Panasonic TX-26LX1F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
TX-26LX1F
TX-32LX1F
Mode d’emploi
Téléviseur à cristaux liquides
Numéro de modèle
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Français
TQBC0699-1
1
N
23
456
789
C
0
2
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants
Bienvenue
Cher client Panasonic,
Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau téléviseur pendant de nombreuses années. La section Guide
de mise en route rapide au début de ce manuel vous permettra dutiliser votre téléviseur aussi rapidement que
possible. Nous vous recommandons de prendre ensuite le temps de lire le manuel entier et de le conserver pour le
consulter lorsque vous explorez les fonctions sophistiquées quoffre ce téléviseur.
Accessoires
Accessoires ............................................................... 2
Avertissements et précautions .................................. 3
Mise en place des piles de la télécommande ........... 3
Dépose et pose du cache du câble ........................... 4
Comment ouvrir le couvercle avant .......................... 4
Orientation verticale de l’écran ................................. 4
Guide de mise en route rapide .................................. 5
Commandes de base: panneau avant et télécommande ...
7
Utiliser les menus sur écran ...................................... 8
Menu image .............................................................. 9
Menu son ................................................................ 10
Menu configuration ..................................................11
Menu réglages - Présentation générale .................. 12
Menu réglages - Programme sélection ................... 13
Ajouter / supprimer une chaîne ........................... 13
Déplacer une chaîne ........................................... 13
Régler une chaîne ............................................... 13
Renommer une chaîne ........................................ 14
Verrouiller une chaîne .......................................... 14
Modifier le système audio dune chaîne .............. 14
Transfer des informations des chaînes sur
un magnétoscope / enregistreur de DVD ..... 14
Menu réglages - Configuration automatique ........... 15
Menu réglages - Configuration manuelle ................ 16
Configuration manuelle (par le panneau avant) ...... 16
Q-Link...................................................................... 17
Formats dimage ..................................................... 18
Fenêtres multiples ................................................... 21
Recherche des chaînes .......................................... 22
Image et texte ......................................................... 22
Mode de visualisation photo ................................... 23
Fonction magnétoscope / lecteur de vidéodisques DVD ..
27
Fonction Télétexte................................................... 28
Connexions Audio / Vidéo ....................................... 31
Comment raccorder le casque / prises AV3......... 31
Comment raccorder les prises de sortie audio .... 32
Comment raccorder les prises Péritel AV1 / 2 / 4 ..
32
Comment raccorder les prises dentrée composante ...
32
Diagnostic des pannes ............................................ 33
Entretien .................................................................. 34
Informations sur les prises Peritél et S-Vidéo ......... 34
Caractéristiques ...................................................... 35
Mode demploi
(TQBC0699-1)
Télécommande
(EUR7635020)
Piles pour
télécommande
(2 × R6 (UM3))
Garantie couvrant
le téléviseur
Table des matieres
1
N
23
456
789
C
0
3
+
+
-
-
Mise en place des piles de la télécommande
Tirez et tenez le crochet, puis
ouvrez le couvercle des piles.
Mettre les piles à lintérieur bien
respecter la polarité correcte.
Piles de format R6
Remettre le couvercle en place.
1 2 3
Assurez-vous que les piles sont correctement installées.
Ne mélangez pas piles neuves et piles usées. Retirez immédiatement les piles usées.
Nutilisez pas de piles de types différents, p. ex des piles alcalines et au manganèse et nutilisez pas de piles
rechargeables (Ni-Cad).
Avertissements et précautions
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur un réseau
de 220-240 V, 50 / 60 Hz, C.A.
Pour éviter tout risque de décharge électrique ou
dincendie, nexposez jamais ce téléviseur à la pluie
ou à une source dhumidité excessive. En particulier,
ne l’éclaboussez pas et ne placez pas de récipient
plein, par exemple un vase sur son sommet.
ATTENTION : HAUTE TENSION !!!
Ne retirez jamais le capot arrière pour ne pas laisser
sans protection les pièces sous tension. Le téléviseur
ne contient aucune pièce pouvant être remplacée par
lutilisateur.
Jeux vidéo / Ordinateurs
Une utilisation prolongée, en raccordement à ce
téléviseur, dune console de jeux vidéo ou dun
ordinateur peut entraîner lapparition dune image
fantôme à l’écran. Ce type de détérioration irréversible
de l’écran à cristaux liquides (LCD) peut être limité
par lobservation des règles suivantes :
Réduire la luminosité et le contraste au minimum.
Ne pas laisser une même image affichée trop longtemps,
car cela peut laisser une trâce permanente sur l’écran.
Faites attention en particulier aux écrans statiques de
logo, de certains jeux, des ordinateurs, du télétexte,
affichés en mode 4:3.
Ce type de dégradation nest pas un
dysfonctionnement et nest donc pas couvert par la
garantie Panasonic.
Linterrupteur On / Off de ce téléviseur ne coupe pas
entièrement son alimentation. Retirez la fiche
dalimentation de la prise secteur avant de brancher
ou débrancher des câbles, ou si le téléviseur nest pas
utilisé pendant une longue période.
Note :
Si lappareil nest pas éteint au moment où le canal sur
lequel il est calé arrête d’émettre, ilpasse
automatiquement en mode veille au bout de 30 minutes.
Toutefois, cette fonction est inopérante lorsque le
téléviseur est en mode AV.
Entretien du coffrage et de l’écran LCD
Débranchez le cordon dalimentation de la prise de
courant. Vous pouvez nettoyer le coffrage de lappareil
et l’écran LCD à laide dun chiffon doux humidifé avec
du détergent doux et de leau. Nutilisez pas de solvent
contenant du benzène ou du pétrole.
Lorsque la température ambiante est basse, il peut
falloir un certain temps pour que limage atteigne sa
luminosité normale, mais cela nest pas un
dysfonctionnement. (Au bout dun court moment, la
luminosité devient normale.)
Pour prévenir les pannes éventuelles de composants,
il est essentiel que le téléviseur soit bien ventilé ; nous
vous recommandons de laisser tout autour de
lappareil un espace de 10 cm, même sil est placé
dans nu meuble ou entre deux étagères.
•Évitez dexposer le téléviseur à la lumière directe du
soleil ou à dautres sources de chaleur. Pour réduire
les risques dincendie, ne placez jamais une bougie
ou une flamme nue sur ou près du téléviseur.
4
1
1
2
1
2
Dépose et pose du cache du câble
Dépose
Pose
1. Engagez les griffes (en 4 points) qui se trouvent à la
partie la plus basse.
2. Appuyez sur le cache jusqu’à ce que les crochets
soient prisonniers.
Comment ouvrir le couvercle avant
Faites pivoter l’écran sur sa base pour le placer à langle qui vous convient. Langle du support peut être réglé de
40° dans le sens droite-gauche.
Orientation verticale de l’écran
Note:
Pour éviter que des interférences apparaissent sur l’écran, nattachez pas ensemble le câble RF et le cordon
dalimentation.
1. Poussez les crochets vers le bas (en 4 points) et tirez
légèrement le cache vers vous pour libérer les griffes.
2. Tirez lentement dans le sens descendant.
Note:
Langle du support ne peut pas être réglé vers lavant et larrière.
Soulevez la partie inférieure de
.
Avant
(Vue depuis le haut)
20 °
20 °
5
AV1 AV2 AV4
Y
L
R
P
b
P
r
Guide de mise en route rapide
2
1
Câbles Péritel
(non fournie)
DÉCODEUR
Magnétoscope / enregistreur de DVD
OU
Câble RF
(non fournie)
Raccordez lantenne et branchez l’équipement auxiliaire.
Branchez la fiche dalimentation dans la
prise secteur.
Appuyez sur linterrupteur
du téléviseur
pour le mettre sous tension.
Pour faire passer le téléviseur en mode de
veille, appuyez sur la touche
de la
télécommande.
Le téléviseur peut être allumé en appuyant
de nouveau sur la touche
sil a été placé
en mode de veille.
Note:
Lappareil continue de consommer de
l’énergie aussi longtemps que le cordon
dalimentation est branché sur la prise murale.
Témoin dalimentation
Capteur des signaux de la
télécommande
Témoin à diode
Veille : Rouge
En service : Éteint
TV
123
456
789
C
0
OK
N
6
CH12
EXIT : Pour Sortir
ATP EN COURS
RECHERCHE : ATTENDEZ S. V. P
02 78:01 41
Ver t
Rouge
TV
123
456
789
C
0
OK
N
SuchlaufStart ATP Abbruch
Land
TV
OK
123
456
789
C
0
N
N
Guide de mise en route rapide
Sélectionnez votre pays.
Pour la Belgique, la Suisse et lEurope
de lest, sélectionnez la langue
désirée.
Si vous désirez configurer les chaînes
manuellement, appuyez sur le bouton
Vert. Page 16.
Appuyez sur le bouton Rouge pour
réaliser la Recherche auto.
La Recherche auto va commencer, les
chaînes sont identifiées et mémorisées.
Si un appareil enregistreur compatible
est branché à la prise SCART correcte
,
les paramètres de réglage des
chaînes seront copiés sur lappareil via
la liaison Q-Link. Page 17.
Lorsque la Recherche auto est terminée, si vous installez un nouvel appareil denregistrement compatible
avec Q-Link, vous pouvez le mettre en route maintenant. Les informations de réglage téléchargées
correspondront à celles du téléviseur. Certains appareils ne supportent pas ce téléchargement des
informations de configuration des chaînes et il faudra les mettre en route manuellement. Consultez le
manuel de lappareil pour avoir des détails.
Si lappareil denregistrement na pas accepté le téléchargement des données du téléviseur, vous devez
sélectionner loption de téléchargement sur le menu de lappareil concerné.
Si la liaison Q-Link ne fonctionne pas correctement, vérifiez quelle est connectée à la prise SCART
correcte du téléviseur, que le cordon SCART est du type Full function et que lappareil est compatible
avec Q-Link, NEXTVIEWLINK ou des technologies similaires.
Consultez votre fournisseur pour avoir plus de détails.
Pour plus dinformation sur la liaison Q-Link et l’équipement de connexion, reportez-vous aux pages 17
et 32.
3
4
5 Aussitôt que la fonction Recherche auto est terminée, nous recommandons
de ramener les commandes dimage aux niveaux dutilisation normale. Pour
cela, appuyez sur la touche N.
7
TV
REC VCR DVD
ASPECT
VCR
TV/TEXT
N
MENU
EXIT
TV/AV
F.P. INDEX HOLD
123
456
789
C
0
PROGRAMME
MULTI WINDOW
DIRECT TV REC
OK
Commandes de base
: panneau avant et télécommande
Alimentation
SECTEUR bouton
Marche / Arrêt
STR (mémorisation normalisée)
Permet de mémoriser les paramètres de réglage
des fonctions.
Touche TV/AV
(page 31)
Augmente ou diminue la position de
programme dune unité. Lorsquune fonction
est déjà affichée, appuyez pour augmenter
ou diminuer dune unité la fonction
sélectionnée. En mode Veille, allume le
téléviseur.
Coupure du son
Boutons colorés utilisés pour les fonctions
Aspect (page 18-20), les fonctions
Programme sélection (page 13, 14), les
fonctions Télétexte (page 28-30) et la
sélection AV (page 31)
Touches magnétoscope /
Lecteur de disques DVD (page 27)
Boutons Télétexte (page 28-30)
Ambiance Oui / Non (page 10)
Touche de commande Aspect
(page 18-20)
Accès direct aux canaux
Pendant lutilisation normale du
téléviseur ou à partir des menus
Réglage, Programme sélection ou
Réglage manuel, appuyez et entrez
le canal voulu à laide des touches
numériques.
Bouton N (normaliser)
Remet toutes les valeurs à leur niveau
par défaut.
Touche Marche / Arrêt d’état de veille
Mise à l’état de veille du téléviseur.
Touche de menu
Pour accéder aux menus Image, Son
et Configuration. (page 8-11)
Touche Enregistrement TV direct
(page 17)
Sélection des chaînes à deux chiffres
(10-99) à laide des touches numériques.
Touches de changement de programme /
chaîne (0-9) et touche Télétexte.
(page 28, 29)
En mode Veille, allume le téléviseur.
Sélection entre modes téléviseur et
entrée Audio / Vidéo. (page 31)
Curseurs permettant les sélections et
réglages.
Prises AV3
(page 31)
Prise de casque
(page 31)
Fente de Carte PC (page 24)
Fente de Carte SD
(page 24)
Touche de mode de visualisation photo
(page 23-26)
Sortie du mode.
Bouton Fenêtres multiples
(page 21, 22)
Touche augmentation / diminution du volume
Touche augmentation / diminution de
canal
Appuyez sur cette touche pour mémoriser
des réglages de menu Son, de menu
Configuration et de Télétexte ou pour
passer entre le mode Multi et Seul pendant
le mode de visualisation photo.
F (sélection des fonctions)
Affichage des fonctions sur l’écran, utiliser de façon répétée pour sélectionner
les fonctions: Volume, Rétro-éclairage, Contraste, Luminosité, Couleur,
Netteté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Balance et Réglage manuel.
Touche État
Affichage de la position du programme, du nom
du programme, du numéro de canal, de lheure,
du mode MPX, Système de réception, du
mode Aspect et du tableau des programmes.
8
Revenir
Sortir
Régler
Choisir
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
OK
MENU
TV
123
456
789
C
0
OK
N
EXIT
Utiliser les menus sur écran
De nombreuses fonctions disponibles sur ce téléviseur peuvent être accédés sur les menus affichés à l’écran.
Utilisez la télécommande comme indiqué ci-dessous pour accéder et régler les fonctions selon vos souhaits.
La touche MENU est utilisée pour ouvrir les menus
principaux et aussi pour retourner au menu précédent.
Les touches de curseur vers le haut et le bas sont utilisées
pour déplacer le curseur et sélectionner des menus.
Les curseurs gauche et droit permettent daccéder aux
menus, dajuster les niveaux ou de sélectionner les
différentes options.
Le bouton OK est utilisé en conjonction avec plusieurs
fonctions pour enregistrer des valeurs après avoir fait des
modifications ou défini des options.
Le bouton EXIT permet de sortir du système demenu et de
revenir à l’écran TV normal.
Une fenêtre daide à l’écran est affichée à chaque fois quun
menu apparaît sur le téléviseur. Cette fenêtre daide indique
les touches de la télécommandes qui sont utilisées pour
naviguer dans lemenu indiqué. Consultez la description des
fonctions des boutons ci-dessus.
AIDE À L’ÉCRAN
Boîte dinstructions
illustrée
Note:
La fenêtre daide nest pas illustrée dans les images des
menus de ce guide, uniquement par manque de place.
9
MENU
123
456
789
C
0
OK
N
EXIT
Mode Image
Contraste
Couleur
Teinte
Temp. couleur
IA
P-NR
MPEG NR
Normal
Oui
Auto
Non
Image
Dynamique
Normal
Auto
Image
Mode Image
Contraste
Couleur
Teinte
Temp. couleur
IA
P-NR
MPEG NR
Oui
Non
Dynamique
Normal
Auto
Image
Mode Image
Contraste
Couleur
Teinte
Temp. couleur
IA
P-NR
MPEG NR
Oui
Non
Dynamique
Menu image
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Image.
Accédez à Image.
Passez à loption choisie.
Réglez loption choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la
télévision.
Mode Image Le menu Mode image vous permet de sélectionner
trois configurations différentes pour l’écran :
Dynamique, Normal et Cinéma.
Pour chaque mode d’écran, le Rétro-éclairage, la
Contraste, la Luminosité, la Couleur, la Netteté, la
Teinte (seulement pour NTSC), la Temp. couleur, la
IA, la P-NR, et la MPEG NR peuvent être réglés et
enregistrés selon vos préférences. (par exemple, vous
voudrez peut-être des paramètres différents pour
regarder des émissions sportives, des films, des
actualités etc.)
Le mode image vous propose jusqu’à trois paramètres
séparés pour chaque source de signal : RF, AV1, AV2,
AV3 et AV4. Les modifications sont enregistrées
automatiquement.
Ces trois modes analysent et traitent limage afin de
loptimiser automatiquement.
Augmentez ou diminuez le niveau de ces options selon
votre préférence.
Lorsquune source de signal NTSC est connectée au
téléviseur, vous pouvez régler le ton de limage selon
votre préférence.
Vous permet de régler la température des couleurs
de limage. Vous avez le choix entre Froid, Normal et
chaud.
Cette fonction effectue une analyse et un traitement
automatiques de limage en temps réel, afin doptimiser
son contraste et sa profondeur de champ.
Réduit automatiquement les bruits de limage.
Le bruit MPEG est réduit.
Cette fonction agit sur le bruit de bloc numérique lors
de la visualisation de DVD, VCD ou la télévision
numérique. L’étendu de leffet varie en fonction de
limage et de la scène.
Note:
MPEG Technique de compression des images
adoptée pour les DVD, VCD et la télévision
numérique.
Rétro-éclairage, Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté
Teinte
Temp. couleur
IA
P-NR
MPEG NR
10
MENU
EXIT
OK
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Nonn
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
Menu son
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Son.
Accédez à Son.
Passez à loption choisie.
Réglez loption choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la
télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une
fonction, cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut (elle
remplacera la valeur réglée en usine).
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son
plus ou moins grave.
Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son
plus ou moins aigu.
Vous pouvez régler la balance du son entre le haut-
parleur droit et gauche selon votre position d’écoute.
Peut être réglé indépendamment des haut-parleurs,
ce qui permet à chacun d’écouter à un niveau qui leur
convient.
Généralement réglé sur Stéréo pour donner la
meilleure reproduction, mais si la réception se détériore
ou si le service nest pas disponible, Mono. Vous
pouvez également sélectionner Mono (M1) et (M2) si
le signal transmis est mono.
Pendant un programme musical ou une pièce de
théâtre, la qualité sonore peut être améliorée en
choisissant Musique ou Parole.
Si vous voulez bénéficier dun effet de réverbération
rappelant celui dune salle de spectacle, activez la
fonction Ambiance.
La touche Ambiance permet aussi dalterner entre les
deux réglages.
Les effets du son Ambiance sont très nets. Vous
pouvez avoir limpression d’être complètement
enveloppé par lambiance sonore, comme si vous étiez
au cinéma.
Et pourtant, cet effet est obtenu sans recours à des
hauts-parleurs supplémentaires dambiance.
TV
123
456
789
C
0
OK
N
11
123
456
789
C
0
OK
N
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
3D-COMB
Langues OSD
Configuration
AV2
TV
Non
Langue de texte
Ouest
TOP
Oui
AV2
TV
TOP
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
3D-COMB
Langues OSD
Configuration
Non
Langue de texte
Ouest
Oui
AV2
TV
TOP
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
3D-COMB
Langues OSD
Configuration
Non
Langue de texte
Ouest
Oui
Mode AV
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
Langues OSD
Configuration
AV2
TV
Non
Auto
Correction volume
Système couleur
Ouest
TOP
Oui
3D-COMB
Langue de texte
MENU
EXIT
Menu configuration
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Configuration.
Accédez à Configuration menu.
Passez à loption choisie.
Réglez loption choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la
télévision.
Q-Link
Sort. AV2 / AV4
Télétexte
Minuterie veille
3D-COMB
Langue de texte
Réglage
Langues OSD
Système couleur
Correction
volume
Vous permet de sélectionner la fiche AV à utiliser pour
que le téléviseur et un appareil denregistrement
compatible puissent échanger des données. Les
options sont Non, AV2 (Magnétoscope) et AV4
(enregistreur de DVD). Page 17.
Offre un choix de signaux à envoyer à la ficheScart
sélectionnée à loption Q-Link. Les options sont la
chaîne actuelle du téléviseur, le signal dentrée d AV1
/ AV2 / AV3 / AV4 ou Monitor.
Vous permet de choisir le mode TOP ou Liste.
Page 28-30.
Vous permet d’éteindre le téléviseur à unmoment
prédéfini allant de 0 à 90 minutes par intervallesde 15
minutes.
De temps en temps, lorsque vous regardez des images
fixes ou à défilement lent, la granulation des couleurs
peut devenir visible. Réglez Oui pour 3D-COMB afin
dafficher des couleurs plus nettes et plus précises.
Cette disposition nexiste que pour les standards PAL
et NTSC. Elle est absente dans le cas des signaux
RVB, dune entrée S-Vidéo ou dune entrée AV4C.
Sélectionnez le jeu de caractères afin davoir tous
les caractères nécessaires pour le texte des pages
télétextes (par exemple, caractères cyrilliques etc.).
Mode Langues
Ouest: anglais, français, allemand, grec, italien,
espagnol, suédois, turc
Est1: tchèque, anglais, estonien, letton, roumain,
russe, ukrainien
Est2: tchèque, anglais, allemand, hongrois, letton,
polonais, roumain
Donne accès à de nombreuses autres fonctions, y compris
Programme sélection et Recherche auto. Page 13-15.
Lorsque vous installez le téléviseur pour la première
fois, la langue daffichage à l’écran est définie selon
votre choix de pays. Langues OSD vous permet
demodifier la langue utilisée pour les affichages à
l’écran.
Le standard de couleur est indiquée en mode AV.
Page 12.
En mode AV, la correction de niveau est affichée.
Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque
mode AV. Le niveau sonore est mémorisé.
12
Menu réglages Présentation générale
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Configuration.
Accédez à Configuration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à loption de menu choisie.
Réglez loption choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la
télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une
fonction, cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut
(elle remplacera la valeur réglée en usine).
Programme
sélection
Recherche auto
Réglage manuel
Réglage fin
Système couleur
Correction
volume
Décodeur
(AV2 / AV4)
Vous permet de personnaliser vos programmes
(ajouter ou supprimer une position par exemple).
Page 13, 14.
Vous permet de recommencer le réglage automatique
du téléviseur. Utile si vous déménagez et que vous
désirez régler votre téléviseur sur les chaînes locales.
Page 15.
Permet de régler manuellement la position de chaque
programme. Page 16.
Utilisez cette option pour apporter des modifications
mineures au réglage dune chaîne (pratique par
exemple lorsque les conditions météo affectent la
qualité de la réception dun programme).
Vous permet de sélectionner la norme de transmission
correcte pour le signal reçu.
Vous permet de régler le volume de chaînes
spécifiques. Utilisez cette fonction si le volume varie
beaucoup dune chaîne à lautre. En réglant le volume
dune chaîne pour lamener au niveau des autres
chaînes, vous naurez pas à régler le volume chaque
fois que vous changez de chaîne.
Vous pouvez utiliser cette option lorsquun décodeur
est branché via AV2 / AV4. Enregistrez le paramètre
sur Oui pour que chaque fois que cette chaîne est
sélectionnée le logiciel du téléviseur traite les
informations décodées (ceci est important si votre
décodeur est branché sur AV2 / AV4 via un appareil
Q-Link).
MENU
TV
123
456
789
C
0
OK
N
EXIT
OK
AV2
TV
TOP
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
3D-COMB
Langues OSD
Configuration
Non
Langue de texte
Ouest
Oui
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
13
Menu réglages Programme sélection
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Configuration.
Accédez à Configuration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Programme sélection.
Accédez à Programme sélection.
Passez à la position de programme choisie (par exemple Prog. 3).
Faites les changements nécessaires, par exemple donner un autre
nom à une chaîne (voir la procédure adaptée ci-dessous).
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une
fonction, cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut.
TV
123
456
789
0
OK
N
C
MENU
EXIT
OK
Vérifiez que le curseur se trouve bien dans la colonne Prog.
Appuyez sur le bouton Vert pour ajouter une chaîne à la
position, ou bien le bouton Rouge pour supprimer une
chaîne.
Appuyez à nouveau sur le même bouton pour confirmer
votre décision.
Ajouter / supprimer une chaîne
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
VertRouge
Régler une chaîne
OK
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
C
Passez à la colonne Ch.
Augmentez ou diminuez le numéro de la chaîne (vous
verrez le téléviseur se régler sur le nouveau numéro
lorsque vous le modifiez) ou bien utilisez le bouton C
pour Accès direct aux chaînes. Page 7.
Appuyez sur OK pour enregistrer ce changement.
Déplacer une chaîne
Vérifiez que le curseur se trouve bien dans la colonne Prog.
Appuyez sur le bouton Jaune.
Choisissez la nouvelle position de la chaîne.
Appuyez à nouveau sur le bouton Jaune pour confirmer
votre décision.
Confirmer Annuler
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Jaune
14
Menu réglages
-
Programme sélection
Renommer une chaîne
OK
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+
-
. 0123456789
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Positionnez-vous sur le Nom.
Choisissez le nouveau caractère. La case en bas de l’écran
indique le caractère actuellement choisi.
Positionnez-vous sur le second caractère.
Continuez jusquau changement complet du nom.
Appuyez sur OK pour enregistrer le nouveau nom.
Verrouiller une chaîne
OK
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Vous pouvez verrouiller une chaîne pour empêcher quon y
accède.
Positionnez-vous sur la colonne Bloquer.
Choisissez entre Verrou Oui et Verrou Non.
Appuyez sur OK pour enregistrer la nouvelle valeur.
Note:
Quand une position de programme est bloquée, laccès
direct au canal en utilisant la touche C et les touches
numériques de la télécommande nest pas disponible.
Modifier le système audio dune chaîne
OK
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Vous pouvez modifier le système audio utilisé pour une chaîne.
Positionnez-vous sur la colonne Sys.
Choisissez le système de son voulu:
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L
Appuyez sur OK pour enregistrer la nouvelle valeur.
Transfer des informations des chaînes sur un magnétoscope / enregistreur de DVD
Vous pouvez copier les informations des chaînes sur un
appareil denregistrement compatible branché sur AV2 ou AV4.
Voir page 32 pour les informations sur le branchement.
Appuyez sur le bouton Bleu.
Les paramètres de la chaîne sont maintenant envoyés à
lappareil denregistrement. Ceci peut prendre quelques
secondes en fonction du nombre de chaînes enregistrées.
Si lemessage Fonction non disponible apparaît à l’écran, le
téléviseur ne peut pas envoyer les informations de la chaîne
à lappareil. Consultez le manuel de lappareil pour avoir un
complément dinformation.
Note:
Ça cést pas disponible quand vous choisissez Q-Link Non dans manière dont les choses sont menu Configuration.
Bleu
15
Menu réglages
-
Configuration automatique
ATP peut recommencer le réglage automatique de votre téléviseur. Cette fonction est utile si vous déménagez par
exemple et si vous désirez régler votre téléviseur pour quil reçoive les chaînes locales.
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Configuration.
Accédez à Configuration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Recherche auto.
Accédez à Recherche auto.
Appuyez pour confirmer et commencer.
Sélectionnez votre pays.
Notes:
Si vous passez à l’étape suivante, toutes les
informations de réglage seront effacées (toutes
les chaînes et leur position enregistrées dans la
mémoire de votre téléviseur seront effacées pour
permettre aux nouvelles valeurs d’être enregistrées).
Si vous quittez cette procédure à ce moment-là et
avant la fin de Recherche auto, aucune position de
chaîne ne sera enregistrée. Recommencezet
terminez la procédure ATP pour effectuer le réglage
de votre téléviseur.
MENU
TV
123
456
789
C
0
OK
N
EXIT
Revenir
Sortir
Début ATP
ATP effacera les donnèes actuelles
et executera un nouveau réglage
Attention
Deutschland
Osterreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgium
Schweiz
ELLADA
Polska
Ceska republika
Magyarország
E.Eu
Pays
MENU : Revenir
TV/AV : Pour sortir
ATP EN COURS
RECHERCHE : ATTENDEZ S. V. P
02 78:01 41
CH12
Appuyez sur le bouton pour lancer Recherche auto.
Le téléviseur va chercher, identifier et trier dans
lordre les chaînes de télévision locales.
Si un appareil denregistrement compatible est
connecté via la fiche AV2 / AV4, les informations
de la chaîne seront envoyées à cet appareil via
Q-Link. Page 17.
Une fois cette opération terminée, le téléviseur
affichera la chaîne qui occupe maintenant la
position 1.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout quel moment pour
revenir à la télévision (lisez bien la Notes de la
procédure ci-dessus).
16
Menu réglages
-
Configuration manuelle
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Configuration.
Accédez à Configuration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Réglage manuel.
Entrez dans Réglage manuel.
Sélectionnez la position de programme désirée.
Commencez le réglage.
Quand le programme voulu est localisé, appuyez sur
OK pourmémoriser. La position de la chaîne clignotera.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à
la télévision.
Vous pouvez recommencer le réglage de chaînes individuelles :
Il est aussi possible dutiliser les touches du panneau de commande sur lavant de votre téléviseur pour accorder
des positions de programme individuelles :
Note:
Si vous utilisez un magnétoscope ne disposant pas de connecteurs dentrée-sortie, effectuez le raccordement
avec le téléviseur par la liaison antenne, comme indiqué dans le mode demploi du magnétoscope, et réglez le
téléviseur sur le programme n° 0. Dans ce cas, effectuez dabord la sélection du système couleur, puis faites
une recherche manuelle de station. Dans le cas des magnétoscopes multistandards, il est plus pratique daffecter
le canal du magnétoscope à plusieurs programmes.
Configuration manuelle (par le panneau avant)
SC1
CH12
1
Réglage manuel
02 78:01 41
-
, + : Débuter Recherche
TV / AV : Déplacer le curseur
STR : Pour mémo
F : Pour sortir
STR F
-
/ + / TV / AV
Réglage manuel
Revenir Sortir
Mémo.
Recherche
bas/haut
Programme
bas/haut
02 78:01 41
CH12
1
MENU
EXIT
OK
TV
123
456
789
C
0
OK
N
Appuyez sur la touche F jusqu’à obtention du menu
Réglage manuel.
Appuyez sur la touche / ou +/ .
Appuyez sur la touche TV/AV pour alterner entre
Changer programme, Recherche ou Changer
système TV.
Appuyez sur / ou +/ pour changer de position
de programme, commencer la recherche ou
changer le système TV.
Quand la chaîne voulue est localisée, appuyez sur
STR pour mémoriser.
La position de la chaîne clignotera.
Répétez la procédure ci-dessus pour régler chaque
position.
Appuyez sur le bouton F à tout moment pour revenir
à la télévision.
17
Q-Link
Q-Link permet au téléviseur de communiquer avec un magnétoscope ou un enregistreur de DVD compatible.
Pour que la liaison Q-Link puisse fonctionner, le téléviseur doit être relié à un appareil denregistrement portant le logo Q-
Link, NEXTVIEWLINK, DATA LOGIC, Easy Link, Megalogic ou SMARTLINK et utilisant un câble Scart Fully
wired entre la fiche AV2 / AV4 du téléviseur et la fiche appropriée de votre magnétoscope ou de votre enregistreur de
DVD.
Pour la connexion à la fiche Scart appropriée de lappareil denregistrement, consultez le manuel de lappareil concerné.
Lorsque vous utilisez un appareil portant le logo NEXTVIEWLINK les principales fonctions disponibles sont:
Téléchargement préconfiguré
Permet de télécharger lordre des chaînes télévisées à lappareil denregistrement, pour que vos enregistrements soient
corrects. Il y a plusieurs manières de réaliser cette opération :
1. Pendant linstallation, comme expliqué dans le guide rapide à partir de la page 5, 6.
2. Lorsque Recherche auto est lancé depuis le menu Réglage. Page 12.
3. Lorsque le téléchargement pré configuré est lancé depuis lappareil denregistrement. Consultez le manuel de lappareil
concerné.
Important :
Certains appareils denregistrement ne supportent pas ce type de système de communication de données. Certains
supportent certaines fonctions mais pas toutes. Consultez le manuel de lappareil concerné.
Si Q-Link ne fonctionne pas, confirmez tout dabord que votre câble Scart est du type Fully wired. Consultez votre
fournisseur pour avoir plus de détails.
Enregistrement en cours Aucun enreg. Cassette ou disque
Lappareil enregistre le signal depuis son propre tuner.
Si vous le souhaitez, vous pouvez arrêter le téléviseur et
laisser lappareil enregistrer normalement.
La cassette ou le disque est peut-être protégé, na pas
été inséré ou est endommagé, ou bien lappareil est déjà
en train denregistrer. Consultez le manuel de lappareil.
En outre, lorsque vous utilisez un appareil Q-Link, les fonctions principales suivantes sont disponibles:
Les fonctions ci-dessous sont disponibles uniquement à partir de lappareil branché sur la fiche Scart sélectionnée avec
Q-Link. Page 11.
Mise en route auto. du téléviseur / appareil denregistrement
Si vousmettez un support pré-enregistré dans lappareil et si vous appuyez sur le bouton Lecture alors que le téléviseur
est enmode Veille, le téléviseur se mettra automatiquement en route et sélectionnera lentrée AV correcte pour vous
permettre de visionner lenregistrement.
Veille automatique de lappareil denregistrement
Lorsque le téléviseur est enmode veille, lappareil denregistrement semettra également enmode veille si un disque ou
une cassette na pas été inséré, ou bien si une cassette ou un disque a été inséré et que lappareil est en mode Rembobinage
ou Stop. Si un magnétoscope est en train de rembobiner une cassette, il passera enmode veille uniquement lorsque la
cassette sera complètement rembobinée.
Affichage de limage de lappareil denregistrement
Si le téléviseur est en mode Veille et si lappareil denregistrement envoie un menu à afficher sur l’écran du téléviseur
(Menu principal par exemple), le téléviseur se mettra automatiquement en marche et le menu sera affiché.
Dautres appareils peuvent supporter cette fonction. Consultez le manuel.
Ce téléviseur communique avec dautres appareils denregistrement portant les logos suivants :
DATA LOGIC (marque commerciale de Metz Corporation) Megalogic (marque commerciale de Grundig Corporation)
Easy Link (marque commerciale de Philips Corporation) SMARTLINK (marque commerciale de Sony Corporation)
Important:
Ces appareils denregistrement peuvent supporter toutes les fonctions ci-dessus ou certaines dentre elles seulement.
Certains appareils denregistrement ne supportent pas ce type de système de communication de données. Certains
supportent quelques fonctions, mais pas toutes. Consultez le manuel de lappareil concerné. Certaines fonctions sont
disponibles uniquement pour lappareil connecté à la prise Scart sélectionnée avec Q-Link. Page 11.
Si Q-Link ne fonctionne pas, vérifiez dabord que votre câble Scart est du type Fully wired. Consultez votre fournisseur.
Tel écran, tel enregistrement (ENREGISTREMENT DIRECT)
Cette fonction vous permet denregistrer immédiatement l’émission que vous regardez à l’écran sur
lappareil denregistrement branché sur la fiche Scart, que vous pouvez choisir avec Q-Link. Page 11.
Appuyez sur le bouton DIRECT TV REC de la télécommande.
DIRECT TV REC
Si un appareil Q-Link est connecté, unmessage apparaît sur l’écran du téléviseur, pour indiquer le
programme enregistré ou bien le fait que lenregistrement nest pas possible. Certains appareils
compatibles avec Q-Link affichent uniquement le message lorsque la chaîne sélectionnée est (0) ou
lorsquils sont en mode AV. Consultez le manuel de lappareil.
TV
123
456
789
C
0
18
Ver tRouge
Large
Panasonic Auto
Panasonic Auto
ASPECT
123
456
789
C
0
OK
N
Formats dimage
Panasonic Auto choisit le meilleur format pour que limage occupe tout
l’écran, en suivant une procédure en quatre étapes pour vérifier si limage
est une image grand écran.
Si Panasonic Auto détecte un signal grand écran, il adopte lemode grand
écran 16:9. Si Panasonic Auto ne détecte pas un signal grand écran,
votre téléviseur optimise limage pour la rendre la plus agréable possible
à regarder.
Le texte qui saffiche à l’écran indique comment Panasonic Auto a décidé
quel format utiliser :
Large apparaît en haut à gauche de l’écran si votre téléviseur a identifié
un signal grand écran (WSS) ou un signal venant dune prise Scart.
Panasonic Auto adopte le format grand écran 16:9.
Panasonic Auto apparaît en haut à gauche de l’écran si le téléviseur
détecte une bande noire en haut et en bas de limage.
Panasonic Auto choisit le meilleur format et agrandit limage pour quelle
occupe tout l’écran. Plus limage est sombre, plus cette procédure prendra
longtemps (jusqu’à plusieurs minutes).
Vous pouvez également choisir manuellement lun des autres formats
disponibles.
Notes:
Enmode Panasonic Auto, si vous rencontrez des problèmes au niveau
des dimensions de limage lorsque vous regardez des vidéos en format
grand écran, le tracking de votre magnétoscope a peut-être besoin d’être
réglé (consultez le manuel de votre magnétoscope).
Le format grand écran de différents films et émissions peut varier.
Si les dimensions sont supérieures à un format 16:9 standard, une bande
noire apparaîtra peut-être en haut et en bas de votre écran.
Ce téléviseur grand écran vous permet de regarder limage au meilleur format, y compris les images grand écran
format cinéma.
Appuyez plusieurs fois sur la touche ASPECT pour passer
par les huit options daspect :
Panasonic Auto, 16:9, 14:9, Élargi, 4:3, Zoom1, Zoom2
et Zoom3
OU
Appuyez sur la touche ASPECT. Pendant que les touches
de sélection sont affichées sur l’écran, utilisez le bouton
Rouge ou Vert pour passer par les huit options daspect
dans une direction ou dans lautre.
Large apparaît en haut à gauche
de l’écran. Panasonic Auto passe
automatiquement au format grand
écran 16:9.
Panasonic Auto apparaît en haut
à gauche de l’écran. Le système
choisit le meilleur format et limage
est agrandie pour quelle remplisse
tout l’écran.
Appuyez sur la touche ASPECT,
puis utilisez le bouton Rouge ou
Vert pour passer par les huit
options daspect dans une direction
ou dans lautre.
Panasonic Auto
19
16 : 9
16 : 9
14 : 9
14 : 9
4 : 3
4 : 3
Formats dimage
16:9 affiche une véritable image 16:9 (anamorphosée), sans aucune
distorsion.
L’écran 14:9 affichera une image au format 14:9 letterbox ou au format
4:3 sans distorsions des dimensions.
Utilisez Élargi lorsque vous désirez agrandir une image 4:3 pour quelle
occupe tout l’écran (au lieu de regarder une émission avec des bandes
noires de part et dautre de limage).
Limage 4:3 sera étirée horizontalement pour quelle occupe tout l’écran.
La déformation de limage est visible uniquement au bord droit et gauche
de l’écran.
4:3 affiche une image 4:3 au format 4:3 standard, sans distorsion.
16 : 9
14 : 9
Élargi
4 : 3
20
Zoom1
Zoom1
Zoom2
Zoom2
Zoom3
Zoom3
Zoom1 affiche des images boîte aux lettres de format 16:9 ou 4:3
sans distorsion.
Zoom2 affiche les images 16:9 boîte aux lettres anamorphosées sur
tout l’écran, sans distorsion.
Zoom3 affiche les images 21:9 boîte aux lettres en plein écran, sans
distorsion.
16:9 affiche limage à sa taille maximum mais avec un léger étirement.
Formats dimage
Zoom1
Zoom2
Zoom3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic TX-26LX1F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire