H2flo KIT-SOU135TSCP Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
IBKIT-SOU135TSCP_v220707
CARE INSTRUCTIONS
Rinse the product with clear water.
Dry the product with a soft cloth.
DO NOT:
Use abrasive cleansers, cloths, or
paper towels. Use any cleaning agents
containing acid, polish, wax, alcohol,
ammonia, bleach, solvent or any other
corrosive or harsh chemical cleansers.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Rincer le robinet avec de l’eau claire
et l’essuyer avec un tissu doux.
À NE PAS FAIRE :
Utiliser des tissus ou essuie-tout
abrasifs, produits nettoyants contenant
de l’acide, agent polisseur, cires, alcool,
ammoniaque, eau de Javel, solvants ou
tout autres produits chimiques corrosifs.
Customer Service
Monday to Friday:
8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T.
Tel: 1-800-361-5960
Service à la clientèle
Lundi au vendredi :
8 h 00 à 16 h 30 H.N.E.
Fax : 1-888-533-8313
Replacement parts are available on order
Les pièces de remplacement sont disponibles sur commande
KIT: SHOWER FAUCET - COMPLETE MODEL /
KIT : ROBINET POUR DOUCHE - MODÈLE COMPLET
KIT-SOU135TSCP
A9
B3
A4
A1
A2
B2
B6
B1
A
C
A7
A6
A8
A10
A5
A3
A11
For warranty and to register your product
Garantie et enregistrement de votre produit
belangerh2o.com
No Description Part
Pièce
A
Valve - Trim for
Pressure Balanced
Valve with Volume
Control
Valve - Garniture
pour valve à pression
équilibrée avec contrôle
de volume
99TSCP
A1 Handle cap Capuchon de poignée FCHDL3007
A2 Handle screw Vis pour poignée FCSCR9009
A3 Thermostatic
handle kit
Ensemble de poignée
thermostatique FCKTS2071
A4 Temperature limiter Limiteur
de température N / A
A5 Thermostatic
cartridge
Cartouche
thermostatique FCCART006
A6 Ceramic cartridge Cartouche céramique FC9K6LH
A7 Handle kit Ensemble de poignée FCKTS2072
A8
Sleeve and check
valve kit (with O-ring
and washer)
Ensemble de garniture et
clapet (avec joint torique
et rondelle)
N / A
A9 Washer with filter Rondelle avec filtre FCWAM1002
A10 Offset connector Connecteur décentré FCOTH5004
A11 Flange Bride FCDEC3025
B
Sliding bar with
hand shower kit,
water supply elbow
and flexible hose
Ensemble de douche à
main sur glissière, coude
d’alimentation et boyau
B90730
B1 Flexible hose Boyau 96179
B2 Hand shower holder Support pour
douche à main B93700
B3 Wall support Support murale B93501
CHand shower
(1,8 gpm)
Douche à main
(1,8 gpm) FCSPS2036
Spindle / Arbre
A
B
C
D
NOTE:
This mixer has been set at the factory
at a maximum of 49°C with a tempera-
ture stop at 38°C. The water temperature
may vary slightly from the pre-set
temperature due to water temperature
variation (cold/hot). The temperature of
the mixer should be calibrated during
installation for optimal comfort.
To calibrate:
1. Turn the handle to the 38°C stop position.
2. Remove the thermostatic handle [cap
(A), handle screw (B), handle (C)] without
removing the stop ring (D).
3. Turn water on and measure its tem-
perature using a thermometer. Turn the
spindle slightly until you reach 38°C.
4. Place the temperature handle back on
the spindle aligning the button with the
“38°C” marking on the valve.
REMARQUE :
Ce mélangeur a été réglé en usine à une
température maximale de 49°C avec une
position d’arrêt à 38°C. La température
de l’eau mélangée peut dévier quelque
peu de la température préréglée due
à une variation de la température de
l’eau (froide/chaude).La température du
mélangeur devrait être calibrée lors de
l’installation pour un confort optimal.
Pour calibrer :
1. Tourner la poignée jusqu’à la position
d’arrêt de 38°C.
2. Retirer la poignée thermostatique
[capuchon (A), vis (B), poignée (C)] sans
enlever la bague d’arrêt (D).
3. Ouvrir l’eau et prendre sa température à
l’aide d’un thermomètre. Tourner l’arbre
de la cartouche délicatement jusqu’à
l’obtention de 38°C.
4. Replacer la poignée sur la cartouche en
alignant le bouton avec l’inscription
« 38 °C » présent sur la valve.
To maintain the appearance of this product,
ensure it is cleaned using a clean soft
damp cloth. A solution of warm water and
mild liquid detergent may be used where
necessary and then rinsed thoroughly.
Abrasive cleaners or acidic cleaners MUST
NOT BE USED under any circumstances.
Avoid contact with solvents. Please retain
these instructions for future reference.
Pour préserver l’apparence de ce produit,
toujours le nettoyer à l’aide d’un linge
doux, humide et propre. Utiliser une solu-
tion d’eau savonneuse tiède au besoin
et rincer abondamment. Les nettoyants
abrasifs ou acides NE DOIVENT EN AUCUN
CAS ÊTRE EMPLOYÉS. Éviter tout contact
avec les solvants. Veuillez conserver ces
instructions pour référence ultérieure.
Temperature setting
(To be done only when necessary)
Ajustement de la température
(au besoin)
How to use faucet
Fonctionnement
du robinet
Product care
Entretien
Technical drawing - Dessin technique
KIT-SOU135TSCP
v141121
IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code’s regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l’installation.
Le Code Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif anti-lier a n
d’amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE
SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
The model shown in the installation steps may
differ from the one in box however connection
type and installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d’installation
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d’installation demeure le même.
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
* Apply plumber’s putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
** Apply thread seal tape
on threaded connections.
Appliquez du ruban d’étanchéité sur les
connexions  letées.
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur
exible à la valve
en serrant fermement
à la main puis ajoutez
un quart de tour à l’aide
de la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
Plumber’s putty
Mastic pour
plombier *
Thread seal tape
Ruban d’étanchéité
pour joints  letés **
Included / Inclus
Installation steps - Étapes d’installation
Finished wall
mur ni
30”
(763 mm)
2-1/2”
(64 mm)
8-11/16”
(221 mm)
3-15/16”
(100 mm)
26”
(660 mm)
13/16”
(21 mm)
3-1/16”
(78 mm)
2-3/16”
(55 mm)
2-3/8"
(60 mm)
15/16”
(24 mm)
1-9/16"
(39 mm)
Finished wall
mur ni
3-3/4"
(95 mm)
10 -13/16"
(275 mm)
5-29/32"
(150 mm)
5-5/16" to 6-1/2'
(135 mm to 165 mm)
Ø1-9/16"
(40 mm)
3-3/8"
(60 mm)
Before you begin / Avant de commencer
OFF
FERMÉ
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D’EAU PRINCIPALE
150 mm
APPLY THREAD SEAL TAPE ON
THE CONNECTORS
APPLIQUER DU RUBAN D’ÉTANCHÉITÉ SUR
LES CONNECTEURS
1
SEALANT CAN BE USED BETWEEN
THE FLANGE AND THE WALL
APPLIQUER DU MASTIC, AU BESOIN,
ENTRE LA BRIDE ET LE MUR
2HOT /
CHAUD
COLD /
FROID
3
4
A
B
A
B
A
B
DRILL THROUGH
LOWER WALL ON
POINT “A”
PERCER LA PARTIE
INFÉRIEURE DU
MUR AU POINT DE
PERÇAGE “A
MEASURE AND
DRILL THROUGH
UPPER WALL
ON POINT “B”
MESURER ET
PERCER LA PARTIE
SUPÉRIEURE DU
MUR AU POINT
DE PERÇAGE “B”
SCREW
THE BRACKETS
SERRER
LES SUPPORTS
A
B
A
B
A
B
A
B
TIGHTEN
THE SCREWS
SERRER
LES VIS
PUSH
TO
ADJUST
HEIGHT
POUSSER
POUR
AJUSTER
LA HAUTEUR
A
B
6a5 6b 7 8
9a 9b
26”
(660 MM)
Water supply elbow
Coude d’alimentation BRIDE AJUSTABLE
ADJUSTABLE FLANGE
10a
10b 11a 11b
Rough-in - Installation primaire
Sliding bar - Barre à glissière
Hand Shower and hose
Douche à main et boyau
  • Page 1 1
  • Page 2 2

H2flo KIT-SOU135TSCP Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues