Shure Tracer Mode d'emploi

Catégorie
Platines audio
Taper
Mode d'emploi
TO PRESERVE STYLUS LIFE
1.
Protect stylus with stylus guard when dusting rurntable.
2. Regulate tone arm set-down or changer mechanism to prevent stylus from striking edge of turn-
table or record.
3. Do not handle tone arm while record is being played; handling may cause arm to sweep across
record. Use cuing device if available.
4. If manual set-down is necessary, release arm as soon as Stabilizer or stylus engages groove.
5. Do not activate arm without record on turntable.
6. Do not stack more records than changer manufacturer recommends.
7.
Do not use damaged records.
8.
Make certain cartridge is correctly mounted in tone arm; make certain stylus is properly inserted
in cartridge.
9. Use appropriate vertical tracking force for each cartridge and stylus; forces outside reconimend-
ed range can cause stylus and record damage.
10. Follow turntable or tone arm instructions for antiskating force.
SPECIAL NOTE
To maintain the original performance standards of your cartridge, be certain that any replacement
stylus you buy bears the following certification on the package: "This Stereo
DYNETICa stylus is
precision manufactured by Shure Brothers Inc." AVOID INFERIOR IMITATIONS. THEY
WILL
SERIOUSLY DEGRADE THE PERFORMANCE OF YOUR CARTRIDGE. ALL GENUINE "DYNETIC@"
STYLI ARE MANUFACTURED BY SHURE BROTHERS INC. LOOK FOR THE NAME SHURE ON THE
STYLUS GRIP.
FULL
ONE.YEAR WARRANTY
Shure Brothers lncorporated ("Shure"), 222 Hartrey Avenue, Evanston, Illinois 60204, warrants to the
owner of this product that it will be free, in normal use, of any defects in workmanship and materials
for a period of one year from date of purchase. You should retain proof of date of purchase. Shure is
not liable for any consequential damages. If this Shure product has any defects as described above,
carefully repack the unit, have it insured, and return it prepaid to:
Shure Brothers lncorporated
Attention: Service Department
222 Hartrey Avenue
Evanston, Illinois 60204
If you are not in the United States, return the unit to your dealer or Authorized Service Center for
repair. The unit will be repaired or replaced and returned to you promptly, and if it cannot be repaired
or replaced, you may elect to receive a refund. This warranty does not include stylus wear.
FORCE D'APPUI:
Avec
le stabilisateur dynamique en position de marche:
Cette cellule est conque pour une force d'appui de la pointe situee entre 0,759 et 139. Lorsque le
stabilisateur dynamique a amortissement visqueux se trouve en position de marche, il exerce sur le
disque un pression de 0,5g dont il faut tenir compte lorsque I'on regle la pression totale exercee par
le bras de lecture. Employer les reglages suivants:
pour obtenir
a
la pointe la
regler la force d'appui du bras
force indiquee ci-dessous
sur la valeur suivante
0,759 1,259
1,O g 1,5 g
13 g 2,O g
Lorsque I'on utilise un pese-bras pour regler la force d'appui (Shure SFG-2, par exemple), bloquer le
stabilisateur dynamique dans sa position superieure et regler la force d'appui d'apres les valeurs de
la colonne de droite. (Lorsque
le stabilisateur dynamique touche le disque avec la cellule en place, il
absorbe les 0,5g supplementaires si bien que ceux-ci n'apparaissent pas a la pointe. La force
a
la
pointe est alors celle qui est indiquee dans la premiere colonnne.)
Avec
le stabilisateur dynamique dans sa position superieure:
Si, pour une raison quelconque, la cellule est utilisee avec
le stabilisateur en position relevee, la
force d'appui
doit &tre celle indiquee dans la colonne gauche, c'est a dire entre 0,759 et 1,5g.
REMARQUE: la force d'appui ne doit pas depasser la valeur maximale indiquee dans chaque col-
onne, quand le stabilisateur dynamique est en position de marche et quand il est dans sa position
superieure.
ANTISKATING: Suivez
les instructions du fabricant du bras de lecture et utilisez une force d'an-
tiskating correspondant a la force d'appui totale du bras (colonne nr 2 du tableau ci-dessus).
NETTOYAGE DU
STABILISATEUR DYNAMIQUE:
Utiliser la brosse jointe avec la cellule SANS
EMPLOYER DE LIQUIDE.
NETTOYAGE DE LA
POINTE DE LECTURE:
Utiliser une brosse
douce, humectee d'alcool pur ou
dilue. Les liquides de nettoyage
vendus dans le commerce peuvent endommager ou corroder la
pointe.
II faut toujours brosser de I'arriere vers I'avant, jamais de I'avant vers I'arriere ou d'un cate a
I'autre.
REMARQUE:
Assurez-vous que tout diamant de remplacement que vous achetez porte la
garantie
suivante sur spn emballage: "This Stereo Dynetic@ Stylus is precision manufactured by Shure
Brothers Inc."
EVITEZ LES IMITATIONS DE QUALITE INFERIEURE. ELLES DETRUIRONT LE PENDE-
MENT DE VOTRE CELLULE. CHERCHEZ LE NOM DE SHURE SUR LE SUPPORT DE POINTE EN
PLASTIQUE.
GARANTIE TOTALE D'UN AN: Shure Brothers lncorporated ("Shure"), 222 Hartrey Avenue.
Evanston, lllinois 60204,
garantit ce produit a son proprietaire, en utillsation normale, contre tous
defauts de
fabrication
ou de materiaux, pendant une periode d'un an a partir de la date d'achat. Con-
servez votre preuve d'achat. Shure n'est responsable d'aucuns dommages indirects. Si ce produit
Shure presente un
defaut comme precise ci-dessus, remballez-le soigneusement et renvoyez-le en
port
paye a: Shure Brothers Incorporated, Attention: Service Department,
222
Hartrey Avenue,
Evanston, Illinois
60204.
Si vous n'etes pas aux U.S.A., renvoyez-le a votre revendeur ou au represen-
tant officiel Shure, pour reparation. Ce produit sera repare ou remplace rapidement. S'il ne peut &tre
repare ou remplace, vous pouvez opter pour un remboursement. Cette garantie ne couvre pas I'usure
des pointes de lecture.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Shure Tracer Mode d'emploi

Catégorie
Platines audio
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues