Téléphone système ST 20
Mise en place et nettoyage des téléphones système, mise en
place des étiquettes
Lieu d'installation ¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢
Nettoyage ¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢
Vous pouvez nettoyer sans aucun problème vos
téléphones en observant les indications suivantes:
- Essuyez le téléphone avec un chiffon légèrement
humide ou utilisez un chiffon antistatique.
- N'utilisez jamais de chiffon sec (la charge stati-
Mise en place des inscriptions pour les touches de fonction ¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢
Passez un ongle en haut, entre la fenêtre et le
boîtier du téléphone. Tirez la fenêtre vers le bas
de manière à se qu’elle se bombe.
Vous pouvez alors la retirer.
Mettez en place l’étiquette. Avec le programme
de configuration TK-Set, vous pouvez imprimer
des étiquettes sur un PC.
Pour la remettre en place, enfoncez de nouveau le
bas de la fenêtre dans le renfoncement. En
exerçant une poussée vers le bas, la fenêtre se
bombe et peut être remise en place.
des meubles peuvent déclencher des transforma-
tions des pieds en plastique du téléphone. Ainsi
modifiés sous l'effet de facteurs externes, les
pieds du téléphone peuvent, le cas échéant, lais-
ser des traces inesthétiques. Pour des raisons
bien compréhensibles, le fabricant décline toute
responsabilité pour les dommages de ce type.
Par conséquent, utilisez pour vos téléphones un
support antidérapant, notamment dans le cas
des meubles neufs ou remis à neuf avec des pro-
duits spéciaux.
Placez les téléphones système à un endroit appro-
prié en observant les indications suivantes:
- Evitez les endroits auxquels de l'eau ou des pro-
duits chimiques pourraient être projetés sur les
téléphones.
- Pieds en plastique du téléphone:
Votre appareil a été conçu pour des conditions
d'utilisation normales. Les produits chimiques
utilisés dans la production ou pour l'entretien
que pourrait occasionner des dommages à l'élec-
tronique).
- Veillez toujours à ce que l'humidité ne puisse pas
pénétrer à l'intérieur (endommagement possible
des commutateurs et contacts).
enter
clear
next
esc
set
Makeln 1
Firma Meier
Makeln 2
IHK
HdR
Bank
Konferenz
J. Fliege
Umleitung zu
Versicherung
Gebühren
Nacht
Anrufschutz
E. Paschke
Durchsage
Svenja Yara
Termine
T. Christian
Intern
Anwalt
R
1
ABC
2
DEF
3
GHI
4
JKL
5
MNO
6
PQR
7
STU
8
VWX
9
YZ-
0
. / _
AGFEO
0306179300
Touches de fonction
Ecran
Haut-parleur
Microphone
LED verte
LED rouge
1...0
*
, #
!
(
&
$
?
Y
t
r
:
=
%
¶
¶
Touche de rétro-appel - Pour effectuer
un rétro-appel et un va-et-vient
Touche de répétition de la numéro-
tation - Pour composer le dernier nu-
méro composé
Touche haut-parleur - Pour mettre le
haut-parleur en marche et pour télépho-
ner les mains libres
10 touches de fonction - A la livraison,
l'affectation des touches de fonction est
standard. Vous pouvez modifier leurs
fonctions en les programmant.
LED rouge - Clignote en cas d'appel
suivant calendrier et d'entrée dans la
liste d'appels, est allumée en continu
lorsque la fonction "Ne pas déranger"
est activée
LED verte - Clignote lorsque la fonction
mains libres est activée
Clavier de numérotation - Pour com-
poser un numéro d'appel et entrer des
données
Touches astérisque et dièse
Touche set - Pour commencer et termi-
ner la programmation
Touche esc - Pour couper une commu-
nication ou pour arrêter la programma-
tion
Touche next - Pour faire défiler l'écran
s'il y a différentes fonctions
Touche enter - Pour confirmer des en-
trées
Touche clear - Pour effacer un affi-
chage ou des données
Touche de commutation - Pour utiliser
le deuxième niveau des touches de fonc-
tion
Touche annuaire - Pour activer l'an-
nuaire téléphonique
3
2