Hotpoint Ariston MWK 222.1 K HA Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
17
Mode d’emploi
Sommaire
Installation, 18-20
Installation et branchement
Meuble où sera encastré le four
Préparation du meuble
Installation du four
Description de l’appareil, 21-22
Vue d’ensemble
Noms des pièces et accessoires du four
Mise en marche et utilisation, 23-25
Instructions d’utilisation
Consignes de sécurité importantes, 26-27
Ustensiles, 28-29
Test des ustensiles
Matériels pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes
Matériels à éviter dans le four à micro-ondes
Nettoyage et entretien, 30
Nettoyage
Résolution des problèmes, 31
Assistance, 32
MWK 222.1 K HA
FOUR A MICRO-ONDES
Italiano, 1
English, 129
Español, 33
Русскии, 97
IT
EN
ES
RS
Français, 17
Nederlands, 65
Polski, 113
FR
NL
PL
Deutsch, 81
Português, 49
DE
PT
FR
Installation du plateau tournant
18
Installation
! Veuillez lire ces instructions avec attention avant
d’utiliser votre four à micro-ondes et les conserver
précieusement.
Si vous suivez les instructions, votre four vous satisfera
pleinement pendant de longues années.
! VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
PRÉCIEUSEMENT
PRECAUTIONS A SUIVRE POUR EVITER LES
EVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES AUX
MICRO-ONDES.
a) N’essayez pas de faire fonctionner ce four avec la
porte ouverte, sous peine de vous exposer à des
micro-ondes dangereuses. Il est important de ne pas
casser ou modifier les verrouillages de sécurité.
b) Ne placez jamais d’objets entre la façade du four et
la porte et ne laissez pas de saletés ou de résidus de
produits de nettoyage s’accumuler sur les surfaces
d’étanchéité.
c) AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de la
porte sont endommagés, le four ne doit pas être
utilisé tant qu’il n’a pas été réparé par une personne
compétente.
ADDENDUM
Si l’appareil n’est pas maintenu en parfait état de
propreté, sa surface risque de se dégrader, ce qui
réduirait sa durée de vie et pourrait mener à une situation
dangereuse.
Installation et branchement
1. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage
domestique.
2. Ce four est conçu uniquement pour être encastré. Il
n’est pas prévu pour être utilisé posé sur un plan de
travail ou dans une armoire.
3. Veuillez respecter les instructions d’installation
particulières.
4. L’appareil peut être installé dans un élément de
cuisine mural de 60 cm de large (d’au moins 55 cm
de profondeur et à 85 cm du sol minimum).
5. L’appareil est doté d’une fiche et doit être branché
uniquement sur une prise de courant correctement
installée et mise à la terre.
6. La tension du réseau doit correspondre à la tension
indiquée sur la plaque signalétique.
7. La prise doit être installée par un électricien qualifié.
Il en va de même du remplacement du câble
d’alimentation. Si la fiche n’est plus accessible une
fois l’installation terminée, un dispositif de coupure
omnipolaire doit être présent sur l’installation
électrique, avec un intervalle de contact d’au moins 3
mm.
8. Il ne faut pas utiliser d’adaptateurs, de multiprises ni
de rallonges. Une surcharge peut provoquer un risque
d’incendie.
Les surfaces accessibles peuvent devenir
chaudes pendant le fonctionnement du
four.
Veuillez lire attentivement le mode
d’emploi avant l’installation.
Remarque
Branchement électrique
Le four est doté d’une fiche et doit être branché
uniquement sur une prise de courant correctement
installée et mise à la terre. Conformément aux
réglementations en vigueur, la prise doit être installée par
un électricien qualifié. Il en va de même du remplacement
du câble d’alimentation.
Si la fiche n’est plus accessible une fois l’installation
terminée, un dispositif de coupure omnipolaire doit être
présent sur l’installation électrique, avec un intervalle de
contact d’au moins 3 mm.
L’armoire montée doit être dépourvue de paroi à l’arrière
de l’appareil.
Hauteur minimum d’installation : 85 cm.
Veillez à ne pas couvrir les fentes de ventilation ainsi que
les trous d’aspiration.
Remarque :
Évitez de coincer ou de plier le câble d’alimentation.
FR
19
A. Meuble où sera encastré le four
380+2
B. Préparation du meuble
1. Veuillez lire les instructions situées sur le GABARIT DU
FOND DU MEUBLE et placez le gabarit sur le plan
inférieur du meuble.
a
a
CENTER LINE
FRONT EDGE
LEFT EDGE
T EDGE
RIGH
2. Tracez des repères sur le plan inférieur du meuble en
suivant les marques «a» du gabarit.
a
a
Vis A
Support
Centre ligne
3. Retirez le GABARIT DU FOND DU MEUBLE et fixez le
SUPPORT à l’aide de les VIS A.
Support
Vis A
FR
20
Installation
C. Installation du four
4. Installare il forno all’interno del mobile.
Assurez-vous que l’arrière du four est verrouillé avec le support.
Veillez à ne pas coincer ou tordre le cordon d’alimentation.
Support
Spécications
Modèle: MWK 222.1 K HA
Tension nominale: 230V~50Hz
Puissance d’entrée
nominale (micro-ondes) :
1450W
Puissance de sortie
nominale (micro-ondes) :
900W
Puissance d’entrée
nominale (grill) :
1000W
Capacité du four : 25L
Diamètre du plateau
tournant :
ø 315mm
Dimensions extérieures : 595x436.7x388mm
Poids net : Environ 18.58 kg
Conformément à la directive
DEEE relative aux Déchets
des équipements électriques
et électroniques, ces der-
niers doivent être collectés et
traités séparément. Si jamais
vous devez mettre au rebut
cet appareil NE le jetez PaS
avec les ordures ménagères.
Veuillez le déposer dans
un centre de collecte des
déchets d’équipements élec-
triques et électroniques.
5. Ouvrez la porte, fixez le four au meuble à l’aide de la
VIS B au niveau de L’ORIFICE D’INSTALLATION du
KIT DE FINITION.
Ensuite, fixez le cache en plastique du kit de finition
sur l’orifice d’installation.
Orifice
d’installation
Vite B
FR
21
Vue d’ensemble
Noms des pièces et accessoires du four
Retirez le four et tout le matériel du carton ainsi que tout
ce qui se trouve dans la cavité du four.
Votre four est fourni avec les accessoires suivants :
Plateau en verre 1
Support de plateau tournant 1
Mode d’emploi 1
Ventouse 1
A) Panneau de commande
B) Axe du plateau tournant
C) Support du plateau tournant
D) Plateau en verre
E) Vitre de la porte
F) Porte
G) Système de verrouillage de sécurité
H) Bouton d’ouverture de porte
Description de l’appareil
Support de grille (à utiliser uniquement avec la fonction de grille
et à placer sur le plateau)
F
G
A
CB
E
D
H
FR
22
Description de l’appareil
Ventouse
Remarque : Lorsque le câble d’alimentation est débranché ou lorsque la porte du four est défaillante, il est difficile d’ouvrir
cette dernière. Vous pouvez l’ouvrir à l’aide de la ventouse.
Installation du plateau tournant
Moyeu (dessous
)
Plateau
en verre
Support du plateau tournant
Axe du
plateau tournan
t
a) Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Ne
réduisez jamais le plateau en verre.
b) Le plateau en verre et son support doivent toujours
être utilisés pendant la cuisson.
c) Tous les aliments et contenants d’aliments sont
toujours placés sur le plateau en verre pour cuisson.
d) Si le plateau en verre ou l’anneau de la plaque
tournante se fissure ou se brise, contactez votre
centre de service agréé le plus proche.
FR
23
Mise en marche et
utilisation
Instructions d’utilisation
1.Réglage de l’horloge
Lorsque le four à micro-ondes est branché, le voyant LED
affiche « 0 h 00 » et l’avertisseur émet un son.
1) Appuyez sur «
Clock
» pour définir la fonction
Horloge, les chiffres indiquant l’heure clignotent et
l’icône d’horloge s’allume.
2) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour régler l’heure,
l’heure d’entrée doit être comprise entre 0 et 23.
3) Appuyez sur «
Clock
», alors les chiffres indiquant les
minutes clignotent.
4) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour régler les minutes,
l’heure d’entrée doit être comprise entre 0 et 59.
5) Appuyez sur «
Clock
» pour quitter l’option de réglage
de l’horloge. L’icône d’horloge disparaît, «:» clignote.
Remarque :
1) Au cours du réglage de l’horloge, si vous
appuyez sur “
Stop/Clear
”, le four revient
automatiquement au réglage précédent.
2. Cuisson au four à micro-ondes
Lorsque vous appuyez sur “
MW
”, le voyant LED affiche
« 900 » et l’icône du micro-ondes s’allume. Appuyez sur “
MW
” pour les heures ou pour sélectionner la puissance
que vous souhaitez, puis «900», «720» «450», «270» ou
«90» s’affichent à chaque appui sur la touche.
Ensuite, appuyez sur “
” pour confirmer
et pour définir l’heure de cuisson de 0 h 05 à 95 h 00.
Appuyez à nouveau sur “
” pour commencer
la cuisson alors, l’icône du micro-ondes clignote.
Exemple : Si vous souhaitez utiliser une puissance de micro-
ondes de «720» W pour 20 minutes de cuisson, vous pouvez
faire fonctionner votre four suivant les étapes ci-après.
1) Lorsque vous appuyez une fois sur “
MW
”, l’écran
affiche «900».
2) Appuyez à nouveau sur “
MW
” de façon répétée ou
jusqu’à ce que «720» s’affiche.
3) Appuyez sur “
” pour confirmer.
4) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour définir le temps de
cuisson jusqu’à ce que le four affiche «20 h 00».
5) Appuyez sur “
” pour commencer la
cuisson.
Remarque :
Les quantités par étape pour le temps de réglage du
commutateur de codage sont les suivantes :
0---1 min. 5 secondes
1---5 min. 10 secondes
5---10 min. 30 secondes
10---30 min. 1 minute
30---95 min. 5 minutes
Instructions d’utilisation du
clavier « Micro-ondes » Ordre
Afchage
Puissance
micro-ondes
3. Cuisson sur grille ou mixte
Lorsque vous appuyez sur «
Grill/Combi.
», le voyant
LED affiche « G » et l’icône de grille s’allume.
Appuyez sur «
Grill/Combi.
» pour les heures ou
appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner la
puissance qui vous convient, alors «G», «C-1» ou «C-2»
s’affichent au fur et à mesure que vous appuyez.
Puis, appuyez sur “
” pour confirmer et sur
” ou “ ” pour définir l’heure de cuisson de 0 h 05
à 95 h 00.
Appuyez à nouveau sur “
” pour commencer
la cuisson, alors l’icône de cuisson clignote.
Exemple : Si vous souhaitez utiliser une puissance de
micro-ondes de 55 % et une puissance (C-1) de grille
de 45 % pour 10 minutes de cuisson, vous pouvez faire
fonctionner le four suivant les étapes suivantes.
1) Lorsque vous appuyez une fois sur «
Grill/Combi.
»,
l’écran affiche « G » et l’icône de grille s’allume.
2) Appuyez à nouveau sur «
Grill/Combi.
» ou sur
” ou “ ” pour sélectionner le mode mixte 1,
puis l’écran affiche «C-1», alors les icônes de grille et
du micro-ondes s’allument.
3) Appuyez sur “
OK/START
” pour confirmer.
4) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour définir le temps de
cuisson jusqu’à ce que le four affiche « 10 h 00 ».
5) Appuyez sur “
OK/START
” pour commencer la
cuisson, alors les icônes de grille et du micro-ondes
clignotent.
FR
1
90 90 W
2
270 270 W
3 450 450 W
4
720 720 W
5
900 900 W
24
Instructions
d’utilisation du clavier
«Grill/Combi» Ordre
Afchage
Puissance
micro-ondes
Puissance
grill
1 G 0% 100%
2 C-1 55% 45%
3 C-2 36% 64%
Remarque : Si la moitié du temps de grille s’écoule,
le four émet deux sons, ce qui est normal. Pour une
cuisson optimale sur grille, retournez les aliments, fermez
la porte puis appuyez sur “
” pour continuer
la cuisson.
Si le four ne reçoit aucune commande, alors il continue
de fonctionner.
4. Démarrage rapide
1) En mode attente, appuyez sur “
” pour
commencer la cuisson avec une puissance de 100 %.
À chaque pression, le temps de cuisson augmentera
de 30 secondes jusqu’à 95 minutes.
2) En mode cuisson au micro-ondes, cuisson sur grille
et cuisson mixte, chaque pression sur “
augmente le temps de cuisson de 30 secondes.
3) En mode attente, appuyez sur “ ” ou “ ” pour
définir le temps de cuisson avec une puissance de
micro-ondes de 100 %, puis appuyez sur
” pour commencer la cuisson.
5. Dégivrage par poids
1) Appuyez une fois sur “
W.T Defrost
” et les icônes de
micro-ondes et de dégivrage s’allument.
2) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner le
poids de l’aliment de 100 à 2°000 g.
3) Appuyez sur “
” pour commencer le
dégivrage, les icônes de micro-ondes et de dégivrage
clignotent.
6. Menu Auto
1) Appuyez sur “
Auto-menu
” pour définir la fonction
de menu Auto. Appuyez sur “ ” ou “ ” pour
sélectionner un menu différent, alors «A-1» à «A-8»
s’affichent à l’écran. Puis, l’icône de micro-ondes,
«Auto» et l’aliment sélectionné s’affichent à l’écran.
2) Appuyez sur “
” pour confirmer.
3) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner le
poids prédéfini. Référez-vous au «Graphique du
menu».
4) Appuyez sur “
” pour commencer la
cuisson.
Exemple : Si vous souhaitez utiliser «Menu Auto» pour la
cuisson de 350 g de poisson.
1) Appuyez sur “
Auto-menu
” jusqu’à ce que «A-6»
s’affiche.
2) Appuyez sur “
” pour confirmer.
3) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner le
poids du poisson jusqu’à ce que « 350 » s’affiche.
4) Appuyez sur “
” pour commencer la
cuisson.
Tableau récapitulatif des programmes Menu auto :
Menu Poids Afchage
A-1
Pizza
200 g 200
400 g 400
A-2
Viande
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Légumes
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4
Pâtes
(avec 450 ml d’eau froide) 50
(avec 450 ml d’eau froide) 100
A-5
Pommes
de terre
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-6
Poisson
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Boissons /
Café
(120 ml) 1
(240 ml) 2
(360 ml) 3
A-8
Popcorn
50 g 50
100 g 100
Mise en marche et
utilisation
FR
50g
100g
25
7. Cuisson à plusieurs modes
Il est possible de définir un ou deux modes de cuisson.
En cuisson à plusieurs modes, un seul mode joue le rôle
de dégivrage et ce dernier sera automatiquement placé
en première position. Le menu Auto ne peut pas faire
partie de la cuisson à plusieurs modes.
Exemple : Pour dégivrer 200 g d’aliments à cuire ensuite
au micro-ondes réglé à « 720 » W pendant 7 minutes.
Définissez le programme comme suit :
1) Appuyez une fois sur “
” et les icônes de
micro-ondes et de dégivrage s’allument.
2) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner le
poids de l’aliment jusqu’à ce que « 200 » s’affiche.
3) Appuyez sur “
MW
”, alors le voyant LED affiche « 900
» et l’icône de micro-ondes s’illumine.
4) Appuyez à plusieurs reprises sur “
MW
” ou appuyez
sur “ ” ou “ ” jusqu’à ce que « 720 » s’affiche.
5) Appuyez sur “
OK/START
” pour confirmer.
6) Appuyez sur “ ” ou “ ” pour définir le temps de
cuisson jusqu’à ce que le four affiche «7 h 00».
7) Lorsque vous appuyez sur “
” pour
commencer la cuisson, l’avertisseur sonore retentira
une fois pour le premier mode, l’horloge de dégivrage
commence le décompte ; l’avertisseur sonore
retentira une fois de plus, marquant ainsi le passage
au deuxième mode de cuisson. À la fin de la cuisson
à plusieurs modes, l’avertisseur sonore retentit cinq
fois.
8. Fonction Demande
(1) En modes micro-ondes, grille et cuisson mixte,
lorsque vous appuyez sur “
MW
”, la puissance en cours
s’affiche pendant 3 secondes. Une fois les 3 secondes
écoulées, le four revient à l’état initial.
(2) En mode cuisson, appuyez sur “
Clock
” pour
demander l’heure, celle-ci s’affiche pendant 3 secondes.
9. Fonction Verrouillage pour enfants
Verrouillage : En mode attente, appuyez sur
Stop/Clear
” pendant 3 secondes, un long bip se
fera entendre, indiquant le passage en mode Verrouillage
enfants et l’icône y relatif s’allumera. Puis l’heure en cours
ou s’affichera à l’écran.
Déverrouillage : En mode verrouillage, appuyez sur
Stop/Clear
” pendant 3 secondes, un long bip se fera
entendre indiquant que le système est déverrouillé.
10. Ouverture de la porte du four
Lorsque vous appuyez sur le bouton “
“, la porte du
four s’ouvre.
FR
26
Consignes de sécurité
importantes
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de
blessure ou d’exposition excessive aux micro-ondes lors
de l’utilisation de l’appareil, vous devez suivre quelques
précautions de base, notamment les suivantes :
1. Avertissement : Les liquides et autres aliments ne
doivent être mis à chauffer dans des récipients fermés
car ces derniers risqueraient d’exploser.
2.
Avertissement : Toute opération de réparation ou
d’entretien impliquant le retrait d’un couvercle destiné
à protéger les utilisateurs contre l’exposition aux
micro-ondes peut s’avérer dangereuse si elle n’est
pas réalisée par une personne compétente.
3. Avertissement : Ne laisser les enfants utiliser le four
sans surveillance que si on leur a expliqué comment
faire pour utiliser le four en toute sécurité et s’ils ont
bien compris les dangers que peut représenter une
mauvaise utilisation.
4 Avertissement : Les enfants ne peuvent utiliser
le four en mode combiné que sous la surveillance
d’un adulte, étant donné les températures atteintes.
(Uniquement pour les fours équipés d’un grill).
5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience à condition qu’ils
aient été formés sur l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’ils comprennent les risques y relatifs.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués
par les enfants à moins qu’ils ne soient âgés de plus
de 8 ans et sous surveillance.
6. Utiliser uniquement des ustensiles adaptés pour une
utilisation dans les fours à micro-ondes.
7. Le four doit être nettoyé régulièrement et les dépôts
de nourriture doivent être éliminés.
8. Prière de lire et de respecter les instructions de la
section suivante : “PRÉCAUTIONS À SUIVRE POUR
ÉVITER TOUTE EXPOSITION EXCESSIVE AUX
MICRO-ONDES”.
9. Lorsque l’on fait chauffer des aliments dans des
récipients en plastique ou en papier, toujours garder
un œil sur le four car il existe un risque que le récipient
prenne feu.
10. En cas de dégagement de fumée, éteindre ou
débrancher l’appareil et laisser la porte fermée pour
éviter la formation de flammes.
11. Ne pas faire trop cuire les aliments.
12. Ne pas utiliser la cavité du four à des fins de
stockage. Ne pas stocker d’aliments tels que du pain,
des biscuits, ou autres, à l’intérieur du four.
13. Retirer les liens et poignées métalliques des
récipients/sacs en papier ou plastique avant de les
mettre dans le four.
14.
Installer
et
positionner
ce
four
uniquement
en
conformité avec les instructions d’installation fournies.
15 Les œufs à la coque et les œufs durs ne peuvent pas
être cuits au four à micro-ondes car ils risqueraient
d’exploser, même une fois la période de chauffe
terminée.
16 N’utiliser cet appareil que pour les usages pour
lesquels il a été prévu, tel que décrit dans ce mode
d’emploi. Ne pas utiliser de produits chimiques
corrosifs ou émettant des vapeurs dans cet appareil.
Ce four est spécialement conçu pour chauffer les
aliments. Il n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle ou en laboratoire.
17 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, un agent de
maintenance de ce dernier ou une autre personne
qualifiée afin d’éviter tout danger.
18. Ne pas stocker ni utiliser cet appareil à l’extérieur.
19. Ne pas utiliser ce four à proximité de l’eau, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine.
20. La température des surfaces accessibles peut être
élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.
Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes
pendant l’utilisation. Garder le cordon à distance de
toute surface chaude et ne couvrir en aucun cas le four.
21. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table
ou du plan de travail.
22. Le fait de ne pas maintenir le four en parfait état
de propreté peut mener à une détérioration de
sa surface, ce qui peut réduire sa durée de vie
et éventuellement être à l’origine de situations
dangereuses.
23. Pour éviter les risques de brûlure, bien mélanger ou
secouer les biberons et les petits pots pour bébé et
vérifier la température de leur contenu.
24. Lorsque l’on fait chauffer des boissons au micro-
ondes, une ébullition à retardement peut se produire.
Il faut donc être très attentif lors de la manipulation
des récipients.
25. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (notamment les enfants) présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne disposant pas de l’expérience et
des connaissances requises, à moins qu’elles soient
surveillées par une personne responsable de leur
sécurité leur ayant donné les instructions d’utilisation
nécessaires.
26. Prière de surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
27. Les appareils ne sont pas conçus pour être
commandés par le biais d’une minuterie extérieure ou
d’un système de commande à distance séparé.
FR
27
31. Ne pas utiliser de détergents abrasifs puissants ou de
grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte
du four. En effet, ils pourraient rayer la surface et la
vitre pourrait se briser.
32. Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il
faut faire attention de ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du four.
33. Utiliser uniquement la sonde de température
recommandée pour ce four (pour les fours dotés
d’un système permettant l’utilisation d’une sonde de
température).
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-
LE À TITRE DE RÉFÉRENCE
DANGER
Risque d’électrocution.
Le fait de toucher certains des composants internes
peut causer des blessures graves voire fatales. Ne pas
démonter cet appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Une mauvaise mise à la terre de l’appareil peut provoquer
une électrocution. Ne pas brancher l’appareil sur une
prise de courant tant qu’il n’a pas été correctement
installé et mis à la terre.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de
court-circuit électrique, la mise à la terre réduit les
risquesd’électrocution car le courant électrique peut alors
s’échapper par le biais du fil de terre.
Cet appareil est équipé d’un cordon présentant un fil de
terre avec une fiche de terre.
La fiche doit être branchée dans une prise de courant
correctement installée et mise à la terre.
En cas de mauvaise compréhension des instructions de
mise à la terre ou de doutes quant à la mise à la terre
correcte de l’appareil, consultez un électricien qualifié
ou un technicien de maintenance. Si l’utilisation d’une
rallonge s’avère nécessaire, utilisez une rallonge à 3 fils.
1) L’appareil est doté d’un cordon d’alimentation court
afin de réduire les risques que le fil s’emmêle ou que
quelqu’un trébuche dessus, choses courantes avec
un cordon plus long.
2) En cas d’utilisation d’un cordon amovible long ou
d’une rallonge :
1) Les caractéristiques électriques du cordon
amovible ou de la rallonge doivent être au moins
identiques à celles de l’appareil.
2) La rallonge doit être un cordon à 3 fils avec fil de
terre.
3) Le cordon amovible doit être agencé de sorte
qu’il ne dépasse pas de la table ou du plan de
travail. Les enfants pourraient en effet tirer dessus
ou quelqu’un pourrait accidentellement trébucher
dessus.
ATTENTION
Danger de blessure.
Toute opération de réparation ou d’entretien impliquant
le retrait d’un couvercle destiné à protéger les utilisateurs
contre l’exposition aux micro-ondes peut s’avérer
dangereuse si elle n’est pas réalisée par une personne
compétente.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2012/19/CEE sur
les Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils
ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils usagés
doivent être collectés séparément afin d’optimiser le
taux de récupération et le recyclage des matériaux
qui les composent et réduire l’impact sur la santé
humaine et l’environnement. Le symbole de la
‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits
pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs pourront confier leur appareil
usagé au service de collecte des collectivités locales
ou de leurs groupements, ou si la législation nationale
le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un
nouvel appareil similaire.
Tous les principaux fabricants d’appareils ménagers
travaillent activement dans la création et la gestion de
systèmes de collecte et d’enlèvement des appareils
usagés.
28. Certaines pièces accessibles deviennent chaudes
pendant l’utilisation. Les jeunes enfants doivent être
tenus à l’écart.
29. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
30. La surface du tiroir de stockage peut devenir chaude.
FR
28
Ustensiles
Veuillez consulter les instructions de la section « Matériels
pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes et
matériels à éviter ».
Il peut exister certains ustensiles qui, bien que n’étant
pas métalliques, ne peuvent pas être utilisés en toute
sécurité dans le four à micro-ondes. En cas de doute,
vous pouvez tester les ustensiles en suivant la procédure
ci-dessous.
Test des ustensiles :
1. Versez 250 ml d’eau froide dans un récipient allant au
four à micro-ondes et placez-y l’ustensile en question.
2. Allumez le four à la puissance maximale pendant une
minute.
3. Touchez l’ustensile en faisant bien attention. Si
l’ustensile est chaud, ne l’utilisez pas dans votre four
à micro-ondes.
4. Ne dépassez pas un temps de cuisson d’une
minute.
Matériels pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes
Ustensiles Remarques
Papier aluminium Protection uniquement. Il est possible d’en utiliser de petits morceaux pour couvrir de fines
tranches de viande ou volaille afin d’éviter qu’ils ne soient trop cuits. Des arcs électriques
peuvent se former si la feuille de papier aluminium est trop près des parois du four. Elle doit
être placée à au moins 2,5 cm des parois.
Plat à brunir Veuillez suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat à brunir doit être à au moins
5mm au-dessus du plateau tournant. Une utilisation incorrecte peut provoquer une rupture
du plateau tournant.
Vaisselle de table Uniquement si elle est prévue pour passer au four à micro-ondes.
Veuillez suivre les instructions du fabricant. N’utilisez pas de vaisselle fissurée ou ébréchée.
Pots en verre Retirez toujours le couvercle. Utilisez les pots en verre au micro-ondes uniquement pour
réchauffer les aliments. La plupart des pots en verre ne résistent pas à la chaleur et pourra-
ient casser s’ils sont chauffés à une température trop élevée.
Vaisselle en verre Uniquement s’il est spécifié qu’elle résiste à la chaleur et peut aller au four. Assurez-vous
qu’elle ne présente pas de décors métalliques. N’utilisez pas de vaisselle fissurée ou
ébréchée.
Sachets pour cuisson au
four
Veuillez suivre les instructions du fabricant. Ne fermez pas les sacs avec un lien métallique.
Réalisez des entailles pour permettre à la vapeur de s’échapper.
Assiettes et tasses en
papier
Utilisez-les uniquement pour les cuissons rapides ou pour réchauffer les aliments.
Ne les laissez pas dans le four sans surveillance.
Serviettes en papier Utilisez-les pour couvrir les aliments à réchauffer et absorber la graisse.
Utilisez-les sous surveillance pour des cuissons rapides uniquement.
Papier cuisson Utilisez-le pour couvrir les plats et éviter les éclaboussures ou pour emballer les aliments
pour une cuisson à la vapeur.
Vaisselle en plastique Uniquement si elle est prévue pour passer au four à micro-ondes. Veuillez suivre les instruc-
tions du fabricant. La vaisselle en plastique doit porter le symbole indiquant qu’elle peut
passer au four à micro-ondes. Certains récipients en plastique ramollissent alors que les
aliments situés à l’intérieur chauffent. Les sacs de cuisson et les sacs en plastique fermés
doivent être entaillés, percés ou ouverts selon les instructions présentes sur l’emballage.
Film étirable Uniquement s’il est prévu pour passer au four à micro-ondes. Utilisez le film étirable pour
couvrir les aliments pendant la cuisson afin de retenir l’humidité. Le film étirable ne doit pas
entrer en contact avec les aliments.
Thermomètres Uniquement s’ils sont prévus pour passer au four à micro-ondes (thermomètres à viande et
à bonbons).
Papier ciré Utilisez-le pour couvrir les aliments afin d’éviter les éclaboussures et de retenir l’humidité.
FR
29
Matériels à éviter dans le four à micro-ondes
Ustensiles Remarques
Plats en aluminium Ils peuvent entraîner la formation d’arcs électriques.
Transférez les aliments dans un plat allant au four à micro-ondes.
Boîtes alimentaires en
carton avec poignée
métallique
Ils peuvent entraîner la formation d’arcs électriques.
Transférez les aliments dans un plat allant au four à micro-ondes.
Ustensiles métalliques
ou présentant des
décors métalliques
Le métal protège les aliments des micro-ondes en empêchant celles-ci de passer.
Les décors métalliques peuvent entraîner la formation d’arcs électriques.
Liens métalliques Ils peuvent entraîner la formation d’arcs électriques et pourraient être à l’origine d’un incen-
die dans le four.
Sacs en papier Ils peuvent être à l’origine d’un incendie dans le four.
Mousse en plastique La mousse en plastique peut fondre ou contaminer le liquide se trouvant à l’intérieur si elle
est exposée à une température élevée.
Bois Le bois se dessèche s’il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut alors se casser ou se
fissurer.
FR
30
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Veiller à débrancher l’appareil de la prise de courant.
1. Nettoyez l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon
légèrement humide.
2. Nettoyez les accessoires comme d’habitude avec de
l’eau savonneuse.
3. Le cadre de la porte, le joint et les parties adjacentes
doivent être nettoyés avec précaution avec un un
chiffon humide lorsqu’ils sont sales.
4. Ne pas utiliser de détergents abrasifs puissants ou de
grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte
du four. En effet, ils pourraient rayer la surface et la
vitre pourrait se briser.
5. Astuce de nettoyage --- Pour faciliter le nettoyage
des parois intérieures du four qui peuvent entrer en
contact avec les aliments : placez un demi-citron
dans un bol, ajoutez 300 mL d’eau et faites chauffer
à 100 % de la puissance micro-ondes pendant 10
minutes. Essuyez le four à l’aide d’un chiffon doux et
sec.
Prise à deux broches rondes
AVERTISSEMENT
1. Évitez d’être blessé par la porte du four à micro-
ondes. Une fois que vous appuyez sur le bouton de la
porte, cette dernière s’ouvre automatiquement.
2. Lorsque l’alimentation électrique est interrompue,
il vous est impossible de fermer la porte du four ;
veuillez brancher le câble d’alimentation une fois de
plus, puis appuyez sur le bouton de la porte et au
bout de quelques secondes, vous pourrez fermer la
porte.
3. Laissez un intervalle de temps entre l’ouverture et
la fermeture de la porte, autrement la porte ne se
fermera pas. Patientez ensuite quelques secondes
avant de l’ouvrir.
FR
31
Résolution des problèmes
Problème
Le four à micro-ondes crée des interférences avec
la télévision.
La lumière du four est faible.
De la vapeur s’accumule sur la porte, de l’air chaud
sort par les orices de ventilation.
La four a été allumé accidentellement sans rien à
l’intérieur.
Impossible de mettre le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
Le plateau tournant en verre fait du bruit lorsque le
four est en marche.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la porte,
«E-3» s’afche à l’écran et émet un signal sonore.
Cause possible/Solution
La réception de la radio et de la télévision peut subir
des interférences lorsque le four à micro-ondes est en
marche. Ce phénomène est similaire aux interférences
des petits appareils électriques tels que les robots
mixer, les aspirateurs ou encore les ventilateurs
électriques. C’est normal.
En cas de cuisson au four à micro-ondes à faible
puissance, la lumière du four peut être affaiblie. C’est
normal.
Lors de la cuisson, les aliments peuvent dégager de
la vapeur. La majeure partie de la vapeur sort par
les orifices de ventilation. Mais il est possible qu’une
partie de celle-ci s’accumule sur une zone froide
comme la porte du four. C’est normal.
Il est interdit de faire fonctionner l’appareil sans
aliments à l’intérieur. C’est très dangereux.
Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché.
Débranchez-le. Puis rebranchez-le au bout de 10
secondes..
Le fusible saute ou le disjoncteur se déclenche.
Remplacez le fusible ou remettez le disjoncteur en
état de marche (réparé par un technicien qualifié de
votre société d’électricité).
Il y a un problème avec la prise de courant.
Testez la prise de courant avec d’autres appareils
électriques.
La porte est mal fermée.
Veillez à bien fermer la porte.
Il y a de la saleté sur l’une des roues et sur le fond du
four.
Consultez la section «Entretien du four à micro-
ondes» pour nettoyer les parties sales
En cas de panne du système de verrouillage de
sécurité, de dysfonctionnement de la machine à
moteur, de non-conformité entre l’arbre contenu dans
le support de verrouillage et le moteur, d’absence de
signal du moteur vers le PCB,
veuillez contacter le centre de service agréé.
FR
32
Assistance
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer:
le type d’anomalie;
le modèle de l’appareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil.
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Hotpoint Ariston MWK 222.1 K HA Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi