LG 47LT660H Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.lg.com
MANUEL D'UTILISATION
TÉLÉVISEUR LCD À LED
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre téléviseur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
LT38**
LT64**
LT66**
LT74**
LT76**
2
TABLE DES MATIÈRES
ENG
FRANÇAIS
27 MAINTENANCE/DÉPANNAGE
27 Nettoyage de votre TV
27 - Écran, cadre, boîtier et support
27 - Cordon d’alimentation
27 DÉPANNAGE
28 PRÉCAUTIONAVANT
UTILISATIOND'EZSIGN
29 SPÉCIFICATIONS
34 CODESINFRAROUGE
35 PARAMÉTRAGED'UNAPPAREIL
DECOMMANDEEXTERNE
35 Configuration RS-232C
35 Type de connecteur : D-Sub 9
broches mâle
35 Configurations RS-232C
36 Paramètres de communication
36 Liste de référence des commandes
37 Protocole de transmission/réception
3 LICENCES
3 INFORMATIONSSURLES
LOGICIELSLIBRES
4 PROCÉDURED'INSTALLATION
4 ASSEMBLAGEET
PRÉPARATION
4 Déballage
6 Achat séparé
7 Pièces et touches
8 Déplacement du téléviseur
9 Préparation du téléviseur
9 - Fixation du socle
11 Installation sur une table
12 Fixation du support mural
14 Rangement des câbles
15 Comment utiliser Dual Lock™
16 RACCORDEMENTS
16 Raccordement du téléviseur
16 Raccordement d'une antenne
17 Connexion HDMI
17 Connexion en composantes
18 Connexion DVI-HDMI
19 Connexion RGB-PC
19 Raccordement d’un casque
19 Configuration du Réseau
19 - Connexion à un réseau filaire
20 Connexion son
20 - Raccordement à un système
audio
20 Réglage de la sortie haut-parleur
21 Connexion d’un périphérique USB
21 Connexion d’un module CI
22 Connexion Euro Scart
23 TÉLÉCOMMANDE
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez ces messages
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un accident
ou d’entraîner la mort.
ATTENTION
Si vous ignorez ces messages de sécurité,
vous risqueriez de vous blesser légèrement
ou d’endommager le produit.
REMARQUE
Les remarques vous aident à comprendre
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.
TABLEDESMATIÈRES
3
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
ENG
FRANÇAIS
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences,
consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D
sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats
Unis et dans d’autres pays.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par
DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre périphérique est officiellement certifié par
DivX (DivX Certified®), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur
divx.com pour obtenir plus d'informations ainsi que des logiciels permettant de convertir
vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : ce périphérique DivX Certified® doit
être enregistré pour pouvoir lire des vidéos à la demande DivX. Pour obtenir le code
d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD (Vidéo à la demande DivX) du menu
de configuration du périphérique. Les instructions d'enregistrement sont disponibles sur
le site vod.divx.com.
« Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 1080p en HD, y
compris le contenu Premium. »
« DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de
Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence. »
« Sous couvert d'un ou plusieurs brevets américains cités ci-dessous :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
INFORMATIONSSURLESLOGICIELSLIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence
publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits
d'auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant
cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue
par LG Electronics à l'adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à
partir de la date d'achat du produit.
4
PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
REMARQUE
L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de
produit utilisé.
De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d'électricité. Pour réduire la
consommation d'énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
La consommation d'énergie pendant l'utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant
la luminosité de l'image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité et facilement accessible. Sur
certains appareils ne disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil
s’effectue en débranchant le cordon d’alimentation.
PROCÉDURED'INSTALLATION
1
Ouvrez la boîte et assurez-vous d'avoir tous les accessoires.
2
Fixez le support au moniteur.
3
Connectez un périphérique externe au moniteur.
4
Assurez-vous que la connexion réseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
(Uniquement LT74**, LT76**)
ASSEMBLAGEETPRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants. S'il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et articles
présentés dans ce manuel peut différer des illustrations.
ATTENTION
Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l'écran. Il ne doit pas être enlevé.
REMARQUE
Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en
cas de mise à jour des fonctions.
Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des
connecteurs d'une épaisseur inférieure à 10 mm et d'une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge
prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s'adapte pas au port USB de la TV.
B
A
A
B
*A10mm
*B18mm
5
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Télécommandeetpiles
(AAA)
(voir page 23, 24, 25, 26) Manueld'utilisation
CDÉditeurEzSign
(Uniquement LT640E)
Supportducordon
d'alimentation
(Uniquement
32/37/42/47LT64**,
32/37/42/47LT66**,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74 **
,
32/37/42/47LT76**)
(voir page 14)
Visdusupport
4 EA, M4 x 12
2 EA, M4 x 16
(Uniquement
22LT64**
,
22LT38**)
(voir page 9)
Visdusupport
8 EA, M4 x 12
(Uniquement 26LT64
**
,
26LT66
**
,
26LT38
**
)
(voir page 9)
Visdusupport
8 EA, M4 x 14
(Uniquement
32/37/42/47LT64**,
32/37/42/47LT66**,
32/37/42/47LT38**.
32/37/42/47LT74 **,
32/37/42/47LT760*)
(voir page 10)
Visdemontagesurunbureau
1 EA
(Uniquement
32/37/42/47LT64**,
32/37/42/47LT66**,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74 **
,
32/37/42/47LT760*)
(voir page 11)
Visdefixationmurale
4 EA, M6 x 51
(Uniquement 47LT****)
AdaptateurCC
(Only 22/26LT64**, 26LT66**,
22/
26LT38
**
)
(voir page 16)
Corpsdusupport/Base
dusupport
(Uniquement 22LT64**
,
22LT38**)
(voir page 9)
Corpsdusupport/Basedu
support
(Uniquement 26LT64**,
26LT66**, 26LT38
**
)
(voir page 9)
Corpsdusupport/Base
dusupport
(Uniquement
32/37/42/47LT64**,
32/37/42/47LT66**,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74 **,
32/37/42/47LT760*)
(voir page 10)
Cacheprotecteur
(Uniquement
32/37/42/47LT64**,
32/37/42/47LT66**,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74 **
,
32/37/42/47LT76**)
(voir page 14)
DualLock™
(Uniquemen LT64**, T66**,
LT74**, LT760*)
(voir page 15)
Supportdecâble
(selon le modèle)
(voir page 14)
Cordond'alimentation
(selon le modèle)
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CHVOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE
INPUT
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Achatséparé
Les options vendues séparément peuvent faire l'objet de remplacements ou de modifications sans préavis
dans le but d'améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
Compatibilité
LT640E
LT769H
LT640H, LT380H, LT660H,
LT740H, LT760H
AN-WF100
Dongle WiFi
AN-MR300
Télécommande Magic Remote
P
AN-WF100
Dongle WiFi
AN-MR300
Télécommande Magic Remote
7
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Piècesettouches
R
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
IN 3
USB IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
SPEAKE R OUT
VIDEO
P
P
OK
INPUT
HOME
P
R
IN 3
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN (PC)
2 1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
RGB IN (PC)
1
SPEAKER
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
RGB IN (PC)
DC IN
2
1
2
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
AV1
(RGB)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
SPEAKER
OUT
AV1
(RGB)
AV1
(RGB)
Haut-parleurs
Écran
Voyant lumineux
(Peut être réglé à l'aide de
l'option Voyant lumineux dans
le menu OPTION.)
Capteur de la télécommande
Voyant de l’horloge
Touche Description
∧∨
Permet de faire défiler les chaînes mémorisées.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur.
(Uniquement
22/26LT64**,
26LT66**,
22/26LT38**
26LT769*)
(Uniquement
32/37/42/47LT64**,
32/37/42/47LT66**,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74**,
32/37/42/47LT76** )
(Uniquement LT64
**
,
LT66
**
, LT74
**
, LT76
0*
)
Support
(
Uniquement
LT64**, LT66**,
LT38**, LT74 **, LT760*)
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Il est recommandé de transporter le téléviseur
dans le carton ou les matériaux d'emballage
d'origine.
Avant de déplacer ou soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d'alimentation et tous les
câbles.
Lorsque vous portez le téléviseur, orientez
l'arrière vers vous an de ne pas rayer l'écran.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
téléviseur. Veillez à ne pas le tenir par la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille du
haut-parleur.
Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous
aider par une autre personne.
Pour transporter le téléviseur, tenez-le comme
illustré ci-dessous.
Lorsque vous transportez le téléviseur, veillez à
éviter les secousses et les vibrations excessives.
Transportez toujours le téléviseur à la verticale ;
ne l'inclinez pas vers la gauche ou la droite ni à
plat.
N'exercez pas une pression excessive qui
pourrait plier le châssis car cela pourrait
endommager l'écran.
ATTENTION
Évitez toujours de toucher l'écran, car vous
risqueriez de l'endommager.
Déplacementdutéléviseur
Avant de déplacer ou soulever le téléviseur, lisez
les instructions suivantes pour éviter d'abîmer le
téléviseur et pour le transporter en toute sécurité
quels que soient son type et sa taille.
9
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Préparationdutéléviseur
Placez votre téléviseur sur un socle ou installez-le sur une table ou un mur.
Fixationdusocle
(Uniquement 22/26LT64**, 26LT66**, 22/26LT38**)
Face
avant
Corps du
support
Base du support
M4X20
Vue d'en haut
1
2
3
M4 x 12
4 EA
(Uniquement 22LT64**, 22LT38** )
(Uniquement 26LT64**, 26LT66**, 26LT38**)
M4 x 12
4 EA
M4 x 16
2 EA
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
(Uniquement 32/37/42/47LT64**
,
32/37/42/47LT66**,
32/37/42/47LT38**, 32/37/42/47LT74** ,
32/37/42/47LT760*)
Face
avant
1
Corps du
support
Base du support
3
2
M4 x 14
4 EA
ATTENTION
Pour xer le support à la TV, placez l'écran
face vers le bas sur une table ou sur une
surface plane munie d'une protection pour
éviter de rayer l'écran.
Assurez-vous que les vis sont bien serrées
au maximum. (Si les vis ne sont pas
correctement serrées, le moniteur peut
s'incliner après son installation.)
Ne serrez pas les vis en forçant
excessivement, sous peine de les abîmer et
de nir par les desserrer.
REMARQUE
Procédez à l'inverse du processus de
xation pour retirer le support avant
d'installer la TV sur un support mural.
4 EA
M4 x 14
M4X20
Vue d'en haut
11
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Installationsurunetable
1
Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur
une table.
- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le
moniteur pour assurer une bonne ventilation.
2
Branchez le cordon d'alimentation sur une
prise murale.
FixationfiabledelaTVsurunetable
Fixez la TV sur une table pour l'empêcher de
s'incliner vers l'avant, de s'endommager et de
provoquer potentiellement des blessures.
Une fois le téléviseur installé sur le meuble, insérez
et vissez la vis fournie à l'arrière du socle.
(Uniquement 32/37/42/47LT64**
,
32/37/42/47LT66**
,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74** , 32/37/42/47LT760*)
Ajustementdel'angledelaTVafindetrouver
lemeilleurangledevue
(Uniquement LT64**, LT66**, LT38**, LT74 **, LT760*)
Faites pivoter la TV de 90 degrés vers la gauche ou
la droite ou réglez l'angle d'inclinaison pour obtenir
le meilleur confort visuel
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ATTENTION
Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources
de chaleur. Cela pourrait provoquer un
incendie ou d'autres dommages.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques de chute, il faut fixer
solidement le téléviseur au sol/mur suivant
les instructions d'installation. Le fait de faire
basculer, de secouer ou de balancer la TV
peut provoquer des blessures.
ATTENTION
Faites attention à vos doigts lorsque vous
ajustez l'angle du produit.
»
Vous pourriez vous blesser en cas
d'écrasement des mains ou des doigts. Si
le produit est trop incliné, il peut tomber,
provoquant des dommages ou des
blessures.
RattacherlaTVàunmeuble
L'image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur.
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle
ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui
pourrait provoquer des blessures ou endommager
le produit.
(Uniquement 32/37/42/47LT64**,
32/37/42/47LT66**, 32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74** , 32/37/42/47LT760*)
Vis : M5 x L (*L: profondeur de la table + 8 à 10 mm)
Ex : Profondeur de la table : 15 mm, Vis :M5 x 25
(non fournies avec le produit)
4-vis
Support
Meuble
90
90
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
FixationfiabledelaTVaumur
(Cette option n'est pas disponible sur tous les
modèles.)
1
Insérez et serrez les boulons à oeil, ou les
supports et les boulons à l'arrière de la TV.
- Si des boulons sont insérés dans les trous
des boulons à oeil, dévissez d'abord ces
boulons.
2
Fixez les supports muraux avec les boulons
sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à oeil à
l'arrière de la TV.
3
Attachez les boulons à oeil et les supports
muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
ATTENTION
Veillez à empêcher les enfants de grimper
sur la TV ou de s'y suspendre.
REMARQUE
Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une
largeur et d'une résistance suffisantes pour
soutenir en toute sécurité la TV.
Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur
les accessoires en option, contactez votre
revendeur.
Fixationdusupportmural
Prenez les précautions nécessaires pour fixer
le support mural en option à l'arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
sol. Contactez du personnel qualifpour fixer la
TV sur d'autres matériaux de construction.
Pour l'installation murale, LG recommande
l'intervention de professionnels qualiés.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
UtilisationdusystèmedesécuritéKensington
(Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.)
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l’arrière du téléviseur. Pour plus
d’informations sur l’installation et l’utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le système
de sécurité Kensington ou consultez le site http://
www.kensington.com.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
entre le téléviseur et un meuble.
13
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
ATTENTION
Débranchez le cordon d'alimentation avant
de déplacer ou d'installer la TV. Vous éviterez
ainsi tout risque d'électrocution.
Si vous xez la TV au plafond ou sur un mur
oblique, le produit risque de tomber et de
blesser quelqu'un. Utilisez un support mural
LG agréé et contactez votre revendeur local
ou une personne qualiée.
Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait
endommager la TV et entraîner l'annulation de
votre garantie.
Utilisez des vis et supports de xation
murale répondant aux spécications de
la norme VESA. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les blessures dus
à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation
d'accessoires non agréés.
Pour les modèles 47LT****, utilisez des vis M6
x 51.
Si vous choisissez d'utiliser le support de
xation murale, ne positionnez pas les vis
dans les trous pour l'assemblage du support.
REMARQUE
N'utilisez que des vis répondant aux
spécifications de la norme VESA.
Le kit de support mural est fourni avec
un manuel d'installation et les pièces
nécessaires à l'installation.
Le support mural est proposé en option.
Pour en savoir plus sur les accessoires en
option, contactez votre revendeur.
La longueur des vis dépend du modèle de
support mural. Vérifiez leur longueur avant
de procéder à l'installation.
Pour plus d'informations, consultez le
manuel fourni avec le support mural.
Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achatséparé(supportmural)
Modèle
22/26LT64**
,
22/26LT38**
,
26LT66**,
26LT76**
32LT64**
,
32LT66**
,
32LT38**
,
32LT74**,
32LT76**
VESA 100 x 100 200 x 100
Visstandard M4 M4
Nombredevis 4 4
Supportmural LSW100B(G)
Modèle
37/42LT64**
,
37/42LT66**
,
37/42LT38**
,
37/42LT74**,
37/42LT76**
VESA 200 x 200
Visstandard M6
Nombredevis 4
Supportmural LSW200B(G) LSW220BX
Modèle
47LT64**
,
47LT66**
,
47LT38**
,
47LT74**,
47LT76**
VESA 400 x 400
Visstandard M6
Nombredevis 4
Supportmural LSW420BX
A
B
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
Rangementdescâbles
1
Installez le support du cordon d'alimentation,
puis le cordon d'alimentation. De cette façon,
le câble d'alimentation ne risque pas d'être
débranché par accident.
(Uniquement 32/37/42/47LT64**
,
32/37/42/47LT66**
,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74**, 32/37/42/47LT76 )
2
Rassemblez les câbles avec le support de
câble.
(
Uniquement
22/26LT64
**,
26LT66
**,
22/26LT38
**
,
26LT76**)
1
Rassemblez les câbles avec le support de
câble.
Support de câble
ATTENTION
Ne déplacez pas votre téléviseur en le tenant
par le support du câble et le support du cordon
d'alimentation. Les supports risqueraient de
se casser et d'ainsi endommager la TV ou
provoquer des blessures.
Support de câble
Support du cordon d'alimentation
Non-utilisationdusocle
(Uniquement 32/37/42/47LT64**
,
32/37/42/47LT66**
,
32/37/42/47LT38**,
32/37/42/47LT74**, 32/37/42/47LT76**)
L’image ci-dessous peut être différente de celle
affichée sur votre téléviseur.
Si vous décidez d'installer le téléviseur à l'aide
du support de fixation murale, utilisez le cache
protecteur.
Insérez le Cacheprotecteur sur le téléviseur
jusqu'à entendre un clic.
Cache protecteur
15
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ENG
FRANÇAIS
CommentutiliserDualLock™
(Cette fonctionnalité n’est pas proposée sur tous
les modèles.)
Fixez le boîtier set-top au téléviseur et utilisez-le
quand vous le souhaitez.
1
Après avoir retiré le papier de protection de
Dual Lock, collez-le au téléviseur et au boîtier
Set-top comme illustré.
2
Fixez le boîtier Set-top au téléviseur en
réunissant les deux bandes Velcro.
Assurez-vous que la surface du produit ne
comporte aucune substance étrangère,
puis collez fermement le Dual Lock.
Avant de relier le décodeur au moniteur,
laissez sécher le Dual Lock pendant au
moins trois jours.
REMARQUE
Dual Lock™
16
RACCORDEMENTS
ENG
FRANÇAIS
RACCORDEMENTS
Cette section relative auxRACCORDEMENTS
présente essentiellement des schémas pour les
modèles 32LT66** models.
Vous pouvez raccorder divers appareils externes
au téléviseur et changer de source d’entrée
pour sélectionner un appareil externe. Pour plus
d’informations sur le raccordement d’un appareil
externe, reportez-vous à son manuel d’utilisation.
Vous pouvez raccorder les appareils externes
suivants : récepteurs HD, lecteurs de DVD,
magnétoscopes, systèmes audio, périphériques de
stockage USB, PC, appareils photo numériques,
consoles de jeu, etc.
REMARQUE
Le raccordement des appareils externes
peut varier selon le modèle.
Vous pouvez raccorder des appareils
externes au téléviseur indépendamment de
l’ordre des connecteurs du téléviseur.
Si vous voulez enregistrer une émission
télévisée sur un graveur de DVD ou un
magnétoscope, veillez à raccorder le câble
d’entrée du signal TV via le graveur ou
magnétoscope. Pour plus d’informations sur
l’enregistrement, reportez-vous au manuel
d’utilisation de l’appareil connecté.
Veuillez consulter le manuel de l'équipement
externe contenant les instructions
d'utilisation.
Si vous connectez une console de jeu à la
TV, utilisez le câble fourni avec la console
de jeu.
En mode PC, un bruit peut être associé
à la résolution, au modèle vertical, au
contraste ou à la luminosité. En présence
de bruit, changez la résolution de la
sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité et
le contraste dans le menu IMAGE jusqu'à ce
que l'image soit nette.
En mode PC, certains réglages de la
résolution peuvent ne pas fonctionner
correctement en fonction de la carte
graphique utilisée.
Raccordementdutéléviseur
DC IN
Adaptateur CC
1
Raccordez le câble d’antenne à la prise
d’entrée d’antenne sur le téléviseur.
2
Raccordez la prise de l’adaptateur CC à la
prise d’entrée d’alimentation du téléviseur.
3
Enfoncez le cordon d’alimentation d’abord dans
l’adaptateur CC, puis dans la prise secteur.
(Uniquement 22/26LT64**
,
26LT66**
,
22/26LT38**)
Raccordementd'uneantenne
Connectez la TV à une prise d'antenne murale
avec un câble RF (75 Ω).
REMARQUE
Utilisez un séparateur de signaux pour
utiliser plus de deux téléviseurs.
Si la qualité d'image est mauvaise, installez
correctement un amplificateur de signaux
pour l'améliorer.
Si vous utilisez une antenne et que la qualité
d'image est mauvaise, essayez de réaligner
l'antenne dans la bonne direction.
Le câble et le convertisseur d'antenne ne
sont pas fournis.
Technologies audio TNT prises en charge
: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
ANTENNA
IN
A
NTENNA / CABLE
IN
ANTENNA
IN
17
RACCORDEMENTS
ENG
FRANÇAIS
ConnexionHDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques d'un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec
le câble HDMI comme indiqué sur l'illustration
suivante.
Choisissez un port d'entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
REMARQUE
Pour obtenir une meilleure qualité d'image,
il est recommandé d'utiliser la TV avec une
connexion HDMI.
Utilisez le tout nouveau câble haut débit
HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles
électroniques client).
Les câbles HDMI™ haut débit sont testés
pour transporter un signal HD de 1080p ou
supérieur.
Formats audio HDMI pris en charge : Dolby
Digital, PCM (jusqu'à 192 KHz, 32KHz/44,1
KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192KHz,
DTS non pris en charge)
HDMI
1
2
3
(*Non fourni)
DVD/ Blu-Ray /
HD Cable Box /
HD STB / PC
ARC(AudioReturnChannel)
Un périphérique audio externe qui prend en
charge les technologies SIMPLINK et ARC
doit être connecté au port HDMI/DVI IN 1
(ARC).
Si vous reliez un câble HDMI haut débit,
le périphérique audio externe qui prend en
charge les sorties ARC, prend également en
charge la sortie optique SPDIF sans câble
audio optique supplémentaire, ainsi que la
fonction SIMPLINK.
(
Uniquement
26/32/37/42/47LT76
**
)
Connexionencomposantes
(
Uniquement
LT64**, LT66**, LT38**, LT74**)
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques
d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez
l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble
en composantes comme illustré ci-dessous.
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
RGB IN (PC)
1
2
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
SPEAKER
OUT
AV1
(RGB)
VIDEO
AUDIO
DVD/ Blu-Ray /
HD Cable Box
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU
VERT
(*Non fourni)
18
RACCORDEMENTS
ENG
FRANÇAIS
ConnexionDVI-HDMI
Transmet le signal vidéo numérique d’un appareil
externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe
et le téléviseur à l’aide d’un câble DVI-HDMI
comme illustré ci-dessous. Pour transmettre le
signal audio, raccordez un câble audio. Choisissez
un port d'entrée HDMI pour établir la connexion.
Peu importe le port que vous utilisez.
REMARQUE
Selon la carte graphique, le mode DOS peut
ne pas fonctionner si vous utilisez un ble
pour établir la connexion HDMI-DVI.
AUDIO OUT
DVI OUT
O
P
T
I
C
A
L
D
I
G
I
T
ATT
L
A
U
D
I
O
O
U
T
A
U
D
I
O
I
N
(
R
G
B
/
D
V
I
)
R
S
-
2
3
2
C
I
N
(
C
O
N
T
R
O
L
&
S
E
R
VR
R
I
C
E
)
A
NTENN
A
I
N
R
G
B
I
N
(
P
C
)
1
VO
L
U
ME
CO
NTR
O
L
STEREO(8 )
)
S
PEAKE
R
OU
T
2
DVI OUT
AUDIO OUT
(
R
G
B
/
D
V
I
)
A
U
D
I
O
I
N
1
2
1
2
3
3
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / PC
(*Non fourni)
(
Uniquement
LT769*)
(
*Non fourni)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
ANTENNA
IN
RGB IN (PC)
1
2
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
SPEAKER
OUT
AV1
(RGB)
AUDIO
L R
VIDEO
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box
ROUGE
BLANC
BLEU
VERT
(
*Non fourni)
VERT
ROUGE ROUGE
BLEU BLEU
ROUGE
VERT
REMARQUE
Si les câbles sont mal installés, l'image
peut s'afficher en noir et blanc ou avec des
couleurs de mauvaise qualité.
19
RACCORDEMENTS
ENG
FRANÇAIS
ConnexionRGB-PC
(Uniquement LT64**,
LT66**,
LT38**,
LT74 **, LT760* )
Permet de transmettre les signaux vidéo de
l'ordinateur vers la TV. Pour émettre un signal
audio, raccordez un câble audio.
PC
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
(*Non fourni)
Raccordementd’uncasque
(Uniquement LT64**,LT66**, LT38**, LT74**, LT769*)
Transmet le signal du casque du téléviseur vers un
appareil externe. Raccordez l’appareil externe et le
téléviseur avec le casque comme illustré ci-dessous.
(*Non fourni)
 REMARQUE
Lorsque vous branchez un casque, les
options du menu AUDIO sont désactivées.
Lorsque vous changez de mode AV alors
qu’un casque est raccordé, ce changement
s’applique à la vidéo mais pas au son.
La sortie audio numérique optique n’est
pas disponible lorsque vous raccordez un
casque.
Impédance du casque : 16 Ω
Puissance de sortie maximale du casque : 9
mW à 15 mW
Taille du connecteur femelle de l’écouteur :
0,35 cm
Connexionàunréseaulaire
Raccordez le port LAN du modem ou du routeur
au port LAN du téléviseur.
Raccordez le port du réseau local (LAN) du
PC au port AUX LAN du téléviseur. (
Uniquement
LT74**, LT760*)
1
2
ATTENTION
AUX LAN :
Uniquement
LT74**, LT760*
Ne branchez pas un câble de téphone
modulaire au port LAN.
Sachant qu'il existe difrentes thodes de
connexion, respectez les indications de votre
opérateur de télécommunications ou de votre
fournisseur d'accès Internet.
1
2
HDMI/DVI IN
(RGB)
R
S
PEAKE
R
OUT
STEREO (8 )
ANTENNA
IN
LAN
AUX LAN
2
1
Service haut débit
Modem haut débit
Modem haut débit
Service haut débit
Routeur
CongurationduRéseau
(Uniquement LT74**, LT76** )
Ce téléviseur peut être raccordé à un réseau local
via le port LAN. Une fois la connexion physique
établie, vous devez configurer le téléviseur pour les
communications en réseau.
(L'image peut être différente de celle affichée sur
votre téléviseur..)
20
RACCORDEMENTS
ENG
FRANÇAIS
Connexionson
(Uniquement 32/37/42/47LT64**
,
32/37/42/47LT66**
,
32/37/42/47LT38**
,
32/37/42/47LT74** , 32/37/42/47LT76**)
Vous pouvez utiliser un système audio externe en
option à la place d'un haut-parleur intégré.
REMARQUE
Si vous utilisez un périphérique audio
externe à la place du haut-parleur intégré,
les haut-parleurs TV doivent être désactivés.
Raccordement à un système
audio
Transmet le signal audio numérique du téléviseur
vers un appareil externe. Raccordez l’appareil
externe et le léviseur à l’aide d’un câble audio
optique comme illustré ci-dessous.
REMARQUE
Ne regardez pas dans le port de sortie
optique. Le rayon laser risquerait de vous
abîmer la vue.
La fonction Audio avec ACP (protection
copie audio) peut bloquer la sortie audio
numérique.
OPTICAL
AUDIO IN
O
PTI
CA
L
DI
G
I
T
A
T
T
L
A
UDI
O
OU
T
Système audio numérique
(*Non fourni)
Réglagedelasortiehaut-parleur
Branchez le haut-parleur externe à la prise Jack
SORTIE HAUT-PARLEUR (STEREO) du poste de
télévision.
(Uniquement LT64**, LT66**, LT38**, LT74**,
LT760* )
VOLUME
CONTROL
STEREO
SPEAKER
OUT
(8 )
HAUT
BAS
Chaque broche Haut/
Bas opère en 3,3 V
avec les broches GPIO
du CPU.
L’unité centrale de
traitement (CPU)
détecte la transition du
3.3V au GND pour le
contrôle du volume.
Boutondecommandeduvolume
Carac
téristiques
du câble
VOLUME
CONTROL
STEREO
SPEAKER
OUT
(8 )
Terre / Haut / Bas
Port de contrôle pour sortie
haut-parleur
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
Port de contrôle pour sor-
tie haut-parleur
HAUT
BAS
GND
GAUCHE
DROITE
GND
(Uniquement LT769*)
R
-
R+
L
-
L+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

LG 47LT660H Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à