Bauknecht SPIW 312L Mode d'emploi

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Mode d'emploi
Merci d'avoir acheté ce Climatiseur. Il convient de lire attentivement
les présentes instructions d'utilisation et d'installation avant d'installer
et d'utiliser cet appareil et de conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
- 2 -
- 3 -
Table des matières
Consignes de sécurité ........................................................................................................................................ 4
Description du produit
.................................................................................................................................... 13
Unité intérieure
................................................................................................................................................................ 13
Unité extérieure
.............................................................................................................................................................. 13
Introduction sur l'affichage
.................................................................................................................... 14
Bouton d'arrêt d'urgence
........................................................................................................................... 16
Précautions
........................................................................................................................................................................ 17
Entretien
.................................................................................................................................................................................. 18
Régulé
......................................................................................................................................................................................... 19
Dépannage
.......................................................................................................................................................................... 20
Notice d'installation
............................................................................................................................................. 21
Installation de l'unité intérieure
................................................................................................................ 22
Installation de l'unité extérieure
.............................................................................................................. 30
Fonctions et voyants de télécommande (P1-03)
................................................ 32
Fonctions et voyants de la télécommande
.................................................................. 41
- 4 -
IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER
Téléchargez le manuel d'instruction complet sur docs.whirlpool.eu ou appelez au
numéro de téléphone indiqué sur le livret de garantie.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à
portée pour consultation ultérieure.
Le présent manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de sécurité
importantes qui doivent être lues et observées en tout temps. Le Fabricant décline toute
responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise
utilisation de l’appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Les jeunes
enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant
ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement
s'ils sont supervisés, ou si une personne responsable leur a expliqué l'utilisation
sécuritaire et les dangers potentiels de l'appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l'entretien de l'appareil sans
surveillance.
UTILISATION AUTORISÉE
ATTENTION : Cet appareil nest pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en
marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance.
Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les
endroits suivants : hôtels et bureaux.
Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation professionnelle.
Coupez toujours le climatiseur par le biais de la télécommande en premier lieu.
N'utilisez pas le disjoncteur d'alimentation ou ne tirez pas sur la prise pour le couper.
Débranchez le climatiseur de l'alimentation électrique s'il reste inutilisé pendant un long
laps de temps ou pendant un orage avec du tonnerre/de la foudre.
N'insérez jamais d'obstacle dans la sortie d'air - risque de lésion. Maintenez les
ouvertures de ventilation dénuées de toute obstruction.
Ne placez pas d'autres produits électriques ou éléments domestiques sous l'uni
intérieure ou l'unité extérieure. La condensation qui s'égoutte depuis l'unité pourrait les
mouiller, et provoquer des dommages ou dysfonctionnements de vos biens.
INSTALLATION
L'appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes - vous pourriez
vous blesser. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation - vous
pourriez vous couper.
L'installation, y compris les branchements électriques, et les réparations doivent être
effectuées par un technicien qualifié conformément aux règles de câblage nationales.
Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux
opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées.
Gardez les enfants à l'écart du site d'installation. Après avoir déballé l'appareil, assurez-
vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez
votre revendeur ou le Service Après-Vente le plus proche. Une fois installé, gardez le
matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée
des enfants - ils pourraient s'étouffer. L'appareil doit être débranché de toute alimentation
électrique distante avant toute opération d'installation - risque de choc électrique. Au
moment de l'installation, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 5 -
par l'appareil - risque d'incendie ou de choc électrique. Branchez l'appareil uniquement
lorsque l'installation est terminée.
Lors du déplacement ou du replacement du climatiseur, consultez des techniciens de
maintenance expérimentés pour le débranchement et la réinstallation de l'unité.
L'appareil ne doit pas être installé dans la buanderie.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
L'alimentation électrique doit être de tension nominale avec un circuit spécial pour
l'appareil.
Le diamètre du câble électrique doit être conforme aux conditions requises.
Un commutateur multipolaire doit être installé dans le câblage fixe conformément
aux règles de câblage et l'appareil doit être mis à la terre conformément aux normes de
sécurité électrique nationales.
Un commutateur de déconnexion omnipolaire ayant une séparation de contact d'au
moins 3 mm dans tous les pôles doit être connecté en câblage fixe.
N'utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d'adaptateurs. Une fois l'installation
terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composantes électriques.
N'utilisez pas l'appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N'utilisez pas cet
appareil si le câble d'alimentation ou la prise de courant sont endommagés, si l'appareil
ne fonctionne pas correctement, ou s'il a été endommagé ou échappé.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique
par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes ayant la même qualification
afin d'éviter tout danger - risque de choc électrique.
Un dispositif d'intensité résiduelle (RCD) ayant une intensité de fonctionnement
siduelle ne dépassant pas 30mA doit être incorporé dans le câblage fixe selon la loi
nationale.
La température du circuit de réfrigérant sera élevée, il convient donc de garder le
câble d'interconnexion éloigné du tube en cuivre.
Assurez-vous que la mise à la terre est sûre et qu'un câble de mise à la terre
est branché au système de mise à la terre spécifique du bâtiment, installé par des
professionnels. L'appareil doit être équipé d'un commutateur de protection contre
les fuites électriques et d'un commutateur auxiliaire ayant une capacité suffisante.
L'interrupteur doit également avoir une fonction de déclenchement magnétique et
thermique pour assurer la protection en cas de court-circuit et de surcharge.
Configuration 9K & 12K 18K 24K
Capacité requise du disjoncteur 16A 20A 25A
Pour la connexion du câble électrique et de la connexion de câble entre les unités
intérieures et extérieures, consultez le diagramme de câblage sur l'appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : Assurez- vous que l'appareil est éteint et débranché du réseau
électrique avant d'effectuer l'entretien - vous pourriez vous électrocuter ; n'utilisez
jamais un appareil de nettoyage à vapeur - risque de choc électrique.
La maintenance et la réparation nécessitant l'assistance d'autres membres du
personnel qualifiés doivent être réalisées sous la supervision de la personne compétente
dans l'utilisation de réfrigérants inflammables.
La maintenance doit être réalisée uniquement avec l'équipement comme
recommandé par le fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 6 -
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de
recyclage (
). Les différentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière
responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant
la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés.
Mettez-le au rebut en vous conformant à la réglementation locale en matière
d'élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le
recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service
de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Cet
appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En s'assurant que ce produit est
correctement mis au rebut, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
pour l'environnement et la santé.
Le symbole ( ) sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il
ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de
collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ
Le fabricant, Whirlpool EMEA S.p.A, déclare que ce modèle SPIW309A3WF, PIW312A3WF,
SPIW409A2WF, SPIW412A2WF / Apple Pie d’appareil domestique avec équipement
radio Module Wifi Amber est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité est présent sur le site Internet suivant :
docs.whirlpool.eu.
L'équipement radio fonctionne dans la bande de fréquence ISM de 2,4 GHz, la puissance
de radio-fréquence maximale transmise ne dépasse pas 20 dBm (e.i.r.p.).
Ce produit comprend certains logiciels libres développés par des tiers. La déclaration
d'utilisation de licence libre est disponible sur le site internet suivant : docs.whirlpool.eu.
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le Protocole de Kyoto,
le gaz réfrigérant étant dans un système hermétiquement scellé (R32, GWP 675).
La quantité de charge maximale de réfrigérant est de 2,5 kg. Veuillez vous référer à
l'étiquette nominative pour des informations détaillées.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL AVEC UN
RÉFRIGÉRANT SPÉCIFIQUE
Téléchargez le manuel complet pour l'installation, l'entretien, la maintenance et les
procédés de réparation sur docs.whirlpool.eu.
N'utilisez pas de systèmes pour accélérer le processus de décongélation ou pour le
nettoyage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
L'appareil doit être stocké dans une zone bien aérée où la taille de la pièce correspond
à la superficie de la pièce spécifiée pour le fonctionnement ; sans utiliser continuellement
des sources d'allumage (telles que : flammes nues, appareil à gaz, ou chauffage électrique
en fonctionnement).
Ne pas percer ou brûler. Soyez conscient que les réfrigérants peuvent être inodores.
Toute personne qui est impliquée dans le travail ou l'introduction dans un circuit
réfrigérant doit détenir un certificat en règle en cours de validité, émanant d'une
autorité d'évaluation accréditée par l'industrie, qui autorise son personnel à traiter des
réfrigérants en toute sécurité conformément à une spécification d'évaluation reconnue
par l'industrie. La maintenance doit être réalisée uniquement comme recommandé par
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 7 -
le fabricant de l'équipement. La maintenance et les réparations nécessitant l'assistance
d'autres membres du personnel qualifiés doivent être réalisées sous la supervision de la
personne compétente en matière d'utilisation des réfrigérants inflammables. L'appareil
doit être instal, actionné et stocké dans une salle ayant une superficie au sol supérieure
à 10 m2. L'installation des conduits doit être maintenue dans une salle ayant superficie
au sol supérieure à 10 m². Les conduits doivent être conformes aux réglementations
nationales en matre de gaz. La quantité de charge maximale de réfrigérant est de
2,5 kg. Les connecteurs mécaniques utilis en intérieur doivent être conformes à la
norme ISO 14903. Lorsque des connecteurs mécaniques sont réutilisés en intérieur, les
pièces d'étanchéité doivent être renouvelées. Lorsque des joints évasés sont réutilisés
en intérieur, la partie évasée doit être réusinée. L'installation des conduits doit être
maintenue au minimum. Les connexions mécaniques doivent être accessibles dans un
but de maintenance.
1. Le transport d'un équipement contenant des réfrigérants inflammables doit être
conforme aux réglementations en matière de transport.
2. Le marquage de l'équipement par le biais de signalisations doit être conforme aux
réglementations locales.
3. La mise au rebut de l'équipement utilisant des réfrigérants inflammables doit être
conforme aux réglementations nationales.
4. Le stockage de l'équipement/des appareils doit être conforme aux instructions du
fabricant.
5. Stockage de l'équipement emballé (non vendu). Un emballage de stockage de
protection doit être réalisé de façon à éviter tout dommage mécanique à l'équipement
à l'intérieur de l'emballage susceptible de provoquer des fuites de la charge de
réfrigérant. Le nombre maximum de pièces d'équipement pouvant être stockées
ensemble devra respecter les réglementations locales.
6. Information sur la maintenance.
6-1 Contrôles de la zone
Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants
inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires afin de s'assurer que le risque
d'inflammation est minimisé. Pour réparer le système de réfrigération, les précautions
suivantes doivent être prises avant de réaliser un quelconque travail sur le système.
6-2 Procédure de travail
Le travail doit être entrepris dans le cadre d'une procédure contrôlée de façon à minimiser
le risque de présence de gaz ou de vapeur inflammable pendant la réalisation du
travail.
6-3 Zone de travail générale
L'ensemble du personnel de maintenance et les autres personnes travaillant dans la zone
locale doivent être informés de la nature du travail réalisé. Le travail dans des espaces
confinés doit être évité. La zone autour de l'espace de travail doit être séparée des
autres. Il convient de s'assurer que les conditions dans la zone ont été rendues sûres
par le contrôle du matériau inflammable.
6-4 Vérification de la présence de réfrigérant
La zone doit être vérifiée avec un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant
le travail, afin de s'assurer que le technicien est conscient des atmosphères
potentiellement inflammables. Assurez-vous que l'équipement de détection de fuite
utilisé est adapté pour une utilisation avec des réfrigérants inflammables, à savoir
qu'il est scellé dans un système convenablement anti-étincelle ou qu'il dispose d'une
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 8 -
sécurité intrinsèque.
6-5 Présence d'un extincteur
Si des travaux à chaud doivent être réalisés sur l'équipement de réfrigération ou des
pièces associées, un équipement d'extinction approprié doit être disponible à portée
de main. Il convient d'avoir un extincteur à poudre sèche ou à CO
2
près de la zone de
charge.
6-6 Absence de sources d'allumage
Lors de la réalisation d'un travail sur un système de réfrigération qui implique
l'exposition de conduits contenant ou ayant contenu un réfrigérant inflammable,
il est interdit d'utiliser des sources d'allumage pouvant donner lieu à un risque
d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources d'allumage possibles, y compris les
cigarettes, doivent être maintenues suffisamment éloignées du site d'installation, de
réparation, d'enlèvement et de mise au rebut, lorsqu'un réfrigérant inflammable peut
éventuellement être libéré dans l'espace environnant. Avant de réaliser un travail, la
zone autour de l'équipement doit être étudiée afin de s'assurer qu'il n'existe aucun
danger ou risque d'inflammation. Des panneaux « Interdiction de fumer » doivent être
affichés.
6-7 Zone ventilée
Assurez-vous que la zone est à l'air libre ou qu'elle est convenablement aérée avant
de rentrer dans le système ou de réaliser des travaux à chaud. Un certain degré de
ventilation doit être maintenu pendant la période de réalisation des travaux. La
ventilation doit permettre de disperser dans l'atmosphère tout le réfrigérant libéré et
de préférence de l'expulser extérieurement dans l'atmosphère.
6-8 Contrôles de l'équipement de réfrigération
Lorsque des composants électriques sont modifiés, ils doivent être adaptés au but
prévu et à la spécification correcte. À tout moment, il convient de suivre les directives
de maintenance et d'entretien du fabricant. En cas de doute, consultez le service
technique du fabricant pour obtenir de l'aide. Les contrôles suivants doivent être
appliqués aux installations en utilisant des réfrigérants inflammables :
- La taille de la charge est conforme à la taille de la pièce dans laquelle les pièces
contenant du réfrigérant sont installées ;
- La machine de ventilation et les sorties fonctionnent convenablement et ne sont pas
obstruées ;
- Si un circuit de réfrigération indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être vérifié pour
s'assurer de la présence de réfrigérant ;
- Le marquage sur l'équipement doit rester visible et lisible. Le marquage et les signes
illisibles doivent être corrigés ;
- Le conduit de réfrigération ou les composants sont installés dans une position où il est
peu probable qu'ils soient exposés à une éventuelle substance susceptible de corroder
les composants contenant du réfrigérant, sauf si les composants sont réalisés en
matériaux intrinsèquement résistants à la corrosion ou convenablement protégés dans
ce but.
6-9 Contrôles des dispositifs électriques
La réparation et l'entretien de composants électriques doivent inclure des contrôles
de sécurité initiaux et des procédures d'inspection de composants. En cas de panne
susceptible de compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être
connectée au circuit tant que la sécurité n'est pas satisfaisante. Si la panne ne peut pas
être corrigée immédiatement mais qu'il est nécessaire de poursuivre l'opération, une
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 9 -
solution temporaire adéquate doit être utilisée. Cela doit être rapporté au propriétaire
de l'équipement, et toutes les parties doivent être informées. Les contrôles de sécurité
initiaux comprendront :
- La vérification que les condensateurs sont déchargés : cela doit être fait d'une manière
sûre afin d'éviter la possibilité de production d'étincelles ;
- la vérification qu'il n'y a aucun composant électrique et câblage sous tension exposé
pendant la charge, la récupération ou la purge du système ;
- la vérification qu'il existe une continuité de la liaison à la terre.
7. Réparations des composants scellés
Pendant les réparations des composants scellés, toutes les alimentations électriques
doivent être débranchées de l'équipement sur lequel on travaille avant toute
déconnexion d'une alimentation électrique scellée à l'équipement pendant la
maintenance, puis, une forme permanente de détection de fuite doit être placée au
point le plus critique pour avertir d'une situation potentiellement dangereuse. Il convient
de faire particulièrement attention à ce qui suit lors du travail sur des composants
électriques. Le boîtier ne doit pas être altéré de façon à affecter le niveau de protection.
Cela comprend des dommages aux câbles, un nombre excessif de connexions, des bornes
non réalisées selon la spécification d'origine, des dommages aux joints, une installation
incorrecte des presse-étoupes, etc. Il convient de s'assurer que l'appareil est monté en
toute sécurité. Assurez-vous que les joints ou matériels d'étanchéité ne sont pas dégradés
au point de ne plus pouvoir servir à prévenir l'entrée d'atmosphères inflammables. Les
pièces de remplacement doivent être conformes aux spécifications du fabricant.
REMARQUE :
L'utilisation d'un mastic au silicone peut inhiber l'efficacité de certains types
d'équipements de détection de fuite. Des composants à sécurité intrinsèque n'ont pas
besoin d'être isolés avant de travailler dessus.
8. Réparation des composants à sécurité intrinsèque
Ne pas appliquer de charges inductives ou de capacitance permanentes au circuit sans
s'assurer que cela ne dépassera pas la tension autorisée et l'intensité permise pour
l'équipement utilisé. Des composants à sécurité intrinsèque sont les seuls composants
sur lesquels il est possible de travailler alors qu'ils sont sous tension en présence d'une
atmosphère inflammable. L'appareil de test doit être classé à la valeur correcte. Remplacer
les composants uniquement par des pièces spécifiées par le fabricant. D'autres pièces
peuvent provoquer l'inflammation de l'atmosphère du réfrigérant en cas de fuite.
9. Câblage
Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression
excessive, à des vibrations, à des arêtes vives ou à tout autre effet environnemental
négatif. Le contrôle doit également tenir compte des effets du vieillissement ou des
vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.
10.Détection de réfrigérants inflammables
En aucun cas, des sources potentielles d'inflammation ne doivent être utilisées dans
la recherche ou la détection de fuites de réfrigérant. Il est interdit d'utiliser une torche
halogénure (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue).
11. Méthodes de détection de fuites
Les méthodes de détection de fuites suivantes sont jugées acceptables pour les systèmes
contenant des réfrigérants inflammables :
- Des détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détecter des
réfrigérants inflammables, mais la sensibilité peut ne pas être adéquate, ou peut
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 10 -
nécessiter un recalibrage (l'équipement de détection doit être calibré dans une zone
sans réfrigérant).
- Assurez-vous que le détecteur ne soit pas une source potentielle d'inflammation et qu'il
soit adapté au réfrigérant utilisé.
- L'équipement de détection de fuite doit être réglé à un pourcentage du LFL du
réfrigérant et il doit être calibré selon le réfrigérant utilisé et le pourcentage de gaz
approprié (25% maximum) doit être confirmé.
- Les fluides de détection de fuite sont adaptés pour une utilisation avec la plupart des
réfrigérants mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée car le
chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder le conduit en cuivre.
- En cas de suspicion de fuite, toutes les flammes nues doivent être éliminées/éteintes.
- En cas de fuite de réfrigérant qui nécessite un brasage, tout le réfrigérant doit être
récupéré du système, ou isolé (au moyen de soupapes d'arrêt) dans une partie du
système éloigné de la fuite.
- De l'azote libre d'oxygène (OFN) doit ensuite être purgé à travers le système, à la fois
avant et pendant le processus de brasage.
12. Suppression et évacuation
- Lors de l'introduction dans le circuit de réfrigérant pour faire des réparations - ou pour
tout autre but, des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Toutefois, il est
important de suivre les meilleures pratiques lorsqu'il s'agit d'inflammabilité.
Il convient de suivre la procédure suivante :
- Enlevez le réfrigérant ;
- Purgez le circuit avec un gaz inerte ;
- Évacuez ;
- Purgez à nouveau avec un gaz inerte ;
- Ouvrez le circuit par découpe ou brasage.
La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les cylindres de récupération corrects.
Le système doit être « rincé » avec de l'OFN pour rendre l'unité sûre. Il est possible
qu'il faille répéter ce processus plusieurs fois. Il ne faut pas utiliser d'air comprimé ou
d'oxygène pour cette tâche. Le rinçage doit être réalisé par une ouverture de remplissage
jusqu'à obtention de la pression de travail, puis par une ventilation à l'atmosphère, et
enfin une dépression jusqu'au vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y
ait plus de réfrigérant dans le système. Lorsque la charge finale est utilisée, le système
doit être ventilé à la pression atmosphérique pour permettre le travail. Cette opération
est absolument vitale si des opérations de brasage sur les conduits doivent avoir lieu. Il
faut s'assurer que la sortie pour la pompe à vide n'est pas proche d'éventuelles sources
d'inflammation et qu'il existe un vide dans le système avec de l'OFN et qu'une ventilation
continue est disponible.
13. Procédures de charge
Outre les procédures de charge conventionnelles, les conditions requises suivantes
doivent être suivies :
- Assurez-vous qu'aucune contamination de différents réfrigérants ne se produit lors de
l'utilisation de l'équipement de charge.
- Les tuyaux ou conduits doivent être le plus court possible afin de minimiser la quantité
de réfrigérant qu'ils contiennent.
- Les cylindres doivent rester verticaux.
- Assurez-vous que le système de réfrigération est mis à la terre avant de charger le
système avec du réfrigérant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 11 -
- Étiquetez le système lorsque la charge est complète (si ce n'est pas déjà le cas).
- Il convient de faire très attention à ne pas trop remplir le système de réfrigération. Avant
de recharger le système, il doit être testé sous pression avec de l'OFN.
Le système doit être testé pour vérifier les fuites lors de l'achèvement de la charge mais
avant la mise en service.
Un test de fuite de suivi doit être réalisé avant de quitter le site.
14.Démantèlement
Avant de réaliser cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement
l'équipement dans les moindres détails. Il est une bonne pratique recommandée que
tous les réfrigérants soient récupérés en toute sécurité. Avant d'effectuer cette tâche, un
échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé, si une analyse s'avère nécessaire
avant de réutiliser le réfrigérant récupéré. Il est essentiel de disposer d'une source
d'électricité avant de commencer l'opération.
a. Familiarisez-vous avec l'équipement et son fonctionnement.
b. Isolez le système électriquement.
c. Avant de tenter la procédure, assurez-vous que :
- Un équipement de manipulation mécanique est disponible, si nécessaire, pour
manipuler les cylindres de réfrigérant ;
- Tout l'équipement de protection individuelle est disponible et utilisé correctement ;
- Le processus de récupération est supervisé à tout moment par une personne
compétente ;
- L'équipement de récupération et les cylindres sont conformes aux normes appropriées.
d. Évacuez le système réfrigérant, si possible.
e. S'il n'est pas possible d'atteindre le vide, réalisez un collecteur de sorte que le
réfrigérant puisse être enlevé des différentes parties du système.
f. Assurez-vous que le cylindre est situé sur les gradins avant que la récupération n'ait lieu.
g. Démarrez la machine de récupération et faites-la fonctionner conformément aux
instructions du fabricant.
h. Ne surchargez pas les cylindres. (Pas plus de 80% en volume de charge de liquide).
i. Ne dépassez pas la pression de fonctionnement maximale du cylindre, même
temporairement.
j. Lorsque les cylindres ont été remplis correctement et que le processus est terminé,
assurez-vous que les cylindres et l'équipement sont enlevés du site rapidement et que
toutes les soupapes d'isolation sur l'équipement sont fermées.
k. Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigérant
sauf s'il a été nettoyé et vérifié.
15. Étiquetage
L'équipement doit être étiqueté en indiquant qu'il a été démantelé et vidé de son
réfrigérant. L'étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous qu'il existe des étiquettes
sur l'équipement indiquant que l'équipement contient du réfrigérant inflammable.
16. Récupération
Lors de l'enlèvement de réfrigérant d'un système, que ce soit pour l'entretien ou le
démantèlement, il est une bonne pratique recommandée que tous les réfrigérants soient
enlevés en toute sécurité. Lors du transfert de réfrigérant dans des cylindres, assurez-vous
que seuls les cylindres de récupération de réfrigérant appropriés soient utilisés. Assurez-
vous que le nombre correct de cylindres pour le maintien de la charge totale du système
soit disponible. Tous les cylindres à utiliser sont désignés pour le réfrigérant récupéré et
étiquetés pour ce réfrigérant (à savoir des cylindres spéciaux pour la récupération de tout
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 12 -
le réfrigérant). Les cylindres doivent être complets avec une soupape de détente et des
soupapes d'arrêt associées, en bon état de marche. Des cylindres de récupération vides
sont évacués et, si possible, refroidis avant que la récupération ne débute. L'équipement
de récupération doit être en bon état de marché avec un ensemble d'instructions
concernant l'équipement qui restent à portée de main et qui doivent être adaptées pour
la récupération de réfrigérants inflammables. En outre, un ensemble d'échelles de pesée
calibrées doit être disponible et en bon état de marche. Les tuyaux doivent être complets
avec des raccords de déconnexion sans fuite et en bon état. Avant d'utiliser la machine
de récupération, vérifiez qu'elle est en parfait état de marche, qu'elle est convenablement
entretenue et que tous les éventuels composants associés sont scellés pour éviter toute
inflammation en cas de libération de réfrigérant. Consultez le fabricant en cas de doute.
Le réfrigérant récupéré doit être renvoyé au fournisseur de réfrigérant dans le cylindre
de récupération correct, et la Note de Transfert de Rebut pertinente doit être préparée.
Ne mélangez pas de réfrigérants dans les unités de récupération et en particulier dans
les cylindres. . Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être éliminés,
assurez-vous qu'ils aient été évacués jusqu'à un niveau acceptable pour s'assurer qu'il ne
reste aucun réfrigérant inflammable dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être
réalisé avant de renvoyer le compresseur aux fournisseurs. Seul un chauffage électrique
du corps de compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus. Lorsque l'huile
est vidangée d'un système, cela doit être fait en toute sécurité. Lors du déplacement
ou de replacement du climatiseur, consultez des techniciens de maintenance
expérimentés pour la déconnexion et la réinstallation de l'unité. Ne placez aucun autre
produit électrique ou élément domestique sous l'unité intérieure ou l'unité extérieure.
La condensation qui s'égoutte depuis l'unité pourrait les mouiller, et provoquer des
dommages ou dysfonctionnements de vos biens. Maintenez les ouvertures de ventilation
dénuées de toute obstruction. L'appareil doit être stocké dans une zone bien aérée où la
taille de la pièce correspond à la superficie de la pièce spécifiée pour le fonctionnement.
L'appareil doit être stocké dans une salle sans flammes nues en fonctionnement continu
(par exemple un appareil à gaz) et sans source d'inflammation (par exemple un chauffage
électrique en fonctionnement). Les connecteurs mécaniques et les joints évasés
réutilisables sont interdits.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 13 -
Description du produit
Unité intérieure
Les figures dans ce manuel sont basées sur la vue extérieure d'un modèle standard.
Par conséquent, la forme peut différer de celle du climatiseur que vous avez choisi.
Explication des symboles affichés sur l'unité intérieure ou l'unité extérieure.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique que cet appareil utilise un
réfrigérant inflammable qui en cas de fuite et
d'exposition à une source d'inflammation extérieure,
présente un risque d'incendie.
ATTENTION
Ce symbole montre que le manuel de
fonctionnement doit être lu attentivement.
ATTENTION
Ce symbole indique qu'un personnel de
maintenance doit manipuler cet équipement en se
référant au manuel d'installation.
ATTENTION
Ce symbole montre que les informations sont
disponibles dans le manuel d'utilisation ou
d'installation.
Unité extérieure
Panneau avant
Prise d'air
Panneau
d'affichage
Panneau
d'urgence
Sortie d'air
Filtre à air
Télécommande
Prise d'air
Flexible de
vidange
Sortie d'air
Volet de réglage
vertical
Volet de réglage
horizontal
Conduits et câble de
branchement
électrique
Remarque : Évacuation de l'eau condensée lors du
fonctionnement à SEC ou du REFROIDISSEMENT.
- 14 -
Introduction sur l'affichage
Affichage température établie.
Il indique « FC » après 200 heures d'utilisation pour rappeler de nettoyer le filtre.
Après le nettoyage du filtre, appuyez sur le bouton de réinitialisation du filtre situé sur
l'unité intérieure derrière le panneau avant afin de réinitialiser l'affichage (en option)
Il affiche l'humidité établie en mode humidité. (en option)
Indicateur de température
1
Voyant de fonctionnement
Il s'allume quand le climatiseur fonctionne. Il
clignote pendant le dégivrage.
Voyant Minuterie
Il s'allume pendant le temps établi.
Voyant Sleep
Il s'allume en mode sommeil.
Voyant Smart WIFI
Il s'allume quand le WIFI est activé.
Voyant Nettoyer filtre
Il s'allume quand le filtre a besoin d'être nettoyé.
Voyant 6th Comfort
Il s'allume en mode 6th Comfort.
Voyant d'humidité
Il s'allume en mode humidité.
Récepteur de signal
2
3
4
5
6
7
8
9
Les symboles peuvent être différents de ces modèles mais les fonctions sont similaires.
3
24223
19
6
7
2
6
8
1
7
5
6
8
1
3
2
4
9
9 1
8
9
1
3
2
6
- 15 -
Série TJ
Introduction sur l'affichage
Les symboles peuvent être différents de ces modèles mais les fonctions sont similaires.
Série TJ/LB/CC (affichage caché)
10
10
11
11
10
10
- 16 -
Bouton d'arrêt d'urgence
Bouton d'arrêt d'urgence
ON/OFF Pour laisser le climatiseur fonctionner ou pour
l'arrêter en appuyant sur le bouton.
ON / OFF vous pouvez arrêter l'unité immédiatement en appuyant sur le bouton.
REFROIDISSEMENT forcé : vous pouvez forcer l'unité à fonctionner en mode refroidissement
et à une vitesse de ventilateur élevée en appuyant sur le bouton pendant 5 secondes. Et dans
cet état, la température ambiante sera ignorée.
POUR LE MULTISYSTÈME
Bouton d'arrêt d'urgence
ON/OFF Pour laisser le climatiseur fonctionner ou pour l'arrêter
en appuyant sur le bouton.
Pour réinitialiser le voyant de nettoyage de filtre en
appuyant sur le bouton.
Touche de réinitialisation
du filtre
ON
OFF
MODE
SMART
QUIET
DIMMER
ECONOM Y
FEEL
FAN SPEED
CLOCK
TIMER ON
TIMER OFF
SLEEP
TEMP.
TEMP.
SUPER
ON
ON
OFF
OFF
- 17 -
Précautions
Les symboles dans ce Manuel d'utilisation et d'entretien sont interprétés comme
indiqué ci-après.
À ne pas faire.
Faire attention à une situation de ce genre.
La mise à la terre est essentielle.
ON
OFF
MODE
SMART
QUIET
DIMMER
ECONOM Y
FEEL
FAN SPEED
CLOCK
TIMER ON
TIMER OFF
SLEEP
TEMP.
TEMP.
SUPER
Avertissement : Une manipulation
incorrecte peut provoquer un risque
grave, comme un risque de décès, de
blessure grave, etc.
N'utilisez pas le disjoncteur
d'alimentation ou ne tirez pas sur
la prise pour le couper pendant
le fonctionnement. Cela pourrait
provoquer un incendie dû à une
étincelle, etc.
Maintenir l'interrupteur de circuit
électrique ou la prise à l'abri de la
saleté. Branchez le câble
d'alimentation à celle-ci fermement,
pour éviter un choc électrique ou
un déclenchement d'incendie dû à
un contact insuffisant.
Utiliser une alimentation
électrique correcte
conformément aux conditions
requises figurant sur la plaque
nominative. Autrement, des
pannes ou des risques graves
peuvent se produire ou un
incendie peut se déclencher.
Ne pas couder, tirer ou appuyer sur le
câble d'alimentation, car il pourrait se
rompre. Un choc électrique ou un
incendie est probablement causé par
un câble d'alimentation cassé.
N'insérez jamais de baguette ou
d'obstacle similaire dans l'unité. Le
ventilateur tournant à grande vitesse,
cela peut provoquer des lésions.
Ne pas réparer l'appareil vous-même.
Si cela est effectué de manière
incorrecte, il existe un risque de choc
électrique, etc.
C
oupez l'appareil à l'aide de la
télécommande tout d'abord en
coupant l'alimentation électrique si
un dysfonctionnement se produit.
Il est dangereux pour votre santé
que l'air froid d'être soumis à l'air
froid pendant un long moment. Il
est conseillé de laisser le flux
d'air se répartir dans toute la
pièce.
Empêchez le flux d'air
d'atteindre les brûleurs à gaz et
le poêle.
Ne touchez pas les boutons de
fonctionnement avec les mains
humides.
Ne mettez aucun objet sur l'unité
extérieure.
Il incombe à l'utilisateur de faire
mettre l'appareil à la terre
conformément aux codes ou
ordonnances locaux par un
technicien agréé.
- 18 -
Entretien
Il est nécessaire de nettoyer le filtre
à air après l'avoir utilisé pendant
environ 100 heures.
Maintenance du panneau avant
Entretien du filtre à air
N'utilisez aucune substance volatile
comme de l'essence ou une poudre
de polissage pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez et réinstallez le filtre à
air.
Refermez le panneau avant.
Danger !
Choc
électrique !
Essuyez avec un
chiffon doux et
sec.
Ne vaporisez jamais d'eau sur
l'unité
intérieure
Réinstallez et fermez le panneau
avant.
Réinstallez et fermez le panneau avant en
appuyant sur la position « b » vers le bas.
Si la saleté est importante,
lavez-le avec une solution
de détergent dans de l'eau
tiède. Après le nettoyage,
laissez-le bien sécher à
l'ombre.
Nettoyez le filtre à air toutes les deux semaines
si le climatiseur fonctionne dans un
environnement extrêmement poussiéreux.
Arrêtez l'appareil, coupez
l'alimentation électrique et
enlevez le filtre à air.
1
2
3
1. Ouvrez le panneau avant.
2. Appuyez doucement sur la poignée du filtre par
l'avant.
3. Saisissez la poignée et faites coulisser le filtre.
Utilisez un
chiffon sec et
doux pour le
nettoyer.
b
b
Coupez l'appareil avant
de le débrancher de
l'alimentation électrique.
Coupez l'alimentation
électrique
Saisissez la position « a »
et tirez vers l'extérieur
pour enlever le panneau
avant.
a
a
Utilisez un chiffon
légèrement humide pour le
nettoyer si le panneau
avant est très sale ;
- 19 -
Régulé
Condition de fonctionnement
Température de fonctionnement
Température
Fonctionnement en
mode refroidissement
(DB/WB)
Fonctionnement en
mode chauffage
(DB/WB)
Fonctionnement en
mode séchage
(DB/WB)
Température
intérieure
max 32℃/23 27℃/18 32℃/23
min 21/15 20℃/15℃ 18
Extérieur
Température
max 43/26 24℃/18 43℃/26
min -15℃/-16℃ -15℃/-16 21
REMARQUE :
*L'appareil fonctionnera de manière optimale dans ces gammes de températures de fonctionnement. Si le
climatiseur est utilisé hors des conditions ci-dessus, le dispositif de protection peut se déclencher et arrêter
l'appareil.
*Pour les modèles destinés aux climats tropicaux (T3), le point de température est de 55au lieu de 43.
La température de certains produits peut sortir de la plage indiquée. Dans une situation spécifique, consultez le
commerçant. Si le climatiseur fonctionne en mode REFROIDISSEMENT ou SEC avec une porte ou une fenêtre
ouverte pendant un long moment, lorsque l'humidité relative est supérieure à 80%, de la condensation pourrait
s'égoutter depuis la sortie.
Pollution sonore
Installez le climatiseur à un endroit pouvant supporter son poids afin de travailler plus au calme.
Installez l'unité extérieure à un endroit où l'air déchargé et le bruit de fonctionnement ne risque pas
d'ennuyer vos voisins.
Ne placez pas d'obstacles face à la sortie d'air de l'unité de test, car cela risque d'augmenter le niveau de
bruit.
Fonctions de protection
1. Le dispositif de protection fonctionnera dans les cas suivants.
Redémarrez l'unité immédiatement après l'arrêt du fonctionnement ou le changement de mode pendant le
fonctionnement, vous devez alors attendre 3 minutes.
Branchez-vous à l'alimentation électrique et allumez l'unité immédiatement, elle peut démarrer
20 secondes plus tard.
2. Si l'ensemble du fonctionnement s'est arrêté, rappuyez sur le ON/OFF pour redémarrer, la minuterie doit
être réglée à nouveau si elle a été effacée.
Caractéristiques du mode CHAUFFAGE
Préchauffage
Au début de l'opération de CHAUFFAGE, le flux d'air de l'unité intérieure est déchargé 2-5 minutes plus tard.
Décongélation
En fonctionnement CHAUFFAGE, l'appareil se dégivrera (dégel) automatiquement pour augmenter le
rendement.
Cette procédure dure habituellement 2-10 minutes. Pendant le dégivrage, les ventilateurs arrêtent de
fonctionner.
Une fois le dégivrage terminé, il revient en mode CHAUFFAGE automatiquement.
Remarque : Le chauffage n'est PAS disponible pour le climatiseur en fonctionnement Refroidissement
uniquement.
- 20 -
Les cas suivants ne représentent pas toujours un dysfonctionnement, merci de vérifier avant de
demander une intervention.
Dépannage
Problème Analyse
Ne fonctionne pas Si le système de protection ou fusible est grillée.
Veuillez attendre 3 minutes et redémarrez, le dispositif
de protection est susceptible d'empêcher l'unité de
fonctionner.
Si les piles de la télécommande sont épuisées.
Si la prise n'est pas bien branchée.
Pas d'air de
refroidissement ou de
chauffage
Le filtre à air est-il sale ?
Les entrées et sorties du climatiseur sont-elles bloquées ?
La température est-elle réglée convenablement ?
Contrôle inefficace
Si une forte interférence (résultant d'une décharge
d'électricité statique excessive, une anomalie de tension
d'alimentation électrique) est présente, le fonctionnement
sera anormal. À ce stade, débranchez de l'alimentation
électrique et rebranchez 2-3 secondes plus tard.
Ne fonctionne pas
immédiatement
ne fonctionne
pas
En changeant de mode pendant le fonctionnement, il y a
un délai de 3 minutes.
Odeur particulière
Cette odeur peut venir d'une autre source comme les
meubles, une cigarette, etc, qui est aspirée dans l'unité
et retransmise avec l'air.
Un bruit d'eau qui coule
Causé par le flux de réfrigérant dans le climatiseur, ce
n'est pas un problème.
Son de dégivrage en mode chauffage.
On entend un son de
craquement
Le son peut être généré par la dilatation ou la contraction
du panneau avant dû à des changements de
température.
Vaporisation de
brouillard depuis la sortie
Un brouillard apparaît quand l'air ambiant devient très
froid à cause de l'air froid décharge depuis l'unité
intérieure pendant le mode de fonctionnement
REFROIDISSEMENT ou SEC .
Le voyant de fonctionnement clignote constamment, et le
ventilateur intérieur s'arrête.
L'unité passe du mode chauffage au dégivrage. Le
voyant clignotera en douze minutes et revient au mode
de chauffage.
Mode interférence
Du fait que toutes les unités intérieures utilisent une unité
extérieure, une unité extérieure peut seulement
fonctionner avec le même mode (refroidissement ou
chauffage), donc, lorsque le mode que vous réglez est
différent du mode de fonctionnement en extérieur, une
interférence de mode se produit. Nous indiquons ci-après
le scénario de l'interférence de mode.
Refroidissement Extra chauffage ventilateur
Refroidissement × √--- normal
Extra × ×--- interférence
de mode
chauffage × × × ×
ventilateur ×
l’unité extérieure fonctionnera toujours avec le mode de la première unité
intérieure qui s'est allumée. Lorsque le mode de réglage de l'unité
intérieure suivante interfère avec celui-ci, 3 bips seront entendus, et l'unité
intérieure ayant interféré avec les unités de fonctionnement normales
s'éteindraient automatiquement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Bauknecht SPIW 312L Mode d'emploi

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Mode d'emploi