ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. 1. From the parts bag remove the mounting strap assembly.
There are two sets of mounting screws (A & D) that should be attached to the
mounting strap (B). You may need to tighten nuts (C) that hold these screws
in place. 2. Place mounting strap (B) over the junction box so that mounting
screws (A) are vertical, and in alignment with the hole locations on the xture’s
canopy (F). Pull the house wires through the center of the mounting strap.
Secure mounting strap (B) to the junction box with mounting screws (D) and a
screwdriver. Tighten the screws securely.
ASSEMBLING THE FIXTURE
3. This xture contains three 12” rods (J) and one 6” rod (N) which allows you
to adjust the height of the xture. Each rod can be connected to another by
twisting the thread end of one into the opposite end of another. Each rod may
also be used alone to connect the xture body to the swivel (O) on canopy
(F). Measure to determine the desired height of your xture and the number
of rods are needed. Push the xture’s wires from post (G) up through each
needed rod. Thread the bottom rod (J or N) onto the post (G) at the center of
the xture’s body. Pull the wires until taut. Connect remaining desired rods
together as described above. 4. Feed the xture wire from the rods through
the swivel (O) and canopy (F). Pull the wires until taut. Trim the wires to the
desired length plus 8 to 10 inches.
CONNECTING THE WIRES
5. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate the ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver to
tighten the top of the ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
6. Push the canopy (F) up to the ceiling and tightly thread decorative nuts (H)
onto the exposed threads of mounting screws (A). 7. Slide shades (M) over
sockets (K) and secure the shade (M) by twisting socket ring (L) onto socket
(K) using socket tool (N). Twist on until tight. Install light bulbs (not provided)
in accordance with the xture’s specications. Do not exceed the maximum
recommended wattage. Your installation is complete. Turn on the power and
test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Dans le sac de pièces, retirez l’ensemble
de sangle de montage. Il y a deux jeux de vis de montage (A et D) qui doivent
être xés à la sangle de montage (B). Vous devrez peut-être serrer les écrous
(C) qui maintiennent ces vis en place. 2. Placez la sangle de montage (B)
sur la boîte de jonction de manière à ce que les vis de montage (A) soient
verticales et alignées avec les emplacements des trous sur le couvercle du
luminaire (F). Tirez les ls de la maison à travers le centre de la sangle de
montage. Fixez la sangle de montage (B) à la boîte de jonction à l’aide des vis
de montage (D) et d’un tournevis. Serrez fermement les vis.
MONTAGE DU FIXTURE
3. Ce luminaire contient trois tiges de 12” (J) et une tige de 6” (N) qui vous
permettent d’ajuster la hauteur du luminaire. Chaque tige peut être reliée
à une autre en tordant l’extrémité letée de l’une dans l’extrémité opposée
de l’autre. Chaque tige peut également être utilisée seule pour connecter le
corps du luminaire au pivot (O) sur la verrière (F). Mesurez pour déterminer
la hauteur souhaitée de votre luminaire et le nombre de tiges nécessaires.
Poussez les ls du luminaire du poteau (G) vers le haut à travers chaque tige
nécessaire. Vissez la tige inférieure (J ou N) sur le poteau (G) au centre du
corps du luminaire. Tirez les ls jusqu’à ce qu’ils soient tendus. Connectez
les tiges souhaitées restantes ensemble comme décrit ci-dessus. 4. Faites
passer le l du luminaire des tiges à travers le pivot (O) et l’auvent (F). Tirez les
ls jusqu’à ce qu’ils soient tendus. Coupez les ls à la longueur désirée plus
8 à 10 pouces.
CONNEXION DES FILS
5. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant
le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et attachez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à
chaud (l transparent avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre
(l transparent avec l intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l
transparent avec l intérieur vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités
des paires de ls ensemble, puis torsadez un connecteur de l. Assurez-vous
Assembly Instructions
que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a pas de l de
terre de la maison provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre
(E) sur le support de montage/la sangle de montage et enroulez le l de terre
du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut
de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le support de montage/la
sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
6. Poussez le pavillon (F) jusqu’au plafond et vissez fermement les
écrous décoratifs (H) sur les letages exposés des vis de montage (A).
7. Faites glisser les stores (M) sur les douilles (K) et xez le store (M) en
vissant l’anneau de douille (L) sur la douille (K) à l’aide de l’outil à douille
(N). Tourner jusqu’à ce qu’il soit bien serré. Installez les ampoules (non
fournies) conformément aux spécications du luminaire. Ne dépassez pas la
puissance maximale recommandée. Votre installation est terminée. Allumez
l’alimentation et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague
la energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo
la correa de montaje vieja. 1. De la bolsa de piezas, retire el conjunto de la
correa de montaje. Hay dos juegos de tornillos de montaje (A y D) que deben
jarse a la correa de montaje (B). Es posible que deba apretar las tuercas (C)
que sujetan estos tornillos en su lugar. 2. Coloque la correa de montaje (B)
sobre la caja de conexiones de modo que los tornillos de montaje (A) queden
verticales y alineados con las ubicaciones de los oricios en la cubierta del
dispositivo (F). Pase los cables de la casa a través del centro de la correa
de montaje. Asegure la correa de montaje (B) a la caja de conexiones con
tornillos de montaje (D) y un destornillador. Apriete bien los tornillos.
MONTAJE DEL APARATO
3. Este accesorio contiene tres varillas de 12 ”(J) y una varilla de 6” (N) que
le permite ajustar la altura del accesorio. Cada varilla se puede conectar a
otra girando el extremo de la rosca de una en el extremo opuesto de otra.
Cada varilla también puede usarse sola para conectar el cuerpo del accesorio
al pivote (O) en el dosel (F). Mida para determinar la altura deseada de su
accesorio y la cantidad de varillas que se necesitan. Empuje los cables del
accesorio desde el poste (G) hacia arriba a través de cada varilla necesaria.
Enrosque la varilla inferior (J o N) en el poste (G) en el centro del cuerpo del
accesorio. Tire de los cables hasta que estén tensos. Conecte las varillas
restantes deseadas juntas como se describe arriba. 4. Pase el cable del
accesorio desde las varillas a través del pivote (O) y la cubierta (F). Tire de los
0877-LP