Prime-Line N 6513 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
N 6513 N 6513 N 6513
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
Wardrobe doors: Remove
center guide, lift up and tilt
door out.
Pocket doors: Remove stop
molding first.
Puertas de clóset: Saque la
guía central, levante la puerta
e inclínela hacia afuera.
Puertas empotradas: Primero saque la moldura superior.
Portes de penderie: Enlevez le guide central, levez et inclinez
la porte vers l’extérieur.
Portes escamotables: Enlevez la moulure d’arrêt en premier.
Wardrobe doors: Remove
center guide, lift up and tilt
door out.
Pocket doors: Remove stop
molding first.
Puertas de clóset: Saque la
guía central, levante la puerta
e inclínela hacia afuera.
Puertas empotradas: Primero saque la moldura superior.
Portes de penderie: Enlevez le guide central, levez et inclinez
la porte vers l’extérieur.
Portes escamotables: Enlevez la moulure d’arrêt en premier.
Wardrobe doors: Remove
center guide, lift up and tilt
door out.
Pocket doors: Remove stop
molding first.
Puertas de clóset: Saque la
guía central, levante la puerta
e inclínela hacia afuera.
Puertas empotradas: Primero saque la moldura superior.
Portes de penderie: Enlevez le guide central, levez et inclinez
la porte vers l’extérieur.
Portes escamotables: Enlevez la moulure d’arrêt en premier.
Remove old bracket; install new one; re-hang door and
check for proper adjustment before installing guide. Adjust by
removing 2 bottom screws.
Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar
la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada
antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos
inferiores.
Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes
et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2
vis de la partie inférieure.
Remove old bracket; install new one; re-hang door and
check for proper adjustment before installing guide. Adjust by
removing 2 bottom screws.
Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar
la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada
antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos
inferiores.
Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes
et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2
vis de la partie inférieure.
Remove old bracket; install new one; re-hang door and
check for proper adjustment before installing guide. Adjust by
removing 2 bottom screws.
Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar
la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada
antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos
inferiores.
Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes
et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2
vis de la partie inférieure.
3/4" offset
Relieve de 19 mm
19 mm compenser
3/4" offset
Relieve de 19 mm
19 mm compenser
3/4" offset
Relieve de 19 mm
19 mm compenser
1/4"
6 mm
1/4"
6 mm
1/4"
6 mm
1" O.D.
2.5 cm
1" O.D.
2.5 cm
1" O.D.
2.5 cm
1-3/4"
4.4 cm
1-3/4"
4.4 cm
1-3/4"
4.4 cm
1/2"
13 mm
1/2"
13 mm
1/2"
13 mm
  • Page 1 1

Prime-Line N 6513 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi