Barco Coronis Color 2MP (MFCD-2320) Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Guide de l’utilisateur
Color Coronis 2MP
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
2 Color Coronis 2MP
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
Note de Copyright
Color Coronis 2MP 3
Note de Copyright
Copyright
Ce document est protégé par copyright. Tous droits réservés. Ce
document et aucune partie de celui-ci ne peuvent être reproduits
ou copiés selon quelque forme ou par quelque moyen que ce
soit, graphique, électronique ou mécanique, y compris la
photocopie, l'enregistrement sur bande ou dans des systèmes de
stockage et de recherche de données, sans la permission écrite
de Barco.
© 2005 Barco N.V. Tous droits réservés.
Note de Copyright
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
4 Color Coronis 2MP
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
Table des matières
Color Coronis 2MP 5
Table des matières
Préface........................................................................................ 7
Instructions de sécurité..................................................................... 11
Explication des symboles.................................................................. 14
Introduction .............................................................................. 15
Vue d'ensemble................................................................................. 17
Vue d'ensemble de BarcoMed 2MP2CP ........................................... 19
Contenu des colis............................................................................... 23
Eléments, commandes et connecteurs ............................................ 24
Installation de la carte graphique............................................ 29
Installation de l'écran............................................................... 39
Précautions d'installation.................................................................. 41
Après déballage de l'écran ............................................................... 42
Raccordement électrique .................................................................. 45
Connexion vidéo................................................................................ 47
Connexion USB................................................................................... 51
Acheminement des câbles ............................................................... 52
Fixation de l'écran à un bras............................................................. 53
Installation du logiciel de la carte graphique .......................... 55
Installation du logiciel BarcoMed 2MP2CF-3D sous Windows 200057
Outils de la carte graphique.....................................................67
Onglet Barco Display ......................................................................... 69
Onglet BarcoMed Driver.................................................................... 72
Onglet BarcoMed Hardware.............................................................. 75
Outils de l'écran........................................................................ 83
Barco DPMS Screen Saver ................................................................. 85
Logiciel Barco I-Switch ...................................................................... 96
Utilisation de l'écran................................................................. 99
Table des matières
6 Color Coronis 2MP
Utilisation standard de l'écran........................................................ 101
Utilisation avancée de l'écran......................................................... 121
Logiciel MediCal Pro................................................................129
Installation et utilisation de MediCal Pro....................................... 131
Instructions de nettoyage ......................................................133
Précautions ...................................................................................... 135
Vitre avant ....................................................................................... 136
Coffret............................................................................................... 137
Ecran LCD.......................................................................................... 138
Dépannage ............................................................................. 139
Informations techniques ........................................................151
Caractéristiques techniques ............................................................ 153
Affectations des broches des connecteurs..................................... 156
Glossaire........................................................................................... 158
Déclaration de garantie.......................................................... 161
Color Coronis 2MP 7
Préface
Préface
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
8 Color Coronis 2MP
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
Préface
Color Coronis 2MP 9
Avis
Bien que tous les efforts aient été déployés pour préserver
l'exactitude technique de ce document, nous n'assumons aucune
responsabilité pour les erreurs éventuelles. Notre but est de vous
fournir la documentation la plus précise et la mieux exploitable
possible. Si vous découvrez des erreurs, n'hésitez pas à nous les
signaler.
Les produits logiciels BarcoView sont la propriété de BarcoView.
Ils sont distribués sous copyright par Barco N.V. ou BarcoView,
LLC., pour être utilisés exclusivement dans le respect des termes
spécifiques du contrat de licence du logiciel conclu entre Barco
N.V. ou BarcoView LLC. et le détenteur de la licence. Aucune
autre utilisation, duplication ou divulgation d'un produit logiciel
BarcoView n'est autorisée, sous quelque forme que ce soit.
Les caractéristiques des produits BarcoView sont susceptibles
d'être modifiées sans avis préalable.
Avis FCC
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées
à un appareil numérique de la Classe A, conformément à la
Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer une protection raisonnable contre les interférences
intempestives lorsque l'appareil est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l'énergie hautes fréquences et, s'il n'est pas installé
et utilisé conformément au manuel d'instructions, il peut
interférer de manière intempestive avec des communications
radio. L'utilisation de cet appareil dans une zone résidentielle
engendrera probablement des interférences intempestives
auxquelles l'utilisateur devra remédier à ses propres frais.
Pour Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Préface
10 Color Coronis 2MP
Mise au rebut
L'écran renferme des lampes qui contiennent du mercure. Ne
jetez pas l'écran aux ordures. Mettez-le au rebut conformément
aux prescriptions et règlements locaux.
Instructions de sécurité
Color Coronis 2MP 11
Instructions de sécurité
Recommandations générales
Lisez les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation
avant d'employer l'appareil.
Conservez les consignes de sécurité et les instructions
d'utilisation afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Respectez tous les avertissements figurant sur l'appareil ainsi que
dans son manuel d'instructions d'utilisation.
Respectez toutes les instructions d'utilisation.
Electrocution
Utilisation dans des endroits dangereux
Appareil de Classe I
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé en présence d'une
solution anesthésiante inflammable à l'air, à l'oxygène ou au
protoxyde d'azote.
Raccordement électrique
Alimentation électrique : L'appareil doit être alimenté par
l'alimentation 12 V CC fournie d'origine.
L'alimentation 12 V CC doit être branchée sur le secteur.
Instructions de sécurité
12 Color Coronis 2MP
Cordons d'alimentation :
Cordon d'alimentation avec fiche CEE 7 : Les
couleurs des fils d'alimentation respectent le code
suivant : Vert et jaune : terre (terre de sécurité),
Bleu : neutre, Brun : ligne
Cordon d'alimentation avec fiche ANSI 73.11 : Les
couleurs des fils du cordon d'alimentation respectent
le code suivant : Vert/jaune : terre, Blanc : neutre,
Noir : ligne (tension)
Ne surchargez pas les prises murales et les cordons
prolongateurs, car cela risque de provoquer un incendie ou
l'électrocution.
Protection des cordons d'alimentation : Les cordons
d'alimentation doivent être acheminés à l'écart des endroits
de passage. Evitez également les emplacements où des
objets risquent d'être placés sur ou contre les cordons. Soyez
particulièrement attentif à la disposition des cordons au
niveau des fiches et des prises.
Eau et humidité :
N'exposez jamais l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une source d'eau, qu'il
s'agisse d'une baignoire, d'un lavabo, d'une piscine, d'un évier ou
encore dans un sous-sol humide.
Ventilation
Ne recouvrez pas et n'obstruez pas les orifices de ventilation du
capot de l'appareil. Lorsque vous installez celui-ci dans une
armoire ou dans tout autre lieu confiné, prévoyez un espace
suffisant entre l'appareil et les parois de l'armoire.
Installation
Posez l'appareil sur une surface plane, solide et stable capable de
supporter le poids d'au moins 3 moniteurs. Si vous optez pour un
support ou un chariot instable, l'appareil risque de tomber, de
Instructions de sécurité
Color Coronis 2MP 13
blesser gravement un enfant ou un adulte et d'endommager
sérieusement l'équipement.
Vous trouverez d'autres avertissements dans le chapitre
Installation.
Précautions d'utilisation
L'utilisation prolongée de l'affichage avec un même écran peut
provoquer une rémanence de l'image sur l'écran LCD.
L'affichage d'une même image au-delà de 10 heures n'est pas
recommandée.
Passer en mode d'affichage DPMS peut minimiser le risque de
rayonnance de l'image (rétention de l'image).
Cet appareil est conforme aux normes suivantes :
CE (LVD 73/23/EEC), IEC 60950-1, UL 60950-1,
CAN/CSA C22.2 No. 60950-1 (c-UL), EN 60950-1 DEMKO,
CCC GB4943-1995
National Scandinavian Deviations for Cl. 1.7.2 :
Finlande : « Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla
varustettuun pistorasiaan »
Norvège : « Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt »
Suède : « Apparaten skall anslutas till jordat uttag »
Explication des symboles
14 Color Coronis 2MP
Explication des symboles
Symboles de l'écran et de l'alimentation
L'écran et l'alimentation peuvent porter les symboles suivants :
Symboles utilisés dans ce manuel :
Indique que l'écran est agréé conformément aux
règlements de la CE.
Indique que l'écran est agréé conformément aux
règlements UL.
Indique que l'écran est agréé conformément aux
règlements c-UL.
Désigne les connecteurs USB de l'écran.
Remarque ou avis important
Avertissement ou mise en garde
Conseil, astuce
Color Coronis 2MP 15
Introduction
Introduction
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
16 Color Coronis 2MP
(Cette page est volontairement laissée vierge.)
Vue d'ensemble
Color Coronis 2MP 17
Vue d'ensemble
Nous vous remercions d'avoir choisi Barco.
Ecran simple ou système complet ?
Ce manuel décrit l'installation et l'utilisation d'un système
complet. Il s'agit d'un ensemble constitué d'un ou plusieurs
écrans et d'une ou plusieurs cartes graphiques.
Toutefois, si vous avez acheté l'écran seul, plutôt qu'un système
somplet, reportez-vous aux chapitres de ce manuel consacrés à
l'écran et ignorez les informations relatives à la carte graphique.
Vue d’ensemble de BarcoMed 2MP2CF-3D
La carte graphique BarcoMed 2MP2CF-3D fournit des images de
qualité en mode True Color 24 bits pour des applications
d'affichage médicales.
Configuration minimale requise
Processeur Pentium 4, Athlon ou compatible
256 Mo de mémoire système (minimum)
Pour obtenir des performances optimales, respectez la
configuration de mémoire système minimale recommandée
par le fournisseur de votre application.
Emplacement AGP 4X ou 8X dégagé
Windows 2000 Service Pack 4 ou
Windows XP Service Pack 1
Particularités de la carte graphique BarcoMed 2MP2CF-3D
•Carte AGP
Mémoire vidéo de 256 Mo
Configuration à deux têtes, où chaque tête est prise en
charge indépendamment de l’autre
Vue d'ensemble
18 Color Coronis 2MP
Mode Portrait ou Paysage
Haute qualité d'image en mode True Color 24 bits
Rendu des échelles de gris sur 8 bits pour l’affichage des
images à niveaux de gris sur des écrans Coronis Color
Prise en charge OpenGL avec accélération du matériel
Prise en charge Direct3D avec accélération du matériel
Traitement de la géométrie
Traitement de la texture
Traitement des pixels
Curseur matériel
Panneau de configuration Display Properties permettant de
modifier les paramètres d’affichage de manière dynamique
Le Panneau de configuration prend en charge les langues
suivantes : anglais (Etats-Unis), néerlandais, allemand,
coréen, japonais, chinois simplifié et chinois traditionnel
Affichage des messages d'amorçage VGA sur écrans Color
Coronis 2MP.
Résolutions prises en charge pour chaque tête de la carte graphique
BarcoMed 2MP2CF-3D
1600 x 1200 @ 60 Hz, True Color 24 bits
1200 x 1600 @ 59 HZ, True Color 24 bits
1280 x 1024 @ 60 Hz, True Color 24 bits
1024 x 1280 @ 59 Hz, True Color 24 bits
La résolution suivante est également disponible sur la tête 1
avant l'installation du pilote ou lorsque le système d'exploitation
démarre en mode VGA.
640x480 au taux de rafraîchissement par défaut, 16 couleurs
Vue d'ensemble de BarcoMed 2MP2CP
Color Coronis 2MP 19
Vue d'ensemble de BarcoMed 2MP2CP
La carte graphique BarcoMed 2MP2CP fournit des images de
qualité en mode True Color 24 bits pour des applications
d'affichage médicales.
Configuration minimale requise
Processeur Pentium 4, Athlon ou compatible
256 Mo de mémoire système (minimum)
Pour obtenir des performances optimales, respectez la
configuration de mémoire système minimale recommandée
par le fournisseur de votre application.
Emplacement PCI 32 bits dégagé
•Windows
®
2000 Professional Service Pack 4 ou
Windows
®
XP Professional Service Pack 1
Particularités de la carte graphique BarcoMed 2MP2CP
Carte PCI à emplacement unique 32 bits/33 MHz
Mémoire vidéo de 64 Mo
Configuration à deux têtes, où chaque tête est prise en
charge indépendamment de l’autre
Mode Portrait ou Paysage
Haute qualité d'image en mode True Color 24 bits
Rendu des échelles de gris sur 8 bits pour l’affichage des
images à niveaux de gris sur des écrans Coronis Color
Prise en charge OpenGL avec accélération du matériel
Prise en charge Direct3D avec accélération du matériel
Traitement de la géométrie
Traitement de la texture
Traitement des pixels
Vue d'ensemble de BarcoMed 2MP2CP
20 Color Coronis 2MP
Curseur matériel
Panneau de configuration Display Properties permettant de
modifier les paramètres d’affichage de manière dynamique
Le Panneau de configuration prend en charge les langues
suivantes : anglais (Etats-Unis), néerlandais, allemand,
coréen, japonais, chinois simplifié et chinois traditionnel
Affichage des messages d'amorçage VGA sur écrans Color
Coronis 2MP.
Résolutions prises en charge
La résolution suivante est disponible sur les deux têtes avant
l'installation du pilote ou lorsque le système d'exploitation
démarre en mode VGA.
640x480 au taux de rafraîchissement par défaut, 16
couleurs
Les résolutions suivantes sont disponibles sur chaque tête de la
carte graphique BarcoMed 2MP2CP.
Résolutions de l'écran plat
1600 x 1200 @ 60 Hz, True Color 24 bits
1200 x 1600 @ 59 HZ, True Color 24 bits
1280 x 1024 @ 60 Hz, True Color 24 bits
1024 x 1280 @ 59 Hz, True Color 24 bits
Modes VESA disponibles :
800x600, True Color 24 bits
1024x768, True Color 24 bits
1152x864, True Color 24 bits
1280x960, True Color 24 bits
1920x1080, True Color 24 bits
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167

Barco Coronis Color 2MP (MFCD-2320) Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à