Palson 30718 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lisseurs de cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
1. Finger rest
2. On/Off button
3. Operating light
4. Non-tangling swivelling power cord
5. Temperature LEDs
6. Temperature control buttons
7. “Crystal system” ceramic plates
8. Ventilation holes
1. Appui pour les doigts
2. Bouton On/Off (marche/arrêt)
3. Témoin lumineux de fonctionnement
4. Câble rotatif anti-emmêlement
5. Témoins lumineux LED indicateurs
de température
6. Boutons de contrôle de la
température
7. Plaques céramiques «crystal
system»
8. Orifices de ventilation
1. Apoio do dedo
2. Botão On/Off (ligar/desligar)
3. Luz indicadora de ligado
4. Cabo de alimentação com
dispositivo de rotação que evita que
se enrole
5. Luzes LED indicadoras da
temperatura
6. Botões de controlo da temperatura
7. Placas cerâmicas “crystal system”
8. Orifícios de ventilação
1. Fingerstütze
2. Ein-/Ausschalter (On/Off)
3. Kontrollleuchte
4. Drehkabel
5. LED-Temperaturanzeige
6. Temperaturreglerknöpfe
7. Keramikplatten „Crystal system“
8. Lüftungsöffnungen
1. Appoggio del dito
2.
Bottone On/Off (acceso / spento)
3. Spia luminosa che indica la
accensione
4. Cavo girevole anti-groviglio
5. LED luminosi che indicano la
temperatura
6. Bottoni per il controllo della
temperatura
7. Placche ceramiche “crystal system”
8. Fori di ventilazione
1. Vingersteun
2. On/Off-schakelaar (aan/uit)
3. Controlelampje “aan”
4. Snoer met draaimechanisme
5.
LED temperatuurcontrolelampjes
6. Knoppen voor het afstellen van de
temperatuur
7. Keramische “crystal system” platen
8. Ventilatieopeningen
1. Stñrigma tou daktúlou
2. Epilogéav thv qermokrasíav
3. ON/OFF (Qésh se leitourgía/
apenergopoíhsh)
4. Peristrofikó kalýdio enántia sto
mpérdema
5. Endeiktiká fýta LED éndeixhv thv
qermokrasíav
6. Koumpiá elégcou thv qermokrasíav
7. Keramikév plákev “crystal system”
8. Anoígmata exaerismoú
1. Опора для пальца
2. Кнопка Вкл./Выкл. (ON/OFF)
3. Сигнальная лампочка включения
4. Незапутывающийся вращающийся
шнур
5. Индикаторные светодиоды
температуры
6. Кнопки регулировки температуры
7. Керамические элементы “crystal
system”
8. Вентиляционные отверстия
1. Ujjtámasztó
2. ON/OFF (bekapcsolás/kikapcsolás)
gomb
3. Működésjelző lámpa
4. Összetekeredést gátló kábelcsuklós
vezeték
5. Hőmérséklet-kijelző LED lámpák
6. Hőmérséklet-ellenőrző gombok
7. „Crystal system” kerámia lapok
8. Szellőző nyílások
1. Parmakla desteklenecek nokta.
2. On/Off düxmesi (Çalñwma / Durma)
3. Iwñklñ çalñwñyor göstergesi
4. Kablo dolawmasñna karwñ çevrimli
kablo
5. Isñ derecesini gösteren LED ñwñklar
6. Isñ derecesini kontrol etmeye
yarayan düxmeler
7. “Crystal system“ seramik çubuklar
8. Havalandñrma delikleri












8
9
F
Nos produits sont développés pour répondre aux standards de qualité, de fonctionnalité et de design les plus élevés.
Nous espérons que vous profiterez de votre nouveau fer à lisser CHIC de PALSON.
Veuillez lire attentivement la notice avant d’utiliser cet appareil.
Afin de réduire les risques d’accident, prenez les précautions suivantes:
PRECAUTIONS
1. «Débranchez» toujours l’appareil immédiatement après l’avoir utilisé.
2. Ne l’utilisez pas pendant que vous êtes en train de prendre un bain.
3. Ne placez pas l’appareil ou ne le rangez pas dans un endroit où il pourrait tomber ou être poussé dans une baignoire
ou dans un lavabo.
4. Ne le mettez pas et ne le laissez pas tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.
5. Si l’appareil tombe dans l’eau, «débranchez-le» immédiatement. Ne mettez pas les mains dans l’eau.
6. Gardez l’appareil éloigné de l’eau.
7. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance alors qu’il est branché.
8. Une surveillance stricte est indispensable lorsque cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants ou de personnes
présentant certains handicaps.
9. Ne destinez cet appareil qu’à l’usage pour lequel il a été conçu, comme indiqué dans cette notice. N’utilisez pas des
accessoires non recommandés par le fabricant.
10. Ne faites jamais fonctionner cet appareil si le câble ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement,
s’il est tombé, s’il a souffert un dommage quelconque ou est tombé dans l’eau. Remettez l’appareil au service
technique le plus proche pour examen ou réparation.
11.
N’obstruez jamais les ouvertures de l’appareil, ne le déposez pas sur une surface molle, comme un lit, qui pourrait
boucher les ouvertures. Gardez les ouvertures d’air libres de fils, de cheveux et autres éléments.
12. Gardez le câble éloigné de la chaleur ou de surfaces chaudes. N’enroulez pas le câble autour de l’appareil.
13. N’utilisez jamais l’appareil si vous êtes somnolent ou à moitié endormi.
14. N’introduisez et ne laissez jamais tomber des objets dans les ouvertures ou dans le cylindre.
15. N’utilisez pas l’appareil à l’air libre ou dans des endroits des produits en aérosol (spray) sont utilisés ou dans
lesquels de l’oxygène est administré.
16. Cette unité s’échauffe en cours d’utilisation. Ne laissez pas les yeux ou la peau nue entrer en contact avec les
surfaces chaudes.
17. Ne placez pas l’appareil directement sur une surface alors qu’il est encore chaud ou branché.
18. N’utilisez pas une allonge avec cet appareil.
19. Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, par son service technique agréé
ou par un technicien qualifié afin d’éviter tout danger.
20. Ce produit ne peut pas être utilisé par des enfants ou d’autres personnes sans aide ou sans surveillance si leur état
physique, sensoriel ou mental ne leur permet de l’utiliser en toute sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit.
DANGER– Tout comme dans la plupart des appareils électriques, les composants électriques restent actifs même lorsque
l’interrupteur est éteint.
CONSEILS DE SECURITE POUR LE CABLE
1. Ne tirez jamais sur le câble ou l’appareil.
2. Pour introduire la fiche dans la prise de courant, saisissez-la fermement et guidez-la dans la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et retirez-la de la prise de courant.
4. Avant chaque utilisation, inspectez le câble pour vous assurer qu’il ne présente pas des coupures et/ou des signes
d’abrasion. Si ce n’est pas le cas, une intervention est indispensable et le câble doit être remplacé.
5. N’enroulez jamais le câble tendu autour de l’appareil, car cela pourrait produire des tensions excessives sur le câble
dans la zone d’entrée dans l’appareil et provoquer des frottements et des ruptures.
NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL SI LE CABLE EST ENDOMMAGE, SI LE FONCTIONNEMENT DE
L’APPAREIL INDIQUE UN DEFAUT QUELCONQUE, SI L’APPAREIL FONCTIONNE DE MANIERE INTERMITTENTE
OU S’IL S’ARRETE COMPLETEMENT DE FONCTIONNER.
COMMENT L’UTILISER
Cet appareil est destiné à un usage domestique et il peut être branché à n’importe quelle prise de courant électrique AC
(courant alternatif).
Mise en marche
Important: Durant les premières minutes de la première utilisation, l’appareil peut dégager de la fumée et une légère
odeur. Ceci est normal et ne doit pas vous préoccuper.
8
9
I
1. Evitez que les surfaces chaudes n’entrent en contact avec toute zone de la peau. Ne touchez pas les plaques de
lissage avec le bout des doigts.
2. Pour les cheveux plus courts, placez une peigne fin en plastique entre le cuir chevelu et le métal afin d’éviter un
contact direct avec le cuir chevelu.
3. Faites un essai sur une petite mèche de cheveux pour déterminer la valeur correcte de la température en fonction
du type de cheveux.
Préchauffage
1. Déposez le fer sur une surface lisse et plane et branchez l’appareil.
2. Allumez l’appareil, amenez la température sur la position voulue et laissez chauffer les plaques ; les plaques
tarderont environ 60-90 secondes à chauffer.
3.
Le témoin lumineux LED arrêtera de clignoter et restera allumé de manière continue lorsque la température voulue
sera atteinte
.
Réglage de la température
Appuyez sur le bouton «+» pour augmenter le réglage jusqu’à une température plus élevée. Appuyez sur le bouton
«-» pour diminuer le réglage vers une température plus basse. Les témoins lumineux LED indicateurs de température
clignotent pour indiquer la température choisie. Lorsque la température voulue est atteinte, les moins lumineux
indicateurs de température arrêtent de clignoter et restent allumés de manière continue.
Types de cheveux Réglage de la température
Très épais, très résistants (Elevée) 200º
Epais, denses, difficiles à lisser (Moyenne/Elevée) 180º
Normaux, en bon état (Moyenne) 160º/140º
Très fins, fragiles et de couleur claire (Basse) 120º
Note: Si le témoin lumineux d’alimentation est allumé et que tous les témoins lumineux LED indicateurs de température
sont éteints, les plaques ne chaufferont pas. Vous devrez appuyer sur le bouton «+/-» pour que les plaques chauffent.
Attention: Faites très attention lorsque vous utilisez les plaques de lissage, car elles chauffent énormément si elles sont
réglées sur la température la plus élevée.
Lissage
Pour lisser les cheveux, ceux-ci doivent être propres. Ces plaques de lissage sont conçues pour être utilisées sur des
cheveux humides ou secs. Des produits coiffants ou lissants peuvent être utilisés avec ces plaques.
1. Travaillez des sections de cheveux ne dépassant pas 6 cm de largeur et 1 cm d’épaisseur.
2. Placez les cheveux entre les plaques chaudes et serrez fermement.
3.
Conservez-les dans cette position pendant quelques secondes et tirez sur les cheveux en maintenant une légère tension.
4. Libérez la pression exercée sur la poignée et laissez les cheveux s’échapper.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Ce produit contient des pièces qui ne peuvent pas être révisées par l’utilisateur. Consultez le personnel qualifié du service technique.
Nettoyage
1. Débranchez le fer à lisser et laissez-le refroidir. Les plaques ne doivent être nettoyées que lorsqu’elles sont froides.
2. Utilisez un linge doux, légèrement humide pour nettoyer la poignée. Ne laissez pas entrer de l’eau ou tout autre
liquide dans la poignée.
3. En cas d’accumulation de produits, nettoyez les plaques avec un savon doux non abrasif ou utilisez un liquide
nettoyant pour fers à lisser et nettoyez-les à l’aide d’un linge doux.
RANGEMENT
1. Débranchez l’appareil, laissez-le refroidir et rangez-le dans un endroit sec et propre.
2. Gardez le câble enroulé sans le serrer.
3. N’enroulez jamais le câble autour de l’appareil, car cela provoquerait son usure ou sa rupture prématurée.
4. N’effectuez aucune tension sur le câble dans la zone d’entrée avec la poignée, car cela provoquerait un frottement
et la rupture éventuelle du câble.
5. Ne tenez jamais l’appareil par le câble d’alimentation.
Merci de nous démontrer votre confiance en choisissant l’un de nos appareils.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Palson 30718 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lisseurs de cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à