Tripp Lite SLT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Unités de distribution d'énergie (PDU)
Taper
Le manuel du propriétaire
25
Manuel du propriétaire
PDUMH15NET/PDUMH20NET
Unité de distribution d’alimentation (PDU) en bâti
120V, 60Hz AC Input et Output
PDUMH15HVNET/PDUMH20HVNET
Unité de distribution d’alimentation (PDU) en bâti
208/230V, 50/60Hz AC Input et Output
Importantes consignes de sécurité 26
Installation 26
Caractéristiques 33
Assistance technique 36
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright2011TrippLite.Tousdroitsréservés.
Configuration et fonctionnement 35
Garantie 36
English 1
Español 13
201110149-93-2718.indd 25 11/9/2011 11:17:40 AM
A
B
A
1-1
C
D
26
Installation
Importantes consignes de sécurité
CONSERVER CES DIRECTIVES
Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous
devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce
produit. Le non-respect de ces instructions et mises en garde affecter
la garantie du produit.
• L’unitéPDUoffredenombreusesprisespratiquesmaiselleN’offrePASdeprotectioncontreles
surtensionstransitoiresetlesparasitesàl’équipementconnecté.
• L’unitéPDUestconçuepourunusageenenvironnementcontrôlé,àl’abridel’humiditéexcessive,des
températuresextrêmes,descontaminantsconducteurs,delapoussièreoudelalumièredirectedusoleil.
• Nepasconnecterl’unitéPDUàuneprisesansmiseàlaterreouàdescordonsprolongateursou
desadaptateursquiéliminentlamiseàlaterre.
• Lademanded'alimentationpourchaquepièced'équipementconnectéeàl'unitéPDUnedoitpas
dépasserlachargenominaled'unepriseindividuelle.
• Lademandetotaled'alimentationpourl'équipementconnectéeàl'unitéPDUnedoitpasdépasser
lachargenominalemaximalepourl'unitéPDU.
• Nejamaispercerouessayerd’ouvrirunequelconquepartieduboîtierdel’unitéPDU.Aucune
pièceinternenepeutêtreréparéeparl’utilisateur.
• Nepasessayerdemodifierl’unitéPDU,ycomprislesfichesd’entréeetlescâblesd’alimentation.
• Nepasessayerd’utiliserl’unitéPDU,siunedesespiècesestendommagée.
• Nepasessayerdemonterl’unitéPDUsurunesurfacepeusûreouinstable.
• Nejamaisessayerded’installerunéquipementélectriquependantunorage.
• Ilestdéconseilléd'utilisercetéquipementdansdesapplicationsmédicalesoùunepannedecet
équipementpourraitnormalementprovoquerlapannedel'équipementdesurvieoualtérer
notablementsasécuritéousonefficacité.Nepasutilisercetéquipementenprésenced'unmélange
anesthétiqueinflammableavecdel'air,del'oxygèneoudel'oxydenitreux.
Montage de l'unité de distribution d'alimentation (PDU)
L'unitépeutêtremontéeseloncinqconfigurationsprincipales:bâtien1U,bâtien0U(vertical),au
mur,souscomptoiretàprofondeurréduite.
Nota : Sans tenir compte de la configuration, l'utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant
d'effectuer l'installation. L'unité PDU et la quincaillerie incluse sont conçues pour des types de bâti et boîtier courants et peuvent ne pas
convenir à toutes les applications. Les vis pour fixer les supports de fixation et la tablette de retenue des cordons à l'unité sont incluses.
N'utilisez que les vis fournies par le fabricant ou leur équivalent exact (#6-32 de 3/16 po, à tête plate).
1-1 Montage en bâti 1U : Utilisez3vis
A
pour
fixerchacundesdeuxsupportsdefixationlongs
B
àl'unité,commeillustré.Vouspouvez
enfoncerl'unitédedistributionenfixantles
supportsdefixationdemanièreàcequ'ils
dépassentlepanneauavantdel'unité.(Sivous
avezl'intentiond'utiliserlatablettederetenue
descordons,fixezlessupportsdefixationen
retrait.)Montezl'unitédedistributiondansle
bâtieninsérant4vis(fourniesparvous)
C
dans
lessupportsdefixation
D
etdanslestroussur
lesrailsdubâti.
201110149-93-2718.indd 26 11/9/2011 11:17:40 AM
1-2
A
B
C
D
1-3
A
B
C
D
A
B
1-4
C
D
1-6
A
B
1-5
C
D
A
B
27
Installation suite
1-2 Montage en bâti 0U (vertical) : Utilisez3
vis
A
pourfixerchacundesdeuxsupportsde
fixationcourts
B
àl'unité,commeillustré.
Montezl'unitédedistributionverticalementen
insérant2vis(ouplus,fourniesparvous)
C
danslessupportsdefixation
D
etdanslestrous
surlesrailsdubâtioudanslecoffret.
1-3 Montage mural : Utilisez3vis
A
pour
fixerchacundesdeuxsupportsdefixation
courts
B
àl'unité,commeillustré.Montez
l'unitédedistributionaumureninsérant2vis
(ouplus,fourniesparvous)
C
danslessupports
defixation
D
etdansdespointsdemontage
solides.
1-4 Montage sous comptoir : Utilisez3vis
A
pourfixerchacundesdeuxsupportsdefixation
courts
B
àl'unité,commeillustré.Montez
l'unitédedistributionsouslecomptoiren
insérant2vis(ouplus,fourniesparvous)
C
danslessupportsdefixation
D
etdansdes
pointsdemontagesolides.
1-5 Montage à profondeur réduite : Utilisez3
vis
A
pourfixerchacundesdeuxsupportsde
fixationcourts
B
àl'unité,commeillustré.
Montezl'unitédedistributionàunesurface
stableaveclesprisesverslehauteninsérant2
vis(ouplus,fourniesparvous)
C
dansles
supportsdefixation
D
etdansdespointsde
montagesolides.
1-6 Tablette de retenue des cordons (en
option) : Utilisez2vis
A
pourfixerlatablette
deretenuedescordons
B
aupanneauavantde
l'unité.
201110149-93-2718.indd 27 11/9/2011 11:17:40 AM
2-1
88
PDUMH15HVNET
PDUMH15NET/PDUMH20NET
A
B
C
88
2-2
PDUMH20HVNET
B
B
A
A
C
C
A
2-3
28
Installation suite
2-1 Connexion des adaptateurs NEMA (en
option - PDUMH20HVNET seulement) :
PDUMH20HVNETcomprendunadaptateurde
fichequiajouteuneficheNEMAL6-20Pau
cordond'alimentation.N'utilisezcetadaptateur
quesivousdésirezbrancher
PDUMH20HVNETàunepriseNEMAL6-20R.
InsérezleconnecteurIEC60320C19
A
de
l'adaptateurdansleconnecteurIEC60320C20
B
surlecordond'alimentation.Fixezla
connexionavecdusupportdefixation
C
à
l'aidedesboulonsincluspourattacherlesdeux
moitiésdesupportautourdelaconnexion,
commeillustré.Attention : Pour éviter le risque
de secousse électrique, veillez à ce que le
conducteur neutre (L2) ait été identifié avant de
brancher l'unité d'alimentation.
2-2 Connexion du cordon d'entrée (Sur
certains modèles avec cordons d’alimentation
libres seulement) :BranchezleconnecteurIEC
60320C19(PDUMH20HVNET)ouIEC60320
C13(PDUMH15HVNET)
A
ducordon
d'alimentationdanslaprised'entréeIEC60320
C20(PDUMH20HVNET)ouIEC60320C14
(PDUMH15HVNET)
B
del'unité.Branchez
l'autreextrémitéducordond'alimentation
C
dansunesourcedecourantalternatif
compatible,commeunsystèmed'ASI,uneunité
dedistributionouuneprisedesecteur.L'unité
dedistributiondoitavoiruneprotectionde
surintensité.PDUMH20HVNETdoitavoirun
dispositifdesurintensitéd'unevaleurnominale
de20Amaximum,PDUMH15HVNET doit
avoirundispositifdesurintensitéd'unevaleur
nominalede15Amaximum.
Remarque : La source de courant alternatif ne doit pas partager
de circuit avec une charge électrique lourde (comme un
climatiseur ou un réfrigérateur).
2-3 Brancher le cordon d’alimentation
(PDUMH15NET et PDUMH20NET) :
Brancherlafiched’entrée
A
àunesource
d'alimentationCAcompatible,tellequ’un
systèmeASC,unePDUouuneprisede
courant.LaPDUdevraitêtrefournieavecune
protectioncontrelessurintensités:
PDUMH15NETavecunappareilde
sectionnementévaluépourladérivationde
15A,PDUMH20NETavecunappareilde
sectionnementévaluépourladérivationde
20 A.
Connexion de l'unité de distribution d'alimentation (PDU)
201110149-93-2718.indd 28 11/9/2011 11:17:41 AM
15
2-4
A
B
C
D
15
2-5
PDUMH20NET
PDUMH15NET
PDUMH15HVNET/PDUMH20HVNET
B
B
D
D
C
C
29
Installation suite
2-4 Connexion du cordon d'alimentation de
l'équipement : InsérezlesconnecteursIEC
60320C14
A
del'adaptateurdanslesprisesde
sortieIEC60320C13
B
del'unitéde
distribution(PDUMH15HVNETet
PDUMH20HVNET). Insérerlescordons
d'alimentationdanslesprisesdesortieNEMA
5-15R
B
(PDUMH15NET)oulesprisesde
sortiesNEMA5-15/20R
B
(PDUMH20NET).
LevoyantDEL
C
àcôtédechaqueprise
s'allumequandlapriseestprêteàfournirdu
courantalternatif.L'indicateurdecharge
numérique
D
afficheralachargetotalede
l'équipementenampères.
2-5 Retenue du cordon (en option) : Si vous
avezinstalléunetablettederetenuedescordons
àl'étape
1-6
,fixezlecordond'entréeetle
cordond'alimentationdechaqueappareilàla
tablettederetenue.Fixezchaquecordonàla
tabletteenfaisantuneboucledanslecordonet
enl'attachantavecunedesligaturesdecâble
incluses.Veillezàcequechaquecordonpuisse
êtredébranchédel'unitédedistributionsans
devoirretirerlaligaturedecâble.
201110149-93-2718.indd 29 11/9/2011 11:17:41 AM
A
B
C
15
4-1
A
30
Installation suite
Mise en réseau de l'unité de distribution
Note : L'adresse MAC de la PDU (une chaîne de 12 chiffres de ce format : 000667xxxxxx) est imprimée sur l'étiquette fixée à l'enceinte
de la PDU. Cette adresse est aussi imprimée sur l'étiquette fixée sur la carte réseau interne.
SivotreserveurderéseauDHCPassigneautomatiquementuneadressedynamiqueIPàlaPDU,allerà
l'étape
4-1
.SivousvoulezassignermanuellementuneadresseIPstatiqueàlaPDU,alleràl'étape
5-1
.Sivousavezdesdoutessurlaméthodeàutiliser,communiquezavecvotreadministrateurderéseau
pouruneassistanceavantdecontinuerl'installation.
Affectation d'une adresse IP dynamique
4-1 Connecter la PDU au réseau : Connecter
uncordonderaccordementstandardEthernetau
portEthernetRJ-45
A
delaPDU.Note : ce port
est incompatible avec les applications PoE
(Power Over Ethernet).LaPDUtenterad'obtenir
uneadresseIPviaDHCP.Celapourraitprendre
plusieursminutes,selonl'environnementdevotre
réseau.
4-2 Trouver l'adresse IP : Communiquezavecvotreadministrateurderéseaupourdéterminerquelle
adresseIPaétéaffectéeàlaPDUparleserveurDHCP.Lacartepeutêtreidentifiéesurleserveur
DHCPenseréférantàsonadresseMAC.(L'adresseMACdelaPDU-unechaînede12chiffresdece
format:000667xxxxxx.Voirl'étiquettefixéeàlaPDU.)Selonvotreapplication,vouspourriez
demanderunepériodedelocationàlongtermepourl'adresseIP.Unefoisl'adresseIPtrouvée,sauter
lesétapes
5-1
à
5-6
eteffectuerimmédiatementl'étape
6-1
.
Affectation d'une adresse IP statique
5-1 Déterminer l'information de l'IP : Avant
d'assigneruneadresseIPstatique,vousdevez
connaîtrel'adresseIP,l'adressedelapasserelleet
lemasquedesous-réseau.Sivousn'avezpas
cetteinformation,communiquezavecvotre
administrateurderéseaupourassistance.
5-2 Configurer le programme d'émulation du
terminal : Ouvrirunprogrammed'émulationde
terminalcompatibleVT100(commeleprogramme
HyperTerminalfaisantpartiedeMicrosoft
®
Windows
®
)surunordinateuravecuneportsérie
DB9disponible.(Unordinateurbloc-notesserait
lemeilleurchoix.)Configurerleprogramme
d'émulationduterminalpourutiliserleport
COM
A
quicorrespondauportsérieDB9.
Spécifierlesparamètres
B
requispourcommuniquer
avecl'interfaceduterminaldelaPDU:
Bits per second [bits par seconde] : 9600
Data bits [Bits de données] : 8
Parity [Parité] : None [Sans]
Stop bits [Bits d'arrêt] : 1
Flow control [Protocole du
contrôle de flux] : None [Sans]
Sileprogrammed'émulationterminalsupporte
plusieursmodesd'émulation,vousdevrezaussi
spécifierl'émulationVT100
C
.
201110149-93-2718.indd 30 11/9/2011 11:17:41 AM
5-5
5-3
5-4
A
B
C
D
A
31
Installation suite
Mise en réseau de l'unité de distribution suite
5-3 Connecter la PDU à l'ordinateur : Utiliser
lecâblesériemini-DINàDB9(pièceno
73-1025)jointàlaPDUpourconnectercelle-cià
l'ordinateur.Leconnecteurcirculaire
A
àl'une
desextrémitésducâblesefixeauportsériemini-
DIN8broches
B
surlaPDU.(Aligner
soigneusementleconnecteurpouréviter
d'endommagerlesbroches.)LeconnecteurDB9
C
àl'autreextrémitéducâbleseconnecteauport
sériedel'ordinateur
D
.
5-4 Connecter la PDU au réseau : LaPDU
étantenmarche,connecteruncordonde
raccordementstandardEthernetauportEthernet
RJ-45
A
delaPDU.
Note : Ce port est incompatible avec les applications PoE (Power
Over Ethernet).
5-5 Configurer la PDU en mode de terminal :
Aprèsunepausebrève,unepaged'initialisation
devraitapparaîtredanslaprogrammed'émulation
determinal.Appuyersurunetouchequelconque
duclavierdansles10secondespourchangerles
réglagesdelaPDU.(Silepériodede10secondes
estdépassée,vouspouvezredémarrerlaPDUen
coupantetenremettantimmédiatementle
courant.)
Suivrelaséquencederéponsessuivanteafin
d'assigneruneadresseIPàlaPDU.Lemotde
passeracinedumodeterminalpardéfautest
TrippLite.DesexemplesderéglageIPsont
montrés-FournirvotrepropreinformationIP
quandvousconfigurezvotrePDU.
Press A to Accept the settings, or M to Modify? M
Enter the root password: *********
Reset configuration to default values (Y/N)? N
For each of the following questions, you can press <Return> to select the value shown in
braces, or you can enter a new value.
NETWORK INTERFACE PARAMETERS:
Should this target obtain IP settings from the network?[N] N
Static IP address [192.168.1.19]? 192.168.0.123
Static IP address is 192.168.0.123
Subnet Mask IP address [255.255.0.0]? 255.255.255.0
Subnet Mask IP address is 255.255.255.0
Gateway address IP address [192.168.1.1]? 192.168.0.1
Gateway address IP address is 192.168.0.1
Vouspouvezaussichangerlemotdepasseracine,l'horlogeentempsréeletd'autresréglages.(Tripp
Litevousrecommandedenepaschangerlesréglagespardéfautàmoinsquevousnesoyezun
utilisateuravancéavecunbutprécis.)Unefoislesréglageseffectués,laPDUferalasauvegardedes
changementsenmémoireetredémarrera(celapourraitprendreplusieursminutes).Aprèsle
redémarragedelaPDU,lapaged'initialisationdevraitêtreaffichéeaveclesnouveauxréglagesd'IP
statique.
5-6 Retirer le câble série : RetirerlecâblesériedelaPDUetexécuterl'étape
6-1
.
201110149-93-2718.indd 31 11/9/2011 11:17:42 AM
A
B
32
Installation suite
Mise en réseau de l'unité de distribution suite
Test de la connexion réseau
6-1 Accès à la PDU à l'aide d'un navigateur
Web : UnefoisuneadresseIPaffectéeàlacarte,
essayerd'yaccéderàl'aided'unnavigateurWeb
quisupportelescadres,lesmasquesdesaisieet
Java™.Ouvrirunnavigateursurunordinateur
connectéauréseaulocaletentrerl'adresseIPde
laPDU.Unmotdepassesousserademandé.
A
Lenomd'utilisateurestadminetlemotdepasse
pardéfautestadmin.Unefoisentréslenom
d'utilisateuretlemotdepasse,lapagedustatut
dePowerAlert
B
apparaîtradanslafenêtredu
navigateur.Pourplusderenseignementsausujet
delaconfigurationetdufonctionnementdu
dispositifdegestion,sereporteraumode
d'emploidelaSNMPWEBCARD,surle
CD-ROMjointàlaPDU.
Note uniquement pour les utilisateurs de systèmes de gestion de
réseau: Deux fichiers MIB - Tripplite.mib etRFC1628.mib -
doivent être chargés sur chaque station de gestion de réseau qui
surveilleront le système d'onduleur via SNMP. Les fichiers sont
sur le CD-ROM compris dans le paquet.
201110149-93-2718.indd 32 11/9/2011 11:17:42 AM
A
B
A
B
33
Caractéristiques
Entrée de courant alternatif (modèle PDUMH15HVNET) :
L'entréeIEC60320C14seconnecteàuncordond'alimentationen
courantalternatifdétachable.
Entrée de courant alternatif (modèle PDUMH20HVNET) :
L'entréeIEC60320C20seconnecteàuncordond'alimentationen
courantalternatifdétachable.
Cordon d'alimentation en courant alternatif (modèle
PDUMH15HVNET) : LecordondétachableaunconnecteurIEC
60320 C13
A
etunconnecteurIEC60320C14
B
.
Cordon d'alimentation en courant alternatif (modèle
PDUMH20HVNET) : LecordondétachableaunconnecteurIEC
60320 C19
A
etunconnecteurIEC60320C20
B
.
Cordon d’alimentation CA (Modèle PDUMH15NET) : cecordon
estattachéenpermanenceàlaPDUetestmunid’unepriseNEMA
5-15P.
Cordon d’alimentation CA (Modèle PDUMH20NET) : cecordon
estattachéenpermanenceàlaPDUetestmunid’unepriseNEMA
L5-20P.
Adaptateur de courant alternatif (modèle PDUMH20HVNET) :
L'adaptateurconvertitlecordond'alimentationencourantalternatif
enunepriseNEMAL6-20P.Lesupportdefixationinclus(non
montré)permetdefixerlaconnexion.
Adaptateur d’entrée CA (Modèle PDUMH20NET) :l’adaptateur
convertitlesfichesd’entréeNEMAL5-20Penfichesd'entrée
NEMA5-20P.
201110149-93-2718.indd 33 11/9/2011 11:17:42 AM
34
Caractéristiques suite
Prises de courant de sortie NEMA 5-15R (PDUMH15NET) :
durantlefonctionnementnormal,lesprisesdecourantdesortie
distribueducourantCAàl’équipementconnecté.Lorsqu’uneprise
estsoustension,laDELluiétantassociées’allume.
Prises de courant de sortie NEMA 5-15/20R (PDUMH20NET) :
durantlefonctionnementnormal,lesprisesdecourantdesortie
distribueducourantCAàl’équipementconnecté.Lorsqu’uneprise
estsoustension,laDELluiétantassociées’allume.
Prises de sortie IEC60320-C13 (PDUMH15HVNET &
PDUMH20HVNET) : Lorsd'unfonctionnementnormal,lesprises
desortiedistribuentducourantalternatifàl'équipementconnecté.
Quandunepriseestsoustension,levoyantDELcorrespondant
s'allume.
Indicateur de charge numérique (ampèremètre) : Latotalitédu
courantélectriqueutiliséparl'unitéseraaffichéeenampères.
Tablette de retenue des cordons : Quandelleestinstalléeàl'unité
dedistribution,latablettederetenuedescordonsoffredespointsde
fixationsûrspourlescordonsd'entréeetdel'équipementconnecté.
Supports de fixation longs : Utilisezcessupportspourfixerl'unité
dedistributionhorizontalementdansunbâtiouuncoffretstandard.
Laprofondeurdemontagepeutêtreajustéeenfixantlessupports
dansdifférentespositionssurl'unité.
Supports de fixation courts : Utilisezcessupportspourfixerl'unité
dedistributiondansunbâti0U,aumurousousuncomptoir.
Port d’usine : Ceportestréservépourlaconfigurationenusine
uniquementpardupersonnelautorisé.Nerienconnecteràceport.
201110149-93-2718.indd 34 11/9/2011 11:17:42 AM
A
B
A
B
35
Caractéristiques suite
Surveillance et commande à distance
LaPDUoffrelasurveillanceàdistance
A
, la
commandedeprises
B
etplusvianavigateur
Web,telnetetlessystèmesdegestionderéseau
SNMP.Pourplusderenseignementsausujetde
laconfigurationetdufonctionnementdelaPDU
vial'interfacedunavigateurWebdePowerAlert,
sereporteraumoded'emploidela
SNMPWEBCARD,surleCD-ROMjointàla
PDU.
Configuration et fonctionnement
Port PS/2 : Utiliserceportpourconnecteruncapteur
environnementalENVIROSENSEdeTrippLitedefaçonàfournir
unesurveillanceàdistancedelatempératureetdel'humiditéetune
interfaceàcontactsecpourcommanderetsurveillerlesdispositifs
d'alarme,desécuritéetdetélécommunications.Appelerl'assistanceàla
clientèledeTrippLiteau(773)869-1234pourdesrenseignements
surlescommandes.Note:Nepasconnecterdeclaviernidesourisà
ce port.
Port série mini-DIN :Utiliserceportpourfaireuneconnexion
directedeterminalàunordinateuravecunprogrammed'émulation
determinal.Uncâblesérie(pièceno73-1025)estjoint àlaPDU.Si
vousavezbesoindecommanderuncâblederechange, appeler le
serviceàlaclientèledeTrippLiteau(773)869-1234
Port Ethernet : UtilisercettepriseRJ-45pourconnecterlaPDUau
réseauàl'aided'uncordonderaccordementstandardEthernet.La
DELdelien
A
etlaDELdestatut
B
indiquentplusieursconditions
defonctionnement,commelemontreetableauci-dessous. Incompatible
avec les applications PoE (Power Over Ethernet).
Conditions de fonctionnement du réseau
A
Couleur de la DEL de lien [Link]
Arrêté Pas de connexion réseau
Ambre clignotant Connexion au réseau 100 Mbps
Vert clignotant Connexion au réseau 10 Mbps
B
Couleur de la DEL de statut [Status]
Arrêté Carte non initialisée
Vert stable Carte Initialisée et opérationnelle
Ambre clignotant Erreur- Carte non initialisée
201110149-93-2718.indd 35 11/9/2011 11:17:42 AM
36
Website:www.tripplite.com/support
Courriel:[email protected]
Assistance technique
Garantie
GARANTIE LIMITÉE
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts d'origine de
matériel et de main-d'œuvre pour une période de 2 ans à partir de la date initiale d'achat. Si le produit s'avère défectueux en
matériel ou en main-d'œuvre durant cette période, le vendeur réparera ou remplacera le produit à sa discrétion. Vous pouvez
obtenir un service selon cette garantie seulement en livrant ou en expédiant le produit (avec les frais d'expédition et de livraison
prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Le vendeur paierai les frais d'expédition de retour. Visitez
www.tripplite.com/support avant d'envoyer un équipement pour réparations.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'ACCIDENTS, DE
MAUVAIS USAGE, D'ABUS OU DE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPLICITE AUTRE QUE
LA GARANTIE EXPRESSÉMENT SIGNIFIÉE À LA PRÉSENTE. EXCEPTÉ SELON LES LIMITES DE LA LOI APPLICABLE,
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONFORMITÉ À UN BESOIN PARTICULIER, SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE ÉNONCÉE CI
DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUE EXPLICITEMENT TOURS LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS.
Certains états ne permettent pas la limitation de la durée d'une garantie implicite et certains états ne permettent pas la
limitation ou l'exclusion de dommages accessoires ou consécutifs, en conséquence, les limitations et les exclusions ci dessus
pourraient ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d'autres
droits selon les juridictions.
MISE EN GARDE : L'utilisateur devra prendre soin de déterminer avant de l'utiliser si cet appareil convient, est adéquat et sûr
pour l'usage prévu. Puisque les applications individuelles sont sujettes à de grandes variations, le fabricant ne fait aucune
représentation ni n'offre de garantie quand à l'applicabilité et à la conformité de ces appareils pour une application
particulière.
L’information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Union européenne)
Sous les directives et règlements de déchet d’équipements électrique et électronique (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE), lorsque les clients achètent le matériel électrique et électronique neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
• Envoyerlevieuxmatérielpourlerecyclagesurunebasedeun-contre-unetennature(cecivarieselonlepays)
• Renvoyerlematérielneufpourrecyclagequandcecidevientéventuellementunrebut
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série
unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation
requises. Lors d’une demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas
être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
La politique de Tripp Lite est celle d'une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
201110149•932718-FR
201110149-93-2718.indd 36 11/9/2011 11:17:42 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Tripp Lite SLT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Unités de distribution d'énergie (PDU)
Taper
Le manuel du propriétaire