AcuityBrands CPX Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS / DIRECTIVES D’INSTALLATION / INSTRUCCIONES
CPX LED Flat Panel Light Fixture
Panneau à Plat / Luminaria - Panel de Luz Plano
TOOLS REQUIRED
FOR INSTALLATION
Safety glasses
Protective Gloves
Phillips screwdriver
Pencil
Hammer
Pliers
Ruler
Wire Strippers
Flat blade screwdriver
OUTILS REQUIS POUR L’INSTALLATION
Lunettes de sécurité
Gants de Protection
Tournevis à tête Phillips
Crayon
Marteau
Pinces
Régle
Outil à dénuder
Tournevis à lame plate
CPX ALO Rev F 01/22
Protect yourself. Before installing,
read these instructions carefully and
save them for future reference.
Date Installed:________________
Pour votre propre protection. Avant de procéder à
l’installation, veuillez lire attentivement ces directives
et les conserver pour référence ultérieure.
Date de l’installation : ________________
Protéjase. Antes de instalar, lea estas
instrucciones cuidadosamente
y guárdelas para futura referencia.
Fecha Instalada:________________
*Model Number / Numéro des modèle / Número de Modelo
MODELS:
CPX 1X4 ALO7 SWW7
CPX 2X2 ALO7 SWW7
CPX 2X4 ALO8 SWW7
CPX 2X2 ALO7 SWW7 A12
CPX 2X4 ALO8 SWW7 A12
HERRAMIENTAS NECESSARIAS PARA
LA INSTALACIÓN
Lentes de seguridad
Guantes Protectores
Destornillador de Phillips
Làpiz
Martillo
Pinzas
Regla
Pelacables
Destorniallador plano
*SAVE THESE INSTRUCTIONS
*CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
*GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES 1-800-705-SERV (7378)
Page 2
Page 3
LED - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET LIVREZ AU PROPRIÉTAIRE APRÈS L'INSTALLATION
www.epa.gov
Page 4
advertencia
risque de choc électrique
advertencia
risque de brûlure
ATTENTION
RISQUÉ DE BLESSURE
ATTENTION
RISQUÉ DE FEU
Page 4
Veuillez consulter les instructions d'installation spécifiques au produit pour les avertissements supplémentaires
ou toute déclaration de la FCC applicable ou d'autres déclarations réglementaires.
Le non-respect de ces instructions pourrait annuler la garantie du produit.
Pour une liste complète des termes et conditions du produit, s'il vous plaît visitez www.acuitybrands.com.
ABL LED General Warnings, Form No. 503.203
© 2018 Acuity Brands L Inc. All rights reserved.
ATTENTION: RISQUE DE DOMMAGES AU PRODUIT
LED - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne jamais connecter les composants sous charge.
Page 5
LED INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
¡LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ENTREGUE AL PROPIETARIO DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
www.epa.gov
advertencia
riesgo de shock eléctrico
advertencia
peligro de quemadura
Use guantes y gafas de seguridad en todo
momento cuando quite la luminaria de la
caja de cartón, instale, dé servicio o realice
el mantenimiento.
Evite la exposición ocular directa a la fuente
de luz mientras está encendida.
ADVERTENCIA
RIESGO DE LESIÓN
ADVERTENCIA
RIESGO DE FUEGO
Page 6
Consulte las instrucciones de instalación específicas del producto para obtener advertencias adicionales o
cualquier declaración aplicable de la FCC u otras declaraciones reglamentarias.
El incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones puede anular la garantía del producto.
Para obtener una lista completa de los términos y condiciones del producto, visite www.acuitybrands.com.
ABL LED General Warnings, Form No. 503.203
© 20186 Acuity Brands L Inc. All rights reserved
No monte o sostenga estos accesorios de manera que puedan cortar la cubierta exterior o dañar el
aislamiento de alambre.
Solo use la luminaria en su ubicación prevista.
Los productos LED son sensibles a polaridad. Asegure la polaridad apropiada antes de la instalación.
Algunos componentes dentro pueden no ser reparables. En el caso improbable de que su unidad
requiera servicio, deje de usar la unidad inmediatamente y contacte a un representante de ABL..
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑO AL PRODUCTO
LED - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Nunca conecte componentes bajo carga.
Page 7
T-BAR CEILING GRID INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE PLAFOND DE LA BARRE EN T
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN TECHO T-BAR
EN: ENGLISH, FR: FRANÇAISE, ES: ESPAÑOL
EN: Note: Turn o power at circuit breaker box!
FR: Remarque: Coupez le courant au niveau du boîtier du disjoncteur!
ES: Nota: ¡Desconecte la alimentación en la caja del interruptor automático!
EN: Install xture in T-bar ceiling opening.
FR: Installer le luminaire dans louverture du plafond en T
ES: Instale el accesorio en la abertura del techo con barra en T.
EN: From above the ceiling, secure luminaire to T-bar grid by bending the built-in T-bar clips in all 4 corners of
lumiaire.
FR: Au-dessus du plafond, xez le luminaire à la grille en forme de T en pliant les clips de xation en T intégrés
aux 4 coins du luminaire.
ES: Desde arriba del techo, asegure la luminaria a la rejilla de la barra en T doblando los clips incorporados de
la barra en T en las 4 esquinas de la luminaria.
EN: Following local codes, attach the luminaire to the building structure using proper hanger wire to support
the luminaire in at least two opposite corners. Use the holes provided in the T-bar clips.
FR: En respectant les codes locaux, xez le luminaire à la structure du bâtiment à laide du câble de suspension
approprié pour soutenir le luminaire dans au moins deux angles opposés. Utilisez les trous fournis dans les clips
T-bar.
ES: Siguiendo los códigos locales, je la luminaria a la estructura del edicio utilizando un cable de suspensión
adecuado para sostener la luminaria en al menos dos esquinas opuestas. Use los agujeros provistos en los clips
de la barra en T.
EN: From above the ceiling, take out screw and remove the junction box cover and locate the driver supply wires (1
black, 1 white, 1 green/ground).
Optional dimming: for 0-10V dimming only: Purple wire is 0-10V(+), Gray / Pink wire is 0-10V(-)
FR: Au-dessus du plafond, retirez la vis, retirez le couvercle de la boîte de jonction et localisez les ls d’alimentation
du pilote (1 noir, 1 blanc, 1 vert / terre).
Gradation facultative: pour la gradation 0-10V uniquement: le l violet est de 0-10V (+), le l gris / rose est de
0-10V (-)
ES: Desde arriba del techo, saque el tornillo y retire la cubierta de la caja de conexiones y localice los cables de ali-
mentación del controlador (1 negro, 1 blanco, 1 verde / tierra).
Atenuación opcional: solo para atenuación de 0-10 V: el cable púrpura es 0-10 V (+), el cable gris/rosa es 0-10 V (-)
EN: Remove one knockeout in access plate and attach building supply conduit.
FR: Retirez lune des entrées défonçables de la plaque daccès et xez le conduit dalimentation du bâtiment.
ES: Retire un agujero ciego en la placa de acceso y conecte el conducto de suministro del edicio.
EN: With the power turned o, make electrical connections according to local codes. Secure junction box cov-
er back into luminaire with screw. Turn ON power at circuit breaker and test successful installation.
FR: Lorsque lappareil est hors tension, établissez les connexions électriques conformément aux codes locaux.
Fixez le couvercle de la boîte de jonction dans le luminaire avec la vis. Mettez le disjoncteur sous tension et
testez une installation réussie.
ES: Con la alimentación apagada, realice las conexiones eléctricas de acuerdo con los códigos locales. Asegure
la tapa de la caja de conexiones nuevamente en la luminaria con un tornillo. Encienda el interruptor de circuito
y pruebe la instalación exitosa.
Page 8
7 7
EN: Use switch on junction box to select appropriate light color (CCT) and light output (Lumens). 40K at
High Lumen is factory default setting.
FR: Utilisez l’interrupteur sur la boîte de jonction pour sélectionner la couleur et la puissance déclairage
appropriées. 40K à High Lumen est le réglage dusine par défaut.
ES: Use el interruptor en la caja de conexiones para seleccionar el color de luz apropiado y la salida de luz.
40K en High Lumen es la conguración predeterminada de fábrica.
Select CCT
(Light Color)
Select Light Output
(Lumen Select)
67
7
Page 9
Contractor Resources
Check out helpful programs, tools, installation videos and more!
Ressources pour entrepreneurs
Accédez aux programmes, outils, vidéos et plus encore!
Recursos del contratista
¡Vea programas útiles, herramientas, videos de instalación y más!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

AcuityBrands CPX Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues