Toro Power Clear 621 QZR Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3393-260RevA
SoufeuseàneigePowerClear
®
621QZR
demodèle38458—N°desérie315000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic.Elleest
conçuepourdéblayerlaneigesurlessurfacesrevêtues,
tellesalléesettrottoirs,etautressurfacesdecirculation
despropriétésrésidentiellesetcommerciales.Ellen'est
pasconçuepourenleverautrechosequelaneigenipour
nettoyerlegravier.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotremachine,
etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes
responsabledel'utilisationsûreetcorrectedelamachine.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
dépositairesoupourenregistrervotremachine.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.LaFigureFigure1indiquel'emplacementdes
numérosdemodèleetdesériedelamachine.Inscrivezles
numérosdansl'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
Pourlesmodèlesdontlapuissanceestindiquée,lapuissance
brutedumoteuraétémesuréeenlaboratoireparle
constructeurdumoteurselonlanormeSAEJ1940.Étant
congurépoursatisfaireauxnormesdesécurité,antipollution
etd'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassede
soufeuseàneigeauraunepuissanceeffectivenettement
inférieure.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3393-260*A
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Sécurité........................................................................2
Apprendreàseservirdelamachine............................2
Avantd'utiliserlamachine........................................2
Utilisation...............................................................3
Dégagementdelagoulotted'éjection.........................3
Entretienetremisage...............................................3
SécuritédessoufeusesàneigeToro..........................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................4
Miseenservice..............................................................6
1Dépliageduguidon...............................................6
2Montagedelagoulotte..........................................6
3Pleind'huilemoteur..............................................7
4Réglageducâbledecommande...............................8
Vued'ensembleduproduit..............................................8
Utilisation.....................................................................9
Remplissageduréservoirdecarburant........................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur.............................9
Démarragedumoteur.............................................10
Engagerlespalesdurotor........................................11
Désengagerlespalesdurotor...................................11
Arrêtdumoteur.....................................................12
Réglagedelagoulotteetdudéecteur
d'éjection...........................................................12
Dégagementdelagoulotted'éjection........................12
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation...........................................................13
Conseilsd'utilisation..............................................13
Entretien.....................................................................14
Programmed'entretienrecommandé...........................14
Réglageducâbledecommande................................14
Contrôledespalesdurotor......................................15
Vidangedel'huilemoteur........................................16
Entretiendelabougie.............................................17
Remplacementdelacourroied'entraînement..............18
RéglagedelacommandeQuickShoot™....................19
Remisage.....................................................................21
Remisagedelasoufeuseàneige..............................21
Sécurité
Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavantde
mettrelemoteurenmarche.
LesymboledesécuritéillustréàlaFigure2signaledes
dangerspotentielssusceptiblesdecauserdesblessures.
Respecteztouslesmessagesdesécuritéquisuivent
cesymbolepouréviterdesaccidents,potentiellement
mortels.
L'utilisationoul'entretienincorrectdecettemachine
peutoccasionnerdesaccidents,parfoismortels.Pour
réduirelesrisques,respectezlesconsignesdesécurité
suivantes.
Cettemachinepeutsectionnerlesmainsoulespiedset
projeterdesobjets.Lenon-respectdesconsignesde
sécuritéquisuiventpeutentraînerdesaccidentsgraves.
Apprendreàseservirdela
machine
Avantl'utilisation,vousdevezlire,comprendreet
respectertouteslesinstructionsquigurentsurla
machineetdansle(s)manuel(s).Familiarisez-vous
aveclescommandesetl'utilisationcorrectedela
machine.Apprenezàarrêterlamachineetàdébrayer
lescommandesrapidement.
Neconezjamaisl'utilisationdelamachineàunenfant.
N'autorisezjamaisaucunadulteàutiliserlamachinesans
instructionsadéquates.
N'admettezpersonnedanslazonedetravail,etsurtout
pasd'enfants.
Faitesattentiondenepasglisseroutomber.
Avantd'utiliserlamachine
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenleveztous
lespaillassons,traîneaux,planches,lsdeferouautres
objetsquis'ytrouvent.
N'utilisezjamaislamachinesansporterdesvêtements
d'hiveradaptés.Neportezpasdevêtementsamplesqui
risquentdes'accrocherdanslespiècesmobiles.Portez
deschaussuresoffrantunebonneprisesurlessurfaces
glissantes.
Manipulezlecarburantavecprudencecarilesttrès
inammable.
Conservezlecarburantdansunbidonhomologué.
N'ajoutezjamaisdecarburantlorsquelemoteur
tourneouestchaud.
Remplissezleréservoirtrèssoigneusementà
l'extérieur,jamaisàl'intérieur.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorquedontlerevêtementestenplastique.Posez
toujourslesbidonssurlesol,àl'écartduvéhicule,
avantdelesremplir.
Sipossible,descendezlamachineduvéhiculeoude
laremorqueetposez-laàterreavantderemplirle
réservoirdecarburant.Sicen'estpaspossible,laissez
lamachinedanslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,etnon
directementàlapompe.
Maintenezlepistoletencontactavecleborddu
réservoiroudubidonjusqu'àlanduremplissage.
2
N'utilisezpasundispositifdeverrouillagedupistolet
enpositionouverte.
Refermezbienlebouchonduréservoiroudubidon,
etessuyezlecarburantéventuellementrépandu.
Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
Utilisezdesrallongesetdesprisesspéciéesparle
fabricantpourtouteslesmachineséquipéesdedémarreurs
électriques.
N'essayezpasdedéblayerlessurfacescouvertesde
caillouxoudegravier.Cettemachineestuniquement
destinéeauxsurfacesrevêtues.
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteuresten
marche,saufsilefabricantledemandeexpressément.
Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéouuneprotection
oculairependantletravail,etlorsdetoutréglageoutoute
réparationpourprotégervosyeuxdesobjetspouvantêtre
projetésparlamachine.
Utilisation
N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
Soyeztrèsprudentlorsquevoustraversezoudéneigez
desroutes,trottoirsoualléesdegravier.Faitesattention
auxdangerscachésetàlacirculation.
Aprèsavoirheurtéunobstacle,arrêtezlemoteur,enlevez
laclédecontactetvériezsoigneusementl'étatde
lamachine.Effectuezlesréparationséventuellement
nécessairesavantderedémarreretdereprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,coupez
lemoteuretcherchez-enimmédiatementlacause.Les
vibrationsindiquentgénéralementlaprésenced'un
problème.
Arrêteztoujourslemoteuravantdequitterlapositionde
conduite,dedégagerlelogementdespalesdurotoroula
goulotte,oud'entreprendredesréglages,descontrôlesou
desréparations.
Avanttoutnettoyage,touteinspectionoutouteréparation
delamachine,arrêtezlemoteuretattendezl'arrêt
completdurotoretdetouteslespiècesmobiles.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieur,saufpour
fairedémarrerlamachineetlarentreroulasortirdu
bâtiment.Ouvrezlesportesversl'extérieurpouraérer,
carlesgazd'échappementsontdangereux.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainenpente.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotsetautres
dispositifsdeprotectionappropriésnesontpasenplace
etenbonétatdemarche.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesoudes
endroitsquipourraientsubirdesdommagesmatériels.
Tenezlesenfantsetlesanimauxàdistance.
Nesurchargezpaslamachineenessayantdedéblayer
tropvite.
Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudentlorsquevous
faitesmarchearrière.
Débrayezlerotoravantdetransporterlamachineetde
laremiser.
N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposerd'une
visibilitéetd'unéclairagesufsants.Veillezànepas
perdrel'équilibreettenezbienleguidon.Marchez,ne
courezpas.
Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'ilestchaud
(Figure3).
Figure3
1.Symbolegravésurledéecteurd'échappementindiquant
unesurfacechaude.
Dégagementdelagoulotte
d'éjection
Lecontactaveclerotorenmarcheàl'intérieurdelagoulotte
estunecausecourantedeblessuresassociéesauxsoufeuses
àneige.N'utilisezjamaisvosmainspournettoyerlagoulotte.
Pourdéboucherlagoulotte:
Arrêtezlemoteur!
Attendez10secondesquelespalesdurotornetournent
plus.
Nettoyeztoujourslagoulotteàl'aided'unoutil,jamais
aveclesmains.
Entretienetremisage
Contrôlezfréquemmentleserragedetouteslesxations
pourgarantirlefonctionnementsûrdelamachine.
Neremisezjamaisunemachinedontleréservoircontient
ducarburantdansunlocalcontenantdessources
possiblesd'inammation,tellesquechaudières,radiateurs,
séchoirsàlinge,etc.Laissezrefroidirlemoteuravantde
rangerlamachinedansunlocalfermé.
Suiveztoujourslesinstructionsderemisagequigurent
dansleManueldel'utilisateuravantderemiserlamachine
pouruneduréeprolongée,anden'oublieraucune
opérationimportante.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoudesécurité
manquantsouendommagésaubesoin.
Aprèsavoirutilisélasoufeuseàneige,laissez-latourner
àvidequelquesminutespouréviterquelespalesdurotor
nesoientbloquéesparlegel.
3
Sécuritédessoufeusesà
neigeToro
Lalistesuivantecontientdesinstructionsdesécurité
spéciquesauxproduitsTorooud'autresinformations
essentiellesquevousdevezconnaître.
Lerotorenmarchepeutinigerdesblessures
auxmainsetauxdoigts.Restezderrièreleguidon
etn'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant
l'utilisationdelamachine.N'approchezpaslevisage,
lesmains,lespiedsettouteautrepartieducorpsou
vosvêtementsdespiècesmobilesourotatives.
Avanttouteopérationd'inspection,denettoyage,de
réglageouderéparationdelamachine,etavantde
déboucherlagoulotte,coupezlemoteur,enlevezla
clédecontactetattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesenmouvement.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéouun
autocollantmanque,estendommagéouillisible,réparez
ouremplacez-leavantd'utiliserlamachine.Resserrez
égalementlesxationsquienontbesoin.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdel'essence.
N'utilisezpaslamachinesuruntoit.
Netouchezjamaisaumoteurenmarcheoujusteaprès
l'avoirarrêté,carilpeutêtretrèschaudetvousbrûler.
Effectuezuniquementlesopérationsd'entretiendécrites
danscemanuel.Avantd'entreprendredesentretiens,des
révisionsoudesréglages,arrêtezlemoteuretenlevez
laclédecontact.Silamachinenécessiteuneréparation
importante,faitesappelàunréparateuragréé.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurlemoteur.
Sivousremisezlamachineplusd'unmois,vidangezle
réservoirdecarburantpouréviterlesrisquesd'incendie.
Conservezlecarburantdansunbidonhomologué.Ne
laissezpaslaclédanslecommutateurd'allumagelorsque
vousrangezlamachine.
N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresTorod'origine.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
94-2577
1.Serrezlabarredecommandecontreleguidonpour
engagerlespalesdurotor.
2.Pourdésengagerlespalesdurotor,relâchezlabarrede
commande.
115-5698
Réf.117-9121
1.Risquedemutilationparlaturbineetlavissansn
neplacezpaslesmainsdanslagoulotte,enlevezlaclé
decontactetlisezlesinstructionsavantd'effectuerun
entretienouunerévision.
4
117-9102(Model38458only)
Réf.117-6036
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
6.Arrêtdumoteur
2.Risquede
sectionnement/mutilation
parlaturbinearrêtezle
moteuravantdequitterla
machine.
7.Amorceur
3.Risquedeprojection
d'objetstenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
8.Appuyeztroisfoissur
l'amorceurpouramorcer
lemoteur.
4.Risquededéversement
decarburantn'inclinez
paslamachineenarrière.
9.LisezleManuelde
l'utilisateuravantde
vérierleniveaud'huile
moteur.
5.Démarragedumoteur
117-9103(Model38459only)
Réf.117-6046
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
6.Arrêtdumoteur
2.Risquede
sectionnement/mutilation
parlaturbinearrêtezle
moteuravantdequitterla
machine.
7.Amorceur
3.Risquedeprojection
d'objetstenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
8.Appuyeztroisfoissur
l'amorceurpouramorcer
lemoteur.
4.Risquededéversement
decarburantn'inclinez
paslamachineenarrière.
9.LisezleManuelde
l'utilisateuravantde
vérierleniveaud'huile
moteur.
5.Démarragedumoteur10.Branchezlamachineau
secteurpourmettrele
démarreurélectriquesous
tension.
5
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
1
Aucunepiècerequise
Dépliezleguidon.
Vis3
2
Goulotte
1
Montezlagoulotte.
1
Dépliageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Desserrezlesboutonsduguidon,sortezlesdispositifs
deblocageenUjusqu'àcequeleguidonbouge
librement,puisfaitespivoterleguidonenposition
d'utilisation(Figure4).
Figure4
1.Dispositifdeblocageen
«U»(2)
2.Boutonsdeguidon
2.InsérezledispositifdeblocageenUdansletroulibre
duguidonetserrezfermementlesboutonsduguidon
(Figure5).
Figure5
Important:Veillezànepaspincerouplierle
câbledecommandenilescâblesQuickShoot™
(Figure6).
Figure6
1.Câbledecommande2.CâblesQuickShoot™
6
2
Montagedelagoulotte
Piècesnécessairespourcette
opération:
3Vis
1
Goulotte
Procédure
Montezlagoulottecommeindiqué(Figure7).
Figure7
1.Goulotte2.Vis(3)
Remarque:Pourfaciliterlemontage,utilisezunepetiteclé
àcliquetpourserrerlesvis.
Important:Neserrezpaslesvisexcessivement,cela
pourraitendommagerlagoulotteetl'empêcherde
tournerlibrement.
3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Àlalivraisondelamachine,lecartermoteurestvide,maisun
bidond'huilemoteurestfourni.
Important:Avantdemettrelemoteurenmarche,faites
lepleind'huilemoteur.
Remarque:Ilsepeutquelebidond'huilecontienne30
à50ml(1à2oz)deplusqu'iln'enfautpourfaireleplein.
Neremplissezpasexcessivementouinsufsamment
lemoteur.
Remplissagemax.:0,6L(20oz),type:huiledétergente
automobiledeclassedeserviceAPISJ,SLousupérieure.
Reportez-vousàlaFigure8ci-dessouspoursélectionnerla
viscositéd'huilelamieuxadaptéepourlaplagedetempérature
extérieureanticipée:
Figure8
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage
(Figure9).
Figure9
1.Bouchonderemplissaged'huile
3.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage.
4.Lamachineétantenpositiond'utilisation,versez
lentementdel'huiledanslecartermoteur.Patientez3
minutespourdonnerletempsàl'huiledesestabiliser
etajoutezunequantitésufsantepouratteindrele
pointdetrop-plein.Ilnedevraitresterquetrèspeu,
voirepasdutoutd'huiledanslebidon.
Remarque:Vouspouvezinclinerlamachineen
avant(soulevezleguidon)pourfaciliterl'appoint
d'huile.Veillezàremettrelamachineàlaposition
normaleavantdevérierleniveaud'huile.
7
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisursonnez,car
ducarburantpourraits'échapper.
5.Revissezlebouchonsurletrouderemplissaged'huile
etserrez-lefermement.
4
Réglageducâblede
commande
Aucunepiècerequise
Procédure
VoirRéglageducâbledecommande(page14).
Vued'ensembledu
produit
Figure10
1.Actionneurdudéecteur
degoulotte
8.Boutondudémarreur
électrique(modèle38459
uniquement)
2.Goulotte9.Clédecontact
3.Bouchonduréservoirde
carburant
10.Commandedestarter
4.Barredecommande11.Bouchondevidange
d'huile
5.CommandeQuickShoot™
12.Bouchonderemplissage
d'huile
6.Poignéedulanceur
13.Déecteurdegoulotte
7.Amorceur
8
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
DANGER
L'essenceestextrêmementinammableet
explosive.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
pardel'essencepeutvousbrûler,ainsiqueles
personnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatiquen'enamme
l'essence,posezlerécipientet/oulamachine
directementsurlesol,pasdansunvéhiculeou
surunsupportquelconque,avantdefairele
plein.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieurquandlemoteurestfroid.Essuyezle
carburantéventuellementrépandu.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesoudes
sourcesd'étincelles.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdelaportéedesenfants.
Nebasculezpaslamachineenarrièrelorsqu'il
resteducarburantdansleréservoir,cardu
carburantpourraits'échapper.
Remplissageduréservoirde
carburant
Carburantrecommandé:
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezuniquementdel'essencesansplombpropreet
fraîche(stockéedepuismoinsd'unmois)ayantunindice
d'octanede87ouplus(méthodedecalcul[R+M]/2).
Éthanol:Del'essencecontenantjusqu'à10%
d'éthanol(carburol)ou15%deMTBE(éther
méthyltertiobutylique)parvolumepeutêtreutilisée.
L'éthanoletleMTBEsontdeuxproduitsdifférents.
L'utilisationd'essencecontenant15%d'éthanol(E15)
parvolumen'estpasagréée.N'utilisezjamaisd'essence
contenantplusde10%d'éthanolparvolume,comme
E15(quicontient15%d'éthanol),E20(quicontient20%
d'éthanol)ouE85(quicontientjusqu'à85%d'éthanol).
L'utilisationd'essencenonagrééepeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdommagesau
moteurquipeuventnepasêtrecouvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoiroudansdes
bidonsdecarburantpendantl'hiver,àmoinsd'utiliserun
stabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Figure11
1.6mm(1/4po)
Remarque:Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,n'achetez
pasplusquelaquantitéquevouscomptezutiliserenunmois.
Vouspouvezaussiajouterunagentstabilisateuràl'essence
neuvepourgarantirsafraîcheurpendant6mois.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour—Contrôlezleniveaud'huile
moteuretfaitesl'appointsinécessaire.
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage
(Figure12).
Figure12
1.Bouchonderemplissaged'huile
3.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage.
4.Sileniveauestbas,laissezlamachineenposition
d'utilisationetversezdel'huileavecprécaution
danslecartermoteurjusqu'auniveaudetrop-plein.
(Remplissagemax.:0,6L(20oz),type:huile
9
détergenteautomobiledeclassedeserviceAPISJ,SL
ousupérieure.)
Remarque:Vouspouvezinclinerlamachineen
avant(soulevezleguidon)pourfaciliterl'appoint
d'huile.Veillezàremettrelamachineàlaposition
normaleavantdevérierleniveaud'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisursonnez,car
ducarburantpourraits'échapper.
5.Patientez3minutespourdonnerletempsàl'huilede
sestabiliseretajoutezunequantitésufsantepour
atteindrelepointdetrop-plein.
6.Revissezlebouchonsurletrouderemplissaged'huile
etserrez-lefermementàlamain.
Démarragedumoteur
1.TournezlaclédanslesenshoraireenpositionContact
(Figure13).
Figure13
2.Tirezlacommandedestarter(Figure14etFigure15).
Figure14
1.Commandedestarter
Figure15
1.Symbolessurlacommandedestarterindiquantqu'ilfautla
tirerpouractiverlestarter.
3.Appuyezfermementà3reprisessurl'amorceuravecle
pouce,enmarquantunepaused'unesecondechaque
fois(Figure16).
Figure16
Remarque:Enlevezvotregantpourcouvrirl'orice
centralduboutondel'amorceuretempêcherl'airde
s'échapper.
Important:N'utilisezpasl'amorceurnilestarter
silemoteurvientdetourneretestencorechaud.
Unamorçageexcessifrisquedenoyerlemoteuret
d'empêcherledémarrage.
4.Raccordezlarallongeausecteuretàlamachine,puis
appuyezsurleboutondudémarreurélectrique(modèle
38459uniquement)(Figure17),outirezlapoignéedu
lanceur(Figure18).
Figure17
Remarque:Utilisezuniquementunerallonge
homologuéeULdecalibre16recommandéepour
10
l'utilisationàl'extérieurde15m(50pi)delongueur
maximum.
ATTENTION
Lecordond'alimentationpeutêtre
endommagéetprovoquerunchocélectrique
ouunincendie.
Examinezsoigneusementlecordon
d'alimentationavantdelebrancherà
unesourced'alimentation.Silecordon
estendommagé,nel'utilisezpaspour
démarrerlamachine.Réparezouremplacez
immédiatementlecordond'alimentation
s'ilestendommagé.Adressez-vousàun
réparateuragréé.
Figure18
Important:N'actionnezpasledémarreurplusde
10foisdesuitependant5secondesà5secondes
d'intervalle.Unusageprolongépeutendommager
ledémarreurpourcausedesurchauffe.Sile
moteurnedémarrepasaprèscestentatives,
laissezrefroidirledémarreurpendantaumoins
40minutesavantderéessayer.Silemoteurrefuse
toujoursdedémarreraprèsladeuxièmetentative,
portezlamachinechezunréparateurToroagréé
pourlafaireréviser(modèle38459uniquement).
Remarque:Sivoustirezlapoignéedulanceuretque
vousnesentezpasderésistance,ilestpossiblequele
démarreursoitgelé.Faitesdégelerledémarreuravant
d'essayerdefairedémarrerlamachine.
5.Quandlemoteurestenmarche,repoussezlentement
lacommandedestarter.
6.Débranchezlarallongedusecteuretdelamachine
(modèle38459uniquement).
PRUDENCE
Sivouslaissezlamachinebranchéeàunesource
d'alimentation,ellepourraitêtremiseenmarche
accidentellementetblesserquelqu'unoucauserdes
dommagesmatériels(modèle38459uniquement).
Débranchezlecordond'alimentationquandla
machinenesertpas.
Engagerlespalesdurotor
Serrezlabarredecommandecontreleguidonpourengager
lespalesdurotor(Figure19).
Figure19
1.Barredecommande
Désengagerlespalesdurotor
Pourdésengagerlespalesdurotor,relâchezlabarrede
commande(Figure20).
Figure20
11
Arrêtdumoteur
Pourcouperlemoteur,tournezlaclédecontactdanslesens
antihoraireàlapositionArrêt(Figure21).
Figure21
Réglagedelagoulotteetdu
déecteurd'éjection
Pourréglerlagoulotte,appuyezsurl'actionneurdela
commandeQuickShoot™ducôtédroitduguidon,et
montezoudescendezlacommandesurleguidon.Lagoulotte
pivoteverslagauchequandvousdescendezlacommande,et
versladroitequandvousmontezlacommande(Figure22).
Figure22
Pouraugmenteroudiminuerl'angledudéecteurd'éjection,
appuyezsurl'actionneurdudéecteuretélevezouabaissezle
déecteur(Figure23).
Figure23
1.Actionneurdudéecteur
degoulotte
2.Déecteurdegoulotte
Dégagementdelagoulotte
d'éjection
Important:Lecontactaveclerotorenmarcheà
l'intérieurdelagoulotteestunecausecourantede
blessuresassociéesauxsoufeusesàneige.N'utilisez
jamaisvosmainspournettoyerlagoulotte.
Pourdéboucherlagoulotte:
Arrêtezlemoteur!
Attendez10secondesquelespalesdurotornetournent
plus.
Nettoyeztoujourslagoulotteàl'aided'unoutil(non
fourni),jamaisaveclesmains(Figure24).
g019070
Figure24
12
Préventiondublocageparle
gelaprèsutilisation
Laissezlemoteurtournerquelquesminutespouréviter
quelespiècesenmouvementsoientbloquéesparlegel.
Arrêtezlemoteur,attendezl'arrêtdetouteslespièces
mobilesetenlevezlaglaceetlaneigequisetrouvent
surlamachine.
Enlevezlaneigeetlaglaceaccumuléesaubasdela
goulotte.
Tournezlagoulotteàdroiteetàgauchepourladégager
delaglaceaccumulée.
Lecontactétantcoupé,tirezlapoignéedulanceurà
plusieursreprisesoubranchezlecordond'alimentationà
unesourced'alimentationetàlamachine,puisappuyez
unefoissurleboutondedémarrageélectrique(modèle
38589uniquement)pourempêcherlesdémarreurs
électriqueetàlanceurdegeler.
Danscertainesconditionsenneigéesetpartempsfroid,
certainescommandesetpiècesmobilespeuventêtre
bloquéesparlegel.Neforcezjamaislescommandespour
lesfairefonctionnerlorsqu'ellessontgelées.Sicertaines
commandesoupiècessontdifcilesàutiliser,mettezle
moteurenmarcheetlaissez-letournerquelquesminutes.
1
2
G016654
3
4
Figure25
Conseilsd'utilisation
ATTENTION
Despierres,desjouetsoud'autresobjetspeuvent
êtreramassésetprojetésparlespalesdurotoret
blessergravementl'utilisateuroulespersonnesà
proximité.
Nelaissezpasd'objetssusceptiblesd'être
ramassésetprojetésparlerotordanslazoneà
déblayer.
Tenezlesenfantsetlesanimauxdomestiquesà
l'écartdelazonedetravail.
Enlevezlaneigeaussitôtquepossibleaprèsqu'elleest
tombée.
Silamachinenesepropulsepasenavantsurlessurfaces
glissantesoutrèsenneigées,poussezsurleguidon,mais
laissezlamachineavanceràsonproprerythme.
Veillezàcequelesbandesdéblayéessechevauchentpour
bienenlevertoutelaneige.
Rejeteztoujourslaneigedepréférencedanslesensdu
vent.
13
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsla1èreheurede
fonctionnement
Vériezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Vidangezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsinécessaire.
Unefoisparan
Vériezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
Vériezl'étatdespalesdurotoretfaites-lesremplacerparunréparateuragréé,
ainsiquelalameracleuselecaséchéant.
Vidangezl'huilemoteur.
Examinezetremplacezlabougieaubesoin.
Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
Demandezàunréparateuragréédevérierl'étatdelacourroied'entraînementet
delaremplacerlecaséchéant.
Unefoisparanouavant
leremisage
Préparezlamachineauremisage.
Réglageducâblede
commande
Contrôleducâbledecommande
Périodicitédesentretiens:Aprèsla1èreheurede
fonctionnement—Vériezetréglezle
câbledecommandeaubesoin.
Unefoisparan—Vériezetréglezlecâblede
commandeaubesoin.
Rapprochezlabarredecommandeduguidonpourtendrele
câbledecommande(Figure26).
Figure26
1.Barredecommande
2.Espacede2à3mm(1/16
à1/8po)
Remarque:Vériezquelabarredecommandeetleguidon
sontespacésde2à3mm(1/16à1/8po)(Figure26).
Important:Lecâbledecommandenedoitpasêtre
complètementtenduquandvousdésengagezlabarre
decommande,andepermettreauxpalesdurotorde
s'arrêtercorrectement.
Réglageducâbledecommande
1.Remontezlaprotectionduressortetdécrochezle
ressortdelabiellettederéglage(Figure27).
14
Figure27
1.Biellettederéglage3.Protectionduressort
2.RaccordenZ4.Décrochezleressortici.
Remarque:Vouspouveztirerlabiellettederéglage
etlecâbleverslehautpourdécrocherleressortplus
facilement.
2.AccrochezleraccordenZàuntrouplushautouplus
bassurlabiellettederéglagedemanièreàobtenirun
espacede2à3mm(1/16à1/8po)entrelabarrede
commandeetleguidon(Figure26).
Remarque:AccrochezleraccordenZplushaut
pourréduirel'écartementdelabarredecommandeet
duguidon,ouplusbaspouraugmenterl'écartement.
3.Accrochezleressortetlabiellettederéglage,puisfaites
glisserlaprotectionduressortsurlabiellette.
4.Contrôlezleréglage;voirContrôleducâblede
commande.
Remarque:Lacourroied'entraînements'useetse
détendavecletemps.Silacourroieglisse(grincements
continus)quandelleestsoumiseàunelourdecharge,
décrochezleressortdelabiellettederéglageetplacez
l'extrémitésupérieureduressortdansletrouleplus
éloignédupointdepivotdanslabarredecommande
(Figure28).Accrochezensuiteleressortàlabiellette
deréglageetajustezlecâbledecommande.
Figure28
1.Décrochezl'extrémité
supérieureduressortde
cetrou
3.Pointdepivot
2.Accrochezl'extrémité
supérieureduressort
danscetrou
4.Extrémitésupérieuredu
ressort
Remarque:Lacourroiepeutglisser(grincer)par
tempshumide;lancezalorslerotoretlaissez-letourner
àvidependant30secondespoursécherlesystème
d'entraînement.
Contrôledespalesdurotor
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Vériezl'état
despalesdurotoretfaites-lesremplacer
parunréparateuragréé,ainsiquelalame
racleuselecaséchéant.
Avantchaqueutilisation,vériezl'usuredespalesdurotor.
Quandlebordd'unepaleestuséjusqu'autroudel'indicateur
d'usure,faitesremplacerlespalesetlalameracleuseparun
réparateuragréé(Figure29).
Figure29
1.Letroudel'indicateur
d'usureestintact;les
palesdurotorn'ontpas
besoind'êtreremplacées.
2.Letroudel'indicateur
d'usureestvisible;
remplacezlesdeuxpales
durotor.
15
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles2premièresheuresde
fonctionnement
Unefoisparan
Faitestournerlemoteurpendantquelquesminutesavantla
vidangepourréchaufferl'huile.L'huilechaudes'écouleplus
facilementetentraîneplusd'impuretés.
1.Siphonnezleréservoirdecarburantdansunbidon
homologuéoulaisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'il
s'arrêtefautedecarburant.
2.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
3.Placezunbacdevidangesouslebouchondevidange
etretirezlebouchon;basculezlamachineenarrièreet
vidangezl'huileusagéedanslebacdevidange(Figure
30).
Figure30
4.Redressezlamachineaprèsavoirvidangél'huileusagée.
5.Mettezenplaceetserrezfermementlebouchonde
vidanged'huile.
6.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage
(Figure31).
Figure31
1.Bouchonderemplissaged'huile
7.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage(Figure
31).
8.Lamachineétantenpositiond'utilisation,versez
lentementdel'huiledansl'oricederemplissage.
Patientez3minutespourdonnerletempsàl'huilede
sestabiliseretajoutezunequantitésufsantepour
atteindrelepointdetrop-plein.Ilnedevraitrester
quetrèspeu,voirepasdutoutd'huiledanslebidon
(Figure33).
Remarque:Vouspouvezinclinerlamachineen
avant(soulevezleguidon)pourfaciliterl'appoint
d'huile.Veillezàremettrelamachineàlaposition
normaleavantdevérierleniveaud'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisursonnez,car
ducarburantpourraits'échapper.
Remplissagemax.:0,6L(20oz),type:huile
détergenteautomobiledeclassedeserviceAPISJ,SL
ousupérieure.
Reportez-vousàlaFigure32ci-dessouspour
sélectionnerlaviscositéd'huilelamieuxadaptéepour
laplagedetempératureextérieureanticipée:
Figure32
Figure33
9.Revissezlebouchonsurletrouderemplissaged'huile
etserrez-lefermementàlamain.
10.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
11.Débarrassez-vouscorrectementdel'huileusagéeenla
déposantdansuncentrederecyclageagréé.
16
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Examinezet
remplacezlabougieaubesoin.
UtilisezunebougieNGKBPR6ESouChampionRN9YC
ouunebougieéquivalente.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Faitespivoterlagoulotteversl'avant.
3.Enlevezles3grandesetlapetitevispourpouvoir
déposerlagoulotte,sapoignéeetsonjoint(Figure34).
Figure34
1.Bouchonduréservoirde
carburant
4.Petitevis
2.Grandesvis(3)
5.Jointdegoulotte
3.Goulotte
4.Enlevezles4visdexationducarénage(Figure35).
Figure35
1.Vis(4)
3.Bougie
2.Carénage
4.Fildebougie
5.Enlevezlebouchonduréservoirdecarburant.
6.Déposezlecarénage(Figure35).
7.Remettezlebouchonduréservoirdecarburant.
8.Débranchezleldelabougie.
9.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
10.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielleest
ssurée,calaminéeouencrassée.Nenettoyez
paslesélectrodes,cardesparticulesrisquent
detomberdanslaculasseetd'endommagerle
moteur.
11.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm(0,030po)
(Figure36).
17
Figure36
1.Becisolantd'électrode
centrale
3.Écartement(pasà
l'échelle)
2.Électrodelatérale
12.Montezetserrezlabougieàuncouplede27à30Nm
(20à22pi-lb).
13.Branchezleldelabougie.
Remarque:Veillezàfairepasserletubedereniard
au-dessusduldelabougie,commeillustré(Figure
37).
Figure37
1.Tubedereniard
2.Visdevidangede
carburateur
14.Enlevezlebouchonduréservoirdecarburant.
15.Fixezlecarénageaveclesvisretiréesàl'opération4.
Remarque:Vériezquelescarénagesinférieuret
supérieurs'engagentbienensembledanslesrainures
latérales.
16.Remettezlebouchonduréservoirdecarburant.
17.Montezlejointdelagoulotte,lagoulotteetlapoignée
delagoulottesurlamachineaveclesxationsretirées
àl'opération3.
Remarque:Lapetitevisseplacedanslepetittrou
dujoint,àl'avantdel'ouverturedelagoulotte.
Remplacementdelacourroie
d'entraînement
Remplacezlacourroied'entraînementsielleestusée,imbibée
d'huile,excessivementssurée,eflochéeouendommagéede
quelqueautremanière.
1.Enlevezlecouvercledelacourroied'entraînement
aprèsavoirretiréles3boulonscommemontréàla
Figure38.
Figure38
1.Couvercledelacourroie
d'entraînement
6.Courroied'entraînement
2.Boulon(3)
7.Arbrederotor
3.Boulondepouliederotor
8.Ressortdefrein(le
décrochericidubrasdela
pouliedetension)
4.Rondellebombée9.Pouliedetension
5.Pouliederotor10.Pouliedemoteur
2.Décrochezleressortdefreindubrasdelapouliede
tensionpourdétendrelacourroie(Figure38).
3.Enlevezlavisetlarondellebombéequiretiennentla
pouliederotor(Figure38).
4.Retirezlapouliederotoretlacourroied'entraînement
(Figure38).
5.Montezetacheminezlanouvellecourroiecomme
indiquéàla(Figure39).
18
Figure39
1.Ressortdefrein
(l'accrochericiaubras
delapouliedetension)
3.Pouliedemoteur
2.Pouliedetension4.Pouliederotor
Remarque:Acheminezlacourroieneuveautourde
lapouliedumoteur,puisdelapouliedetension,et
ennautourdelapouliederotordesserrée,situéejuste
au-dessusdel'arbrederotor(Figure38).
6.Montezlapouliederotorsurl'arbrederotor(Figure
38).
7.Montezlarondellebombéeetleboulondexationde
lapouliederotor,etserrez-lessolidement(Figure38).
Remarque:Lafaceconcavedelarondellebombée
doitêtretournéeversl'extérieurdelapoulie.
8.Raccrochezleressortdefreinaubrasdelapouliede
tension(Figure39).
9.Montezlecouvercledelacourroied'entraînementet
xez-leaveclesboulonsretirésàl'opération1.
Remarque:Vériezquelacourroied'entraînement
estrégléeetfonctionnecorrectement;voirContrôledu
câbledecommandeetRéglageducâbledecommande.
Réglagedelacommande
QuickShoot™
SilecâbleQuickShootprésenteunmoudeplusde13mm
(1/2po)(Figure40)ousilagoulottenepivotepaségalement
àdroiteetàgauche,réglezlescâblesdecommandeQuick
Shoot.
Figure40
1.13mm(1/2po)demoumaximum
1.Desserrezlesserre-câblesdes2câblesdecommande
QuickShoot(Figure41).
Figure41
1.Serre-câbles
2.PlacezlacommandeQuickShootentreles2èches
situéessurlecôtédroitdelapartiesupérieuredu
guidon(Figure42).
Figure42
1.Flèches
3.Tournezledéecteurenavant,enalignantlaèche
situéeàl'arrièresurcellesituéesurlecarénage(Figure
43).
19
Figure43
4.Maintenezlagoulottedanscetteposition,tirez
surlagaineducâbleinférieurpourtendrelecâble
complètement,puisserrezlavisduserre-câble
solidement(Figure44).
Figure44
1.Gaineducâbleinférieur
5.Tirezlagaineducâblesupérieurversl'avantpour
supprimerlemou,puisserrezlavisduserre-câble
solidement(Figure45).
Figure45
1.Gaineducâblesupérieur
Remarque:Netendezpaslescâblesexcessivement.
LacommandeQuickShootauradumalàfonctionner
silescâblessonttroptendus.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro Power Clear 621 QZR Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur