LG 14CC3AB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Le manuel du propriétaire
Télévision Couleur
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Avant de mettre en marche votre poste de télévision,
lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages
futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui fig-
urent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste.
Votre revendeur vous les demandera pour le service
après-vente.
Numéro du modèle :
Numéro de série :
P/NO : MFL42377903 (MC059D) a
Table des matières
Installation
...........................................................2
Branchements externes
......................................2
Emplacement et fonctions des commandes
.......3
Fonctionnement de base
.....................................5
Menus écran...........................................................
5
Mémorisation des chaînes
...................................6
Réglage de l’image
..............................................9
Arrangemente de temps
.....................................9
Autres fonctions
................................................10
I
Dépannage
........................................................11
2
Installation
Mise sous tension
Vérifiez que votre voltage correspond au voltage
indiqué sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du
poste. Branchez votre appareil uniquement sur
courant alternatif. S’il y a des éclairs d’orage ou des
coupures de courant, débrancher la fiche d’antenne
et la prise secteur.
DÉBRANCHER UN DISPOSITIF DU CON-
DUCTEUR PRINCIPAL
- La prise de courant principale est le dispositif débranché. La prise de courant
doit rester facilement opérable.
Avertissement
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas ce téléviseur à la pluie ou à l’humidité.
Entretien
N’ôtez jamais le capot arrière de votre téléviseur.
Vous pourriez être exposé à un voltage très élevé ou
à d’autres dangers. Si l’appareil ne fonctionne pas,
débranchez-le et contactez votre revendeur.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou
une personne de qualification similaire afin d’éviter
un danger.
Antenne
Une antenne doit être raccordée à la prise marquée
(en option) , située à l’arrière du poste. Pour
améliorer la réception, il est conseillé d’utiliser une
antenne extérieure.
Emplacement
Placez votre téléviseur de manière à ce que l’écran
ne reçoive pas directement la lumière du soleil ou
d’une lampe. Evitez, dans la mesure du possible,
d’exposer l’appareil à des vibrations, à l’humidité, à
la poussière et à la chaleur. Veillez aussi à choisir
une position où l’air peut circuler librement. Ne
bouchez pas les ouvertures destinées à la ventilation
du téléviseur.
Branchements externes
Via la prise de l’antenne
1. Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la
prise d’antenne située à l’arrière du téléviseur.
2. Raccordez le câble de l’antenne à l’entrée RF du
magnétoscope.
3. Affectez au canal vidéo de votre magnétoscope
le numéro de programme de votre choix, en suiv-
ant la procédure décrite dans la section
‘Programmation manuelle’.
4. Sélectionnez le numéro de programme affecté au
canal vidéo.
5. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du
magnétoscope.
Prises entrée / sortie Audio / Vidéo (en
option)
1. Raccordez les prises de sortie audio et vidéo du
magnétoscope aux prises d’entrée audio/vidéo
du téléviseur.
2. Appuyez sur la touche TV/AV pour sélectionner
AV
(ou AV 1 ),
si les prises AV du téléviseur sont
raccordées au magnétoscope.
3. Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du
magnétoscope.
L’image lue sur le magnétoscope apparaît sur
l’écran.
VCR
Emplacement et fonctions des commandes
3
Le boîtier de télécommande
1. POWER
Pour passer en mode Veille ou pour allumer le téléviseur lorsque
vous êtes en mode Veille.
2. TOUCHES NUMEROTEES (en option)
Pour allumer le téléviseur lorsque vous êtes en mode veille ou pour
sélectionner directement un programme.
3. MENU
Pour sélectionner un menu.
4.
DD
/
EE
(Sélection des programmes, haut/bas)
Pour sélectionner un programme ou une option de menu.
Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille.
de balayages de programmes automatiquement.
FF
/
GG
(Réglage du volume, haut/bas
)
Pour régler le volume du son.
Pour régler les paramètres à l’intérieur d’un menu.
OK
Pour valider votre sélection ou pour afficher le mode actuel.
5. Q.VIEW
Pour revenir au programme précédent.
6. EYE/
*
(en option)
Active ou désactive l’image Eye.
7.
SLEEP (MISS EN VEILLE)
(en option)
Permet d’activer la mise en veille.
8. MUTE
Pour couper ou remettre le son.
9. TV/AV
Pour sélectionner le mode TV ou AV.
Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille.
10.
LIST
Affiche la table de programme.
11. FAVOURITE (en option)
Pour sélectionner un programme préféré.
12. I/II/
*
(en option)
Pour choisir la langue uniquement si le programme émis est en
deux langues.
Sélectionne de la sortie audio.
Installation des piles
Le boîtier de télécommande fonctionne avec deux piles de type AAA.
Tirez doucement sur le couvercle du boîtier pour ouvrir le comparti-
ment des piles. Installez les deux piles en respectant les symboles de
polarité ( et ) inscrits à l’intérieur du compartiment.
+
-
PR
PR
OK
VOL
VOL
Q.VIEW LIST
1
2
3
4
5
7
6
8
9
11
10
12
87
?
-:
LDMT
<>)>
LT
S
D
73
>74>74
8:
8:
P-UHDV
KHRS
1
4
8
3
9
5
10
option
option
Emplacement et fonctions des commandes
4
1. MISE SOUS
Pour allumer ou éteindre le téléviseur.
2. RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE
Remarque : utilisez uniquement la télécommande (lorsque vous utilisez d'autres moyens, ils ne seront
pas en mesure de fonctionner).
3. INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION / STANDBY (VEILLE)
S’illumine lorsque le téléviseur est en veille.
S’assombrit en marche.
4. MENU
Pour sélectionner un menu.
5. OK
(en option)
Pour valider votre sélection ou pour afficher le mode actuel.
FF
/
GG
(Réglage du volume, haut/bas)
(en option)
Pour régler le volume du son.
Pour régler les paramètres à l’intérieur d’un menu.
DD
/
EE
(Sélection des programmes, haut/bas)
(en option)
Pour sélectionner un programme ou une option de menu.
Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille.
Face avant
Le dialogue avec votre téléviseur se déroule par l’in-
termédiaire de menus écran. Outre les options
disponibles, ces menus affichent également les
touches qui permettent de les configurer.
Sélection des menus
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton D
/ E pour obtenir l’affichage de chaque menu.
2.
Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner une option de menu.
3. Appuyer sur le bouton G pour afficher le sous menu
ou le menu déroulant.
4. Changer le paramétrage d'une option dans le
sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton
F / G ou D / E.
Pour aller au menu de niveau supérieur, utiliser
le bouton OK ou le bouton
F, et pour aller au
menu de niveau inférieur, appuyer sur le bouton
G.
Remarque :
Et dans quelques modéles, le menu
Language,
Blue back, Game, Booster
n’est pas
disponible.
Menus écran
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du téléviseur
1. Pour mettre le téléviseur en marche, appuyez sur
la touche mise sous/hors tension.
2. Si l’appareil est en mode veille, allumez-le en util-
isant les touches POWER,
DD
/
EE
, TV/AV ou les
touches NUMEROTEES de la télécommande.
3. Pour repasser en mode veille, appuyez sur la
touche POWER de la télécommande.
4. Pour mettre l’appareil hors tension, appuyez sur
la touche mise sous/hors tension.
Remarque :Si vous débranchez la prise du
téléviseur en mode veille, l’appareil s’allume en
mode veille ou mode marche quand vous la
rebranchez.
Sélection des programmes
Pour sélectionner un programme, utilisez la touche
D / E ou les touches NUMEROTEES.
Réglage du volume
Pour régler le volume, utilisez la touche F / G.
Retour au programme précédent (
ou
JAUNE)
Appuyez sur la touch Q.VIEW (
ou
JAUNE) pour
revenir au dernier programme seelectionné.
Coupure du son
Appuyez sur la touche MUTE. Le son est coupé et le
symbole s’affiche.
Pour restaurer le volume du son initial, utilisez la
touche
MUTE,
FF
/
GG
, I/II/
*
(en option).
Sélection de la langue pour l’affichage
écran (en option)
Le menu peut être affiché à l’écran en mode de
langue désirée. Il vous suffit de sélectionner la
langue de votre choix, ce que nous vous conseillons
de faire dès l’installation du téléviseur.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/ E pour sélectionner le menu Emetteur .
2. Appuyer sur le bouton
G pour sélectionner la
Language.
3. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner la langue désirée.
Toutes les indications à l’écran s’affichent dans
la langue choisie.
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK ou le
bouton
F pour sélectionner le menu Emetteur.
4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
5
6
Mémorisation des chaînes
Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100
chaînes, sous forme de numéros (de 00 à 99). Une
fois les chaînes programmées, vous pouvez les
visionner l’une après l’autre en utilisant la touche
D
/ E ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la
possibilité d’effectuer la programmation en mode
automatique ou en mode manuel.
Remarque :Certains modèles peuvent mémoriser
jusqu'à 200 stations TV.
Programmation automatique
Cette méthode permet de mémoriser tous les pro-
grammes qui peuvent être reçus. Nous vous recom-
mandons d’utiliser la programmation automatique
lors de l’installation du téléviseur.
1.
Appuyez le bouton MENU pour sélectionner le
menu Emetteur .
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E
pour sélectionner Auto prog..
3. Appuyez sur la touche
G pour afficher le menu
correspondant au mode
Auto prog..
4. Appuyer sur le bouton
G. Sélectionner un sys-
tème TV avec le bouton
D / E dans le menu
déroulant Système ;
BG : (Asie/Nouvelle Zélande/Moyen-Orient
/Afrique/Australie)
I : (Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : (Europe de I’Est/Chine/Afrique/Europe)
M : (USA/Corée/Philippines) (en option)
5. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton
F.
6. lectionnez Storage avec la touche D / E.
7. Appuyer sur le bouton
G. Sélectionner le
numéro du programme de début avec le bouton
F / G ou avec les boutons NUMERO dans la
commande MEMORISATION sous le menu
déroulant. Pour un numéro à un chiffre, tapez
d’abord un ‘
0’(05’ pour 5).
8. Appuyer sur le bouton OK.
9. Sélectionnez
Normal ou Turbo avec la touche
D / E.
Option : Et dans quelques modéles, uniquement
vous pouvez sélectionner
Start.
Remarque :
a. Turbo est encore plus rapide qu’une Normal et
dan les modèles, ils enregisteront automatique-
ment toutes les stations recevables.
b. Si le signal mémorisé a une qualité de son
médiocre, lancer de nouveau la recherche en util-
isant le
Manual.
10. Lancez la programmation automatique en
appuyant sur la touche G.
Toutes les chaînes qui peuvent être reçues sont
mises en mémoire. Pour arrêter la programmation
automatique, appuyez sur la touche MENU.
En fin de programmation automatique, le mode
Prog. edit apparaît à l’écran. Pour éditer le pro-
gramme mémorisé, reportez-vous à la section
‘Edition des programmes’.
11.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Balayage automatique de programme
Pour balayer automatiquement l’image des pro-
gramme enregistrées, appuyez sur la touche
DD
ou
EE
pendant environ 3 secondes l’image des programme
enregistrées apparaît sur l’écran un par un.
Pour arrêter la lecture automatique de programme,
appuyez sur n’importe quel bouton excepté des bou-
tons de magnétoscope.
Programmation manuelle
Ce mode de programmation permet de rechercher
manuellement les canaux et de leur affecter les
numéros de votre choix. Vous pouvez aussi affecter
à chaque numéro un nom de cinq lettres.
1. Appuyez le bouton MENU pour sélectionner le
menu Emetteur.
2. Appuyer sur le bouton
G
et sur le bouton
D
/
E
pour sélectionner
Manual
.
3. Appuyez sur la touche
G
pour afficher le menu
correspondant au mode
Manual
.
4. Appuyez sur la touche
D
/
E
pour sélectionner
Storage.
5. Appuyez sur la touche
G
pour sélectionner
Storage
. Sélectionner le numéro de programme
désiré (0 à 99) avec le bouton
F
/
G
ou les bou-
tons NUMERO dans le menu déroulant
Storage
. Pour un numéro à un chiffre, tapez
d’abord un ‘
0
’(
05
pour 5).
6. Appuyer sur le bouton OK.
7. Sélectionnez
System
avec la touche
D
/
E
.
8. Appuyer sur le bouton
G
. Sélectionner un sys-
tème TV avec le bouton
D
/
E
dans le menu
déroulant Système ;
BG
: (Asie/Nouvelle Zélande/Moyen-Orient
/Afrique/Australie)
I
: (Hong Kong/Afrique du Sud)
DK
: (Europe de I’Est/Chine/Afrique/Europe)
M
: (USA/Corée/Philippines) (en option)
9. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton
F
.
10.Appuyez sur la touche
D
/
E
pour sélectionner
Channel
.
11. Appuyer sur le bouton
G
. Appuyer sur le bouton
D
/
E
pour sélectionner
V/UHF
ou
Cable
dans
le menu déroulant
Channel
.
Si possible, saisissez le numéro de canal directe-
ment avec les touches NUMEROTEES. Pour un
numéro à un chiffre, tapez d’abord un ‘
0
’(
05
pour 5).
12.Appuyer sur le bouton OK ou le bouton
F
.
13.Appuyez sur la touche
D
/
E
pour sélectionner
Search
.
14.Appuyer sur le bouton
G
. Appuyer sur le bouton
F
/
G
pour lancer la recherche dans le menu
déroulant
Search
. Celle-ci s’arrête dès qu’une
chaîne est détectée.
15.Appuyez sur la touche OK pour le mémoriser. Le
message
Stored
s’affiche.
16.Pour programmer une autre station, répétez
éstapes 4 à 15.
17.Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
System {
Storage {
Normal {
Turbo {
System {
BG
I
DK
M
)
O}i{OOKOMENU
(
Mémorisation des chaînes
7
Affectation d’un nom à une chaîne
1. Répétez les étapes 1 à 3 de la ‘Programmation
manuelle’.
2. Appuyez sur la touche
D / E pour sélectionner
Name.
3. Appuyez sur la touche
G.
4. Appuyer sur le bouton
D.Vous pouvez utiliser un
espace, le signe
+, _, un chiffre de 0 à 9 ou une
lettre de l’alphabet, de
A à Z.
Utilisez la touche
E pour faire défiler les carac-
tères dans le sens inverse.
5. Passez à l’emplacement suivant avec la touche
F / G et choisissez le second caractère.
Procédez ainsi pour les autres caractères.
6. Appuyer sur le bouton OK.
7. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Amplificateur d’antenne (en option)
Sur certain appareil cette fonction est une fonction
optionelle. Seul un appareil equipé de l’Amplificateur
d’antenne peut réaliser cette fonction.
En cas de mauvaise réception du signal d’antenne,
vous pouvez utiliser l’amplificateur incorporé en
effectuant les manipulations suivantes. Mais, en cas
de bonne réception du signal d’antenne, ne pas
sélectionnez la fonction
Booster en mode On.
1. Répétez les étapes 1 à 3 de la ‘Programmation
manuelle’.
2. Appuyez sur la touche
D / E pour sélectionner
Booster.
3. Appuyer sur le bouton
G.
4. Appuyer sur le bouton
D / E pour sélectionner
On ou Off dans le menu déroulant Booster.
5. Appuyer sur le bouton OK.
6. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Edition des programmes
Cette fonction vous permet de supprimer ou de
sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez
également déplacer des chaînes vers d’autres
numéros de programmes ou effectuer une copie
vers les numéros de programmes suivants.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/
E
pour sélectionner le menu Emetteur.
2. Appuyer sur le bouton
G
et sur le bouton
D
/
E
pour sélectionner
Prog. edit
.
3. Appuyez sur la touche
G
pour afficher le menu
correspondant au mode
Prog. edit
.
Supprimer un programme
1. Sélectionnez le programme que vous voulez sup-
primer à l’aide de la touche
D
/
E
ou
F
/
G
.
2. Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le pro-
gramme sélectionné est supprimé et tous les pro-
grammes suivants sont avancés d’un rang dans
la programmation.
Copier un programme
1. Sélectionnez le programme que vous voulez
copier à l’aide de la touche
D
/
E
ou
F
/
G
.
2. Appuyez sur la touche VERTE. Tous les pro-
grammes suivants sont avancés d’un rang dans
la programmation, vers le numéro suivant dans la
table.
Déplacer un programme
1. Sélectionnez le programme que vous voulez
déplacer à l’aide de la touche
D
/
E
ou
F
/
G
.
2. Appuyez sur la touche JAUNE.
3. Déplacez le programme vers le numéro de pro-
gramme souhaite, à l’aide de la touche
D
/
E
ou
F
/
G
.
4. Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour dés-
activer cette fonction.
Sauter un programme
1. Sélectionnez le programme que vous voulez
sauter à l’aide de la touche
D
/
E
ou
F
/
G
.
2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme
sauté devient bleu.
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour
libérer le programme sauté. Losqu’un numéro de
programme est sauté, cela veut dire que vous ne
pourrez pas le sélectionner en utilisant la touche
D
/
E
pendant le fonctionnement normal de la
télévision. Si vous voulez trouver directement le
programme sauté, saisissez le numéro de pro-
gramme en utilisant les touches NUMEROTEES
ou sélectionnez-le en menu ‘Edition ou Table des
programmes’.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
DeleteOOOCopy
MoveOOOOOSkip
O
O
OO
C
O
1D
OOOO
5
OO
S
O
69
O
1
OO
C
O
03
OOOO
6
OO
S
O
17
O
2
OO
C
O
12
OOOO
7
OO
S
O
22
O
3
OO
S
O
66
OOOO
8
OO
C
O
09
O
4
OO
S
O
67
OOOO
9
OO
C
O
11
)
O}i{OOKOMENU
(
Mémorisation des chaînes
8
Programme favori
Cette fonction vous permet de sélectionner directe-
ment votre programme favori.
1. Appuyez le bouton MENU pour sélectionner le
menu Emetteur.
2. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner Favourite.
3. Appuyez sur la touche
GG
pour afficher le menu
correspondant au mode
Favourite.
4. Sélectionnez
-- ----- avec la touche D / E.
5. Sélectionner le numéro de programme désiré (0
à 99) avec le bouton
F / G.
6. Pour enregistrer un autre programme, répétez
les étapes 4 au 5.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes.
7. Appuyer sur le bouton OK.
8. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Presser FAVOURITE pour sélectionner le pro-
gramme favori enregistré.
Table des programmes
Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en
mémoire en affichant la table des programmes.
Affichage de la table des programmes
Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des
programmes.
La première page de la table des programmes s’af-
fiche. Elle contient dix programmes.
Remarque :
a. Certains numéros de programmes peuvent appa-
raître en bleu. Il s’agit des programmes que vous
avez sautés en mode Ranger les programmes.
b. Pour certains programmes, le numéro de canal
figure sur la table des programmes : aucun nom
de chaîne n’est attribué.
Sélection d’un programme dans la table
Sélectionz le prograames pauvent avec la touche
D
/ E ou F / G.
Appuyez ensuite sur la touche OK.
Le téléviseur affiche la programme sélectionné.
Pour faire défiler la table des programmes
La liste des programmes est composée de 10 (ou
20) pages et peut donc contenir jusqu’à 100 (ou 200)
programmes. Pour passer d’une page à l’autre,
utilisez la touche
D / E ou F / G.
Appuyez sur la touche
LIST pour revenir sur l’image
normale du téléviseur.
O
O
OO
C
O
1D
OOOO
5
OO
S
O
69
O
1
OO
C
O
03
OOOO
6
OO
S
O
17
O
2
OO
C
O
12
OOOO
7
OO
S
O
22
O
3
OO
S
O
66
OOOO
8
OO
C
O
09
O
4
OO
S
O
67
OOOO
9
OO
C
O
11
)
O}i{OOKOMENU
(
AutoOprog.{
Manual {
Prog.Oedit
{
Favourite
{
560 C0 05
)
O}i
{O0_9OOKOMENU
(
Réglage de l’image
9
Remarque : les options de réglage de l'image ne
sont pas disponibles pour les sources RVB.
PSM (mémorisation des paramètres de
l’image)
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton D
/ E pour sélectionner le menu Image .
2. Appuyez sur la touche
G pour sélectionner
PSM.
3. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E
pour sélectionner un paramétrage d'image dans
le menu déroulant
PSM.
4. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton
F.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Vous pouvez également rappeler une image désirée
(
Dynamic, Standard, Mild, Game ou User)
avec le bouton PSM de la télécommande. A l’excep-
tion de
Dynamic, Standard, Mild, Game les
paramètres de chaque reproduction d’image appro-
priée sont programmés en usine
.
CSM (Mémoire de mode de couleur)
Vous pouvez choisir le status; standard de couleur
d’image, rougêatre, verdâtre ou bleuâtre, comme
vous préférez.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/ E pour sélectionner le menu Image.
2. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E pour
sélectionner
CSM.
3. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner Standard, Reddish,
Greenish
ou Bluish dans le menu déroulent
CSM.
4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Réglage de l’image
Vous pouvez régler le contraste, la luminosté, l’in-
tensité des couleurs, la netteté de l’image et la teinte
(avec un mode NTSC) de l’image selon vos
préférences.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/ E pour sélectionner le menu Image.
2. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner Contrast, Brightness,
Colour
ou Sharpness.
3. Appuyer sur la touche G et la touche F / G afin
d’activer les réglages appropriés sur chaque
sou-menus.
4. Appuyez sur la touche OK pour mettre le réglage
en mémoire User.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
PSM {
Turbo
O
Pic. {
CSM {
Contrast {
Brightness{
Colour
{
Sharpness
{
PSM {
Dynamic
Standard
Mild
Game
User
)
O}
i{OOKOMENU
(
Réglage de l'horloge
1.
Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/ E pour sélectionner le menu Temps.
2. Appuyez sur la touche G pour sélectionner
Clock.
3. Appuyez sur les touches G, puis D / E pour
régler les heures.
4. Appuyez sur les touches
G, puis D / Epour
régler les minutes.
5. Appuyer sur le bouton OK.
6. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Réglage de la mise en marche/arrêt
automatique
En utilisant cette fonction l’appareil démarre et s’ar-
rête aux heures sélectionnées au préalable. Vous
devez régler correctement l’horloge avant d’utiliser
les fonctions d’heure de démarrage et d’arrêt.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton D
/ E pour sélectionner le menu Temps.
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E
pour sélectionner la On time ou Off time.
3. Appuyez sur les touches
G, puis D / E pour
régler les heures.
4. Appuyez sur les touches
G, puis D / E pour
régler les minutes.
5. Pour la seule fonction
On time; Appuyez sur
les touches
G, puis D / E pour régler les
numéros de programme et le volume sonore.
6. Appuyer sur le bouton OK.
7. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Remarque :
a. Cette opération fonctionne dans la position
stand-by uniquement.
b. Pour vérifier le temps de mise en marche/arrêt
qui reste, sélectionnez le menu temps.
c. Quand vous coupez le courant, Clock est
remise à zéro.
d. Si aucune touche de la télécommande n’est
activée durant les deux heures qui suivent la
mise en service ,l’appareil s’arrêtera automa-
tiquement.
Mise en veille automatique
Si vous sélectionnez
On
dans le menu déroulant
Auto
sleep
, l'appareil se commutera automatiquement en
mode attente pendant environ dix minutes, après un
arrêt de l'émission de la station TV ou l'absence de sig-
nal.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/
E
pour sélectionner le menu Temps.
2. Appuyer sur le bouton
G
et sur le bouton
D
/
E
pour sélectionner
Auto sleep
.
3. Appuyer sur le bouton
G
et sur le bouton
D
/
E
pour sélectionner
On
ou
Off
dans le menu
déroulant
Auto sleep
.
4. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton
F
.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Arrangemente de temps
Télétexte (en option)
10
Modes TV et AV
Ce téléviseur peut être réglé en mode TV ou
audio/vidéo (AV). Le mode audio/vidéo sert
lorsqu’un magnétoscope (VCR) ou un autre appareil
est raccordé au téléviseur.
Remarque : Lorsqu’un magnétoscope est raccordé
à la prise de l’antenne, le téléviseur est utilisé en
mode TV. Reportez-vous à la section ‘Branchements
externes’.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/ E pour sélectionner le menu Spécial.
2. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner Input.
3. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner TV, AV (ou AV 1 ) dans le menu
déroulant
Input.
AV ou AV1 : le magnétoscope est raccordé à la
prise ou au plot de phone du téléviseur.
4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Vous pouvez également sélectionner le mode TV ou
AV avec la touche TV/AV.
Pour revenir en mode TV depuis le mode AV,
appuyez sur les touches
D / E ou NUMEROTEES.
Commutation AV automatique (en
option)
Si votre magnétoscope est équipé d'une fiche
péritélévision, votre téléviseur pourra passer
automatiquement en mode de réception
AV ou AV 1
(dépendant de la prise sur laquelle vous auriez
précédemment connecté votre magnétoscope)
lorsque vous utiliserez la fonction lecture du magné-
toscope. Si vous souhaitez quitter momentanément
le mode de réception Magnetoscope au profit du
mode reception antenne appuyer sur les touches
D
/ E ou sur les numéros de chaînes. Appuyer sur la
touche TV/AV pour retourner en mode AV.
Verrouillage de sécurité pour les enfants
Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la
télécommande soit indispensable pour contrôler ses
différentes fonctions.
Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation
du téléviseur.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/ E pour sélectionner le menu Spécial.
2. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner Child lock.
3. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner On ou Off dans le menu
déroulant
Child lock.
4. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton
F.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Lorsque le verrouillage est activé, toute pression sur
les touches de la face avant du téléviseur provoque
l’affichage du message
Child lock on.
Remarque :L’information
Child lock on n’apparaît
pas à l’écran lorsqu’un touche est pressé sur la
façade du téléviseur pendant l’affichage des menus.
Fond bleu (en option)
Si vous sélectionnez On dans le menu déroulant
Blue back, le fond bleu apparaît à l'écran, en
absence de signal ou en présence d'un signal faible.
1. Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton
D
/ E pour sélectionner le menu Spécial.
2. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner Blue back.
3. Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton D / E
pour sélectionner On ou Off dans le menu
déroulant
Blue back.
4. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton
F.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
revenir sur l’image normale du téléviseur.
Mise en veille
Vous n’avez plus à vous soucier d’éteindre le poste
avant d’aller vous coucher. Cette fonction vous per-
met de mettre automatique-ment le téléviseur en
mode veille après un certain délai.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de
suite ou de manière continue, choisissez un délai (en
minutes). L’écran affiche
rr
- - -, puis, dans l’ordre,
10,
20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte à
rebours est lancé dès la fin du réglage.
Remarque :
a. Pour visionner le temps de veille restant,
appuyez sur le bouton SLEEP une fois.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez
plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu’à ce
que l’affichage
rr
- - - apparaisse.
c. Si vous éteignez l’appareil, le paramètre sélec-
tionné est annulé.
Dépannage
Symptômes:
Pas d’image, pas de son
Son correct, image de mauvaise qualité
Image brouillée
Image brouillée
Lignes ou raies sur l’image
Mauvaise réception de certains canaux
Pas de couleur
Mauvaise qualité de la couleur
La télécommande ne fonctionne pas
Prise secteur (branchée, sous tension)
Avez-vous allumé le téléviseur?
Essayez un autre canal (signal faible)
Vérifiez l’antenne (est-elle branchée?)
Vérifiez l’antenne (câble défectueux?)
Vérifiez l’antenne
Recherchez des interférences locales
Réglez le contraste
Réglez la luminosité
Réglez la couleur
Réglez le volume
Vérifiez les piles de la télécommande
Vérifiez les prises A/V (avec un magné-
toscope)
Effectuez les vérifications et
les réglages suivants:
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LG 14CC3AB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Le manuel du propriétaire