allume dès que la zone de cuisson correspondante est
chaude.
AVERTISSEMENT
La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! Une fois l'appareil mis à l'arrêt, les zones
de cuisson se refroidissent au bout d'un certain temps. Observez le voyant de chaleur ré-
siduelle.
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour faire fondre des ingrédients ou pour con-
server les aliments au chaud.
Utilisation de l'appareil
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de l'appareil
Bandeau de commande Affichage Voyant de contrôle
Mettre en fonc-
tionnement
Appuyez légèrement sur
pendant une seconde
/
s'allume.
Mettre à l'arrêt
Appuyez légèrement sur
pendant une seconde
/ aucun
disparaît.
Après la mise en fonctionnement, il est nécessaire de sélectionner un niveau de cuisson ou
une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent, dans le cas contraire, l'appareil se
met à l'arrêt.
Réglage du niveau de cuisson
Bandeau de commandes Affichage
Régler le niveau
de cuisson
Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité, que vous
pouvez corriger, au besoin.
/ à
Désactiver
Appuyez sur .
Utilisation de l'appareil
39
Activation / désactivation du circuit de cuisson extérieur
La possibilité de pouvoir activer ou désactiver les circuits de cuisson extérieurs permet
d'adapter la surface de cuisson à la dimension du récipient.
Avant d'activer un circuit de cuisson extérieur, activez d'abord le circuit de cuisson intérieur
correspondant.
Zone de cuisson à double circuit Touche sensitive Indicateur
Activer le circuit de cuisson ex-
térieur
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
Le deuxième indicateur s'al-
lume.
Désactiver le circuit de cuisson
extérieur
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
Le deuxième indicateur
s'éteint.
Zone de cuisson à triple circuit Touche sensitive Indicateur
Activer le circuit central de la
zone de cuisson
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
Le deuxième indicateur s'allu-
me.
Activer le circuit de cuisson ex-
térieur
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
Le troisième indicateur s'allu-
me.
Désactiver le circuit de cuisson
extérieur
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
Le troisième indicateur s'éteint.
Désactiver le circuit de cuisson
central
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
Le deuxième indicateur s'éteint.
Zone de rôtissage Touche sensitive Indicateur
Activer le circuit de cuisson ex-
térieur
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
Le deuxième indicateur s'al-
lume.
Désactiver le circuit de cuisson
extérieur
Appuyez sur pendant 1 à 2
secondes.
L'indicateur s'éteint.
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande
A tout moment de la cuisson, la zone tactile, à l'exception de la touche Marche/Arrêt, est
verrouillée pour empêcher une modification des réglages, par exemple lors du nettoyage
de la table.
Bandeau de com-
mande
Affichage
Mise en fonction-
nement
Effleurez (pendant 4 secondes)
Mettre à l'arrêt
Effleurez
niveau de cuisson précédemment sélectionné
Le verrouillage se désactive automatiquement à la mise à l'arrêt de l'appareil.
Activation/désactivation de la fonction STOP+GO
La fonction STOP+GO bascule simultanément toutes les zones de cuisson actives sur le
mode de Maintien au chaud, puis à nouveau sur leur réglage de température initial
40
Utilisation de l'appareil
Bandeau de com-
mande
Affichage
Mise en fonction-
nement
Effleurez
Mettre à l'arrêt
Effleurez
Niveau de cuisson initial (sauf démarrage de cuisson au-
tomatique et fonction Booster)
STOP+GO ne désactive pas les fonctions de la minuterie.
STOP+GO contrôle le bandeau de commande entier, mise à part la zone tactile .
Utilisation de la fonction Démarrage automatique de cuisson
Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction de démarrage automatique de
cuisson. Lors du réglage d'un niveau de cuisson avec la fonction de démarrage automatique
de cuisson, la zone de cuisson est chauffée à la puissance maximale pendant un temps
déterminé, puis repasse automatiquement au niveau de cuisson sélectionné.
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Appuyez sur
2. Glissez le doigt en partant
de
pour sélectionner
le niveau de cuisson souhai-
té entre
et
/ au bout de 5 secondes . Tant que
est affiché, l'appareil fonctionne à la puissance
maximale. Une fois la durée de démarrage auto-
matique écoulée, le niveau de cuisson
/
s'affiche à nouveau.
Lorsque la cuisson automatique est sélectionnée, sa durée de fonctionnement dépend du
niveau cuisson sélectionné.
Niveau de cuisson Durée de fonctionnement de la cuisson auto-
matique [min:sec]
1:00
1:40
2:40
4:50
5:30
6:30
8:10
10:10
12:20
2:30
2:30
Utilisation de l'appareil
41
Niveau de cuisson Durée de fonctionnement de la cuisson auto-
matique [min:sec]
3:30
4:30
---
Utilisation de la sécurité enfants
La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettez l'appareil en marche. Ne sélectionnez aucun niveau de
cuisson.
2.
Effleurez pendant 4 secondes
La Sécurité enfants est activée.
Désactivation de la Sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettez l'appareil en marche. Ne sélectionnez aucun ni-
veau de cuisson.
2.
Effleurez pendant 4 secondes s'allume
3.
Mettez l'appareil à l'arrêt.
La Sécurité enfants est désactivée.
La Sécurité enfants peut être activée et désactivée si aucun niveau de cuisson n'a é
sélectionné.
Bridage de la sécurité enfants
Cette fonction permet de désactiver temporairement la Sécurité enfants, le temps d'une
cuisson ; elle se réactive lors de la mise à l'arrêt.
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettez l'appareil en marche
2.
Effleurez pendant 4 secondes s'allume
Jusqu'au prochain arrêt de l'appareil, celui-ci peut être utilisé normalement. Après la mise à l'arrêt
de la table de cuisson, la Sécurité enfants est de nouveau activée.
Après avoir désactivé la Sécurité enfants, il est nécessaire de sélectionner un niveau de
cuisson ou une fonction dans les 10 secondes, à défaut de quoi, la table de cuisson se met
à l'arrêt automatiquement.
42
Utilisation de l'appareil
Utilisation du minuteur
Fonction Condition requise Résultat après écoulement de
la durée sélectionnée
Arrêt automatique Un niveau de cuisson a été sé-
lectionné.
Signal sonore
00
clignote.
La zone de cuisson s'éteint.
Minuteur Zones de cuisson non utilisées. Signal sonore
00
clignote.
Si uniquement la fonction minuteur a été activée, celle-ci ne peut être modifiée que lorsque
l'appareil est en marche.
Si vous sélectionnez le niveau de cuisson et réglez le minuteur d'une zone de cuisson, la
zone de cuisson s'éteint lorsque le temps imparti est écoulé.
Si une zone de cuisson est mise à l'arrêt, le minuteur est également mis à l'arrêt.
Sélectionner une zone de cuisson
Étape Bandeau de
commandes
Affichage
1. Appuyez une
fois sur
.
L'indicateur de la première zone de cuisson clignote.
2. Appuyez une
fois sur
.
L'indicateur de la deuxième zone de cuisson clignote.
3. Appuyez une
fois sur
.
L'indicateur de la troisième zone de cuisson clignote.
4. Appuyez une
fois sur
.
L'indicateur de la quatrième zone de cuisson clignote.
Si d'autres fonctions de minuterie sont sélectionnées, le temps restant le plus court de
toutes les fonctions de minuterie s'affiche au bout de quelques secondes et le voyant cor-
respondant clignote.
Régler l'heure du jour
Étape Bandeau de commandes Affichage
1.
Sélectionnez une zone de cuisson.
L'indicateur de la zone de cuisson sélec-
tionnée clignote.
2.
Appuyez sur / .
00
à
99
minutes
Au bout de quelques secondes, l'indicateur clignote plus lentement.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
Utilisation de l'appareil
43
Mise à l'arrêt du minuteur
Étape Bandeau de commandes Affichage
1.
Sélectionnez une zone de cuis-
son.
L'indicateur de la zone de cuisson sélectionnée cli-
gnote plus rapidement.
Le temps restant s'affiche.
2.
Appuyez sur .
Le décompte du temps restant s'effectue jusqu'à
00
.
L'indicateur s'éteint.
La fonction de minuterie de la zone de cuisson sélectionnée est désactivée.
Modification de la durée
Étape Bandeau de commandes Affichage
1.
Sélectionnez une zone de cuisson.
L'indciateur de la zone de cuisson sélec-
tionnée clignote plus rapidement.
Le temps restant s'affiche.
2.
Appuyez sur / .
0
1
à
99
minutes
Au bout de quelques secondes, l'indicateur clignote plus lentement.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
Affichage du temps restant d'une zone de cuisson
Étape Bandeau de commandes Affichage
1.
Sélectionnez une zone de
cuisson.
L'indicateur de la zone de cuisson sélectionnée clignote
plus rapidement.
Le temps restant s'affiche.
Au bout de quelques secondes, l'indicateur clignote plus lentement.
Désactivation du signal sonore
Étape Bandeau de commandes Signal sonore
1.
Appuyez sur .
Signal sonore de validation.
Le signal sonore s'interrompt.
Mise à l'arrêt automatique
Plan de cuisson
Si aucun niveau de cuisson n'est sélectionné dans les 10 secondes suivant la mise sous
tension de la table de cuisson, cette dernière se met automatiquement à l'arrêt.
Si une ou plusieurs touches sensitives sont recouvertes (par un récipient, etc.) pendant
plus de 10 secondes, un signal sonore retentit et la table de cuisson se désactive auto-
matiquement.
Si toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt, la table de cuisson se met à l'arrêt
automatiquement au bout d'environ 10 secondes.
44
Utilisation de l'appareil
Bandeau de commandes
Lorsque l'appareil est à l'arrêt, si une ou plusieurs touches sensitives du bandeau de
commandes sont recouvertes pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le
signal sonore se désactive automatiquement dès que la(les) touche(s) sensitive(s) n'est
(ne sont) plus recouverte(s).
Zones de cuisson
Si l'une des zones n'est pas mise à l'arrêt après un certain temps ou si le niveau de cuisson
n'est pas modifié, la zone de cuisson correspondante se met automatiquement à l'arrêt.
s'affiche. Avant de l'utiliser de nouveau, il faut mettre la zone de cuisson sur .
Niveau de cuisson Désactivation après
-
6 heures
-
5 heures
-
4 heures
-
1,5 heures
Conseils de cuisson et de rôtissage
Informations sur les acrylamides
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière
intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause
de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse
température et de ne pas trop les faire brunir.
Plats de cuisson
On reconnaît un plat de cuisson de qualité à son fond. Celui-ci doit être aussi plat et
épais que possible.
Les plats de cuisson avec fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des
traces sur les plaques en vitrocéramique difficiles voire impossibles à enlever.
Économie d'énergie
Conseils de cuisson et de rôtissage
45
Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonction-
nement.
Si possible, recouvrez toujours les récipients avec leur couvercle.
Eteignez la zone de cuisson avant la fin de la cuisson, afin de bénéficier de la chaleur
résiduelle.
Veillez à ce que le fond du plat de cuisson corresponde à la dimension de la zone de cuisson.
Exemples de cuisson
Ces informations sont fournies à titre indicatif uniquement.
Niveau de
cuisson
Processus de cuis-
son
adapté pour Durée de cuisson Conseils
0 Position Off (arrêt)
1
Maintien au chaud Conserver les ali-
ments au chaud
selon les besoins Couvrir
1-3 Faire fondre Sauce hollandaise,
faire fondre du
beurre, du choco-
lat, de la gélatine
5-25 min. Remuer de temps
en temps
1-3 Solidifier Omelettes, œufs au
plat
10-40 min. Couvrir pendant la
cuisson
3-5 Faire mijoter Faire gonfler du riz
et cuire des plats à
base de lait
Réchauffer des
plats cuisinés
25-50 min. Ajoutez au moins
deux fois plus de li-
quide que de riz,
mélangez le plat à
base de lait à mi-
cuisson.
5-7 Faire cuire à la va-
peur
Braiser
Cuire des légumes
et du poisson à la
vapeur, braiser de
la viande
20-45 min. Pour les légumes,
ajoutez une petite
quantité de liquide
(quelques cuillères
à soupe).
7-9 Faire bouillir Cuisson des pom-
mes de terre à la
vapeur
20-60 min. Utilisez une petite
quantité de liquide,
par ex. : max. ¼ l
d'eau pour 750 g de
pommes de terre
7-9 Faire bouillir Quantités plus im-
portantes d'ali-
ments, ragoûts et
soupes
60-150 min. Jusqu'à 3 l de liqui-
de plus ingrédients
46
Conseils de cuisson et de rôtissage
Niveau de
cuisson
Processus de cuis-
son
adapté pour Durée de cuisson Conseils
9-12 Faire revenir Cuisson des escalo-
pes, des cordons
bleus de veau, des
côtelettes, des ris-
solettes, des sau-
cisses, du foie, des
œufs, des crêpes,
des beignets, faire
un roux
selon les besoins Retournez à mi-
cuisson.
12-13 Frire à feu vif Pommes de terre
rissolées, côtelettes
de filet, steaks,
Flädle (crêpes pour
garnir la soupe)
5-15 min. par poêle Retournez à mi-
cuisson.
14 Bouillir Saisir Frire Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller
la viande (goulash, bœuf en daube), cuire des frites
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT
Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil. Nettoyez l'appareil
à l'eau additionnée d'un peu de détergent après chaque utilisation. Veillez également à
éliminer soigneusement toute trace de produit de nettoyage !
Les rayures ou les taches foncées présentes sur la surface vitrocéramique qui ne peuvent
être éliminées n'entravent toutefois pas le bon fonctionnement de l'appareil.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation
1. Les aliments contenant du sucre, les matières plastiques, les feuilles d'aluminium doi-
vent être éliminés immédiatement à l'aide d'un grattoir. Placer le grattoir en angle sur
la surface en vitrocéramique et enlever les résidus en faisant glisser la lame sur la
surface. Essuyez le bandeau de commande avec un chiffon humide et un peu de produit
vaisselle. Pour finir, essuyez l'appareil à l'aide d'un torchon propre .
2. Les traces de tartre, d'eau, les éclaboussures de graisse, les décolorations métalliques
luisantes doivent être éliminées une fois l'appareil refroidit, en utilisant un produit
spécial pour la vitrocéramique ou l'acier inox.
Que faire si ...
Symptôme Cause possible Solution
Les zones de cuisson ne se met-
tent pas en fonctionnement ou
ne fonctionnent pas.
Plus de 10 secondes se sont
écoulées depuis la mise sous
tension de l'appareil.
Remettez l'appareil en fonc-
tionnement.
Nettoyage et entretien
47
Symptôme Cause possible Solution
La sécurité enfants est activée
.
Désactivez la sécurité enfants
(voir le chapitre "Sécurité en-
fants").
Plusieurs touches sensitives
ont été effleurées simultané-
ment.
N'effleurez qu'une seule tou-
che sensitive à la fois.
Le dispositif d'arrêt automati-
que s'est déclenché.
Enlevez les objets se trouvant
éventuellement sur le bandeau
de commandes (casserole, chif-
fon, etc.). Remettez l'appareil
en fonctionnement.
Il y a de l'eau ou des éclabous-
sures de graisse sur le bandeau
de commandes.
Essuyez le bandeau de com-
mandes.
est activé - Désactivez .
Un signal sonore retentit lors-
que l'appareil est mis à l'arrêt.
Le bandeau de commandes est
entièrement ou en partie re-
couvert.
Enlevez ce qui recouvre la ou les
touches sensitives.
Le voyant de chaleur résiduelle
n'est pas allumé.
La zone de cuisson fonctionne
seulement depuis peu et n'est
pas, par conséquent, encore
chaude.
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à vo-
tre service après-vente.
Le démarrage automatique de
la cuisson ne s'active pas.
La zone de cuisson est encore
chaude
.
Laissez refroidir la zone de cuis-
son.
Le niveau de cuisson maximum
est réglé
.
Le niveau de cuisson maximum
offre la même puissance que le
démarrage automatique de la
cuisson.
Un signal sonore retentit et
l'appareil se met sous tension
puis à l'arrêt ; au bout de 5 se-
condes, un autre signal sonore
retentit.
La touche On/Off a été recou-
verte, par exemple par un tor-
chon.
Ne posez aucun objet sur le
bandeau de commandes.
est allumé.
La protection contre la sur-
chauffe de la zone de cuisson a
été déclenchée.
Mettez la zone de cuisson à
l'arrêt. Remettez la zone de
cuisson en fonctionnement.
et le nombre sont affichés.
Défaut dans l'électronique Débranchez l'appareil de l'ali-
mentation électrique pendant
quelques minutes (coupez le
fusible de l'installation électri-
que du domicile). Si, après une
nouvelle mise sous tension,
s'affiche de nouveau, faites ap-
pel au service après-vente.
48
Que faire si ...
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuil-
lez vous adresser à votre magasin vendeur ou à votre service après-vente.
AVERTISSEMENT
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des
réparations non effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer très dangereuses pour
l'utilisateur.
Si le problème résulte d'une mauvaise utilisation ou manipulation de l'utilisateur, l'inter-
vention du technicien pourra être facturée, même pendant la période de validité de la
garantie.
Mise au rebut
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Instructions d'installation
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Veuillez lire les indications ci-dessous !
L'utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et
les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, re-
cylage conforme et réglementaire, etc.)
Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. Respectez l'espacement mi-
nimal requis par rapport aux autres appareils.
La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage ; par exemple,
les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement
sous l'appareil. Protégez les surfaces découpées de l'humidité avec un produit d'étanchéité.
Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. Lors de la mise en place,
protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité émanant, par exem-
ple, d'un lave-vaisselle ou d'un four.
Evitez d'installer l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds
pourraient être renversés par l'ouverture de la fenêtre ou de la porte.
Mise au rebut
49
AVERTISSEMENT
Le courant électrique peut provoquer des blessures.
La borne d'alimentation est sous tension.
Mettez la borne d'alimentation hors tension.
Suivez le schéma électrique.
Observez les consignes de sécurité électro-techniques.
Garantissez une protection anti-chocs grâce à une installation correcte.
Le branchement électrique doit être effectué par un électricien spécialisé.
Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des
bornes.
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
Le câble ne doit pas être tendu.
En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'ali-
mentation approprié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type
H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). Prenez conseil auprès de votre Service Après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'in-
termédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs d'isolation doivent inclure un disjoncteur, des fusibles (sortir les fusibles à
visser de leur support) et une mise à la terre conforme aux règles et normes en vigueur.
Assemblage
min.
50mm
min. 500mm
1
2
600
750+1
R5
490+1
min. 55
min. 55
50
Consignes de sécurité
min.
25 mm
min. 20 mm
min.
38 mm
86731K-MN
949593121
AEG-ELECTROLUX
55HBD68AO
7,8 kW
Réparations
En cas de problème technique, vérifiez au préalable si vous pouvez y remédier personnel-
lement en consultant le chapitre " Que faire si ...".
Si vous ne parvenez pas à y remédier, adressez-vous au Service Après-vente ou à l'un de
nos partenaires.
Pour pouvoir intervenir rapidement, veuillez nous fournir les informations suivantes :
Combinaison à 3 lettres et chiffres
pour la table de cuisson vitrocéramique
Désignation du modèle
Référence produit (PNC)
Numéro de série
(No S - voir plaque signalétique)
Type de dysfonctionnement
Tout message d'erreur affiché par
l'appareil
Réparations
51
www.electrolux.com
U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.aeg-
electrolux.be
Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin
online sur: www.aeg-electrolux.be
www.aeg-electrolux.lu
892930234-B-122008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux 86731K-MN Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur