Samsung HW-K560 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'utilisation
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
HW-K550
HW-K551
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
32
DÉMARRAGE
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE
APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une haute
tension à l’intérieur. Il est dangereux de mettre
en contact quoi que ce soit avec une partie
interne de ce produit.
Ce symbole indique la présence d’importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance jointes avec ce produit.
Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de
terre) n'est requis.
Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CA.
Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le
manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large
dans la fente large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
ATTENTION
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par
conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
démarrage
3
FRA
DÉMARRAGE
PRÉCAUTIONS
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos
de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm
autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices
de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet
ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA
de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la
prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage
pourraient endommager votre appareil.
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et
d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de
tout équipement capable de créer des champs
magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre
produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce
produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un
disque a été stocké à basse température. Si vous devez
transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ
2 heures que l'appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l'utiliser.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou
à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une
surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des
produits ch miques dangereux pour l'environnement. Ne
jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne
vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne
court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de
la batterie entraîne un risque d'explosion. Ne la
remplacez que par une batterie du même type.
ATTENTION, NE PAS INGÉRER LA BATTERIE, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE,
[Télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile par pièce/bouton.
Si vous avalez la pile par pièce/bouton, cela peut entraîner des brûlures internes graves en seulement
2 heures et vous pouvez mourir. Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si
le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêter d'utiliser l'appareil et maintenez-le hors de portée
des enfants. Si vous pensez qu'il est possible que les piles aient été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du
corps, consultez immédiatement un médecin.
54
DÉMARRAGE
SOMMAIRE
2 DÉMARRAGE
2 Informations relatives à la sécurité
5 Contenu
6 DESCRIPTIONS
6 Panneau frontal/de droite
7 Panneau arrière/inférieur
8 Télécommande
11 INSTALLATION
11 Installation de la Soundbar
11 Installation de la fixation murale
15 Retrait de la Soundbar du mur
16 BRANCHEMENTS
16 Connexion du caisson de graves
18 Connexion du SWA-8000S
(Vendu séparément)
20 Connexion de l'appareil à un téléviseur
20 Raccordement de la Soundbar à un téléviseur
à l'aide d'un câble optique numérique
21 Connexions avec le téléviseur à l'aide d'un
câble HDMI (numérique)
21 TV SoundConnect
23 Raccordement à des appareils
externes
23 Câble audio analogique ou optique
24 Câble HDMI
24 USB
26 FONCTIONS
26 Mode D’entrée
27 Bluetooth
31 Mise à jour logicielle
33 TÉPANNAGE
33 Tépannage
34 ANNEXE
34 Spécifications
Les figures et les illustrations du présent Manuel
d'utilisation sont fournies à titre de référence
uniquement et peuvent différer de l'apparence du
produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l'intervention d'un ingénieur,
mais il s'avère que l'appareil ne présente
aucune anomalie (par ex. vous n'avez pas lu ce
Manuel d'utilisation).
(b) Vous portez l'unité à un centre de réparation,
mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune
défaillance (par ex. vous n'avez pas lu ce
Manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous sera
notifié avant que tout travail ou toute visite à votre
domicile ne soit effectuée).
5
FRA
DÉMARRAGE
CONTENU
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.
+ Icônes utilisées dans le présent manuel
Icône Terme Définition
Attention
Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des
paramètres peuvent être annulés.
Remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque
fonction.
Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.
Télécommande /
Batterie Lithium
(3V : CR2032)
Cordon d'alimentation :
2 pièces
Adaptateur CA/CC Câble optique
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
Guide de fixation murale
Vis de fixation :
2 pièces
Vis :
2 pièces
Support de fixation
murale G
Support de fixation
murale D
L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Les câbles adaptateur Micro USB à USB et HDMI sont vendus séparément. Pour les acheter, contactez un
Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.
76
DESCRIPTIONS
PANNEAU FRONTAL/DE DROITE
1
Touche
/
(Volume)
Permet de régler le volume.
La valeur numérique du niveau du volume apparaît à
l'écran de la façade.
2 Bouton (Source)
Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, HDMI, BT,
TV, USB.
Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez
sur le bouton
pendant plus de 3 secondes, le
bouton fonctionne en
(Muet). Pour annuler la
configuration du bouton
(Muet), appuyez à
nouveau sur le bouton
pendant plus de 3
secondes.
3 Bouton (Alimentation)
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
2
3
Côté droit
Affichage
Affiche le mode actuellement sélectionné.
Capteur de la
Télécommande
1
Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre
téléviseur.
descriptions
7
FRA
DESCRIPTIONS
PANNEAU ARRIÈRE/INFÉRIEUR
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
(Entrée de
l'alimentation)
Branchez la prise de
l'adaptateur CC à la prise
d’alimentation (jack), puis
branchez la fiche de
l'adaptateur CA dans une
prise murale.
(Port micro USB)
Vous pouvez lire la musique à partir du
périphérique de mémoire USB en
raccordant le câble du périphérique de
mémoire Micro USB ou le câble
adaptateur Micro USB à USB (non fourni).
Reportez-vous aux spécifications relatives
au câble adaptateur Micro USB à USB à
la page 24.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Permet la connexion à la sortie (optique)
numérique d’un appareil externe.
HDMI OUT (TV-ARC)
Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au
moyen d’un câble HDMI.
HDMI IN
Permet de recevoir simultanément les signaux numériques audio et vidéo à
l’aide d’un câble HDMI. Utilisez-le lorsque vous connectez un périphérique
externe pris en charge.
AUX IN
Permet la connexion à la sortie
analogique d’un périphérique externe.
ÉTIQUETTE
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir
la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces
branchements entre les composants sont terminés.
Veillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l'adaptateur CA/CC pend et que
l'entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l'eau ou d'autres substances étrangères risquent de
pénétrer dans l'adaptateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
98
DESCRIPTIONS
TÉLÉCOMMANDE
Répéter
Vous pouvez régler la fonction Répéter lorsque vous écoutez de la musique à
partir d'une clé USB.
OFF - REPEAT : Permet d'annuler la lecture répétée.
TRACK - REPEAT : Permet de répéter la lecture d'une piste.
ALL - REPEAT : Permet de répéter la lecture de toutes les pistes.
RANDOM - REPEAT : Permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.
(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)
Muet
Vous pouvez baisser le volume sur 0 en appuyant sur un bouton.
Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son niveau de volume précédent.
SOURCE
Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar.
Saut en avant
Lorsque le périphérique que vous êtes en train de lire contient deux fichiers
ou plus et lorsque vous appuyez sur le bouton ], le fichier suivant est
sélectionné.
Bluetooth POWER
Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth POWER de la télécommande
pour activer et désactiver la fonction Bluetooth POWER On.
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 22 et 28.
SOUND
Son surround ajoute de la profondeur et de l'ampleur au son. Appuyer sur
la touche
SOUND plusieurs fois permet de naviguer dans les
paramètres du Son surround :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
SOUND EFFECT
Vous pouvez choisir entre 6 modes sonores : STANDARD (Son Original),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE et NIGHT selon le type de source
dont vous souhaitez profiter.
Sélectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez apprécier le son d’origine.
* DRC (Contrôle de plage dynamique)
Vous permet d'appliquer un contrôle de plage dynamique au Dolby Digital.
Appuyez et maintenez la pression sur le bouton SOUND EFFECT pendant
5 secondes environ en mode STANDBY pour activer ou désactiver la fonction
DRC (Contrôle de plage dynamique).
Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes
pour activer ou désactiver la fonction Anynet+.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
La fonction Anynet+ vous permet de contrôler la Soundbar avec la télécommande
d'un téléviseur Samsung compatible avec Anynet+.
La Soundbar doit être raccordée au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes
pour activer ou désactiver la fonction Auto Power Link (Lien de mise sous
tension automatique).
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Permet de synchroniser la Soundbar à une source optique connectée via la
prise optique pour que le produit s'allume automatiquement lorsque vous
allumez votre télévision. (Reportez-vous à la page 20)
La fonction Auto Power Link est disponible uniquement en mode D.IN.
9
FRA
DESCRIPTIONS
Volume
Règle le niveau de volume de l’unité.
Marche/Arrêt
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
SOUND CONTROL
Appuyez pour sélectionner TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL,
AUDIO SYNC, REAR SPEAKER, ou REAR LEVEL.
Utilisez ensuite les touches , pour ajuster le volume TREBLE ou BASS entre
-6 et +6, ainsi que le volume SUBWOOFER LEVEL qui peut être réglé de -12,
-6 à +6.
Appuyez sur le bouton SOUND CONTROL pendant environ 5 secondes pour
régler le son pour chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner
150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz et 10 KHz et régler chacune
de ces options de -6 ~ +6.
Si le Soundbar est connecté à un téléviseur numérique et que la vidéo et l'audio
ne sont pas synchronisés, appuyez sur les boutons SOUND CONTROL pour
corriger le problème. Utilisez les boutons , pour régler le temps de retard
audio entre 0 ms ~ 300 ms. En mode USB, en mode TV et en mode BT, la
fonction Audio Sync peut ne pas fonctionner.
Pour activer ou désactiver le son du haut-parleur arrière, sélectionnez REAR
SPEAKER dans les réglages audio, puis réglez le volume entre OFF-RS et ON-RS à
l'aide des touches et .
Pour contrôler le son du niveau arrière, sélectionnez REAR LEVEL dans les
réglages audio, puis réglez le volume entre RS -6 et +6 à l'aide des touches et .
Lecture/Pause
Appuyez sur le bouton p pour mettre en pause la lecture du fichier
temporairement. Appuyez à nouveau sur le bouton p pour lire le fichier
sélectionné.
Saut en arrière
Si le périphérique que vous êtes en train de lire contient plus d'un fichier et
que vous appuyez sur le bouton [, le fichier précédent est sélectionné.
Le REAR SPEAKER et le mode REAR LEVEL ne sont disponibles que lorsque vous raccordez le
SWA-8000S (vendu séparément).
- Si le SWA-8000S n'est pas raccordé, REAR SPEAKER et REAR LEVEL restent affichés mais leurs
fonctions sont indisponibles.
Faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande.
1110
DESCRIPTIONS
+ Commande de la Soundbar avec la télécommande de votre téléviseur
1. Appuyez sur la touche SOUND et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes pendant que la
Soundbar est sous tension.
2. Le message « ON - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
3. Dans le menu de votre téléviseur, réglez le haut-parleur du téléviseur sur le mode externe.
Non disponible si la fonction TV ARC ou le mode HDMI sont utilisés.
Avec cette fonction, toutes les touches sont grisées, sauf VOL +/- et les touches (Muet).
Les menus des téléviseurs varient en fonction du fabricant et du modèle de téléviseur. Reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations.
Fabricants prenant en charge cette fonction :
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Cette fonction peut ne pas être compatible avec la télécommande de votre téléviseur, selon le fabricant.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche SOUND pendant 5 secondes.
Le message « OFF - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
INSTALLATION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE
1. Utilisez une pièce de monnaie
adaptée pour tourner le
couvercle de la batterie de la
télécommande dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour le retirer comme
indiqué sur la figure ci-dessus.
2. Insérez une pile au lithium de 3V. Veillez
à ce que le pôle positif (+) soit orienté
vers le haut lors de l’insertion de la pile
dans son logement Mettez le couvercle
sur la batterie et alignez le repère '' l’un
en face de l’autre comme indiqué sur la
figure ci-dessus.
3. Utilisez une pièce de monnaie
adaptée pour tourner le
couvercle de la batterie de la
télécommande dans le sens
des aiguilles d’une montre
jusqu’en butée pour le
remettre en place.
11
FRA
INSTALLATION
INSTALLATION DE LA SOUNDBAR
INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE
+ Précautions d’installation
Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour
supporter le poids de l’appareil.
Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez
l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre,
fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez
installer la Soundbar.
- Diamètre : M5
- Longueur : L 35 mm ou plus recommandée
Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge
électrique.
5 cm minimum
1. Placez le Guide de fixation murale contre le mur.
• Le Guide de fixation murale doit être de niveau.
• Si le téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins 5 cm en dessous du téléviseur.
INSTALLATION
1312
INSTALLATION
Ligne centrale
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
2. Alignez la Ligne centrale du modèle papier et le centre de votre téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous votre
téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif.
Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone
d'installation.
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B A
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
A B B
A B
3. Appuyez avec la pointe d'un stylo ou d'un crayon bien taillé au centre des images A-TYPE à chaque extrémité du
guide pour marquer les trous des vis portantes, puis retirez le Guide de fixation murale.
4. À l'aide d'une mèche appropriée, faites un trou dans le mur au niveau de chaque marque.
Si les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages ou
les chevilles Molly appropriées dans les trous avant d'insérer les vis portantes.
Si vous utilisez des ancrages ou des chevilles Molly, pensez à percer des trous suffisamment larges pour
les accueillir.
13
FRA
INSTALLATION
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque Vis de fixation, puis vissez fermement chaque vis dans un trou
pour vis portante.
6. Utilisez les deux Vis (M4 x L12) pour fixer le Support de fixation murale G et D à l'arrière de la Soundbar. Pour
une bonne fixation, veillez à aligner les excroissances de la Soundbar et les trous des supports.
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
Lors du montage, vérifiez que le crochet du Support de fixation murale est positionné vers le bas.
Fixation murale GFixation murale D
Les fixations droite et gauche ont des formes différentes. Veillez à bien les positionner.
1514
INSTALLATION
7. Installez la Soundbar, sur laquelle est fixé le Support de fixation murale, en accrochant le Support de fixation
murale sur les Vis de fixation sur le mur.
Inclinez légèrement la Soundbar pour insérer les deux têtes de Vis de fixation dans les trous du Support
de fixation murale. Poussez la Soundbar dans la direction de la flèche pour bien fixer les deux côtés.
15
FRA
INSTALLATION
RETRAIT DE LA SOUNDBAR DU MUR
1. Pour retirer la Soundbar du support mural, poussez-la dans la direction de la flèche, puis retirez-la comme indiqué
sur l'image.
Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes.
Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque
de faire tomber l’appareil.
Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur,
si le téléviseur est monté sur le mur.
Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une
surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber.
1716
BRANCHEMENTS
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant
que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.
Avant de déplacer ou d’installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
CONNEXION DU CAISSON DE GRAVES
CONNEXION AUTOMATIQUE AU CAISSON DE GRAVES
L'ID d'appariement du subwoofer est prédéfini à l'usine et l'unité principale et le subwoofer doivent être appariés
(raccordés sans fil) automatiquement lorsqu'ils sont mis sous tension.
• Lorsque le subwoofer est connecté, le voyant LED d'appariement bleu cesse de clignoter pour rester allumé.
CONNEXION MANUELLE AU CAISSON DE GRAVES
Si le voyant LED bleu ne cesse de clignoter lorsque l'unité principale et le subwoofer sont allumés, définissez l'ID en
suivant les étapes ci-dessous.
Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 10
pour prendre connaissance des instructions.
POWER
1. Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale et du caisson de graves dans une prise murale CA.
2. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton ID SET situé à l’arrière du caisson de graves à l’aide d’un petit objet
pointu.
• Le témoin de veille s’éteint et le témoin de liaison (LED bleue) clignote rapidement.
3. Alors que l’unité principale est hors tension (en mode STANDBY), appuyez sur la touche (Muet) de la
télécommande pendant 5 secondes.
4. Le message ID SET apparaît sur l'écran de la Soundbar.
5. Pour finaliser le lien, mettez l'unité principale sous tension lorsque la LED bleue du caisson de graves clignote.
• L’unité principale et le caisson de basses sont à présent liés (connectés).
• Le voyant d'LINK (LED bleue) sur le subwoofer doit rester allumé et ne pas clignoter.
• Si le voyant d'LINK ne reste pas bleu, cela signifie que le processus d'appariement a échoué.
Éteignez l'unité principale et recommencez à partir de l'Étape 2.
• Vous pouvez mieux profiter du son du caisson de graves sans fil en sélectionnant les effets sonores.
(Reportez-vous à la page 8)
branchements
17
FRA
BRANCHEMENTS
Avant de déplacer ou d'installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
Si l'unité principale est éteinte, le subwoofer sans fil est en mode veille et la LED DE VEILLE sur le devant
clignote en rouge (pas de LED bleue).
Si vous utilisez un périphérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) que la barre audio près de la barre
audio, l'interférence peut entraîner quelques interruptions de son.
La distance de transmission d’une onde radioélectrique est d’environ 10 m, mais elle peut varier en
fonction de l’environnement de fonctionnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre
l’unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes
radio ne peuvent pas traverser le métal.
Si l’unité principale n’effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 de la page précédente
pour rétablir la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.
L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez l’appareil à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de graves sans fil est bien
dégagée.
ÉTAT DU TÉMOIN INDICATEUR LED SUR LE SUBWOOFER
LED État Description Résolution
Rouge Allumé
En veille (avec l’unité principale de
la Soundbar éteinte)
Vérifiez l’alimentation électrique sur
l’unité principale de la Soundbar
Échec de la connexion
Re-connexion
(reportez-vous aux instructions sur la
connexion manuelle dans le manuel
d’utilisateur)
Bleu
Allumé
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotement
En veille (avec l’unité principale de
la Soundbar éteinte)
Vérifiez l’alimentation électrique sur
l’unité principale de la Soundbar
Échec de la connexion
Re-connexion
(reportez-vous aux instructions sur la
connexion manuelle dans le manuel
d’utilisateur)
Rouge et bleu Clignotement Dysfonctionnement Connectez le centre de services.
1918
BRANCHEMENTS
CONNEXION DU SWA-8000S
(VENDU SÉPARÉMENT)
Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d'enceintes arrière sans fil Samsung
(SWA-8000S) à votre Soundbar. (Vendu séparément)
Veuillez connecter le subwoofer avant de connecter le module de réception sans fil.
Utilisez le câble d'enceinte pour connecter le module de réception sans fil aux enceintes.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. La LED s'allume.
1. Pendant que l'unité principale s'éteint (en mode STANDBY), appuyez sur la touche (Muet) de la télécommande
et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
2. Le message ID SET s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
3. Branchez le cordon électrique du module de réception sans fil (SWA-8000S) sur une prise murale CA.
4. Allumez la Soundbar lorsque le voyant d'appariement (LED bleue) du SWA-8000S clignote rapidement.
5. Lorsque les voyants d'appariement (LED bleues) du subwoofer et du SWA-8000S clignotent, puis restent allumés,
le SWA-8000S est connecté.
Cela peut prendre quelques minutes.
Une fois connectés, votre Soundbar et votre module de réception sans fil se reconnectent
automatiquement même après que vous les avez éteints et rallumés.
Si le Module de réception sans fil n'est pas relié à votre Soundbar (la LED s'allume en rouge),
connectez-les comme suit :
1. Éteignez votre Soundbar.
2. Appuyez sur la touche (Muet) de votre télécommande pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que le message
ID SET s'affiche sur l'écran de la Soundbar.
3. Vérifiez que le module de réception sans fil est en mode Standby (la LED s'allume en Rouge).
4. Appuyez sur le bouton ID SET à l'arrière avec une aiguille pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que le voyant LINK
LED du Module de réception sans fil clignote (en Bleu).
5. Allumez la Soundbar à l'aide de la touche de votre télécommande et patientez quelques instants. Les deux
systèmes sont connectés lorsque le voyant LED D'APPARIEMENT reste allumé (en bleu).
19
FRA
BRANCHEMENTS
CONNEXION DES ENCEINTES SURROUND
(VENDUES SÉPARÉMENT)
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
L
R
Enceinte surround (G) Enceinte surround (D)
Module de réception sans fil
Placez les enceintes sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez de place, placez-les
l'une en face de l'autre. Placez-les à environ 60 ou 90 centimètres au-dessus de vos oreilles, en les
inclinant légèrement vers le bas.
Utilisez le câble d'enceinte pour connecter le module de réception sans fil aux hauts-parleurs Surround.
Vous trouverez une étiquette colorée au dos ou en dessous de chaque enceinte. et une bande de couleur
à l'extrémité de chaque câble. Faites correspondre la bande de chaque câble à l'étiquette de l'enceinte par
couleur, puis raccordez le câble à l'enceinte.
2120
BRANCHEMENTS
CONNEXION DE L'APPAREIL À UN
TÉLÉVISEUR
Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 10
pour prendre connaissance des instructions.
RACCORDEMENT DE LA SOUNDBAR À UN TÉLÉVISEUR À
L'AIDE D'UN CÂBLE OPTIQUE NUMÉRIQUE
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Câble Optique
1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l'aide
d'un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
en mode D.IN.
+ Auto Power Link
Si vous avez connecté l'unité principale à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique, activez la fonction
Auto Power de sorte que la barre audio s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
en mode D.IN.
3. Appuyez sur la touche
de la télécommande pendant 5 secondes pour activer ou désactiver Auto Power Link.
Par défaut, Auto Power Link est réglé sur ON.
Selon le périphérique connecté, la fonction Auto Power Link peut ne pas fonctionner.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Samsung HW-K560 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur