JVC GZ-HM430 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CAMÉSCOPE
LYT2269-009A
Manuel d’utilisation
GZ-HM435
GZ-HM430
GZ-HM30
Table des matières
Manuel du débutant ....................................................... 4
Chargement ............................................................................. 4
Enregistrement ........................................................................ 4
Lecture .................................................................................... 4
Conseils pour la prise de vue ................................................... 4
Saison de vacances/Noël ........................................................ 5
Mariage ................................................................................... 6
Voyage .................................................................................... 7
Parc d’attractions ..................................................................... 9
Démarrer
Fonctions principales ............................................................. 10
Différences des modèles ....................................................... 10
Vérifier les accessoires .......................................................... 11
Charger la batterie ................................................................. 13
Chargement avec un câble USB ........................................ 14
Ajustement de la dragonne .................................................... 15
Utiliser comme dragonne ................................................... 15
Insérer une nouvelle carte SD ................................................ 15
Types de cartes SD utilisables ........................................... 16
Utiliser une carte Eye-Fi ..................................................... 16
Allumer l’appareil ................................................................... 17
Régler l’horloge ..................................................................... 18
Réinitialiser l’horloge .......................................................... 19
Modification de la langue d’affichage ..................................... 20
Tenir cet appareil ................................................................... 20
Montage sur trépied ............................................................... 20
Utilisation de l’appareil à l’étranger ........................................ 21
Charger la batterie à l’étranger ........................................... 21
Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages ......... 22
Régler l’heure d’été ............................................................ 22
Accessoires en option ........................................................... 23
Enregistrement
Enregistrer des vidéos en mode Auto Intelligent .................... 24
Qualité vidéo ...................................................................... 26
Effectuer un zoom .............................................................. 27
Enregistrement manuel .......................................................... 27
Sélection de scène ............................................................. 28
Ajuster manuellement la mise en point ............................... 29
Ajuster la luminosité ........................................................... 30
Régler la balance des blancs ............................................. 31
Régler la compensation de contre-jour .............................. 32
Effectuer des prises de vue en gros plan ........................... 33
Réduire les secousses de la caméra ..................................... 34
Capture claire de sujets humains (Détection du visage AE/AF)
............................................................................................ 34
Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERE) ................. 35
Enregistrer automatiquement par détection de mouvements
(ENREG. AUTO) ................................................................ 37
Durée restante d’enregistrement/de la batterie ...................... 38
Lecture
Lire des vidéos ...................................................................... 40
Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses
........................................................................................ 41
Rechercher une vidéo spécifique .......................................... 41
Recherche par date ........................................................... 42
Raccorder à et visualiser sur un téléviseur ............................ 42
Connexion par le Mini connecteur HDMI ............................ 43
Connexion par le connecteur AV ........................................ 44
Éditer
Supprimer des fichiers inutiles ............................................... 45
Supprimer le fichier actuellement affiché ........................... 45
Supprimer les fichiers sélectionnés .................................... 46
Supprimer tous les fichiers
................................................. 47
Protéger des fichiers .............................................................. 47
Protéger le fichier affiché .................................................... 47
Protéger les fichiers sélectionnés ....................................... 48
Protéger tous les fichiers .................................................... 49
Annuler la protection de tous les fichiers ............................ 49
Copier
Copier des fichiers en connectant l’appareil à un magnétoscope/
enregistreur DVD ............................................................... 50
Créer un disque à l’aide d’un enregistreur Blu-ray connecté
............................................................................................ 50
Copier vers un ordinateur Windows ....................................... 51
Vérifier les configurations système requises (Conseils)
........................................................................................ 52
Installer le logiciel fourni ..................................................... 52
Sauvegarder tous les fichiers ............................................. 53
Organiser les fichiers ......................................................... 54
Enregistrer des vidéos sur des disques ............................. 55
Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni ......... 56
Liste de fichiers et de dossiers ........................................... 57
Contrat de licence du logiciel JVC ...................................... 58
Copier vers un ordinateur Mac ............................................... 59
Configurations du menu
Se familiariser avec le menu .................................................. 60
Menu d’enregistrement (vidéo) .............................................. 61
PRIOR. VISAGE AE/AF ..................................................... 62
TORCHE (GZ-HM435) ....................................................... 62
STABILISATEUR ............................................................... 62
LUMINOSITE ..................................................................... 63
FILTRE VENT .................................................................... 63
ENREG. ACCELERE ......................................................... 63
ENREG. AUTO .................................................................. 63
QUALITE VIDEO ................................................................ 64
ZOOM ................................................................................ 65
x.v.Color ............................................................................. 65
REGLER L’HEURE ............................................................ 65
Menu de réglage manuel ....................................................... 67
SELECTION SCENE ......................................................... 67
MISE AU POINT ................................................................. 67
AJUSTER LUMINOSITE .................................................... 67
BALANCE DES BLANCS ................................................... 67
COMP. RETROECLAIRAGE ............................................. 67
TELE MACRO .................................................................... 67
Menu de lecture (vidéo) ......................................................... 68
SUPPRIMER ...................................................................... 69
PROTEGER/ANNULER ..................................................... 69
RECHERCHE PAR DATE .................................................. 69
LECT. AUTRES FICH. ....................................................... 69
REGLER L’HEURE ............................................................ 69
AFFICHAGE SUR ECRAN ................................................. 69
Afficher le menu de réglages ................................................. 70
LANGUAGE ....................................................................... 70
STYLE D’AFF. DE DATE ................................................... 70
LUMINOSITE MONITEUR ................................................. 71
Menu de réglages de base .................................................... 72
MODE DEMO .................................................................... 72
SON D’OPERATION .......................................................... 73
ARRET AUTOMATIQUE .................................................... 73
REDEMARRAGE RAPIDE ................................................. 74
MISE A JOUR .................................................................... 74
REGLAGES D’USINE ........................................................ 74
Menu de réglages des branchements .................................... 75
AFFICHER SUR TV ........................................................... 75
SORTIE VIDEO .................................................................. 75
SORTIE HDMI .................................................................... 76
COMMANDE HDMI ........................................................... 77
Menu des réglages de support .............................................. 78
FORMATER LA CARTE SD ............................................... 78
2
Noms des pièces
Vue de face ........................................................................... 79
Vue arrière ............................................................................. 79
Vue du dessous ..................................................................... 80
Vue intérieure ........................................................................ 80
Écran LCD ............................................................................. 81
Indicateurs sur l’écran LCD
Enregistrer des vidéos ........................................................... 81
Lire une vidéo ........................................................................ 82
Dépannage
Batterie .................................................................................. 83
Enregistrement ...................................................................... 83
Carte ...................................................................................... 84
Lecture .................................................................................. 84
Éditer/Copier ......................................................................... 85
Ordinateur .............................................................................. 85
Écran/Image .......................................................................... 86
Autres problèmes .................................................................. 86
Message d’erreur? ................................................................. 87
Entretien ........................................................................ 88
Spécifications ............................................................... 89
3
Chargement
0
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Enregistrement
0
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Lecture
0
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Conseils pour la prise de vue
Méthode de base pour tenir un caméscope
~ Enregistrement d’images stables ~
.
Il s’agit là de la méthode standard pour prendre des clichés debout.
Veillez à maîtriser cette technique standard afin d’obtenir des images
stables.
o
[Démarrer]
A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules.
B Gardez votre coude droit, qui tient le caméscope, près de vous.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
Prendre des clichés bras tendus
~ Prise de vue à angle élevé ~
.
Tendez votre bras lorsque votre sujet est caché par une foule de personnes.
o
[Démarrer]
A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules.
B Tendez votre bras droit et tenez le caméscope au-dessus de votre tête.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
Attention :
0
Utilisez cette technique de prise de vue uniquement en dernier ressort car
il est difficile d’obtenir des images stables.
0
Choisissez l’angle le plus large possible car l’image aura tendance à
trembler.
0
Soyez attentifs aux autres. Ne dérangez pas les personnes autour de
vous.
Prendre des clichés en position accroupie à hauteur de l’œil
.
Il est courant de se baisser pour filmer de jeunes enfants.
En filmant à hauteur de l’œil de l’enfant, vous pouvez capturer clairement
toutes ses adorables expressions.
o
[Démarrer]
A Appuyez-vous sur votre genou gauche tout en gardant votre pied droit
au sol.
B Placez votre coude droit, qui tient le caméscope, sur votre genou droit.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
Fonction panoramique
0
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
Manuel d’utilisation.
Utilisez cette méthode pour filmer un angle de prise de vue important.
o
[Démarrer]
A Filmez en effectuant une rotation de votre corps au lieu de bouger vos
bras tout en conservant la technique standard de tenue d’un
caméscope indiquée ci-dessus.
B Placez-vous dans la direction où la rotation devra s’arrêter.
C Tournez le haut de votre corps dans la direction où commencera
l’enregistrement.
D Appuyez sur la touche Marche et enregistrez pendant 2 secondes,
puis ramenez doucement le haut de votre corps.
Enregistrez pendant 2 secondes supplémentaires de face, puis
appuyez sur la touche Arrêt.
(La rotation de 90 degrés doit prendre environ 5 secondes, donnant la
sensation d’un mouvement lent.)
Manuel du débutant
4
Saison de vacances/Noël
Filmez les fêtes de Noël passées en famille!
.
La préparation du sapin et du repas
La décoration du sapin et la préparation du souper font partie des joies de
Noël. Assurez-vous de filmer ces moments de joie en famille!
o
Décorer le sapin
.
Le sapin est l’élément indispensable à l’esprit de noël.
La scène rassemblant tous les membres de la famille autour du sapin pour
le décorer d’ornements colorés suffit à refléter l’atmosphère de joie qui
règne.
o
Préparation du repas
.
Filmez les scènes pendant que chaque personne aide à préparer le festin
de la soirée.
Vous pouvez filmer la mère qui cuisine, les enfants qui aident et bien sûr, le
déroulement de la préparation du gâteau!
Filmer la fête de noël
.
Une fois tous les préparatifs terminés, place à la fête de Noël!
Filmez non seulement la scène du soufflé des bougies, mais aussi les
sourires de la famille au milieu d’une excellente nourriture ou même le père
légèrement émoustillé par le champagne!
La découverte des cadeaux
.
Pour les enfants, le meilleur moment de Noël est sans doute la distribution
des cadeaux, le lendemain.
Leurs expressions de plaisirs lorsqu’ils trouvent un cadeau près de leur
oreiller est une occasion de filmer à ne pas manquer. Soyez prêt à filmer
avant le réveil des enfants!
Techniques de prise de vue utiles
5
Mariage
Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés!
.
Discuter et planifier avant le grand événement
Avant le jour de la réception, il est important de discuter avec les futurs époux
des différents détails tels que le déroulement de la cérémonie et s’il y a une
quelconque animation ou un quelconque changement de tenues.
En comprenant les préférences des futurs époux, vous pourrez filmer de
manière plus appropriée.
o
Connaître l’itinéraire d’entrée
.
L’entrée des futurs époux constitue l’élément central d’un mariage.
Informez-vous à l’avance à partir de quelle porte ils entreront et de leur
itinéraire auprès de la personne en charge de la salle du mariage. Placez le
trépied à un endroit où vous pourrez suivre le couple avec un zoom sans
avoir à vous déplacer.
o
Fréquence et moment des changements de tenues
Renseignez-vous au sujet des changements de tenues de manière à filmer
la scène où les futures mariés entreront à nouveau.
Vous pouvez également profiter du temps pendant lequel les futurs mariés
se changent pour filmer les meilleurs vœux des invités.
Trouver le bon angle pour filmer les futurs époux
o
Composer l’image avec le futur époux à l’avant et les
invités au fond
.
Les futurs mariés sont bien évidemment les vedettes d’un mariage. Filmer
clairement leurs expressions pendant le toast, le discours, les animations,
et autres scènes.
Il est également conseillé de saisir des clichés des visages des invités et de
se tourner ensuite vers le futur époux. La composition des images contenant
la foule d’invités manque de joie, pensez à faire attention à l’angle et à la
taille de la prise de vue.
Filmer les expressions et les commentaires des invités
o
Réglez la prise de vue de la hauteur de l’œil à la hauteur de
la poitrine
.
Vous pouvez enregistrer les commentaires des invités en leur demandant
par exemple : “Est-ce que vous pouvez dire un petit mot aux mariés?”.
Vous pouvez le faire dans la salle d’attente des invités, lorsque les mariés
se changent, ou encore lors des animations.
Faire un gros plan sur le visage de la mariée pendant le
discours de remerciement
Le point culminant de l’événement arrive finalement lors du discours de
remerciement des jeunes mariés et lors du lancer de bouquet. Les paroles
de remerciement de la mariée et les larmes de joie des parents sont des
scènes à ne manquer sous aucun prétexte.
Commencez par faire un gros plan sur le visage de la mariée avec le zoom.
Continuez à filmer à mesure que les larmes commencent à se former dans
les yeux de la mariée. Puis, effectuez doucement un zoom arrière vers le
grand angle pour montrer les parents, émus par le discours.
Opération avancée avec deux caméscopes
Si vous souhaitez effectuer un montage, utilisez deux caméscopes. Vous
pourrez ainsi créer une vidéo comportant différentes scènes. Vous pouvez
demander à un ami ayant un caméscope chez lui.
Placez le caméscope emprunté sur un trépied pour tous les gros plans des
jeunes mariés. De cette manière, l’autre caméscope peut être déplacé en
périphérie pour enregistrer d’autres scènes, permettant une vidéo
intéressante avec des changements de scènes à créer via l’édition et la
compilation.
Vu que la plupart des gens possèdent de nos jours au moins un appareil
numérique, même si vous êtes réellement incapable de trouver un
caméscope supplémentaire, insérer des photographies dans la vidéo à
différents endroits est également un bon moyen de varier. Faites un essai!
o
<Caméscope 1>
Gros plan sur les mariés en permanence
.
o
<Caméscope 2>
Techniques de prise de vue utiles
6
Enregistrer les messages de félicitation des amis au même
moment
.
Voyage
Filmez tous les bons moments de vos voyages à l’intérieur ou au-delà des
frontières!
.
Apporter le matériel nécessaire
Les éléments à prendre pour un voyage dépendent de la destination et de
l’objectif de votre voyage.
Pour les voyages à l’étranger en particulier, vous devez penser à ce que
vous apportez en fonction des conditions locales.
Voici quelques suggestions.
o
Caméscope
Pensez au nombre d’heures que vous comptez passer à filmer tous les jours.
Pensez à préparer suffisamment de supports d’enregistrement, en
particulier pour les longs voyages à l’étranger.
Si vous enregistrez sur des cartes mémoire, disposez du nombre suffisant
de cartes SD, y compris de certaines de secours.
o
Batterie
Préparez une batterie capable de prendre en charge le double du temps
d’enregistrement par jour. Par exemple, si vous envisagez de filmer 2 heures
par jour, préparez une batterie capable de tenir 4 heures (temps
d’enregistrement réel).
Pour un voyage d’une journée, vous pouvez préparer une batterie de faible
capacité pour un long voyage, préparez quelques batteries à haute capacité.
o
Adaptateur secteur
L’adaptateur secteur JVC prend en charge des tensions comprises entre
100 V et 240 V et peut donc être utilisé partout dans le monde.
Apportez l’adaptateur si vous voyagez pour une longue période. Chargez
les batteries pendant votre sommeil afin que vous puissiez filmer avec une
batterie pleinement chargée le lendemain.
o
Adaptateur de fiche d’alimentation électrique
.
La forme de la fiche d’alimentation électrique varie en fonction des pays.
Vérifiez à l’avance la forme de la fiche d’alimentation et emportez
l’adaptateur adapté.
“Charger la batterie à l’étranger” (A p. 21)
Techniques de prise de vue utiles
7
o
Chargeur de batterie
.
Vous ne pourrez pas filmer lorsque l’adaptateur secteur est raccordé au
caméscope pour charger la batterie.
Vous pouvez emporter un chargeur de batterie supplémentaire pour charger
la batterie si vous envisagez d’utiliser le caméscope pour filmer durant la
nuit. Vous pouvez également charger plusieurs batteries en utilisant
simultanément le chargeur de batterie et ce caméscope.
o
Trépied
.
Un trépied est essentiel pour prendre des images stables. Sélectionnez un
trépied approprié en fonction du style et de l’objectif de votre voyage, comme
par exemple un trépied compact à utiliser sur une table ou un trépied d’1 m.
de haut.
Filmez l’excitation avant le départ
Il peut être un peu brutal de démarrer la vidéo de votre voyage soudainement
sur le lieu de destination.
Filmez également les préparatifs avant le départ s’il s’agit d’un voyage en
famille, ou le moment où tout le monde est réuni sur le lieu de rencontre si
vous voyagez avec vos amis.
Pour les voyages à l’étranger, prendre des clichés des panneaux et
affichages à l’aéroport de départ peut être utile pour se souvenir.
.
.
Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants
Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont
des lieux que vous souhaiterez certainement filmer.
Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule
image, essayez la technique panoramique.
Reportez-vous aux “Conseils pour la prise de vue” se trouvant dans ce site
web sur la façon d’utiliser efficacement le mode panoramique.
De plus, vous aimeriez peut-être aussi prendre des clichés de panneaux de
signalisation ou de monuments pouvant être trouvés souvent sur des sites
touristiques.
.
.
Montrer quiconque passant un bon moment
Lorsque vous faites une vidéo, il est plutôt ennuyeux de filmer uniquement
le paysage ou les sites historiques.
Parlez de ce que vous éprouvez alors que vous filmez des paysages à
couper le souffle afin que cette scène soit intéressante à regarder plus tard.
Techniques de prise de vue utiles
8
Parc d’attractions
Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille!
.
Prise de vidéo de sujets mobiles
.
Les situations où les mouvements du corps changent conviennent
parfaitement pour les vidéos.
Ceci inclut les situations avec des changements d’expression faciale
rapides ou des intonations de surprise ou de bonheur.
* Certains parcs d’attractions ne permettent pas aux visiteurs d’effectuer un
quelconque enregistrement. Pensez à vérifier au préalable.
0
[Exemples] Manège, kart, tasse à café, etc.
Provoquer des réactions en interpellant
.
Les vidéos sans agiter les mains et sans rires sont non seulement
ennuyeuses lorsque vous les visionnez par la suite, mais n’exploitent pas la
capacité de la fonction enregistrement audio du caméscope.
Lorsque vous filmez, provoquez plus de réactions en agitant vos mains de
manière enthousiaste ou en criant par exemple : “Alors, on s’amuse bien?”.
Opération avancée avec compensation de contre-jour
Cette option vous servira pour utiliser la compensation de contre-jour
lorsque le visage du sujet est en contre-jour ou lorsque son expression n’est
pas nettement visible.
Augmentez la luminosité de toute l’image en réglant “COMP.
RETROECLAIRAGE” si les visages sont trop sombres. Même les
expressions faciales à l’ombre pourront être capturées de manière claire et
nette.
“Détails de réglage” (A p. 32)
o
<Sans compensation de contre-jour>
.
o
<Avec compensation de contre-jour>
.
Techniques de prise de vue utiles
9
Fonctions principales
Fonctions principales de votre caméscope
1
Enregistrement vidéo AVCHD Lite (1280x720p/720x576i) (GZ-HM30)
AVCHD (1920x1080/1280x720) (GZ-HM435/GZ-HM430)
2
i.AUTO Enregistrement automatique : Détecte 12 types de scènes pré-
réglées
3
Stabilisateur d’image numérique
4
Zoom optique 40x
5
Enregistrement automatique : Démarre automatiquement à enregistrer
lorsque le sujet entre dans la zone de détection
6
Enregistrement accéléré : Regardez de longues heures
d’enregistrement en quelques secondes
7
Eye-Fi Prêt pour la carte : Chargez des vidéos à travers les réseaux Wi-
Fi de votre maison
8
Connecteurs de sortie HDMI, USB, et AV
Différences des modèles
Confirmez le nom du modèle de votre caméscope.
Numéro du modèle Résolution Mode image Lumière Batterie
GZ-HM30 720 HD AVCHD Lite (LS/LE)
Définition standard (SSW/SEW/SS/SE)
- BN-VG107E
GZ-HM430 1920 HD AVCHD (UXP/XP/SP/EP)
Définition standard (SSW/SEW)
- BN-VG107E
GZ-HM435 1920 HD AVCHD (UXP/XP/SP/EP)
Définition standard (SSW/SEW)
Oui BN-VG107E
Démarrer
10
Vérifier les accessoires
Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche.
Illustration Description
.
Adaptateur secteur
AC-V10E
0
Se raccorde à l’appareil pour charger la batterie.
Il peut également être utilisé pour l’enregistrement et la lecture de vidéos à l’intérieur.
.
Batterie
BN-VG107E
0
Se relie à cet appareil pour l’alimenter.
.
Câble AV
0
Relie cet appareil à un téléviseur pour lire des images enregistrées sur le téléviseur.
.
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
0
Relie cet appareil à un ordinateur.
.
CD-ROM
0
Pour installer le logiciel fourni Everio MediaBrowser sur un ordinateur.
.
Guide de l’utilisateur
0
Lisez-le bien et gardez-le à un endroit sûr, où vous pourrez facilement accéder si nécessaire.
Remarque :
Démarrer
11
0
Les cartes SD sont vendues séparément.
“Types de cartes SD utilisables” (A p. 16)
“Utiliser une carte Eye-Fi” (A p. 16)
0
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
“Charger la batterie à l’étranger” (A p. 21)
Démarrer
12
Charger la batterie
Chargez la batterie immédiatement après l’avoir achetée et lorsque la
charge restante est faible.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat.
1
Fixez la batterie.
.
0
Alignez le haut de la batterie avec le repère sur cette unité et faites
coulisser jusqu’à ce que la batterie soit en place et que vous
entendiez un petit déclic.
2
Raccordez l’adaptateur secteur au connecteur CC.
.
3
Branchez le courant.
.
Adaptateur secteurÀ la
prise de l’adaptateur
secteur (110 V à 240 V)
0
Le voyant de chargement clignote lors du chargement.
Le voyant s’éteint une fois le chargement terminé.
Attention :
Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.
0
Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances
et la sécurité ne seront pas garanties.
0
Durée de chargement : Environ 1 h 50 m (avec la batterie fournie)
Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25 °C.Si la
batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise entre 10
°C et 35 °C, le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas
démarrer.
Le temps d’enregistrement et de lecture peut aussi être réduit dans
certaines circonstances d’utilisation comme à basse température.
Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur secteur JVC fourni.
0
Si vous utilisez un autre adaptateur secteur au lieu de l’adaptateur secteur
JVC fourni, cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement.
Batteries rechargeables
0
Lorsque la batterie est utilisée à une température ambiante faible (10 °C
ou en dessous), la durée de fonctionnement peut être réduite ou l’appareil
risque de ne pas fonctionner correctement. Lorsque cet appareil est utilisé
en extérieur l’hiver, chauffez la batterie, en la plaçant par exemple dans
une poche, avant de la fixer. (évitez tout contact direct avec une batterie
chaude).
0
N’exposez pas la batterie à une chaleur extrême, comme par exemple à
la chaleur directe du soleil ou encore à du feu.
0
Après avoir enlevé la batterie, rangez-la dans un endroit sec, à une
température comprise entre 15 °C et 25 °C.
0
Garde le niveau de la batterie à 30 % (X) si la batterie n’est pas utilisée
pendant longtemps. De plus, chargez complètement et ensuite déchargez
la batterie complètement tous les 2 mois, puis continuez à la stocker à un
niveau de 30 % de charge (X).
Remarque :
0
Vous pouvez raccorder cet appareil à l’adaptateur secteur pour
enregistrer pendant de longues heures en intérieur.
(Le chargement de la batterie commence lorsque l’écran LCD est fermé.)
0
Le chargement peut également se faire avec un câble USB.
“Chargement avec un câble USB” (A p. 14)
Démarrer
13
Détacher la batterie
.
0
Faites coulisser le levier de dégagement de la batterie pour la détacher
de l’appareil.
Temps de charge approximatif de la batterie (avec un câble
USB)
Batterie Durée de chargement
BN-VG107E
(Fourni)
1 h 50 m
BN-VG114E 2 h 30 m
BN-VG121E 3 h 30 m
BN-VG138E 6 h 10 m
0
Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée
d’enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée.
(Remplacez la batterie par une nouvelle.)
* Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25 °C.Si la
batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise entre 10
°C et 35 °C, le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas
démarrer. Le temps d’enregistrement et de lecture peut aussi être réduit
dans certaines circonstances d’utilisation comme à basse température.
“Durée d’enregistrement approximative (avec batterie)” (A p. 39)
Chargement avec un câble USB
1
Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope et débranchez
l’adaptateur secteur ainsi que la batterie du caméscope.
2
Allumez l’ordinateur et branchez le câble USB au caméscope.
.
USB
Ordinateur
Câble USB (fourni)
0
Ne mettez pas la batterie en place avant de connecter le câble USB.
3
Fixez la batterie.
0
Le voyant de chargement clignote lors du chargement.
Le voyant s’éteint une fois le chargement terminé.
Remarque :
0
Il est impossible de charger par le câble USB si l’adaptateur secteur est
raccordé au caméscope.
0
N’éteignez pas et ne mettez pas l’ordinateur en mode veille pendant la
charge (la charge s’arrête).
0
Avec certains types d’ordinateur, il est possible de charger même si
l’ordinateur est éteint. Consultez le manuel d’instructions de l’ordinateur
ou consultez son fabricant.
0
Il est également possible de charger avec un adaptateur secteur USB (AC-
V10L). Si vous utilisez des adaptateurs secteurs USB d’autres fabricants
que JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties.
0
Si le chargement ne commence pas, enlevez la batterie et recommencez
à partir de l’étape 1.
0
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire des vidéos lorsque le caméscope
est raccordé à un ordinateur. Débranchez le câble USB après le
chargement.
Durée de chargement approximative de la batterie (avec un
câble USB)
Batterie Durée de chargement
BN-VG107E
(Fourni)
9 h 30 m
BN-VG114E 18 h 30 m
BN-VG121E 25 h
BN-VG138E 45 h 30 m
Démarrer
14
Ajustement de la dragonne
.
A Ouvrez la commande sur le blocage de la lanière
B Ajustez la longueur de la dragonne
C Fermez la commande
Attention :
0
Assurez-vous de bien attacher la dragonne.
Si la dragonne est trop desserrée, l’appareil peut tomber et provoquer des
blessures ou des dégâts.
Utiliser comme dragonne
Ajustez la longueur de la dragonne et enroulez-la autour de votre poignet.
.
Insérer une nouvelle carte SD
Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout
enregistrement.
“Types de cartes SD utilisables” (A p. 16)
“Utiliser une carte Eye-Fi” (A p. 16)
“Durée d’enregistrement vidéo approximative” (A p. 39)
1
Fermez l’écran LCD.
.
2
Ouvrez le volet de protection.
.
3
Insérez une carte SD.
.
Étiquette
0
Insérez la carte SD avec l’étiquette orientée vers l’extérieur.
Avertissement
0
Assurez-vous de ne pas insérer la carte dans le mauvais sens.
Ceci risquerait d’abimer l’appareil et la carte.
0
Coupez le courant de l’appareil avant d’insérer ou de retirer une carte.
0
Ne touchez pas la zone de contact en métal lors de l’insertion de la carte.
Remarque :
0
Pour utiliser des cartes qui ont été utilisées dans d’autres appareils, il est
nécessaire de formater (initialiser) la carte en utilisant “FORMATER LA
CARTE SD” à partir des réglages de support.
“FORMATER LA CARTE SD” (A p. 78)
Démarrer
15
Retirer la carte
Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
.
Types de cartes SD utilisables
Les cartes SD suivantes peuvent être utilisées sur cet appareil.
Les opérations sont confirmées sur les cartes SD des fabricants suivants.
0
Panasonic
0
TOSHIBA
0
SanDisk
Carte SDHC
.
0
Utilisez une carte SDHC compatible Classe 4 ou supérieure (4 Go à 32
Go) pour l’enregistrement de vidéo.
0
Vous pouvez également utiliser une carte SDHC/SDXC compatible de
Classe 10.
Carte SDXC
.
0
Utilisez une carte SDXC compatible Classe 4 ou supérieure (max. 64 Go).
Remarque :
0
Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres
que celles indiquées ci-dessus risque de causer des problèmes lors de
l’enregistrement ou la perte de données.
0
Les Classes 4 et 6 sont garanties pour avoir respectivement un taux de
transfert minimum de 4 Mo/s et 6 Mo/s pendant la lecture ou l’écriture de
données.
0
Pour protéger les données, ne touchez pas aux terminaux de la carte SD.
Lorsque votre ordinateur ne peut reconnaitre la carte SDXC
Confirmez et mettez le SE de votre ordinateur à jour.
Windows XP /
Windows XP
SP1
Nécessaire pour mettre à jour sur SP2 ou version
supérieure.
Windows XP
SP2 / Windows
XP SP3
Nécessaire pour télécharger le logiciel de mise à
jour. (KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?
FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727-
c2dff5e30f61&displaylang=en
Windows Vista Nécessaire pour mettre à jour sur SP1 ou version
supérieure.
SE Mac Non compatible.
Utiliser une carte Eye-Fi
Eye-Fi est une carte mémoire SD avec fonction LAN sans fil.
À l’aide d’une carte Eye-Fi, vous pouvez transférer des vidéos sur un
ordinateur ou le web.
(Un environnement LAN sans fil à large bande est requis.)
L’utilisation d’une carte Eye-Fi peut être illégale et interdite dans les pays et
les régions dans lesquels elle n’a pas été approuvée par les autorités
compétentes. Veuillez contacter le support technique Eye-Fi pour obtenir
des détails sur les pays et les régions approuvés.
Types de cartes
Les cartes Eye-Fi suivantes peuvent être utilisées sur cet appareil.
Série Eye-Fi X2
0
Eye-Fi Connect X2
0
Eye-Fi Explore X2
0
Eye-Fi Pro X2
Les fichiers vidéo ne peuvent être transférés sans la série Eye-Fi X2.
En utilisant la carte Eye-Fi
Effectuez les réglages sur la carte Eye-Fi avec Eye-Fi Center.
Pour connaître la façon d’installer et d’utiliser Eye-Fi Center, veuillez
consulter son manuel d’instruction.
0
Les vidéos enregistrées sont automatiquement transférées.
(Les fichiers déjà transférés précédemment ne sont pas transférés à
nouveau.)
Remarque :
0
Vous ne pouvez pas transférer des fichiers pendant le mode
d’enregistrement, le montage et le formatage de la carte.
0
Vous ne pouvez pas transférer des fichiers vidéo plus volumineux que 2
Go. (à dater de juillet 2010)
0
Le transfert peut durer longtemps ou s’interrompre selon les conditions
de la connexion.
Icône Description
N
Eye-Fi réglage ARRET (dépend du réglage Eye-Fi Center)
M
En utilisant la carte Eye-Fi
O
Prêt pour transférer de la carte Eye-Fi
O
Transférer à partir de la carte Eye-Fi (animée)
0
Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur pour transférer
des fichiers volumineux.
0
S’il ne fonctionne pas correctement, commencez par utiliser Eye-Fi Helper
pour confirmer que les réglages de la carte Eye-Fi sont corrects. De plus,
essayez de transférer les données en insétant la carte Eye-Fi dans un
autre appareil, un ordinateur par exemple.
0
N’utilisez pas le caméscope là où l’utilisation d’appareils sans fil est
interdite comme en avion par exemple.
Démarrer
16
0
Avant de supprimer un fichier, vérifiez que vous l’avez transféré sur un
ordinateur ou chargé sur un site web de partage de vidéo.
0
Pour plus d’informations concernant la carte Eye-Fi, veuillez vous rendre
sur le site Eye-Fi, Inc..
http://www.eye.fi/
Allumer l’appareil
Vous pouvez mettre cet appareil sous/hors tension en ouvrant ou fermant
l’écran LCD.
1
Ouvrez l’écran LCD.
.
0
L’unité s’allume.
0
Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité s’éteint.
Démarrer
17
Régler l’horloge
L’écran “REGLER DATE/HEURE !” apparaît lorsque vous allumez cet
appareil pour la première fois après l’achat, lorsqu’il n’a pas été utilisé
pendant une longue période ou lorsque l’horloge n’a pas encore été réglée.
Réglez l’horloge avant tout enregistrement.
Remarque :
Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/
la droite, appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>.
.
1
Ouvrez l’écran LCD.
.
0
L’unité s’allume.
0
Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité s’éteint.
2
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur OK lorsque “REGLER DATE/
HEURE !” est affiché.
.
NONOUI
REGLER DATE/HEURE !
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour déplacer le curseur.
3
Réglez la date et l’heure.
.
201111 10 00
HEUREDATE
REGLAGE DE L'HORLOGE
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour ajuster la valeur de réglage et
appuyez sur OK pour la confirmer. Le curseur se déplace jusqu’à
l’article suivant.
0
Répétez cette étape pour entrer l’année, le mois, la journée, l’heure
et les minutes.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
4
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour sélectionner la région dans laquelle
vous vivez et appuyez sur OK.
.
GMT
REGLAGE HORLOGE/ZONE
0
Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
Remarque :
0
L’horloge pourra être réinitialisée ultérieurement.
“Réinitialiser l’horloge” (A p. 19)
0
Lorsque vous utilisez cet appareil à l’étranger, vous pouvez le régler sur
l’heure locale pour l’enregistrement.
“Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages” (A p. 22)
0
“REGLER DATE/HEURE !” est affiché lorsque vous allumez cet appareil
après une longue période pendant laquelle il n’a pas été utilisé.
Raccordez l’adaptateur secteur pendant plus de 24 heures pour charger
la batterie de l’horloge interne de cet appareil avant de régler l’horloge.
“Charger la batterie” (A p. 13)
0
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage de l’horloge en mode
lecture.
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 69)
Démarrer
18
Réinitialiser l’horloge
Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu.
Remarque :
Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/
la droite, appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>.
.
1
Appuyez sur MENU.
.
2
Sélectionnez “REGLER L'HEURE”, puis appuyez sur OK.
.
REGLER L'HEURE
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour déplacer le curseur.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
3
Sélectionnez “REGLAGE DE L'HORLOGE”, puis appuyez sur OK.
.
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLER L'HEURE
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour déplacer le curseur.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
4
Réglez la date et l’heure.
.
201111 10 00
HEUREDATE
REGLAGE DE L'HORLOGE
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour ajuster la valeur de réglage et
appuyez sur OK pour la confirmer. Le curseur se déplace jusqu’à
l’article suivant.
0
Répétez cette étape pour entrer l’année, le mois, la journée, l’heure
et les minutes.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
5
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour sélectionner la région dans laquelle
vous vivez et appuyez sur OK.
.
GMT
REGLAGE HORLOGE/ZONE
0
Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
Démarrer
19
Modification de la langue d’affichage
Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran.
Remarque :
Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/
la droite, appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>.
.
1
Appuyez sur MENU.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES AFFICHAGE”, puis appuyez sur OK.
.
REGLAGES AFFICHAGE
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour déplacer le curseur.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
3
Sélectionnez “LANGUAGE”, puis appuyez sur OK.
.
LANGUAGE
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour déplacer le curseur.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
4
Sélectionnez la langue souhaitée puis appuyez sur OK.
.
ENGLISH
LANGUAGE
0
Appuyez sur UP/< ou DOWN/> pour déplacer le curseur.
0
Pour annuler et revenir à l’écran précédent, appuyez sur MENU.
Tenir cet appareil
Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter
que la caméra ne bouge.
.
Attention :
0
Attention à ne pas faire tomber l’appareil en le transportant.
0
Les tuteurs doivent faire attention lorsque l’appareil est utilisé par des
enfants.
Remarque :
0
Si la caméra bouge trop, utilisez le stabilisateur d’image numérique.
“Réduire les secousses de la caméra” (A p. 34)
Montage sur trépied
Cet appareil peut être monté sur un trépied (ou un monopode). Ceci est très
utile pour empêcher la caméra de bouger et pour vous permette d’enregistrer
à partir du même endroit.
.
0
Pour éviter que l’appareil ne tombe, vérifiez les orifices de vis et les orifices
de montage du trépied sur celui-ci avant le montage. Tournez ensuite les
vis jusqu’à ce qu’elles soient solidement fixées.
Attention :
0
Pour éviter des blessures ou des dommages lié(e)s à la chute de cet
appareil, lisez le manuel d’instruction du trépied (ou monopode) à utiliser
et assurez-vous que ce dernier est solidement fixé.
Remarque :
0
Nous vous recommandons d’utiliser le trépied ou le monopode pour tout
enregistrement dans des conditions propices aux secousses de la caméra
(comme par exemple dans des endroits sombres ou lors de zooms de
l’extrémité du téléobjectif).
0
Réglez le stabilisateur d’image numérique sur b (ARRET) lorsque vous
utilisez un trépied pour l’enregistrement.
Démarrer
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

JVC GZ-HM430 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à