BlueWalker VI 1000 PSW spécification

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
spécification

Ce manuel convient également à

FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
GUARDEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient les instructions du modèle PowerWalker
VI 750/1000/1500/2000 PSW qui devraient être respecté Durant l´installation et la
maintenance de l´onduleur et les batteries.
Ce produit a été conçu spécialement pour être utilisé avec des ordinateurs et, par
conséquent, n'est pas recommandé pour une utilisation avec un équipement de survie
quel qu'il soit ni avec tout autre équipement spécifique important.
Cet équipement peut être manipulé par n'importe qui, sans requérir de formation
particulière au préalable.
Ne pas brancher aux prises de l'onduleur des appareils électroménagers tels que sèche-
cheveux.
Cette unité a été prévue pour une installation dans un secteur commandé
d'environnement température contrôlée, d'intérieur exempt des contaminants
conducteurs). Évitez d'installer l'onduleur dans les endroits il y a eau courante ou,
humidité excessive.
risque d´électrocution, N’essayez pas de démonter l'onduleur. L'intérieur ne contient
aucune pièce réparable. Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation.
La prise de courant devrait être près de l'équipement et facilement accessible. Pour
débranchez l'onduleur de l'entrée C.A., enlevez la prise de la prise de courant.
Si l'onduleur doit être stocké pendant une période prolongée, il est recommandé de
recharger les batteries une fois par mois (en raccordant l'onduleur à une prise de courant,
interrupteur sur "ON") pendant 24 heures afin d'éviter une décharge totale de batterie.
N'utilisez pas l'onduleur au-dessus de la capacité de charge nominale.
L'onduleur contient une/deux batteries de grande capacité. Il ne faut donc pas ouvrir le
coffret, sachant que l'on risque sinon d'être exposé à des dangers tels qu'une
électrocution. Si n'importe quelle révision ou remplacement interne de la batterie est
exigée, prenez contact avec le distributeur
La mise en court-circuit interne de l'onduleur (UPS) fait courir des dangers tels que des
électrocutions ou un incendie, il faudra donc veiller à ce qu'aucun récipient d'eau (verre
d'eau par exemple) ne soit placé sur le dessus de l'onduleur afin d'éviter tout danger tel
qu'une électrocution.
Ne jetez pas les batteries au feu. Elles pourraient exploser.
Ne pas ouvrir ni démanteler la ou les batteries. L'électrolyte libéré est dangereux pour la
peau et les yeux. Il peut être toxique
Le symbole Φ présent sur l'étiquette de type représente la phase.
Retirez les objets en métal personnels tels que bagues, bracelets, colliers, et montres
quand vous travaillez avec des batteries. Il est recommandé de prendre les précautions
suivantes en cas d'intervention sur des batteries :
En cas d'intervention, retirez les objets personnels en métal tels que bagues, montres et
autres.
Utilisez des outils munis de poignées isolantes.
FR
L'entretien des batteries devrait être assuré ou dirigé uniquement par le personnel bien
informé des batteries et des précautions exigées. Maintenez les personnes non
autorisées éloignées des batteries.
Lors du remplacement des batteries, les remplacer par le même type et nombre de
batteries d'acide au plomb scellées.
La température ambiante maximale nominale est de 40 °C.
Cet équipement de type A, doté d'une batterie pré installée par le fournisseur, peut être
installé et manipulé par un personnel non spécialisé.
Au cours de l'installation de cet équipement il faudra vérifier que la somme des courants
de fuite de l'onduleur et des charges connectées ne dépasse pas 3,5 mA.
Attention, décharge électrique traversant dangereuse. Il y a présence, même après
débranchement de cet appareil du réseau secteur, d'une tension dangereuse pouvant
rester accessible et due à la tension fournie par la batterie. L'offre de batterie devrait
être donc déconnectée dans le positif et sans le pôle de la batterie quand l'entretien ou
le travail de service à l'intérieur de l'onduleur est nécessaire
La prise de courant secteur servant à l'alimentation de l'onduleur devrait se trouver à
proximité de l'onduleur et être facilement accessible.
En cas d'apparition de fumée sortant de l'appareil, pensez à couper rapidement
l'alimentation et prenez contact avec le distributeur.
Ne pas disposer ni n'utiliser ce produit dans l'un des environnements suivants :
o Toute zone se trouve du gaz combustible, des substances corrosives ou une
densité de poussière élevée.
o Toute zone se trouvant à une température extraordinairement élevée ou basse
(supérieure à 40 °C ou inférieure à 0 °C) et le degré d'humidité dépasse
90 %.
o Tout endroit exposé directement au soleil ou se trouvant à proximité
d'appareils de chauffage.
o Toute zone sujette à de fortes vibrations.
o En plein air.
Au cas il y aurait du feu se produisant à proximité, utilisez les extincteurs. L'utilisation
des extincteurs liquides peut provoquer le danger de décharge électrique.
Ce produit est conforme à la réglementation de sécurité et environnementale en EU.
Si le moment est venu de vous débarrasser de votre produit, veuillez recycler tous les composants
qui peuvent l’être. Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être jetées avec les déchets
ménagers ! Veuillez les recycler en les déposant dans le point de collecte le plus proche. Ensemble,
nous pouvons contribuer à la protection de l’environnement.
FR
1. Introduction
La série PowerWalker VI est un onduleur en ligne interactif intelligent et compact (Système
d'alimentation sans coupure) conçu pour protéger votre ordinateur personnel ou les équipements
électroniques sensibles de toutes les formes d'interférences d'alimentation, y compris les pannes
de courant complètes. Ils sont équipés de nombreuses fonctionnalités permettant aux
équipements connectés de fonctionner plus longtemps et de façon plus fiable.
2. Conception verte
La série PowerWalker VI 750/1000/1500/2000 PSW LCD adopte le chargement à commutation de
mode qui apporte de nombreux avantages :
Augmente l'efficacité de rechargement de plus de 80 %, meilleure économie d'énergie que
les onduleurs traditionnels
La batterie peut être chargée à 90 % en seulement 4 heures, diminuant de 50 % le temps de
charge
Diminue la génération de chaleur pendant le rechargement de la batterie, allongeant ainsi la
durée de vie de la batterie
Augmente la fiabilité et permet d'économiser de l'argent
3. Contenu de l’emballage
L'emballage doit comporter les éléments suivants :
Onduleur Câble USB Câble IEC Cordon d'alimentation
secteur
CD logiciel Guide de démarrage
rapide
Guide d'utilisation
FR
4. Vue d’ensemble du produit
Panneau Avant :
Panneau Arrière :
VI 750/1000 PSW VI 1500/2000 PSW
Prises de sortie
Entrée CA
Protection de surtension pour
modem ou téléphone
Port USB
Prises de sortie
Entrée CA
Protection de surtension pour
modem ou téléphone
Port USB
Panneau LCD
Interrupteur
d'alimentation
Panneau LCD :
Tension d'entrée
Indicateur de capacité de batterie
Tension de sortie
Indicateur de panne
Indicateur de mode CA
Indicateur de surcharge
Indicateur de mode batterie
Indicateur de batterie faible
Indicateur de niveau de charge
FR
4. Installation et démarrage initial
Avant l'installation, veuillez inspecter l'appareil. Vérifiez qu'aucun élément n'est
endommagé.
I : Conditions d'emplacement et de rangement
Installez l'onduleur dans un endroit protégé non poussiéreux et bien ventilé. Éloignez l'onduleur
d'au moins 20 cm des autres appareils pour éviter les interférences. N'utilisez pas l'onduleur
dans des endroits où la plage de température dépasse 0 à 40 °C et où la plage d'humidité relative
dépasse 0 à 90 %.
II : Brancher au secteur et recharger
Branchez le cordon d'alimentation CA à la prise murale. Pour de meilleurs résultats, nous vous
conseillons de recharger la batterie pendant au moins 4 heures avant la première utilisation.
L'appareil charge sa batterie lors de la connexion au secteur.
III : Connecter les charges
Branchez les charges aux prises de sortie situées sur le panneau arrière de l'onduleur. Mettez
simplement l'interrupteur d'alimentation de l'onduleur sur marche et les appareils connectés
à l'onduleur seront protégés par l'onduleur.
IV : Connectez le modem ou le téléphone afin de les protéger contre les surtensions
Connectez un modem ou ligne de téléphone unique dans la prise “IN” protégée contre les
surtensions située sur le panneau arrière de l'onduleur. Connectez l'ordinateur sur la prise
« OUT » avec un autre câble de ligne téléphonique.
V : Connecter le câble USB
Pour surveiller l'état de l'onduleur, tel que l'arrêt et le démarrage intempestif de l'onduleur,
à l'aide du logiciel fourni, veuillez connecter l'onduleur et le PC avec le câble USB fourni.
Ne raccordez pas l'onduleur à une rallonge électrique ou à un suppresseur
de surtension.
FR
VI : Allumer/éteindre l'appareil
Allumez l'onduleur en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation. Éteignez l'onduleur en
appuyant à nouveau sur l'interrupteur d'alimentation.
6. Alarme audible provenant de l'onduleur
Quand l'onduleur passe du mode CA au mode batterie pour remplacer l'alimentation
secteur : signal sonore toutes les 10 secondes
Lorsque la batterie est faible : signal sonore toutes les secondes
Quand l'onduleur est en surcharge : signal sonore toutes les 0,5 secondes
Lorsque la batterie défectueuse : signal sonore toutes les 2 secondes
Autre anomalie : son continu
7. Installation du logiciel sur votre PC
Utilisez le CD fourni et suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel ViewPower.
Une fois que le logiciel est installé, la communication avec l'onduleur s'établit et une icône
orange apparaît sur la barre d'état.
Double cliquez sur l'icône pour utiliser le moniteur (comme ci-dessus).
Vous pouvez planifier l'arrêt/le démarrage de l'onduleur et surveiller son l'état à l'aide du
PC.
Pour les instructions détaillées reportez-vous au manuel électronique dans le logiciel.
NE JAMAIS connecter une imprimante laser
ou un scanner à l'onduleur, car le courant d'appel
généré par le moteur des périphériques peut
endommager l'appareil.
FR
8. Spécifications
Modèle
VI 750 PSW
VI 1000 PSW
CAPACITÉ
750 VA / 480 W
1000 VA / 700 W
ENTRÉE
Tension
220~240 V CA
Plage de tensions
162~290 V CA
Plage de fréquences
50/60
Hz ± 1
Hz
SORTIE
Régulation de tension
+/
-
10%
Délai de transfert
Type 2
-
6
ms, 10
ms max.
Forme d'onde
Onde sinusoïdale pure
Protection
Protection de court
-
circuit et de
surcharge
BATTERIE
Type et nombre
12
V/
Ah x 1
12
V/7
A
h x 2
Temps de charge
6 heures pour récupérer 90
% de capacité
Protection
Protection contre la décharge et la surcharge
Durée d'autonomie (120W env.)
10 min
15 min
PHYSIQUE
Témoin LCD
Tension d'entrée/sortie, mode secteur, niveau de charge,
capacité de la batterie
Dimensions (PxlxH)
350 x 146 x 160 mm
ENVIRONNEMENT
Humidité
0à 90
% HR entre 0 et 40
°C (sans condensation)
Niveau de bruit
Moins de 4
5
dB
Modèle
VI 1500 PSW
VI 2000
PSW
CAPACITÉ
1500
VA/
1050
W
2000
VA/
1400 W
ENTRÉE
Tension
220/230/240
V CA
Plage de tensions
162~290 V CA
Plage de fréquences
50/60
Hz (détection auto)
SORTIE
Régulation de tension
+/
-
10%
Plage de fréquences
50 ou 60
Hz +/
-
1
Hz
Délai de
transfert
Type 2
-
6
ms, 10
ms max.
Forme d'onde
Onde sinusoïdale pure
BATTERIE
Type et nombre
12
V/9
Ah x 2
12
V/10
Ah x 2
Temps de charge
6 heures pour récupérer 90
% de capacité
Protection
Surcharge, décharge et protection de surcharge
Durée
d'autonomie (240W env.)
18 min
20 min
PHYSIQUE
Témoin LCD
Tension d'entrée/sortie, mode secteur, niveau de charge,
capacité de la batterie
Dimensions (PxlxH)
397 x 146 x 205 mm
ENVIRONNEMENT
Humidité
0à 90
% HR entre 0 et 40
°C (sans condensation)
Niveau de bruit
Moins de
55
dB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

BlueWalker VI 1000 PSW spécification

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
spécification
Ce manuel convient également à