Altec Lansing SR4021 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
User’s guide
Mode d’emploi
Guía del usuario
SR4021
5
L
e symbole figurant un éclair dans un triangle
é
quilatéral est destiné à attirer l’attention de
l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse”
n
on isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour
c
onstituer un risque d’électrocution.
A
ttention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
n
e se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être réparée par l’utilisateur.Confiez la réparation
e
t l’entretien à un personnel qualifié.
L
e point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
t
rouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
d
ocumentation jointe à l’appareil.
ATTENTION
P
our éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge
électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées
c
omplètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT
A
fin de limiter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou
à
l’humidité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1
. Lisez ces instructions.
2
. Conservez ces instructions.
3
. Suivez l’ensemble des avertissements.
4
. Respectez l’ensemble des instructions.
5
. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé à des
gouttes ou des éclaboussures.Aucun objet rempli de liquide (vase,par exemple) ne doit être
placé sur l’appareil.
6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
7
.
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du
fa
bricant. L’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire
p
ouvant obstruer les orifices de ventilation. L’appareil ne doit pas être inséré dans une
i
nstallation intégrée, telle qu’une armoire ou une étagère fermée. Le flux d’air via les orifices de
v
entilation risquerait d’être bloqué. Les orifices ne doivent pas être recouverts avec des objets
tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. La ventilation risquerait d’être bloquée.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des
r
egistres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur (amplificateurs
inclus).
9.
Aucune sour
ce de flammes n
ues (bougies allumées, par exemple) ne doit être placée sur
l’appareil.
10. N’allez pas à la rencontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Les
fiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l’autre). Les fiches de mise à la
terr
e disposent de deux lames et d’une br
oc
he de mise à la terre.
La lame plus lar
ge ou la
broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise
électr
ique,
consul
tez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.
11. Faites-en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou plié,notamment aux
points d’entrée et de sortie des fiches et des prises.
12.
N’installez pas l’appar
eil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas garanti.
Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre le produit
complètement hors tension.Vous devez pouvoir accéder facilement à la fiche à tout moment.
13. Source d’alimentation — utilisez uniquement des blocs d’alimentation du type défini dans les
instructions de fonctionnement ou indiqué sur l’appareil.Si un bloc d’alimentation distinct est
f
ourni a
v
ec l’appar
eil
, ne le remplacez par aucun autre bloc d’alimentation. Utilisez uniquement
les blocs d’alimentation fournis par le fabricant.
14. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes de
temps pr
olongées.
15. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel d’entretien qualifié.Des travaux
d’
entr
etien s
ont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont tombés dans
l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou l’appar
eil est tombé).
Dans le cadr
e des tr
a
v
aux d’
entr
etien, adressez-vous à
du per
sonnel d’entretien qualifié,retournez l’appareil au distributeur ou contactez la ligne
d’assistance Altec Lansing.
16.
P
our les pr
oduits compor
tant des piles, veuillez vous reporter aux régulations locales pour
mettre les piles au rebut de manière adaptée.
17. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
18.
Utilisez uniquement le c
har
iot
, le présentoir,le pied, le support ou la table spécifié(e)
par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez avec
précaution l’ensemble chariot-appareil afin d’éviter toute blessure en cas de
c
ha
vir
ag
e.
Garantie Altec Lansing limitée d’un an
Q
uels éléments sont couverts par la garantie ?
A
ltec Lansing garantit que ses produits sont
dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à l’exception des conditions
d
étaillées ci-dessous.
Q
uelle est la durée de la garantie ?
P
our les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada, cette
g
arantie est valable pendant un an à compter de la date d’achat. Les conditions des garanties légales
implicites prennent fin à l’issue de la période de validité de la garantie limitée.Certains états et pays
n
’admettant pas les limitations de durée des garanties légales implicites, la restriction ci-dessus peut
ne pas être applicable dans votre cas.
Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ? Cette garantie ne couvre pas les défauts,
mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l’aide des événements suivants :
i
nstallation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au
produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux
(pour obtenir des informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du
p
roduit, consultez le manuel fourni avec le produit).Si vous avez besoin d’un manuel de
remplacement, vous pouvez télécharger un manuel sous
www.alteclansing.com. En outre, les
d
ommages consécutifs ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie.Certains états
n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est donc
possible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Q
ue fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa
d
iscrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre. Si
votre
produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa
discrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.
Comment obtenir un service de garantie : pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produit
so
us g
arantie, vous deve
z contacter Altec Lansing par courrier électronique (csupport@alteclansing.com)
au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votre
a
dresse électronique,votre numéro de téléphone,la date d’achat ainsi qu’une description détaillée du
problème re
ncontr
é.A
ux Etats-Unis, vous pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au
1-800-ALTEC88 — soyez prêt à fournir les mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une
anomalie au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre,Altec Lansing vous enverra une autorisation
de retour et des instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du
client et le retour doit êtr
e ac
compagné de la pr
euv
e originale d’ac
hat.Vous devez assurer l’expédition de
manière adaptée :vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce qu’il parvienne à Altec Lansing.
Dans quelle mesur
e les lois nationales af
fectent vos droits ?
Cette g
arantie vous confère des droits
lég
aux spécifiques.
Vous pouvez également disposer de droits qui varient d’un état à l’autre.Ces droits
ne sont pas affectés par la présente garantie.
Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et remèdes disponibles à
l’ac
heteur si et dans la mesure où ils sont v
alables et applicables selon la loi en vigueur
.
Service clientèle
Les r
éponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont disponibles
dans le guide de dépannag
e.Vous pouvez également consulter la foire aux questions de la section service
clientèle de notre site Internet (
www.alteclansing.com). Si vous vivez en Amérique du Nord et ne
parvenez pas à trouver les informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre équipe
d’assistance clientèle avant de renvoyer l’unité au détaillant selon la politique de retour en vigueur.
Tel: 800-258-3288
Courrier électronique : [email protected]
P
our obtenir les inf
ormations les plus r
écentes,
v
euillez consulter notre site Internet à l’adresse
suivante
www.alteclansing.com.
Élimination de l’
équipement électr
ique et électr
onique obs
olète
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne sera pas traité
en tant que déc
het ménag
er
.
Ledit pr
oduit ser
a r
emis au point de collecte applicable au
r
ecyclage de l’équipement électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est
éliminé correctement, vous contribuerez à la prévention des conséquences néfastes
potentielles pour l’environnement et la santé de l’homme qui sont susceptibles d’être
engendrées par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le cas contraire.Le recyclage des
matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentair
e concernant le r
ec
yclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre
service local de traitement des déchets.
6
SR4021 Système audio amplifié
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce système Altec
L
ansing. Depuis des générations,Altec Lansing a été le premier à innover
dans le domaine du son. De nos jours, notre ligne d’enceintes amplifiées
a reçu plus de récompenses que n’importe quelle autre marque. Dans
tous les environnements,dans toutes les gammes de prix,Altec Lansing
o
ffre riches sonorités, plaisir d’écoute et distinction – et ce, même pour
l’audiophile le plus exigeant. Just Listen to this!
Le SR4021 a été conçu pour enrichir au maximum votre écoute SIRIUS
en offrant la plus haute qualité sonore possible. Sa conception unique
e
n deux éléments favorise le rendu des basses fréquences tout en
minimisant l’espace qu’il nécessite sur votre table ou votre bureau. Le
S
R4021 est capable d’accueillir la plupart des récepteurs portables
SIRIUS « Plug and Play ».Qui plus est, le SR4021 recharge également les
récepteurs SIRIUS portables qui sont compatibles avec lui.
Contenu de l’emballage
Système d’enceintes SR4021
Antenne d’intérieur SIRIUS, fil de 6,4 mètres
Rallonge de câble DIN pour le subwoofer
Socles et adaptateurs interchangeables pour récepteur SIRIUS
Guide de l’utilisateur et instructions de branchement rapide
Récepteurs SIRIUS compatibles :
Fonctionne avec :
Modèles Plug and Play
Récepteurs de radio satellite SIRIUS Sportster 3, 4 et 5
Récepteurs de radio satellite SIRIUS Starmate 3 et 4
Récepteurs de radio satellite SIRIUS Stratus 3 et 4
Modèles portables
Récepteurs de radio satellite SIRIUS Stiletto SL10, SL100 et SL2
Remarque : pour consulter une liste complète et mise à jour des modèles
de récepteur SIRIUS compatibles, visitez
www.alteclansing.com/SR4021.
Placement du système SR4021
Antenne
Branchez et disposez l’antenne d’intérieur SIRIUS en insérant le fil
d’antenne dans la pr
ise pour antenne qui se trouv
e à l’arrièr
e du système
SR4021.
Placez l’antenne fournie près du toit, près d’une fenêtre,ou à un
autre endroit favorable. Pour les conseils de placement de l’antenne et pour
obtenir la meilleure réception possible,veuillez visiter
www.sirius.com
ou www
.siriuscanada.ca
et lir
e la section des conseils de placement
d’antenne intérieur
e (Home Antenna Placement Tips).
La plus petite des deux enceintes
Toutes les informations codées en stéréo sont diffusées par l’enceinte la
plus petite. Placez la plus petite des enceintes sur une surface plane et à
une distance de 6,4 mètr
es maxim
um de l’antenne d’intérieur SIRIUS.
Le subwoofer de plus grandes proportions
Le subwoofer (caisson de basses) ne contient aucun dispositif d’imagerie
stéréophonique et produit un son omnidirectionnel. En conséquence,
l’
emplacement choisi pour le subwoofer, par rapport à celui de l’enceinte
plus petite, n’a pas la même importance ; le caisson des basses peut
donc être caché sous un bureau ou placé dans un coin de la pièce. Si
vous le placez sur le sol, près d’un mur ou dans un coin, vous obtiendrez
un meilleur r
endement pour les basses et un son optimal.
Empilement des deux enceintes
L’enceinte de plus petites dimensions et le subwoofer, qui est plus large,
peuvent aussi être empilés et placés au même endroit. L’enceinte est
alors posée au-dessus du caisson des basses.
A
vertissement : le caisson de basses, la plus grande des deux enceintes, ne
possède pas de blindage anti-magnétique. En conséquence, il DOIT être
placé à au moins 60 cm des téléviseurs, moniteurs et disques durs
d’ordinateur ou de tout autre support magnétique (disquettes, disques
Zip, bandes audio ou pour ordinateur, etc.).
Branchements
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,
veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes
étapes de branchement décrites ci-dessous.
1. Placez le socle et l’adaptateur SIRIUS appropriés dans la station
d’accueil. Les socles et adaptateurs portent un numéro correspondant
au modèle de récepteur SIRIUS spécifique auquel ils sont destinés.
Le socle d’accueil et les adaptateurs sont illustrés sur le guide de
connexion rapide imprimé sur les panneaux internes du carton
d’emballage. Ces informations sont également disponibles (en anglais)
à l’adresse
www.alteclansing.com/SR4021.
2. Insérez votre récepteur SIRIUS dans le socle d’accueil/adaptateur
approprié.
3. Si vous choisissez d’empiler la petite enceinte et le caisson
d’extrêmes basses, insérez le câble DIN du caisson de basses dans la
prise marquée « DIN » à l’arrière de la plus petite des enceintes. Si
vous choisissez de cacher le caisson des basses (subwoofer), enfichez
l’une des extrémités du câble DIN dans la prise pour câble DIN du
subwoofer, et l’autre extrémité du câble DIN dans la prise de
l’enceinte la plus petite.
4. Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale.
Démarrage de la lecture
Allumez votre récepteur SIRIUS. Le système SR4021 est maintenant prêt
et une diode électroluminescente bleue devrait être allumée.
Volume
Le bouton du VOLUME situé sur le système d’enceintes SR4021 sert à
contrôler le volume général.Tournez le bouton dans le sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter le niveau du volume et dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le niveau du volume.
Le cas éc
héant
, le volume général peut aussi être contrôlé par la
télécommande sans fil de votre récepteur SIRIUS.
La télécommande sans fil est compatible
Lorsque le récepteur SIRIUS est logé dans la station d’accueil, vous
pouvez utiliser la télécommande sans fil SIRIUS pour commander le
volume du système d’enceintes SR4021 (cette télécommande n’est pas
fournie par Altec Lansing). Dirigez votre télécommande vers le récepteur
SIRIUS pour contrôler le volume et les autres fonctions.
7
Spécifications du système
Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie brevetée qui utilise des haut-parleurs haute-fidélité de fabrication spéciale, des circuits
d
’égalisation de pointe ainsi qu’une combinaison harmonieuse des spécifications suivantes :
Niveau de pression acoustique 97 dB
Puissance continue totale 22 watts RMS
Unité du haut-parleur principal 6 watts/canal @ 4 ohms @ 10 % THD @ 150 Hz – 20 kHz
2 canaux chargés
Caisson d’extrêmes graves 10 watts @ 8 ohms @ 10 % THD @ 40 – 150 Hz
canal unique chargé
Réponse en fréquence (système) 40 Hz – 20 kHz (-10 dB)
Rapport signal/bruit à 1 kHz > 70 dB
Dépannage
Symptôme Problème possible Solution
La DEL de
l’alimentation
ne s’allume pas.
Le cordon d’alimentation n’est pas branché dans
la prise murale.
Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale.
Le parasurtenseur n’est pas sous tension
(si applicable).
Si le cordon d’alimentation est relié à un parasurtenseur, assurez-vous que
le parasurtenseur est bien allumé.
La prise murale ne fonctionne pas. Branchez un autre appareil dans la prise murale (même prise) afin de vous
assurer que la prise fonctionne.
La plus petite des enceintes n’est pas connectée
au caisson des basses (subwoofer).
Insérez le câble DIN venant de la plus petite des deux enceintes dans
la prise marquée « DIN » du caisson des basses, la plus grande des
deux enceintes.
Aucun son
n’est émis par
les enceintes.
L’antenne d’intérieur SIRIUS ne reçoit aucun signal. Assurez-vous que l’antenne est dirigée vers le Sud, à l’extérieur ou
au travers d’une fenêtre.Vous trouverez des instructions et conseils
concernant particulièrement la réception du signal dans le mode d’emploi
de votre récepteur SIRIUS ou en visitant le site de SIRIUS à l’adresse
www.sirius.com ou www.siriuscanada.ca.
Le volume est trop faible. Le bouton VOLUME situé sur le récepteur SR4021 permet de contrôler
le v
olume général.Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter le niveau du volume.
Le SIRIUS n’est pas fixé correctement dans son
socle d’accueil.
Retirez le SIRIUS de son socle et réinstallez-le dans le socle d’accueil.
Le récepteur SIRIUS est correctement connecté
et la diode électr
oluminescente bleue du SR4021
est allumée, mais le récepteur SIRIUS est en mode
« muet ».
Désactivez la fonction « muet » du récepteur SIRIUS en appuyant sur le
bouton « m
ute » du récepteur ou de la télécommande.
Le s
on
est déformé.
Le v
olume par
amétré au niveau du système
SR4021 est trop élevé.
Le bouton du
V
OLUME, situé sur la plus petite des enceintes, sert à
contrôler le volume général.Tournez le bouton dans le sens contraire
à celui des aiguilles d’une montre pour baisser le volume.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Altec Lansing SR4021 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur