Electrolux EHL2S7000W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Bedienungsanleitung für Ihren Kochherd
Mode d’emploi pour votre cuisinière
Istruzioni d'uso per il vostro fornello
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité 2
Consignes de sécurité 4
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 7
Utilisation quotidienne 7
Utilisation des accessoires 9
Fonctions supplémentaires 10
Conseils 10
Entretien et nettoyage 25
En cas d'anomalie de fonctionnement 27
Installation 27
Rendement énergétique 29
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions
dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés
de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
2
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié .
Le bandeau de commande doit être raccordé à une
résistance adaptée en respectant les couleurs des
connecteurs pour éviter tout risque.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être
surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à
l'électricité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Installez les supports de grille selon la même
procédure, mais dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le
câblage fixé conformément aux réglementations relatives
aux câblages.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement par
un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et
des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine et
de la niche d'encastrement doivent être
appropriées.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon à
éviter que l'on puisse toucher les pièces
dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau.
Si ce n'est pas le cas, contactez un
électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de
l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à
une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
4
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur
le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour
des usages autres que celui pour lequel
il a été conçu, à des fins de chauffage
par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle, d'incendie
ou de dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
5
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
2 4 6 23 51
13
12
8
7
9
11
10
5
4
3
2
1
1
Bandeau de commande
2
Voyants/symboles des zones de
cuisson
3
Manette de sélection des fonctions du
four
4
Voyant/symbole de mise sous tension
5
Manette du thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Manettes de commande des zones de
cuisson
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Bac
12
Support de grille amovible
13
Position des grilles
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
6
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le
four.
AVERTISSEMENT! Le tiroir de
rangement est susceptible de
chauffer lorsque l'appareil est en
fonctionnement. Ne rangez
jamais de matières inflammables
dans ce tiroir.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
Activation et désactivation de
l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de voyants :
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la
manette contrôle l'une des
zones de cuisson, les
fonctions du four ou la
température.
L'indicateur s'allume lorsque
le four monte en
température.
1.
Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2.
Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
7
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle
de température en position ARRET.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuis-
son n'est sélectionnée.
Chaleur tournan-
te
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour dés-
hydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à
40 °C par rapport à la Voûte.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner
un brunissement plus intense et une pâte bien croustillan-
te. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à
la Convection naturelle.
Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser
des aliments.
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des ali-
ments surgelés comme des légumes et des fruits. Le
temps de décongélation dépend de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et
pour griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur
un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Manettes de commande des
zones de cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à
l'aide des manettes des zones de cuisson.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de la
table de cuisson.
Vous devez lire le chapitre
« Consignes de sécurité » du
manuel d'utilisation de la table
de cuisson.
8
Niveaux de cuisson
Les voyants des zones de cuisson vous
indiquent quelle zone vous réglez.
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous au chapitre « Description
de l'appareil ».
Indication de ma-
nette
Fonction
0 Position Arrêt
Fonction Maintien
au chaud
1 - 9 Niveaux de cuisson
Commande de la
double zone
1.
Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur la
position Arrêt.
Utilisation de la double zone (si
disponible)
Pour activer la double zone,
tournez la manette vers la droite.
Ne la tournez pas jusqu'à la
position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite
jusqu'à la position 9.
2.
Tournez lentement la manette jusqu'au
symbole
jusqu'à ce que vous
entendiez un clic. Les deux zones de
cuisson sont activées.
3.
Pour ajuster le niveau de puissance
nécessaire, reportez-vous au chapitre
« Niveaux de cuisson ».
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que
les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille choisi.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
9
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-
bascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser de la grille.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
Exemples d'utilisations de la table de cuisson
Niveau
de cuis-
son
Utilisation Durée
(min)
Conseils
1 Pour maintenir au chaud des
plats déjà cuits.
selon
les be-
soins
Placez un couvercle sur le réci-
pient.
1 - 2 Pour faire une sauce hollandaise,
faire fondre du beurre, du choco-
lat, de la gélatine.
5 - 25 Mélangez régulièrement.
1 - 2 Pour solidifier les omelettes et les
œufs en cocotte.
10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
2 - 3 Pour cuire à feu doux du riz et
des plats à base de lait et ré-
chauffer des plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus
de liquide que de riz. Remuez
les plats à base de lait à mi-
cuisson.
3 - 4 Pour cuire à la vapeur des légu-
mes, du poisson et de la viande.
20 - 45 Versez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
10
Niveau
de cuis-
son
Utilisation Durée
(min)
Conseils
4 - 5 Pour faire cuire des pommes de
terre à la vapeur.
20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4 - 5 Pour faire cuire de grosses quan-
tités, des ragoûts et des soupes.
60 -
150
Ajoutez au maximum 3 l de liqui-
de aux ingrédients.
6 - 7 Pour faire cuire à feu doux des
escalopes, des cordons bleus de
veau, des côtelettes, des rissoles,
des saucisses, du foie, des œufs,
des crêpes, des beignets et pour
faire un roux.
selon
les be-
soins
Retournez à la moitié du temps.
7 - 8 Pour faire frire des pommes de
terre sautées, des filets et des
steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du temps.
9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir de la vian-
de (goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
Cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez
vos réglages habituels (température,
temps de cuisson, etc.) et les positions
des grilles aux recommandations
fournies dans les tableaux.
Le fabricant vous recommande d'utiliser
la température la plus faible pour la
première utilisation.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène au
début. Dans ce cas, ne modifiez pas la
température. Les différences s'atténuent
en cours de cuisson.
Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois les
plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in-
correcte.
Placez le gâteau sur un ni-
veau plus bas.
11
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure
la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Durée de cuisson trop cour-
te.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les
temps de cuisson en aug-
mentant la température.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liqui-
de. Attention aux temps de
malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ména-
ger.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
gue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
Température du four trop éle-
vée et durée de cuisson trop
courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
La préparation est mal répar-
tie.
Étalez la préparation de fa-
çon homogène sur le plateau
de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieu-
re la prochaine fois.
Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur tour-
nante
150 - 160 50 - 70 1
Gâteau de Sa-
voie au madère/
cakes aux fruits
Chaleur tour-
nante
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Chaleur tour-
nante
140 - 150 35 - 50 2
12
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Voûte 160 35 - 50 2
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
10 - 25 2
Fond de tarte -
génoise
Chaleur tour-
nante
150 - 170 20 - 25 2
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dis-
posés en dia-
gonale)
Chaleur tour-
nante
160 60 - 90 2
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dis-
posés en dia-
gonale)
Voûte 180 70 - 90 1
Gâteau au fro-
mage
Voûte 170 - 190 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Tresse/couron-
ne de pain
Voûte 170 - 190 30 - 40 3
Brioche de Noël
aux fruits (Stol-
len)
Voûte
160 - 180
1)
50 - 70 2
13
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Voûte
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Choux à la crè-
me/éclairs
Voûte
190 - 210
1)
20 - 35 3
Gâteau roulé Voûte
180 - 200
1)
10 - 20 3
Gâteaux avec
garniture de ty-
pe crumble
(sec)
Chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Gâteau aux
amandes et au
beurre / gâ-
teaux au sucre
Voûte
190 - 210
1)
20 - 30 3
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoi-
se)
2)
Chaleur tour-
nante
150 35 - 55 3
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoi-
se)
2)
Voûte 170 35 - 55 3
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
Chaleur tour-
nante
160 - 170 40 - 80 3
Gâteaux à pâte
levée à garnitu-
re fragile (par
ex. fromage
blanc, crème,
crème anglaise)
Voûte
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
14
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Biscuits sablés Chaleur tour-
nante
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Biscuits sa-
blés / Tresses
feuilletées
Chaleur tour-
nante
140 20 - 35 3
Short bread /
Biscuits sa-
blés / Tresses
feuilletées
Voûte
160
1)
20 - 30 3
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tour-
nante
150 - 160 15 - 20 3
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs/Merin-
gues
Chaleur tour-
nante
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Chaleur tour-
nante
100 - 120 30 - 50 3
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
Chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Pâtisseries feuil-
letées
Chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
20 - 30 3
Petits pains Chaleur tour-
nante
160
1)
10 - 25 3
Petits pains Voûte
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Chaleur tour-
nante
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Voûte
170
1)
20 - 30 3
1)
Préchauffez le four.
15
Gratins
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légu-
mes
1)
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Baguettes gar-
nies de fromage
fondu
Chaleur tour-
nante
160 - 170 15 - 30 1
Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1
Gratins de pois-
son
Voûte 180 - 200 30 - 60 1
Légumes farcis Chaleur tour-
nante
160 - 170 30 - 60 1
1)
Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Choux à la crè-
me / éclairs
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
Biscuits / Tres-
ses
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
de pâte à gé-
noise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
16
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, merin-
gues
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Pâtisseries feuil-
letées
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
Sole Pulsée
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170 50 - 60 1
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
230 - 250
1)
10 - 20 2
Quiche à pâte feuille-
tée
160 - 180
1)
45 - 55 2
17
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Flammekuche (plat
alsacien semblable à
une pizza)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Piroggen (version
russe de la calzone)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique en
plaçant le plat à rôtir en dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus d'1 kg
dans l'appareil.
Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
Arrosez les gros rôtis et les volailles avec
leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat Quantité Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection
naturelle
230 120 - 150 1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
190 - 200
1)
5 - 6 1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
180 - 190
1)
6 - 8 1
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Préchauffez le four.
18
Porc
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Côtelette/côte
levée
1 - 1.5 Turbo gril 170 - 180 60 - 90 1
Pâté à la vian-
de
0.75 - 1 Turbo gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
(précuit)
0.75 - 1 Turbo gril 150 - 170 90 - 120 1
Veau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de veau 1 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret de
veau
1.5 - 2 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
Agneau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1
Selle
d'agneau
1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 1
Gibier
Plat
Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Râble/Cuis-
se de lièvre
jusqu'à 1 Convection
naturelle
230
1)
30 - 40 1
Selle de
chevreuil
1.5 - 2 Convection
naturelle
210 - 220 35 - 40 1
Cuissot de
chevreuil
1.5 - 2 Convection
naturelle
180 - 200 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
19
Volaille
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Morceaux
de volaille
0,2 -
0,25 chacun
Turbo gril 200 - 220 30 - 50 1
Demi-poulet 0,4 -
0,5 chacun
Turbo gril 190 - 210 35 - 50 1
Poulet, pou-
larde
1 - 1.5 Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1
Canard 1.5 - 2 Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3.5 - 5 Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1
Dinde 2.5 - 3.5 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
Dinde 4 - 6 Turbo gril 140 - 160 150 - 240 1
Poisson (à l'étuvée)
Plat Quantité
(kg)
Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Poisson en-
tier
1 - 1.5 Convection
naturelle
210 - 220 40 - 60 1
Gril
Réglez toujours le gril à la température la
plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à vide
avec les fonctions de gril pendant
5 minutes.
ATTENTION! Lorsque vous
utilisez le gril, laissez toujours la
porte du four fermée.
Gril
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
1re face 2e face
Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Échine
d'agneau
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EHL2S7000W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur