Dell PowerEdge T110 II Guide de démarrage rapide

Catégorie
Les serveurs
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Dell PowerEdge
Systèmes T110 II
Guide de mise en route
Modèle de réglementation : série E11S
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de
Dell Inc. Intel
®
et Xeon
®
sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays. Microsoft
®
et Windows Server
®
sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat
®
et Red Hat
Enterprise Linux
®
sont des
marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VMware
®
est une marque
déposée de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. Citrix
®
et XenServer
®
sont des
marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SUSE™
est une
marque de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout
intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle de réglementation : série E11S
2011-10 N/P RPYH6 Rév. A01
Guide de mise en route 15
Installation et configuration
AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les
consignes de sécurité fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (en option).
Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir
où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le
connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
16 Guide de mise en route
Branchement du câble d'alimentation
Branchez le câble d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur,
branchez son câble d'alimentation.
Fixation du câble d'alimentation
Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez le câble
d'alimentation du système dans le clip.
Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise à la
terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de
distribution de l'alimentation).
REMARQUE : Vérifiez que le système est relié à une source d'alimentation
autonome et stable (pour de meilleures performances).
Guide de mise en route 17
Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton de mise sous tension du système. Le voyant
d'alimentation doit s'allumer.
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez la
documentation connexe fournie avec le système. Voir la documentation
relative à l'installation et à la configuration du système d'exploitation si vous
installez celui-ci pour la première fois. Veillez à installer le système
d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Microsoft Windows Small Business Server 2011, éditions Standard et
Essential (x64)
Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1, éditions Standard et Foundation
(x64)
Microsoft Windows Server 2008 R2, éditions Standard et Foundation
(x64)
Microsoft Windows Server 2008, édition Standard (x86) avec SP2
Microsoft Windows Server 2008, édition Standard (x64) avec SP2
18 Guide de mise en route
Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 (x64) avec système Hyper-V pour
l'édition Standard
Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x64) avec système Hyper-V pour
l'édition Standard
Microsoft Windows Server 2008 R2 (x64) avec système Hyper-V pour
l'édition Standard
Red Hat Enterprise Linux Server 6.0 (x64)
•SUSE
Linux Enterprise Server 11 SP1 (x64)
Mise à jour 1 de VMware ESX 4.1 (classique)
Mise à jour 1 de VMware ESXi 4.1 (intégrée)
Pack de fonctionnalités 1 de Citrix XenServer v5.6
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site support dell.com.
Contrat de licence des logiciels Dell
Avant d'utiliser votre système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel
Dell livré avec votre système.
Vous devez considérer n'importe quel CD, DVD, ou ensemble de
disquettes de logiciel installé par Dell comme copies de SAUVEGARDE
du logiciel installé sur le lecteur de disque dur de votre système.
Si vous n'acceptez pas les conditions du contrat, veuillez appeler le numéro
de téléphone du service clientèle. Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-
DELL (800-999-3355). Les clients hors des États-Unis sont invités à se
rendre sur
support.dell.com
et choisir leur pays ou région en haut de
la page.
Guide de mise en route 19
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les
réglementations qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie
se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
Le document
Owner's Manual
(Manuel du propriétaire) contient des
informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des instructions
relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de
composants. Il est disponible en ligne sur
support.dell.com/manuals
.
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et
des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les
supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des
mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le
système.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations que contiennent les autres documents.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système
ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Owner's Manual
(Manuel du propriétaire). Dell offre une formation complète avec certification
sur le matériel. Consultez dell.com/training pour de plus amples informations.
Ce service n'est disponible que dans certains pays.
20 Guide de mise en route
Caractéristiques techniques
Processeur
Type de processeur Une famille de produits du processeur Intel Xeon
E3-1200
ou
Une famille de produits Intel Core i3-2100
ou
Un processeur Intel Pentium (si disponible)
Bus d'extension
Type de bus PCI Express 2ème génération
Logements d'extension Logement 1 : PCIe x8 (routage x8) demi-longueur
Logement 2 : PCIe x16 (routage x8) pleine
longueur
Logement 3 : PCIe x8 (routage x4) demi-longueur
Logement 4 : PCIe x1 (routage x1) demi-longueur
Mémoire
Architecture Barrettes de mémoire ECC (code de correction
d'erreur) DDR3 cadencées à 1 066 ou 1 333 MHz
sans tampon
Connecteurs de barrettes de
mémoire
Quatre supports à 240 broches
Capacité des barrettes de
mémoire
1Go, 2Go, 4Go ou 8Go
RAM minimale 1 Go
RAM maximale 32 Go
Guide de mise en route 21
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à quatre lecteurs SAS ou SATA internes de
3,5 pouces avec câble
Lecteur optique Un lecteur de DVD-ROM SATA interne ou
DVD+/-RW SATA (en option)
Un lecteur de DVD-ROM USB externe
(en option)
REMARQUE : Les périphériques DVD sont prévus
uniquement pour l'enregistrement de données.
Lecteur de bande Une unité interne de sauvegarde sur bande,
mihauteur (en option)
Connecteurs
Arrière
Carte réseau
Un connecteur RJ-45 (pour cartes réseau intégrées
1 Gigabit)
Série
Un connecteur DTE à 9 broches,
compatible 16550
USB
Quatre connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
eSATA
Un connecteur à 7 broches
Avant
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Interne
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200, intégré dans Winbond WPCM450
Mémoire vidéo 8 Mo
22 Guide de mise en route
Alimentation
Alimentation secteur (par bloc d'alimentation)
Puissance
305 W
Tension
100 VCA-240 VCA, 50 Hz/60 Hz, 9,0 A-4,5 A
Dissipation thermique
Maximum de 1 300 BTU/h
Courant d'appel maximal
Dans des conditions de ligne typiques et dans
toute la gamme ambiante de fonctionnement du
système, l'appel de courant peut atteindre 35 A
par bloc d'alimentation pendant un maximum
de 10 ms.
Batteries
Batterie du système
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
Caractéristiques physiques
Hauteur 42,03 cm
Largeur 18,9 cm
Profondeur 46,38 cm
Poids 16,1 kg
Guide de mise en route 23
Environnement
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures environnementales
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur
dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
De 10 à 35 °C avec un gradient thermique
maximal de 10 °C par heure
REMARQUE : Pour les altitudes supérieures
à 900 mètres, la température maximale de
fonctionnement est réduite de 0,55 °C tous les
168 mètres.
Stockage
De -40 à 65 °C avec un gradient thermique
maximal de 20 °C par heure
Humidité relative
En fonctionnement
De 20 à 80 % (sans condensation) avec un
gradient d'humidité maximal de 10 % par heure
Stockage
De 5 à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,26 Grms avec un balayage de 5 à 350 Hz
pendant 15 min
Stockage
1,87 Grms avec un balayage de 10 à 500 Hz
pendant 15 min
24 Guide de mise en route
Choc maximal
En fonctionnement
Un choc de 31 G pendant 2,6 ms sur l'axe z positif
(une impulsion de chaque côté du système) pour
un système installé dans la position de
fonctionnement
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un
maximum de 2 ms en positif et négatif sur les
axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du
système)
Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en
positif et négatif (une impulsion de chaque côté
du système) d'impulsion d'onde carrée de 32 G
avec un changement de vitesse de 686 cm/s
Altitude
En fonctionnement
De -16 à 3 048 m
REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à
900 mètres, la température maximale de
fonctionnement est réduite de 0,55 °C tous les
168 mètres.
Stockage
De -16 à 10 600 m
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
Environnement (suite)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell PowerEdge T110 II Guide de démarrage rapide

Catégorie
Les serveurs
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à