König HAV-TR700 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

14
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte
dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten
Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das
Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen
Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit
Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts
oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Radio Design Retro
MANUELD’UTILISATION
MESURES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ELECTROCUTION NE
PAS OUVRIR
Un triangle avec symbole d’éclair
attire l’attention de l’utilisateur sur
la présence de « voltage
dangereux » non isolé dans le
coffrage, pouvant être assez
puissant pour provoquer une
électrocution.
ATENTION : AFIN DE REDUIRE
LES RISQUES
D’ELECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE COFFRAGE (AVANT
OU ARRIERE). NE CONTIENT
AUCUNE PIECE REMPLACABLE.
CONFIER TOUTE REPARATION A
DU PERSONNEL QUALIFIE.
Un triangle avec point
d’exclamation attire l’attention
de l’utilisateur sur la présence
dans le manuel d’instructions
importantes concernant
l’utilisation et la maintenance,
et devant être consultées.
PLUS D’INFORMATIONS
Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux
pour votre santé et mener à l’étouffement. Prêtez l’attention la plus élevée pour garder les
petits appareils et piles hors de la portée des enfants.
15
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandation: Evitez les volumes forts.
Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur la
position élevée.
Attention !
Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous,
fentes ou autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge
électrique. L’appareil doit être ouvert uniquement par un assistant qualifié.
Veuillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l’usage dans des locaux privés ou à usage
commercial.
Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure.
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères mais doit être déposé dans un point de collecte destiné au recyclage des
appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice
d’utilisation ou l’emballage vous indiquent cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation
matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures
ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation
doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages
sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.
Chauffage et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que
l’appareil n’est pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou
un feu. Assurez-vous que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact avec
l’eau. De l’eau dans l’appareil pourrait sérieusement l’endommager. N’employez pas de
détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces
produits pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon
doux et humide.
Recyclage professionnel
Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les
piles doivent être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de
l’emballage sont écologiques.
16
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles, veuillez lire soigneusement les instructions d’opération
avant la mise en service et ce afin de garantir un fonctionnement sans problème pendant des années.
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent êtres lues
avant de faire fonctionner l’appareil.
2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Les mesures de sécurité et de fonctionnement doivent être
conservées pour références ultérieures.
3. RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS - Tous les avertissements sur l’appareil et dans le
mode d’emploi doivent être respectés.
4. SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de fonctionnement doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITE - L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité d’eau, par exemple : une
baignoire, un lavabo, un évier, une lessiveuse, une piscine ou un sous-sol humide.
6. VENTILATION - Les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation, elles sont
nécessaires pour un bon fonctionnement de l’appareil et pour empêcher les surchauffes.
L’appareil doit être placé afin que son emplacement ou sa position n’interfère avec la bonne
ventilation. Ne placez pas l’appareil sur un lit, sofa, tapis ou une autre surface similaire qui pourrait
bloquer les trous de ventilation. Le placer dans un meuble encastré, comme une bibliothèque ou
une étagère encastrée, empêchera également une bonne circulation de l’air.
7. CHALEUR - L’appareil doit être tenu à l’écart des sources de chaleur comme les radiateurs, fours
ou autres appareils émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
8. SOURCE D’ALIMENTATION - L’appareil doit être branché sur une alimentation de même type
que celle décrite dans le mode d’emploi ou comme indiqué sur l’unité.
9. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION - Les cordons d’alimentation doivent être
acheminés afin que l’on ne marche pas dessus ou qu’ils ne soient pas pincés par des éléments
placés dessus ou contre eux. Toujours tenir la prise lorsque vous débranchez l’appareil de la prise
murale et ne débranhchez pas avec le câble d’alimentation, ne jamais tirer sur le câble.
10. PERIODEDE NON UTILISATION - Pendant ces périodes de non utilisation de l’appareil, veuillez
débrancher l’appareil sur l’alimentation principale et l’antenne.
11. INSERTION D’OBJET et de LIQUIDE - Une extrême vigilance est de rigueur afin qu’aucun objet
ou liquide n’entrent dans le châssis par les ouvertures.
12. DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION - L’unité doit être réparée par du personnel de
réparation qualifié lorsque:
a. Le cordon d’alimentation ou la prise d’alimentation ont été endommagé.
b. Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil.
c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité,
d. L’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les
réglages comme spécifié dans ce manuel.
e. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement.
f. L’unité indique de grave changement dans sa performance.
13. REPARATION - L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement qu’indiqué dans ce
mode d’emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par du service de réparation
qualifié.
14. NETT
OYAGE - Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation principale avant le nettoyage.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge humide. Suivez les
instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
15. ORAGE - Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuillez débrancher l’appareil sur
l’alimentation principale et l’antenne.
16. CONTRÔLE SECURITE - Après avoir fait réparé l’unité, demandez au service client d’effectuer
un contrôle sécurité.
17. SURCHARGE - Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne surchargez pas les prises
murales et les multi prises.
18. DECHARGE ELECTROSTATIQUE - Débranchez de l’alimentation principale et retirez les piles
de l’unité si l’unité ne fonctionne pas correctement. Rebranchez ensuite.
17
NOTES À PROPOS DE CE MANUEL D’UTILISATION
1. Ce manuel d’utilisation est publié par le fabricant sans aucune garantie. Les corrections et
changements relatifs à ce manuel concernant le retrait d’erreurs typographiques et imprécisions
éditorielles ainsi que les améliorations (changements techniques) des appareils peuvent être
effectués par le fabricant à tout moment et sans préavis. Les changements de cette façon sont
mis à l’étude pour les versions futures de ce manuel d’uilisation. Tous droits réservés.
2. Les schémas ne sont présents qu’à titre indicatif et ne représentent pas toujours exactement le
produit.
3. Cette unité n’est pas conçue pour être utilisée par des personnes physiquement, sensoriellement
ou mentalement diminuées (y compris les enfants), ou manquant de connaissances ou
d’expérience, sauf si elles sont surveillées ou éduquées par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
AUTRES REMARQUES À PROPOS DE L’APPAREIL
Réglage du volume à un niveau sûr
Si vous écoutez continuellement de la musique à un niveau élevé, votre audition s’adapte
graduellement à ce niveau et cela vous donne l’impression que le volume est plus bas.
Ce qui vous paraît être à un niveau normal est en fait à un niveau trop élevé et donc qui n’est pas
sain.
Pour votre protection, réglez le volume à un niveau bas.
Augmentez doucement le volume.
La perte d’audition est extensive et irréversible.
Si vous constatez un problème d’audition, veuillez consulter un médecin.
Condensation
De la condensation peut se former lorsque vous déplacez l’appareil d’un environnement froid à un
environnement chaud. S’il y a de l’humidité dans le lecteur, il se peut qu’il ne fonctionne pas
correctement.
Veuillez ne pas allumer l’appareil et attendez environ une heure afin de permettre à l’humidité de
s’évaporer.
Économies d’énergie
Lorsque vous n’utilisez pas le lecteur, il est conseillé de l’éteindre à l’aide de l’interrupteur.
Lorsque l’appareil ne sert pas pendant des périodes prolongées, il faut le débrancher de la prise
de courant AC.
Déballage
Retirez doucement l’appareil de l’emballage. Veuillez conserver l’emballage pour toute utilisation
ultérieure.
Retirez soigneusement les protection cartonnées et les housses
EMPLACEMENT DES COMMANDES ET FONCTIONS
Vue du dessus
1. On / Volume / Off :
Bouton marche / arrêt et contrôle du volume
2. Antenne télescopique
3. Tone : Contrôle de tonalité
4. FM / MW / LW : Bande de fréquence,
sélectionnez FM, MW ou LW
123
4
18
Vue de face
5. Poignée
6. Haut-parleur
7. OPEN : Compartiment batterie
8. Cadran de fréquence et bouton de
syntonisation
9. AC 230V ~ 50Hz :
Prise du cordon d’alimentation
5 8
7
6
9
ALIMENTATION
Fonctionnement par batterie
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de piles en appuyant sur les deux attaches (OPEN) en
même temps. Retirez le couvercle et insérez 6 batteries (C/UM-2). Veuillez observer la polarité
lorsque vous insérez les batteries.
2. Fermez le compartiment de batteries en enfonçant sur les deux languettes du couvercle dans les
deux renfoncements correspondants et emboîtez–le dans l’appareil jusqu’à ce que entendiez un
déclic des deux attaches.
Important:
Important: Si vous faites fonctionner l’appareil uniquement avec l’alimentation AC ou si l’appareil
ne sert pas pendant des périodes de plus d’un mois, veuillez retirer les batteries afin d’éviter
d’endommager l’appareil en raison des piles qui pourraient fuir.
Replacez les batteries si le volume de l’appareil diminue ou si le son est déformé.
Précautions de Sécurité de la Batterie
Veuillez suivre les consignes de sécurité du fabricant de piles : instructions d’utilisation et de
destruction.
N’utilisez que des piles de même type et de même taille.
Insérez les piles en veillant à respecter la polarité (+/-). Si vous ne respecter pas la polarité des
piles, vous pouvez entraîner des blessures et endommager l’appareil..
Ne pas mélanger les piles de type différent (ex : alcaline, zinc/carbone, piles rechargeables) ou
des piles usagées avec des piles neuves.
Afin de prévenir les incendies ou les explosions, ne pas recharger les piles normales. Veuillez
mettre les piles à l’abri des enfants et des animaux domestiques
Nous vous conseillons d’utiliser des batteries alcalines qui durent plus longtemps.
Alimentation sur secteur
L’appareil est prévu pour une alimentation sur secteur AC 230V~50Hz. Pour éviter des dommages non
couverts par votre garantie, ne connectez pas l’appareil à tout autre type d’alimentation.
1. Branchez la plus petite fiche dans la prise AC à l’arrière de l’appareil. Assurez-vous qu’elle soit
bien enfoncée.
2. Insérez la fiche d’alimentation dans une prise murale
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Marche / arrêt
Allumez l’appareil en tournant le contrôle de volume Volume dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la butée.
Éteignez l’appareil en tournant le contrôle de volume Volume dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à la butée.
19
Contrôle du volume
Augmentez ou baissez le volume en tournant le contrôle du volume Volume vers la gauche ou vers la
droite.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
Sélectionnez les boutons FM, MW ou LW sur la bande de fréquence désirée.
Conseil pour une meilleure réception
FM: Étirez complètement l’antenne télescopique et tournez-la pour obtenir une meilleure
réception.
MW et LW: L’appareil est équipé d’une antenne intégrée. Changez la position de l’appareil si la
réception est mauvaise.
Réglage de la fréquence
Syntonisez la station désirée en tournant l’échelle de fréquence. Tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter la fréquence ou dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour diminuer la station.
La fréquence réglée en cours sur la bande sélectionnée peut être lue sur l’échelle de fréquence.
Contrôle de tonalité
Ajustez la tonalité en tournant le bouton Tone. En tournant à gauche, les basses sont amplifiées ; en
tournant à droite, les aigus sont intensifiés.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Veuillez aussi observer tous les avis de sécurité.
Veuillez toujours retirer la prise de courant avant de nettoyer l’appareil.
Nettoyez le boîtier à l’aide d’un chiffon doux et humide et d’un détergent doux.
Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou d’ustensiles coupants.
GUIDE DE DEPANNAGE
Si un problème survient, vérifiez les points listés qui figurent ci-dessous avant d’amener votre appareil
en réparation. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l’aide de ces conseils, veuillez consulter
votre revendeur ou votre centre de réparation agréé.
AVERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entretenir
l’appareil par un personnel de réparation agréé.
PROBLEME RAISON POSSIBLE SOLUTION
GENERAL
Le cordon d’alimentation n’est pas
connecté ou il n’y a pas de batteries.
Branchez le cordon d’alimentation
correctement ou insérez les batteries.
Le volume est réglé trop bas. Réglez le volume.
Les batteries sont épuisées. Remplacez les batteries.
Pas de son
Les batteries ne sont pas placées
correctement.
Mettre les batteries en respectant la
polarité.
RADIO
Signal faible.
Réglez l’antenne.
FM : Antenne téléscopique
AM/LW : Réglez l’appareil.
Mauvaise
réception
Des interférences causées par d’autres
appareils (postes de TV, VCR,
ordinateurs, etc.)
Mettez à distance des autres appareils
électriques.
20
SPÉCIFICATI ONS TECHNIQUES
Générales
Alimentation AC 230V~50Hz
Fonctionnement par batteries DC 9V
(6 batteries C/UM-2 1,5V)
(Batteries non fournies)
Consommation énergétique 2 Watts
Dimensions 3 0 (L) x 8 (L) x 21 (P) cm
Poids environ 1,8 kg (sans les batteries)
Radio
Bande de fréquence FM: 87.5-108 MHz
MW: 525-1615 kHz
LW: 148.5-283.5 kHz
Antenne FM: antenne télescopique
MW/LW: antenne ferrite intégrée
Peut être sujet à modifications sans avis préalable.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être
ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose.
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il
y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à
l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

König HAV-TR700 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à