Colours Pianosa Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
02
05
02
[01] x 1
[04] x 2
[03] x 2
01 03 04 01
[02]
1
2
4
5
[03]
1
3
2
[04]
5 6
Installation Instalacja
Installation ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
Instalación
Montaj
Bulb Changing
Remplacement de l’ampoule
W\Piana ĪaUóZNi
Ɂɚɦɟɧɚɥɚɦɩɵ
Cambio de bombilla
$PSXOGH÷LúWLUPH
L=
.ahYeUengi
6aUÕ Yeúil
N= Mavi
=
L= Ʉɨɪɢɱɧɟɜɵɣ ɢɥɢ ɤɪɚɫɧɵɣ
ɀɟɥɬɵɣ Ɂɟɥɟɧɵɣ
N= ɋɢɧɢɣ
=
L=
MaUUon ou 5ouge
VeUt-aune
N= Bleu
=
L= BUą]oZ\ lub C]eUZon\
= ĩóáto=ielon\
N= NiebiesNi
L= BUoZn oU 5ed
= *Ueen YelloZ
N= Blue
L= MaUUón o 5ojo o NegUo
N= $]ul
= $maUillo VeUde
[02] x 1
1
2
3
6
%DúODUNHQ«Empezando...ɇɚɱɚɥɨ3LHUZV]HNURNL3RXUELHQFRPPHQFHU
*HWWLQJVWDUWHG
Safety Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ 6HJXULGDG *YHQOLN%H]SLHF]HĔVWZR6pFXULWp
BB7849V - Colours-A3-IM-01 indd 1 2014-10-21
Réf: 670353
ChecN the SacN and maNe suUe \ou
have all oI the SaUts listed
'ecide on the aSSUoSUiate location IoU
\ouU SUoduct
7his SUoduct is suitable IoU indooU use
onl\ and not IoU aUeas constantl\
subject to moistuUe such as
bathUooms
$lZa\s UeIeU to the installation dUaZing
IoU the oUientation and bulb changing
oI the SUoduct
5eSoUte]vous s\stpmatiTuement au
schpma dinstallation SouU loUientation
et le UemSlacement de lamSoule
hUnn \|n ve $mSul de÷iútiUme ioin
daima montaj úemasÕna mUacaat
edin
Consulte siemSUe el esTuema de
montaje SaUa oUientaUse \ SaUa
cambiaU las bombilla del SUoducto
ɉɪɢ ɡɚɦɟɧɟ ɥɚɦɩɵ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɣɬɟɫɶ
ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦɢ ɧɚ ɫɛɨɪɨɱɧɨɦ ɱɟɪɬɟɠɟ
ɭɤɚɡɚɧɢɹɦɢ ɩɨ ɢɯ ɨɪɢɟɧɬɚɰɢɢ
=aZs]e odnoĞ siĊ do U\sunNu
montaĪoZego SUoduNtu Z celu
u]\sNania ZiĊNs]ego ]Uo]umienia na
jego temat oUa] ]aSo]nania siĊ ]
metodą Z\mian\ ĪaUóZNi
Ce SUoduit est exclusivement conou
SouU rtUe utilisp j lintpUieuU et ne
convient Sas aux endUoits Tui
SUpsentent une humiditp constante
telles Tue dans les salles de bains
8U]ąd]enie nadaje siĊ Z\áąc]nie do
uĪ\tNu ZeZnątU] Somies]c]eĔ
ɂɡɞɟɥɢɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜɧɭɬɪɢ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɣ
(ste SUoducto es aSto exclusivamente
SaUa uso en esSacios inteUioUes
Bu Un sadece NaSalÕ meNanda
NullanÕm ioindiU
Choisisse] lemSlacement aSSUoSUip
SouU votUe SUoduit
W\bieU] miejsce na montaĪ uU]ąd]enia
ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɟɟ ɦɟɫɬɨ ɞɥɹ
ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ
'ecida el lugaU donde va a colocaU el
SUoducto
hUnn] \eUleútiUmeN ioin u\gun biU
Nonum seoin
$ssuUe]vous de la SUpsence de
toutes les Siqces UpSeUtoUipes
6SUaZdĨ oSaNoZanie i uSeZnij siĊ Īe
]najdują siĊ Z nim Zs]\stNie c]ĊĞci
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɢ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ
ɱɬɨ ɨɧɚ ɫɨɞɟɪɠɢɬ ɜɫɟ
ɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ
ComSUuebe el SaTuete \ aseg~Uese
de Tue contiene todos los
comSonentes enumeUados
3aNeti NontUol edin ve listede \eU alan
tm SaUoalan SaNet ioinde
bulundu÷undan emin olun
7his SUoduct is suitable IoU installation
on suUIaces Zith noUmal Ilammabilit\
eg Zood masonU\ It is not suitable
IoU use on highl\ Ilammable suUIaces
oU in Ilammable atmosSheUes
7he SUoduct must be secuUel\ Iixed to
the mounting suUIace using the scUeZs
and Zall Slugs suSSlied
7he scUeZs and Zall Slugs suSSlied
aUe suitable IoU masonU\ onl\ 2theU
Iixings not suSSlied and must be
SuUchased
7aNe caUe not to dUill into an\ SiSes oU
mains cables beneath the suUIace
duUing mounting holes SUeSaUation
NeveU Sut an\thing on the SUoduct oU
hang an\thing on an\ SaUt oI this
SUoduct
NeveU use the teUminal cables to beaU
the SUoduct Zeight
Nutilise] jamais les ckbles dalimentation
SouU suSSoUteU le Soids du SUoduit
Nigd\ nie Zies]aj lamS na SU]eZodach
]asilając\ch
ɂɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɞɨɥɠɧɨ ɜɢɫɟɬɶ ɜɫɟɦ
ɫɜɨɢɦ ɜɟɫɨɦ ɧɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɦ
ɤɚɛɟɥɟ
Nunca utilice los cables de
alimentación SaUa sujetaU el Seso del
SUoducto
hUnn a÷ÕUlÕ÷ÕnÕ taúÕmaN ioin asla
teUminal NablolanÕ Nullanman
Ne Slace] ni naccUoche] jamais
dobjet suU ce SUoduit
Nigd\ nie umies]c]aj ani nie Zies]aj
na SUoduNcie jaNichNolZieN
SU]edmiotóZ
ɇɢɱɟɝɨ ɧɟ ɤɥɚɞɢɬɟ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸ ɢ
ɧɟ ɜɟɲɚɣɬɟ ɧɚ ɱɚɫɬɢ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ
No Songa nunca nada sobUe el
SUoducto ni colgando de cualTuieUa de
sus comSonentes
$sla Unn ]eUine biU úe\ No\man
ve\a heUhangi biU b|lmne biU úe\
asman
LoUs du SeUoage veille] j nendommageU
aucun tu\au ou ckble plectUiTue
W\Zie d]iuU\ ]ZUacając uZagĊ
ab\ nie us]Nod]iü UuU lub Nabli
eleNtU\c]n\ch ]najdując\ch siĊ Sod
SoZieU]chnią
ɉɪɨɫɜɟɪɥɢɬɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɋɥɟɞɢɬɟ
ɱɬɨɛɵ ɧɟ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɬɪɭɛɵ
ɢ ɤɚɛɟɥɢ ɤɨɬɨɪɵɟ ɩɪɨɯɨɞɹɬ ɩɨɞ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸ
7aladUe los agujeUos con cuidado de
no daxaU tubeUtas ni cables de
suministUo elpctUico Tue ha\a bajo la
suSeUIicie
MatNaSla deliN aoaUNen duvan
aUNasÕnda \eU alan boUu ve NablolaUa
hasaU veUmeme\e diNNat edin
Le SUoduit doit rtUe solidement Iixp j la
suUIace de montage j laide des vis et
chevilles IouUnies Les chevilles
muUales et vis IouUnies sont j IixeU
uniTuement suU des muUs Sleins 3ouU
tout autUe t\Se de muU veuille] vous
pTuiSeU de vis et chevilles adaStpes
3UoduNt musi b solidnie
SU]\mocoZan\ do SoZieU]chni
montaĪoZej ]a Somocą doáąc]on\ch
ĞUub i NoáNóZ Uo]SoUoZ\ch 'oáąc]one
ĞUub\ i NoáNi Uo]SoUoZe są
SU]e]nac]one do montaĪu Z\áąc]nie na
lit\ch Ğcianach 8SeZnij siĊ
Īe uĪ\Zas]
aĞciZ\ch ĞUub i NoáNóZ Uo]SoUoZ\ch
na Ğcianach innego t\Su W Ua]ie
tSliZoĞci ]asiĊgnij IachoZej SoUad\
ɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɧɚɞɟɠɧɨ
ɡɚɤɪɟɩɥɟɧ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɫɚɦɨɪɟɡɨɜ ɢ
ɞɸɛɟɥɟɣ ɜɯɨɞɹɳɢɯ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ
ɋɚɦɨɪɟɡɵ ɢ ɞɸɛɟɥɢ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵ
ɞɥɹ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɤ ɩɪɨɱɧɵɦ ɫɬɟɧɚɦ Ⱦɥɹ
ɞɪɭɝɢɯ ɬɢɩɨɜ ɫɬɟɧ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɚɦɨɪɟɡɨɜ ɢ ɞɸɛɟɥɟɣ
ȿɫɥɢ ɜɵ ɧɟ ɭɜɟɪɟɧɵ ɜ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɢ
ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ
ɩɨɫɨɜɟɬɭɣɬɟɫɶ ɫ ɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɨɦ
(l SUoducto se debe aseguUaU
IiUmemente a la suSeUIicie de montaje
utili]ando los toUnillos \ taUugos
incluidos Los taUugos \ toUnillos
incluidos son aStos solo SaUa muUos
sólidos 3aUa cualTuieU otUo tiSo de
SaUed aseg~Uese de utili]aU los toUnillos
\ taUugos adecuados
hUn biUliNte veUilen vidalaU ve dbelleU
NullanÕlaUaN montaj \]e\ine gvenli biU
úeNilde monte edilmelidiU hUnle biUliNte
veUilen vida ve dbelleU sadece seUt
duvaUlaU ioin u\gunduU 'i÷eU duvaU
tUleUi ioin do÷Uu vida ve dbelleUin
NullanÕldÕ÷Õndan emin olun
Ce SUoduit convient j une installation
suU des suUIaces SUpsentant une
inIlammabilitp noUmale SaU exemSle
du bois de la maoonneUie etc Il nest
Sas SUpvu SouU des suUIaces ou
enviUonnements hautement
inIlammables
3UoduNt ten jest SU]e]nac]on\ do
montaĪu na dUeZnie lub
SoZieU]chniach muUoZan\ch
3UoduNtu nie moĪna instaloZaü na
áatZoSaln\ch SoZieU]chniach lub Z
SobliĪu mateUiaáóZ Z\buchoZ\ch
Ⱦɚɧɧɵɣ ɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ
ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ ɫɨ
ɫɪɟɞɧɟɣ ɫɬɟɩɟɧɶɸ ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɨɫɬɢ
ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɞɟɪɟɜɨ ɮɚɫɚɞɧɚɹ ɤɪɚɫɤɚ
ɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤ ɧɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɧɚ
ɥɟɝɤɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɹɟɦɵɯ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ
(ste SUoducto es aSto SaUa
instalaciones en suSeUIicies con
inIlamabilidad noUmal (j madeUa
albaxileUta (l SUoducto no es aSto SaUa
instalaUse en suSeUIicies altamente
inIlamables o atmósIeUas inIlamables
Bu Un noUmal alev alan \]e\leUe
|Un ahúaS tu÷la monte edilmeN ioin
u\gunduU YNseN alev alan
\]e\leUde ve\a \anÕcÕ oUtamlaUda
NullanÕm ioin u\gun de÷ildiU
OFF
:<à
ȼɵɤɥ
KAPALI
OFF
:<à
ȼɵɤɥ
KAPALI
OFF
:<à
ȼɵɤɥ
KAPALI
OFF
:<à
ȼɵɤɥ
KAPALI
ON
ȼɤɥ
ÕN
ON
ȼɤɥ
ÕN
ON
ȼɤɥ
ÕN
ON
ȼɤɥ
ÕN
2
1
BB4V VeUsion 1 2014
[01] x 1
[02] x 1 [04] x 2
[03] x 24mm
Ø6mm
You Zill need 9RXVDXUH]
EHVRLQGH 3otU]eba ȼɚɦ
ɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹ NecesitaUi
øKWL\DFÕQÕ]RODFDN
YouU SUoduct 9RWUHSURGXLW
7Zój SUoduNt ȼɚɲɚ
ɩɪɨɞɭɤɰɢɹ 6u SUoducto
hUQQ]
PIANOSA
[01]
3
2
1
4
,QPRUHGHWDLO
(WGDQVOHGpWDLO«
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ«
:LĊFHMV]F]HJyáyZ«
(QPD\RUGHWDOOH«
'DKDGHWD\OÕRODUDN«
GB IE FR PL
RUS
ES TR
IM325TANT 5ETAIN THIS IN)25MATI2N )25 FUTU5E 5EFE5ENCE 5EAD CA5EFULLY
IMPORTANT - À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
WAĩNE NALEĩY D2.àADNIE P5=EC=YTAû NINIE-S=E INF25MAC-E I =ACH2WAû -E W BE=PIEC=NYM MIE-SCU
GB
IE
FR
PL
ȼȺɀɇɈ- ɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅəɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə:ɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ
IMP25TANTE GUA5DE ESTA IN25MACIÓN PA5A FUTU5AS C2NSULTAS LEA ATENTAMENTE
ÖNEM/ø– BU Bø/*ø/(RøDAHA SONRA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYIN: DøKKATLE OKUYUN
RUS
ES
TR
,QIRUPDWLRQVWHFKQLTXHV
7HFKQLFDOLQIRUPDWLRQWDEOH
Ɍɚɛɥɢɰɚɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ
ɞɚɧɧɵɯ
7HNQLNELOJLWDEORVX6SHF\ILNDFMDWHFKQLF]QD
&XDGURGHLQIRUPDFLyQ
técnica
Bulb T\Se
220240ȼ a0Ƚɰ
Ɍɢɩ
ɥɚɦɩɨɱɤɢ
220240Va0H]
AmSul TiSi
220240Va0H]
T\S lamS\
220240Va0H]
TiSo de
limSaUa
220240Va0H]
*DUDQWLH
>
>
>
Ce SUoduit ne doit Sas rtUe modiIip toute
modiIication du SUoduit Seut le UendUe
dangeUeux et annule sa gaUantie
La stUuctuUe de ce luminaiUe est gaUantie
2 ans j comSteU de la date dachat et
suU SUpsentation du ticNet de caisse
Nous dpclinons toute UesSonsabilitp SouU
les dommages causps SaU une mauvaise
installation ou utilisation du luminaiUe
220240Va0H]
NaSiĊcie
]namionoZe
ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɨɟ
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ
Besleme
GeUilimi
Tensión de
alimentación
Tension
dalimentation
T\Se
damSoule
SuSSl\
Voltage
1 x MAX 42W E27 oU loZeU
eneUg\ eTuivalent ChecN
bulb dimensions in Uelation
to sSace available
1 x E27 42W max ou
amSoule j pconomie
d¶pneUgie de t\Se pTuivalent
vpUiIie] au SUpalable les
dimensions de lamSoule SaU
U
aSSoUt j lesSace
disSonible
1 x E27 42W maNs lub
odSoZiadająca jej ĞZietlóZNa
eneUgoos]cdna SSUaZdĨ
c]\ Uo]miaU\ ĞZietlóZNi
So]Zalają na jej montaĪ Z
oSUaZie
1 x E27 42ȼɬ ɦɚɤɫ ɢɥɢ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ
ɷɧɟɪɝɨɫɛɟɪɟɝɚɸɳɟɣ
ɥɚɦɩɨɣ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ
ɧɚɥɢɱɢɟ ɦɟɫɬɚ ɞɥɹ ɥɚɦɩɵ
ɬɚɤɨɝɨ ɬɢɩɚ
1 x E27 42W o de un
tiSo eTuivalente Tue
ahoUUe eneUgta
comSUuebe el tamaxo
de la bombilla deSende
del esSacio disSonible
1 x E27 42W maNs ve\a
tavsi\e edilen eneUji
tasaUUuIlu amSul mevcut
alana g|Ue amSul ebatlanÕ
|nceden NontUol edin
Class I SUoduct must be
connected to eaUth
Classe I le SUoduit doit rtUe
connectp j la teUUe
.lasa I SU
oduNt musi b
Sodáąc]on\ do u]iemienia
ɉɪɨɞɭɤɰɢɹ Ʉɥɚɫɫɚ I ɧɭɠɧɨ
ɡɚɡɟɦɥɹɬɶ
PUoducto de clase I debe
teneU conexión a tieUUa
SÕnÕI I Un toSUaN
ba÷lantÕsÕ \almalÕdÕU
FoU indooU use onl\
ConIoUmit\ Zith all Uelevant
EC DiUective UeTuiUements
PouU utilisation j
lintpUieuU uniTuement
ConIoUme j toutes les
exigences des diUectives
euUoSpennes
T\lNo do uĪ\tNu
domoZego ZeZnątU]
Somies]c]eĔ
=godnoĞü ] odSoZiednimi
Z\maganiami d\UeNt
\Z\
WE
Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɜ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɜɫɟɦ
ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ ȿɋ
PaUa uso exclusivo en
esSacios inteUioUes
En conIoUmidad con
todas las exigencias
Uelevantes de la CE
Sadece NaSalÕ alanda
NullanÕm ioindiU
Tm ilgili EC DiUeNtiI
geUeNsinimleUine u\gunluN
BB7849V - Colours-A3-IM-01.indd 2 2014-10-21
Détection des pannes
7URXEOHVKRRWLQJ
ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟɧɟɩɨɥɚɞɨɤ
6RUXQ*LGHUPH
5R]ZLą]\ZDQLHSUREOHPyZ
6ROXFLyQGHSUREOHPDV
When the bulb does not light aIteU
installation
> EnsuUe theUe is no electUicit\ IailuUe
> EnsuUe all the connections aUe secuUe
Si lamSoule ne sallume Sas aSUqs
linstallation
> AssuUe]vous Tuil n\ a Sas de Sanne
dplectUicitp
> AssuUe]vous Tue tous les
bUanchements soient Iaits
-eĞli ĪaUóZNa nie ]aSala siĊ So instalacji
> USeZnij siĊ
Īe instalacja eleNtU\c]na
jest sSUaZna
> USeZnij siĊ Īe Zs]\stNie Soáąc]enia
są ]abe]Siec]one
ȿɫɥɢ ɩɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɥɚɦɩɨɱɤɚ ɧɟ
ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ
> ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɧɚɥɢɱɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɬɜɚ
> ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶ ɜɫɟɯ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ
Si la bombilla no se enciende desSups
de instalaUla
> Aseg~Uese de Tue no Ialla el suministUo elpctUico
> Aseg~Uese de Tue todas las conexiones
estin bien
Montajdan sonUa amSul \anma]sa
> EleNtUiN aUÕ]asÕ olmadÕ÷Õndan emin olun
> Tm ba÷lantÕlan sa÷lam
oldu÷undan emin olun
,I\RXKDYHDQ\GRXEWDERXW
LQVWDOODWLRQXVHRIWKLVSURGXFW
FRQVXOWDTXDOLILHGHOHFWULFLDQ
(QFDVGHGRXWHVFRQFHUQDQWOH
PRQWDJHRXO¶XWLOLVDWLRQGHFHSURGXLW
FRQVXOWH]XQpOHFWULFLHQSURIHVVLRQQHO
-HĞOLPDV]MDNLHNROZLHNZąWSOLZRĞFL
GRW\F]ąFHPRQWDĪXXĪ\FLD
QLQLHMV]HJRSURGXNWXVNRQVXOWXMVLĊ
]Z\NZDOLILNRZDQ\PHOHNWU\NLHP
ȼɫɥɭɱɚɟɧɚɥɢɱɢɹɫɨɦɧɟɧɢɣɩɨɩɨɜɨɞɭ
ɫɛɨɪɤɢɢɥɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɷɬɨɝɨ
ɢɡɞɟɥɢɹɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɡɚɩɨɦɨɳɶɸɤ
ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭɷɥɟɤɬɪɢɤɭ
6LWLHQHDOJXQDGXGDDFHUFDGHO
PRQWDMHHOXVRGHHVWHSURGXFWR
FRQVXOWHDXQHOHFWULFLVWDFXDOLILFDGR
%XUQQPRQWDMÕNXOODQÕPÕKDNNÕQGD
úSKHQL]YDUVD\HWNLOLELUHOHNWULNoL\H
GDQÕúÕQ
FoU bulb UeSlacement IolloZ the SUoceduUe
as shoZn in the Bulb Changing line dUaZing
PouU le UemSlacement de lamSoule
suive] la SUocpduUe dessinpe au Uecto
Ab\ Z\mieniü ĪaUóZNĊ SostĊSuj jaN
oSisano SoniĪej
Ⱦɥɹ ɡɚɦɟɧɵ ɥɚɦɩɨɱɤɢ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ
ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ
PaUa cambiaU la bombilla siga el
SUocedimiento esSeci
Iicado debajo
PaUa cambiaU la bombilla siga el
SUocedimiento esSeciIicado debajo
SZitch oII the SUoduct SUeIeUabl\ isolate it
at the distUibution boaUd and alloZ it to
cool doZn IoU at least 10 minutes Caution
bulb gets hot duUing use
Avant de UemSlaceU lamSoule couSe]
toujouUs lalimentation plectUiTue au niveau
du disjoncteuU ou du tableau plectUiTue
lextinction de linteUUuSteuU ne suIIit Sas
Suis laisse] le luminaiUe U
eIUoidiU Sendant
10 minutes Attention les amSoules
Seuvent atteindUe des temSpUatuUes
plevpes en couUs dutilisation
W\áąc] SUoduNt ]aleca siĊ Z\áąc]enie
]asilania na sNU]\nce Uo]d]ielc]ej i
So]ostaZ do ost\gniĊcia SU]e] co
najmniej 10 minut UZaga ĪaUóZNa
Sodc]as SUac\ staje siĊ baUd
]o goca
ȼɵɤɥɸɱɢɬɟ ɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤ ɬɚɤɠɟ
ɠɟɥɚɬɟɥɶɧɨ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɲɧɭɪ ɨɬ
ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɞɚɣɬɟ ɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɭ
ɨɫɬɵɬɶ 10 ɦɢɧɭɬȼɧɢɦɚɧɢɟ ɥɚɦɩɵ
ɫɢɥɶɧɨ ɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
DesenchuIe el SUoducto \ deje Tue se
enIUte duUante al menos 10
minutosPUecaución la bombilla se
calienta cuando esti encendida
hUn NaSatÕn teUcihen da÷ÕtÕm
Sanosundan \alÕtÕn ve en a] 10 daNiNa
so÷
umasÕnÕ sa÷lan DiNNat NullanÕm
sÕUasÕnda amSul ÕsÕnÕU
Remplacement de
l'ampoule
%XOE&KDQJLQJ
Ɂɚɦɟɧɚɥɚɦɩɵ
$PSXOGH÷LúWLUPH
:\PLDQDĪDUyZNL
&DPELRGHERPELOOD
IMPORTANT EnsuUe that all
electUical connections aUe tight and
that no loose stUands aUe leIt out oI
the teUminal
IMPORTANT AssuUe]vous Tue
tous les bUanchements plectUiTues
soient IeUmes et Tuaucune longueuU
de Iil lkche ne demeuUe j lextpUieuU
du bUanchement
:$ĩ1( USeZnij siĊ Īe Zs]\stNie
SU]eZod\ eleNtU\c]ne s
ą aĞciZie
SU]\áąc]one i Īadne luĨne SU]eZod\
nie ]najdują siĊ So]a ]acisNoZą
ȼȺɀɇɈ ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ
ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ
ɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɵ ɢ ɢɡ ɤɥɟɦɦɧɨɣ ɧɟ
ɞɨɥɠɧɵ ɫɜɢɫɚɬɶ ɩɪɨɜɨɞɚ
IMPORTANTE Aseg~Uese de Tue
todas las conexiones elpctUicas estpn
IiUmes \ Tue no ha\a conexiones
sueltas IueUa del de teUminal
g1(0/ø Tm ele
NtUiN
ba÷lantÕlanÕn sa÷lam oldu÷undan
ve Nlemens gUubunun dÕúÕna taúan
Nablo teli olmadÕ÷Õndan emin olun
,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVDX
FkEOH
&DEOH,QIRUPDWLRQ
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹɨɤɚɛɟɥɟ
.DEOR%LOJLOHUL
,QIRUPDFMH2NDEORZDQLD
,QIRUPDFLyQGH&DEOHDGR
All fittings must be installed by a
comSetent SeUson in accoUdance
Zith local Uegulations
Toutes les installations doivent rtUe
effectupes SaU une SeUsonne
comSptente confoUmpment aux
Upglementations suU les bUanchements
plectUiTues IEE NF C 1 100
Ws]ystNie elementy montaĪoZe
mus ]ostaü ]ainstaloZane SU]e]
NomSetentną osobĊ ]godnie ]
loNalnymi SU]eSisami
ȼɫɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ
ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɵ ɤɨɦɩɟɬɟɧɬɧɵɦ
ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ
ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ
La instalación debe llevaUla a cabo
una SeUsona comSetente de acueUdo
a las Uegulaciones locales
Tm ba÷lantÕ SaUoala yeUel
y|netmeli
NleUe g|Ue yetNili biU Niúi
taUafÕndan monte edilmelidiU
GB IE
%4SOF
ChandleUs FoUd Hants
S23 3LE United .ingdom
ZZZdiycom
FR
&DVWRUDPD)UDQFH
CS 0101 TemSlemaUs
37 Wattignies CEDEX
ZZZcastoUamafU
PL
3URGXFHQW
&DVWRUDPD3ROVND6S]RR
ul .UaNoZiaNóZ 7
022 WaUs]aZa
ZZZcastoUamaSl
RUS
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹ ɧɚɛ
ɞɨɦ 7 ɫɬɪ
Ɋɨɫɫɢɹ Ɇɨɫɤɜɚ 11114
ZZZcastoUamaUu
ES
(XUR'HSRW(VSDxD6$8
c La Selva 10
020El PUat de LlobUegat
ZZZbUicodeSotes
TR
øWKDODWoÕ)LUPD
KOÇT YAPI
MARKETLERø TøC. A.ù.
Tasdelen Mahallesi
SÕUUÕ deliN
Bulva No
deNmeN|y ISTANBUL
ZZZNoctascomtU
ɂɦɩɨɪɬɟɪ
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ ɪɟɝɥɚɦɟɧɬɚɦ
ȿɜɪɚɡɢɣɫɤɨɝɨ ɬɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨ
ɫɨɸɡɚ
KOÇT$ù0hù7(5ø
+ø=0(7/(5ø
0850 209 50 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Colours Pianosa Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi