Halo ML7RAB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
BANDE D’ADAPTATION POUR MISE À
NIVEAU - ML7RAB
À utiliser avec: Les boîtiers Lightolier
1104ICX, Lightolier 1104IC et Progress P87-AT.
Mise à niveau DEL HALO
ML56x série Halo LED retrofit module
avec garnitures 69x
ML7x série Halo LED retrofit module
avec garnitures 49x
Modernisation à DEL All-Pro
RL7x série
Risque d’incendie Les câbles d’alimentation
connectés au luminaire doivent pouvoir
supporter une température d’au moins
90°C.
Si vous n’êtes pas sûr, consultez un
électricien.
Risque de choc électrique Déconnectez au
fusible ou au disjoncteur avant l’installation
ou l’entretien.
Risque d’incendie/choc électrique.
Installez cette trousse seulement dans les
luminaires qui ont les caractéristiques de
construction et les dimensions indiquées
dans les photographies et/ou les dessins.
Doit être installé par un électricien qualifié.
Si vous n’êtes pas qualifié, consultez un
électricien.
Pour éviter l’endommagement ou l’abrasion
du câblage, ne mettez pas le câblage à côté
de feuilles métalliques ou autres objets
tranchants.
INSTALLATION DANS LES BOÎTIERS
emarque:R Vérifiez que le boîtier est
compatible avec le module et la bande
d’adaptation. Pour de plus amples
renseignements sur les modules DEL
Halo ou All-Pro, veuillez consulter la notice
technique DEL Halo la plus récente sur
la page Web dans le site Web de Cooper
Lighting à: www.eaton.com/lighting.
IBANDA DE ADAPTACION - ML7RAB
Para usarla con: alojamientos
Lightolier 1104ICX, Lightolier 1104IC y
Progress P87-AT.
Adaptación de luz LED HALO
ML56x serie Halo LED retrofit módulo
con adornos 69X
ML7x serie Halo LED retrofit módulo con
adornos 49X
Adaptación de luz LED All-Pro
RL7x serie
Riesgo de incendio Los conductores de
suministro eléctrico (cables eléctricos)
que conectan el accesorio deben estar
clasificados para 90°C.
Si no está seguro consulte a un electricista.
Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el
suministro eléctrico en la caja de fusibles o
interruptores de circuito antes de instalar o
dar mantenimiento a la unidad.
Riesgo de incendio o electrocución.
Instale este kit sólo en las lámparas que
tengan las características de fabricación y
las dimensiones que se muestran en las
fotografías y/o dibujos.
Debe ser instalado por un electricista
calificado.
Si no está calificado, consulte con un
electricista.
Para evitar daños o abrasiones al cableado,
no exponga los cables a los bordes de
las láminas de metal o de otros objetos
afilados.
RETROFIT ADAPTER BAND - ML7RAB
OVERVIEW
For use with: Lightolier 1104ICX,
Lightolier 1104IC, and
Progress P87-AT housings.
HALO LED Retrofit
ML56x series Halo LED retrofit module
with 69x trims
ML7x series Halo LED retrofit module
with 49x trims
All-Pro LED Retrofit
RL7x series
Risk of Fire Supply conductors (power
wires) connecting the fixture must be rated
minimum 90°C.
If uncertain, consult an electrician
Risk of Electric Shock Disconnect power at
fuse or circuit breaker before installing or
servicing
Risk of Fire/Electric Shock. Install this
kit only in the luminaires that have the
construction features and dimensions
shown in the photographs and/or drawings.
To be installed by a qualified electrician.
If not qualified, consult an electrician.
To prevent wiring damage or abrasion, do
not expose wiring to edges of sheet metal
or other sharp objects.
INSTALLATION INTO HOUSINGS
ote:N Confirm housing is compatible with
Halo LED module and Adaptor Band. For
additional information on Halo or All-Pro
LED Modules, please refer to latest LED
specification sheet found on the Halo
(All-Pro) Lighting webpage on the Cooper
Lighting website: www.eaton.com/lighting.
INS #
IB518003EN
ML7RAB Adapter Band
Band adaptateur ML7RAB
ML7RAB adaptador Band
Compatible Housing
Boîtier compatible
Alojamiento compatible
Adapter
Adaptateur
Adaptador
Torsion Spring Receivers
Récepteurs de ressort de torsion
Receptores de los resortes de torsión
Bottom of housing/ceiling
Bas du boîtier/plafond
Parte inferior del alojamiento/techo interior
Torsion Spring
Receivers
Récepteurs de ressort
de torsion
Receptores de los
resortes de torsión
Figure 1.
Figure 2.
Figure 3.
Figure 4. Figure 5.
Figure 6.
1.25”
1. Alignez la bande d’adaptation avec le boîtier.
Comprimez la bande d’adaptation et
insérez-la dans le boîtier. (Fig. 1)
2. La bande d’adaptation doit être alignée avec
le bas du boîtier/plafond comme illustré.
(Fig. 2)
3. Vérifiez que les récepteurs du ressort de
torsion sont à environ 3,2 cm du plafond.
Si ce n’est pas le cas, retournez la bande
d’adaptation et réinstallez-la. (Fig. 3)
4. Insérez une vis dans la fente du milieu.
Appliquez de la pression sur la vis pour
l’insérer dans le boîtier métallique. Si le
boîtier est en acier, nous recommandons
d’utiliser un pointeau ou de faire un
avant-trou de 1/16 po (0,16 cm). (Fig. 4)
5. Insérez d’autres vis de manière à bien fixer
la bande d’adaptation au boîtier à plusieurs
points autour de la bande. (Fig. 5)
6. Montez le module DEL dans le boîtier.
L’approche doit être droite. N’inclinez pas
le module lors de l’installation. Pour tous
les détails sur l’installation, consultez les
instructions du Module DEL. (Fig. 6)
INSTALACIÓN EN LOS ALOJAMIENTOS
ota:N confirme que el alojamiento es
compatible con el módulo de luz LED y
con la banda adaptadora. Para obtener
información adicional sobre los módulos de
luces LED Halo o All-Pro, consulte la hoja
de especificaciones más reciente para las
luces LED Halo disponible en la página web
de Halo Lighting que se encuentra en el sitio
web de Cooper Lighting:
www.eaton.com/lighting.
1. Alinee la banda adaptadora con el
alojamiento. Apriete la banda adaptadora e
introdúzcala en el alojamiento. (Fig. 1)
2. La banda adaptadora debe quedar alineada
con la parte inferior del alojamiento o con
el techo interior como lo muestra la figura.
(Fig. 2)
3. Asegúrese de que los receptores de los
resortes de torsión queden aproximadamente
a 1-1/4” (3,175 cm) del techo. De lo contrario,
voltee la banda adaptadora y vuelva a
instalarla. (Fig. 3)
4. Instale el tornillo en la ranura más central.
Aplique un poco de presión sobre el tornillo
para que atraviese el alojamiento de metal.
Si el alojamiento es de acero, se recomienda
abrir un agujero piloto (con punzón o taladro)
de 1/16”. (Fig. 4)
5. Instale tornillos adicionales alrededor de la
banda adaptadora para fijarla firmemente al
alojamiento. (Fig. 5)
6. Instale el módulo de luz LED en el
alojamiento. Acerque el módulo en ángulo
recto. No lo incline durante la instalación.
Consulte las instrucciones del módulo de la
luz LED para obtener los detalles completos
de la instalación. (Fig. 6)
1. Align adapter band with housing. Squeeze
adapter band and insert into housing.
(Fig. 1)
2. Adapter band should be aligned with the
bottom of the housing/ceiling as shown.
(Fig. 2)
3. Make sure torsion spring receivers are about
1-1/4” from the ceiling. If not, flip adapter
band and reinstall. (Fig. 3)
4. Drive screw into center-most slot. Apply
some pressure to the screw in order to drive
screw through metal housing. If housing is
steel, center punching or pre-drilling a pilot
hole of 1/16” is recommended. (Fig. 4)
5. Drive additional screws so that the adapter
band is secured to the housing at several
points around the band. (Fig. 5)
6. Install LED Module into housing. Approach
must be straight. Do not tilt at an angle when
installing. See LED Module instructions for
full installation details. (Fig. 6)
2
ML7RAB Adapter Band
IB518003EN www.eaton.com/lighting
INSTALLATION OF HALO LED MODULE
WITH HALO RETROFIT ADAPTER BAND
- LIGHTOLIER 1104ICX
HALO LED Retrofit
Halo ML706x 600 series and ML709 x 900
series LED Retrofit module (Edison screw
base adapter included)
49x Series LED Trim
ML7RAB Retrofit Adapter Band
All-Pro LED Retrofit
RL706830E26WBS LED all-purpose retrofit
module-trim with Edison screw base
ML7RAB Retrofit Adapter Band
INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read and follow all instructions.
2. Disconnect electrical power before
proceeding.
3. Save These Instructions.
HALO LED Retrofit Module installation:
1. Verify electrical power is disconnected. Cut
black, white and ground wires at Edison
Socket Cap Assembly. (Fig 1)
2. Remove Edison Socket Cap Assembly from
housing. (Fig 2)
3. Strip housing wires (black and white) to
prepare for Lever Wire Nuts. (Fig 2)
4. Using Edison screw base adapter from LED
Module (ML706x Series), cut off edison
socket. (Fig 3)
5. Strip adapter wires (black and white) to
prepare for Lever Wire Nuts. (Fig 3)
6. Lift Orange Lever 90 degrees. Insert stripped
black wire into Lever nut. Repeat for white
wire using a 2nd wire nut. (Fig 4)
7. Insert stripped housing wires into Lever
nuts (black with black wire, white with white
wire). (Fig 5)
8. Install Adaptor Band. (Fig 6) Refer to Retrofit
Adapter Band (ML7RAB) instructions for
additional installation information.
9. Connect mating LED connector from housing
to the Halo LED Module. Follow installation
instructions for Halo LED Module (ML706x
Series) to complete.
10. Install trim to Halo LED Module and attach
tether to housing per Halo LED Module
(ML706x Series) instructions.
All-Pro LED Retrofit Module installation:
1. Verify electrical power is disconnected. Cut
black, white and ground wires at Edison
Socket Cap Assembly. (Fig 1)
2. Install Adaptor Band. (Fig 6) Refer to Retrofit
Adapter Band (ML7RAB) instructions for
additional installation information.
3. Screw Edison base into socket cup.
4. Install LED Module into housing. Approach
must be straight. Do not tilt at an angle when
installing. See LED Module instructions for
full installation details. (Fig 6)
INSTALLATION DU MODULE DEL
HALO OU ALL-PRO AVEC LA BANDE
D’ADAPTATION DE MISE À NIVEAU
HALO - LIGHTOLIER 1104ICX
Mise à niveau DEL HALO
Module de mise à niveau du DEL Halo de
la série ML706x (adaptateur à culot à vis
Edison inclus)
Garniture DEL de la série 49x
Bande d’adaptation pour mise à niveau du
DEL Halo ML7RAB
Modernisation à DEL All-Pro
Module-garniture de modernisation tout
usage à DEL RL706830E26WBS avec culot
à vis Edison
Bande d’adaptation pour mise à niveau du
DEL Halo ML7RAB
NOTICE DE MONTAGE CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez et suivez toutes les instructions.
2. Coupez le courant avant de commencer.
3. Conservez cette notice.
Pour installer le module de mise à
niveau DEL HALO dans Lightolier
1104ICX:
1. Vérifiez que le courant a été coupé.
Coupez les fils noir, blanc et de masse à
l’assemblage du chapeau de douille Edison.
(Fig 1)
2. Retirez le chapeau de douille Edison du
boîtier. (Fig 2)
3. Dénudez les fils du boîtier (noir et blanc) pour
les préparer pour les serre-fils à levier. (Fig 2)
4. À l’aide de l’adaptateur du culot à vis de
douille Edison du module DEL (de la série
ML706x), coupez la douille Edison. (Fig 3)
5. Dénudez les fils de l’adaptateur (noir et
blanc) pour les préparer pour les serre-fils à
levier. (Fig 3)
6. Soulevez le levier orange à 90 degrés.
Insérez le fil noir dénudé dans le serre-fils à
levier. Répétez l’opération pour le fil blanc en
utilisant un deuxième serre-fils. (Fig 4)
7. Insérez les fils dénudés du boîtier dans les
serre-fils à levier (fil noir avec fil noir, fil blanc
avec fil blanc). (Fig 5)
8. Installez la bande d’adaptation. (Fig 6)
Consultez la notice de montage de la bande
d’adaptation de mise à niveau (ML7RAB)
pour de plus amples renseignements sur
l’installation.
9. Raccordez le connecteur homologue DEL
du boîtier au module DEL Halo. Suivez les
instructions dans la notice de montage du
module DEL Halo (série ML706x) pour finir.
10. Installez la garniture sur le module DEL Halo
et attachez le câble d’attache au boîtier con
formément aux instructions du module DEL
Halo (série ML706x).
INSTALACIÓN DEL MÓDULO DE LUZ
LED HALO O ALL-PRO CON BANDA
DE ADAPTACIÓN HALO - LIGHTOLIER
1104ICX
Adaptación de luz LED HALO
Módulo de adaptación de luz LED Halo
de la serie ML706x (incluye adaptador de
base con rosca Edison)
Moldura para LED de la serie 49x
Banda de adaptación de luz LED Halo
ML7RAB
Adaptación de luz LED All-Pro
Moldura multiuso para el módulo
de adaptación de luces LED
RL706830E26WBS con base de rosca
Edison
Banda de adaptación de luz LED Halo
ML7RAB
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1. Lea y siga todas las instrucciones.
2. Desconecte el suministro eléctrico antes de
proceder.
3. Guarde estas instrucciones
Para instalar el módulo de adaptación
de luz LED HALO en el alojamiento
Lightolier 1104ICX:
1. Verifique que el suministro eléctrico esté
desconectado. Corte los cables negro, lanco
y de conexión a tierra en el conjunto del
casquillo de rosca Edison. (Fig. 1)
2. Retire el conjunto del casquillo de rosca
Edison del alojamiento. (Fig. 2)
3. Desforre los cables del alojamiento (negro y
blanco) para prepararlos para la conexión a
las tuercas de empalme de palanca. (Fig. 2)
4. Utilizando el adaptador de base de rosca
Edison de módulo de luz LED (de la serie
ML706x), corte la conexión del casquillo
Edison. (Fig. 3)
5. Desforre los cables del adaptador (negro y
blanco) para prepararlos para la conexión a
las tuercas de empalme de palanca. (Fig. 3)
6. Levante la palanca anaranjada a 90 grados.
Introduzca el cable negro desforrado en
la tuerca de empalme de palanca. Repita
este paso para el cable blanco y utilice una
segunda tuerca de empalme. (Fig. 4)
7. Introduzca los cables desforrados del
alojamiento en las tuercas de empalme de
palanca (ambos cables negros en una tuerca
de empalme y ambos cables blancos en la
otra). (Fig. 5)
8. Instale la banda adaptadora. (Fig. 6) Consulte
las instrucciones de la banda de adaptación
(ML7RAB) para obtener información de
instalación adicional.
9. Instale el conector concordante de la luz
LED desde el alojamiento hasta el módulo
de luz LED Halo. Siga las instrucciones de
instalación del módulo de luz LED Halo (de la
serie ML706x) para terminar.
3
ML7RAB Adapter Band
IB518003EN www.eaton.com/lighting
Installation du module de modernisation à DEL All-pro:
1. Vérifiez que le courant est coupé. Coupez les fils noir, blanc et de
terre au niveau de l’ensemble du chapeau de douille Edison. (Fig 1)
2. Installez la bande d’adaptation. (Fig 6) Reportez-vous aux instructions
de la bande d’adaptation de modernisation (ML7RAB) pour plus de
renseignements sur l’installation.
3. Vissez le culot Edison dans le boîtier de douille.
4. Installez le module à DEL dans le boîtier. Le module doit être
installé droit. Ne l’inclinez pas lors de son installation. Reportez-vous
aux instructions du module à DEL pour des détails complets sur
l’installation. (Fig 6)
10. Instale la moldura en el módulo de luz LED Halo y fije el anclaje al
alojamiento según las instrucciones del módulo de luz LED Halo (de
la serie ML706x).
Instalación del módulo de adaptación de luces LED All-pro:
1. Verifique que el suministro eléctrico esté desconectado. Corte
los cables negro, blanco y de conexión a tierra en el conjunto del
casquillo de rosca Edison. (Fig. 1)
2. Instale la banda adaptadora. (Fig. 6). Consulte las instrucciones de la
banda adaptadora (ML7RAB) para btener información de instalación
adicional.
3. Fije la base de rosca Edison en el receptáculo del casquillo.
4. Instale el módulo de luz LED en el alojamiento. Acerque el módulo
en ángulo recto. No lo incline durante la instalación. Consulte las
instrucciones del módulo de la luz LED para obtener los detalles
completos de la instalación. (Fig. 6)
Edison Socket Cap
Assembly
Assemblage du chapeau
de douille Edison
Conjunto de casquillo
con rosca Edison
Use 4 holes along housing’s rim to install adaptor band. Use provided hardware for
installation. (Refer to ML7RAB Retrofit Adapter Band Instructions.)Assemblage du
chapeau de douille Edison
CUtilisez les 4 trous de la garniture du boîtier pour installer la bande d’adaptation.
Utilisez le matériel fourni pour le montage. (Consultez les instructions de la bande
d’adaptation de mise à niveau ML7RAB.)
Utilice 4 agujeros alrededor del reborde del alojamiento para instalar la banda
adaptadora. se la ferretería proporcionada para realizar la instalación. (Consulte las
instrucciones de la banda de adaptación ML7RAB).
HALO
Edison Socket Cap Assembly should be
removed. Cut all wires and remove. Strip
(black and white) housing wires.
L’assemblage du chapeau de douille
Edison doit être enlevé. Coupez tous les
fils et enlevez-le. Dénudez les fils (noir et
blanc) du boîtier.
Retire el conjunto del casquillo con rosca
Edison. Corte todos los cables y retírelo.
Desforre los cables del alojamiento
(negro y blanco).
HALO
Edison Screw base adapter included with Halo LED Module. Cut
Edison Socket and strip black and white wires.
L’adaptateur de la douille à vis Edison est inclus avec le module DEL
Halo. Coupez la douille Edison et dénudez les fils noir et blanc.
El módulo de luz LED Halo incluye el adaptador de base de rosca
Edison. Elimine el casquillo Edison y desforre los cables negro y
blanco.
HALO
White wires are mated together and black wires
are mated together as shown here. (White to White
and Black to Black).
Les fils blancs sont connectés ensemble et les fils
noirs sont connectés ensemble, comme illustré ici
(Blanc à blanc et noir à noir).
Los cables blancos van juntos y los cables negros
van juntos por su cuenta como se muestra en la
ilustración (blanco con blanco y negro con negro)
HALO
Lever nut should be lifted 90° to insert stranded wire into
holes. Pushing the lever back into its home position will
lock the stranded wire into the lever nut.
Le serre-fils à levier doit être levé à 90° pour pouvoir
insérer le fil toronné dans les trous. Pousser le levier
pour le remettre en position d’origine bloquera le fil
toronné dans le serre-fils.
Suba la tuerca de empalme de palanca a 90º para
introducir el cable suelto en los agujeros. Cuando
presione la palanca de vuelta a su posición original, el
cable suelto quedar bloqueado en la tuerca de empalme.
ALL-Pro
Not applicable.
Non applicable.
No se aplica.
ALL-Pro
Not applicable.
Non applicable.
No se aplica.
ALL-Pro
Not applicable. / Non applicable. / No se aplica.
ote:N No Torsion Spring
receivers present.
emarque:R Il n’y a pas
de récepteur
de ressort de
torsion.
ota:N no hay receptores
de resortes de
orsión presentes.
Figure 1.
Figure 2.
Figure 3.
Figure 4.
Figure 5.
Figure 6.
4
ML7RAB Adapter Band
IB518003EN www.eaton.com/lighting
INSTALLATION OF HALO LED MODULE
WITH HALO RETROFIT ADAPTER BAND
- LIGHTOLIER 1104IC
HALO LED Retrofit
Halo ML706x 600 series and ML709 x 900
series LED Retrofit module (Edison screw
base adapter included)
49x Series LED Trim
ML7RAB Retrofit Adapter Band
INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read and follow all instructions.
2. Disconnect electrical power before
proceeding.
3. Save These Instructions.
To install HALO LED Retroift Module
into Lightolier 1104IC Housing:
1. Verify electrical power is disconnected. Cut
black, white and ground wires at Edison
Socket Cap Assembly. (Fig 1)
2. Remove Edison Socket Cap Assembly from
housing. (Fig 2)
3. Strip housing wires (black and white) to
prepare for Lever Wire Nuts. (Fig 2)
4. Using Edison screw base adapter from LED
Module (ML706x Series), cut off Edison
socket. (Fig 3)
5. Strip adapter wires (black and white) to
prepare for Lever Wire Nuts. (Fig 3)
6. Lift Orange Lever 90 degrees. Insert stripped
black wire into Lever nut. Repeat for white
wire using a 2nd wire nut. (Fig 4)
7. Insert stripped housing wires into Lever wire
nuts (black with black wire, white with white
wire). (Fig 5)
8. Install Adaptor Band. (Fig 6) Refer to Retrofit
Adapter Band (ML7RAB) instructions for
additional installation information.
9. Connect mating LED connector from housing
to the Halo LED Module. Follow installation
instructions for Halo LED Module (ML706x
Series) to complete.
10. Install trim to Halo LED Module and attach
tether to housing per Halo LED Module
(ML706x Series) instructions.
INSTALLATION DU MODULE DEL HALO
AVEC LA BANDE D’ADAPTATION DE
MISE À NIVEAU HALO - LIGHTOLIER
1104IC
Mise à niveau DEL HALO
Module de mise à niveau du DEL Halo de
la série ML760x et ML790x (adaptateur à
culot à vis Edison inclus)
Garniture DEL de la série 49x
Bande d’adaptation pour mise à niveau du
DEL Halo ML7RAB
NOTICE DE MONTAGE CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez et suivez toutes les instructions.
2. Coupez le courant avant de commencer.
3. Conservez cette notice.
Pour installer le module de mise à
niveau DEL HALO dans Lightolier
1104IC:
1. Vérifiez que le courant a été coupé.
Coupez les fils noir, blanc et de masse à
l’assemblage du chapeau de douille Edison.
(Fig 1)
2. Retirez le chapeau de douille Edison du
boîtier. (Fig 2)
3. Dénudez les fils du boîtier (noir et blanc) pour
les préparer pour les serre-fils à levier. (Fig 2)
4. À l’aide de l’adaptateur du culot à vis de
douille Edison du module DEL (de la série
ML706x), coupez la douille Edison. (Fig 3)
5. Dénudez les fils de l’adaptateur (noir et
blanc) pour les préparer pour les serre-fils à
levier. (Fig 3)
6. Soulevez le levier orange à 90 degrés.
Insérez le fil noir dénudé dans le serre-fils à
levier. Répétez l’opération pour le fil blanc en
utilisant un deuxième serre-fils. (Fig 4)
7. Insérez les fils dénudés du boîtier dans les
serre-fils à levier (fil noir avec fil noir, fil blanc
avec fil blanc). (Fig 5)
8. Installez la bande d’adaptation. (Fig 6)
Consultez la notice de montage de la bande
d’adaptation de mise à niveau (ML7RAB)
pour de plus amples renseignements sur
l’installation.
9. Raccordez le connecteur homologue DEL
du boîtier au module DEL Halo. Suivez les
instructions dans la notice de montage du
module DEL Halo (série ML706x) pour finir.
10. Installez la garniture sur le module DEL Halo
et attachez le câble d’attache au boîtier con
formément aux instructions du module DEL
Halo (série ML706x).
INSTALACIÓN DEL MÓDULO DE LUZ LED
HALO CON BANDA DE ADAPTACIÓN
HALO - LIGHTOLIER 1104IC
Adaptación de luz LED HALO
Módulo de adaptación de luz LED Halo
de la serie ML760x y ML790x (incluye
adaptador de base con rosca Edison)
Moldura para LED de la serie 49x
Banda de adaptación de luz LED Halo
ML7RAB
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1. Lea y siga todas las instrucciones.
2. Desconecte el suministro eléctrico antes de
proceder.
3. Guarde estas instrucciones
Para instalar el módulo de adaptación
de luz LED HALO en el alojamiento
Lightolier 1104IC:
1. Verifique que el suministro eléctrico esté
desconectado. Corte los cables negro,
blanco y de conexión a tierra en el conjunto
del casquillo de rosca Edison. (Fig. 1)
2. Retire el conjunto del casquillo de rosca
Edison del alojamiento. (Fig. 2)
3. Desforre los cables del alojamiento (negro y
blanco) para prepararlos para la conexión a
las tuercas de empalme de palanca. (Fig. 2)
4. Utilizando el adaptador de base de rosca
Edison de módulo de luz LED (de la serie
ML706x), corte la conexión del casquillo
Edison. (Fig. 3)
5. Desforre los cables del adaptador (negro y
blanco) para prepararlos para la conexión a
las tuercas de empalme de palanca. (Fig. 3)
6. Levante la palanca anaranjada a 90 grados.
Introduzca el cable negro desforrado en
la tuerca de empalme de palanca. Repita
este paso para el cable blanco y utilice una
segunda tuerca de empalme. (Fig. 4)
7. Introduzca los cables desforrados del
alojamiento en las tuercas de empalme de
palanca (ambos cables negros en una tuerca
de empalme y ambos cables blancos en la
otra). (Fig. 5)
8. Instale la banda adaptadora. (Fig. 6) Consulte
las instrucciones de la banda de adaptación
(ML7RAB) para obtener información de
instalación adicional.
9. Instale el conector concordante de la luz
LED desde el alojamiento hasta el módulo
de luz LED Halo. Siga las instrucciones de
instalación del módulo de luz LED Halo (de la
serie ML706x) para terminar.
10. Instale la moldura en el módulo de luz LED
Halo y fije el anclaje al alojamiento según las
instrucciones del módulo de luz LED Halo (de
la serie ML706x).
5
ML7RAB Adapter Band
IB518003EN www.eaton.com/lighting
Edison Screw base Socket
Culot à vis de douille
Edison
Base con casquillo de rosca
Edison
Edison Screw base Socket
Cap Assembly
Assemblage chapeau culot
à vis de douille Edison
Conjunto de casquillo con
rosca tipo Edison
Install Adaptor Band. Use provided hardware for installation. (Refer to ML7RAB
Retrofit Adapter Band instructions.)
Installez la bande d’adaptation. Utilisez le matériel fourni pour le montage.
(Consultez les instructions de la bande d’adaptation de mise à niveau ML7RAB.)
Instale la banda adaptadora. Use la ferretería proporcionada para realizar la
instalación. (Consulte las instrucciones de la banda de adaptación ML7RAB).
Note: No Torsion Spring receivers present.
Remarque: Il n’y a pas de récepteur de ressort de torsion.
Nota: no hay receptores de resortes de torsión presentes.
Edison Socket Cap Assembly
should be removed. Cut all wires
and remove.
L’assemblage du chapeau de douille
Edison doit être enlevé. Coupez
tous les fils et enlevez-le.
Retire el conjunto de casquillo con
rosca Edison. Corte todos los cables
y retírelo.
Edison Screw base adapter included with Halo
LED Module. Cut Edison Socket and strip black
and white wires.
L’adaptateur de la douille à vis Edison est inclus
avec le module DEL Halo. Coupez la douille
Edison et dénudez les fils noir et blanc.
El módulo de luz LED Halo incluye el adaptador
de base de rosca Edison. Elimine el casquillo
Edison y desforre los cables negro y blanco.
White wires are mated together and black wires are mated together as shown here.
(White to White and Black to Black).
Les fils blancs sont connectés ensemble et les fils noirs sont connectés ensemble,
comme illustré ici (Blanc à blanc et noir à noir).
Los cables blancos van juntos y los cables negros van juntos por su cuenta como se
muestra en la ilustración (blanco con blanco y negro con negro)
Lever nut should be lifted 90° to insert stranded wire into
holes. Pushing the lever back into its home position will
lock the stranded wire into the lever nut.
Le serre-fils à levier doit être levé à 90° pour pouvoir
insérer le fil toronné dans les trous. Pousser le levier
pour le remettre en position d’origine bloquera le fil
toronné dans le serre-fils.
Suba la tuerca de empalme de palanca a 90º para
introducir el cable suelto en los agujeros. Cuando
presione la palanca de vuelta a su posición original, el
cable suelto quedar bloqueado en la tuerca de empalme.
Figure 1.
Figure 2.
Figure 3.
Figure 4.
Figure 5. Figure 6.
6
ML7RAB Adapter Band
IB518003EN www.eaton.com/lighting
INSTALLATION OF HALO LED MODULE
WITH HALO RETROFIT ADAPTER BAND
- PROGRESS P87-AT
HALO LED Retrofit
Halo ML706x 600 series and ML709 x 900
series LED Retrofit module (Edison screw
base adapter included)
49x Series LED Trim
ML7RAB Retrofit Adapter Band
INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read and follow all instructions.
2. Disconnect electrical power before
proceeding.
3. Save These Instructions.
To install HALO LED Retrofit Module
into progress P87-AT:
1. Remove Edison Socket from Torsion Spring.
(Fig 1)
2. If above ceiling access is available, remove
the Edison Socket torsion spring assembly by
bending tabs on top of the housing. (Fig 2)
3. If no ceiling access is available, cut torsion
spring/bracket with wire/bolt cutter and
remove. (Fig 3)
4. After removal of torsion spring assembly,
install Retrofit Adapter Band ML7RAB. Refer
to ML7RAB instructions.
5. HALO LED Module torsion springs will fit
into torsion spring receivers on the ML7RAB.
Install ML706x Series LED Module into
housing. Approach must be straight. Do not
tilt at an angle when installing. See ML706x
Series LED Module instructions for full
installation details.
6. Tether must be connected to the housing as
per Halo LED Module instructions.
INSTALLATION DU MODULE DEL HALO
AVEC LA BANDE D’ADAPTATION DE
MISE À NIVEAU HALO - PROGRESS
P87-AT
Mise à niveau DEL HALO
Module de mise à niveau du DEL Halo de
la série ML760x et ML790x (adaptateur à
culot à vis Edison inclus)
Garniture DEL de la série 49x
Bande d’adaptation pour mise à niveau du
DEL Halo ML7RAB
NOTICE DE MONTAGE CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez et suivez toutes les instructions.
2. Coupez le courant avant de commencer.
3. Conservez cette notice.
Pour installer le module de mise à
niveau DEL HALO dans progress P87-AT:
1. Enlevez la douille Edison du ressort de
torsion. (Fig 1)
2. Si l’accès au dessus du plafond est possible,
enlevez l’assemblage de ressort de torsion
de la douille Edison en recourbant les
languettes sur le dessus du boîtier. (Fig 2)
3. Si l’accès au dessus du plafond n’est pas
possible, coupez le ressort de torsion/
support avec un coupe fil/boulon et
enlevez-le. (Fig 3)
4. Après avoir enlevé l’assemblage du ressort
de torsion, installez la bande d’adaptation
de mise à niveau ML7RAB. Consultez les
instructions pour le ML7RAB.
5. Les ressorts de torsion du module DEL
HALO iront dans les récepteurs de ressort
de torsion sur le ML7RAB. Installez le
module DEL de la série ML706x dans le
boîtier. L’approche doit être droite. N’inclinez
pas le module lors de l’installation. Pour
tous les détails sur l’installation, consultez
les instructions du Module DEL de la série
ML706x.
6. Le lien doit être connecté au boîtier
conformément aux instructions pour le
module DEL Halo.
INSTALACIÓN DEL MÓDULO DE LUZ LED
HALO CON BANDA DE ADAPTACIÓN
HALO - PROGRESS P87-AT
Adaptación de luz LED HALO
Módulo de adaptación de luz LED Halo
de la serie ML760x y ML790x (incluye
adaptador de base con rosca Edison)
Moldura para LED de la serie 49x
Banda de adaptación de luz LED Halo
ML7RAB
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1. Lea y siga todas las instrucciones.
2. Desconecte el suministro eléctrico antes de
proceder.
3. Guarde estas instrucciones
Para instalar el módulo de adaptación
de luz LED HALO en el alojamiento
progress P87-AT:
1. Retire el casquillo Edison del resorte de
torsión. (Fig. 1)
2. Si tiene acceso al espacio ubicado por
encima del techo interior, retire el conjunto
del resorte de torsión del casquillo Edison
doblando las lengüetas que se encuentran en
la parte superior del alojamiento. (Fig. 2)
3. Si no tiene acceso al techo interior, corte el
soporte/resorte de torsión usando una pinza
para cortar cables o pernos y retírelo. (Fig. 3)
4. Después de retirar el conjunto de resorte
de torsión, instale la banda de adaptación
ML7RAB. Consulte las instrucciones de la
pieza ML7RAB.
5. Los resortes de torsión del módulo de
luz LED HALO calzan en los receptores
de los resortes de torsión de la pieza
ML7RAB. Instale el módulo de luz LED
de la serie ML706x en el alojamiento.
Acerque el módulo en ángulo recto. No lo
incline durante a instalación. Consulte las
instrucciones del módulo de la luz LED de
la serie ML706x para obtener los detalles
completos de la instalación.
6. El anclaje debe ser fijado al alojamiento
según las instrucciones del módulo de luz
LED Halo.
7
ML7RAB Adapter Band
IB518003EN www.eaton.com/lighting
Edison Screw base Socket
Culot à vis de douille Edison
Base con casquillo de rosca Edison
Edison Screw base Socket is secured using a single torsion spring and bracket
(which is attached to top of can).
For a Halo LED retrofit, the single torsion spring must be removed. To remove
the Torsion spring, one must remove the bracket. But first, remove the Edison
Socket from the spring.
Le culot à vis de douille Edison est fixé à l’aide du ressort de torsion et du
support (qui est attaché au haut du boîtier).
Pour une mise à niveau DEL Halo, les ressorts de torsion doivent être enlevés.
Pour enlever le ressort de torsion, on doit enlever le support. Mais enlevez
d’abord la douille Edison du ressort.
La base con casquillo de rosca Edison se fija usando un resorte de torsión y un
soporte (fijado en la parte superior del recipiente).
Para realizar una adaptación de la luz LED Halo, primero debe retirar los
resortes de torsión. Para retirar el resorte de torsión, primero debe retirar el
soporte. Antes de hacer esto, retire el casquillo Edison del resorte.
If ceiling access is available, torsion spring bracket tabs should be bent in
order to remove the torsion spring assembly.
Si l’accès au-dessus du plafond est possible, les languettes du support doivent
être recourbées pour enlever l’assemblage ressort de torsion.
Si tiene acceso a la parte superior del techo interior, doble las lengüetas del
soporte para retirar el conjunto de resortes de torsión.
If no ceiling access available, the torsion spring bracket should be cut with
appropriate wire/bolt cutter. Next, the torsion spring assembly should be
removed.
Si l’accès au plafond n’est pas possible, le ressort de torsion du support doit
être coupé avec un coupe fil/boulon approprié. Enlevez ensuite l’assemblage
ressort de douille torsion.
Si no tiene acceso al techo interior, corte el soporte de los resortes de torsión
con una pinza para cortar cables o pernos. A continuación, retire el conjunto
de los resortes del casquillo torsión.
Figure 1.
Figure 2.
Figure 3.
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
Electrical Sector
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
Eaton.com
© 2015 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Publication No. IB518003EN
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Halo ML7RAB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues