499
CHAISE DE TRAVAIL PNEUMATIQUE
MODE D’EMPLOI
499
PNEUMATIC TASK CHAIR
OPERATING INSTRUCTIONS
Remove all the parts from carton, separate them into part numbers indicated on the list and make sure part quantities are correct.
STEP 1 Insert five Casters (2) into Base (1), push hard until you hear or feel Caster (2) snap into place. Insert Pneumatic Cylinder (3) into Base (1) and slip
Bellows (4) over Pneumatic Cylinder (3).
STEP 2 Secure Lever (11) to Seat Plate Back Support (5) using Lever Plate (12) and four Lever Plate Screws (10).
FULLY TIGHTEN LEVER PLATE SCREWS (10) SCREWS.
STEP 3 Secure Seat Plate Back Support (5) to Seat Cushion (6) using four Seat Plate Screws (9). FULLY TIGHTEN SEAT PLATE SCREWS (9).
STEP 4 Secure Back Cushion (6) to Seat Plate Back Support (4) using three Back Cushion Screws (7).
FULLY TIGHTEN BACK CUSHION SCREWS (8).
STEP 5 Place the assembled seat on top of Pneumatic Cylinder (3) and apply pressure.
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
PART QTY
1. Base ..............................1
2. Casters ............................5
3. Pneumatic Cylinder ...................1
4. Bellows ............................1
5. Seat Plate Back Support ...............1
6. Seat Cushion ........................1
7. Back Cushion .......................1
8. Back Cushion Screws .................3
9. Seat Plate Screws ....................4
10. Lever Plate Screws ..................4
11. Lever .............................1
12. Lever Plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
© Office Star Products May 2018
GARANTIE LIMITÉE
Les fauteuils Office Star sont garantis à compter de la date d’achat contre le mauvais fonctionnement dû au matériau et à la fabrication comme suit :
• Garantie de 2 ans sur toutes les pièces métalliques non mobiles
• Garantie de 1 an sur les pièces, dont le mécanisme de commande, le vérin pneumatique, le bois, les pièces en plastique, la base et les roulettes.
• Garantie de 1 an sur le tissu d’ameublement et la mousse contre l’usure et la détérioration.
Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle, preuve de paiement, et une description du problème.
À sa discrétion, Office Star Products:
(a) fournira des pièces compatibles de produits courants
(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour
pour des pièces encore sous garantie seront payés par Office Star Products.
*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard de
quarante heures par des personnes pesant 200 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la mau-
vaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de la
volonté Produits Office Star. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La responsabilité de
dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Cette garantie vous accorde
des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour des
pièces encore sous garantie seront payés par Produits Office Star.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées
ou manquantes. Notre département de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par courriel à
parts@officestar.net, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h
à 17 h, heure du Pacifique.
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous
lesb oulons et boutons soient resserrés.
3. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis
et tous les boulons et boutons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
5. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a
été conçu.
7. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
CARACTÉRISTIQUE
• RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE PNEUMATIQUE
Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et lever
le levier (1). Pour baisser le siège, s'asseoir sur le fauteuil et
lever le levier (1).
NOTE: C'est normal que le fauteuil descend un peu lorsqu'on
s'assied. .
1