4
• Safety auto off: For safety reasons, the appliance automatically
switches off after 30 minutes. Five minutes prior to switching
off, the display shows «auto off» [E] along with a red flashing
backlight. If you want to keep on straightening, simply press
the «on/off» button (5) again shortly.
• Memory function: In order to make your styling session as
convenient and quick as possible, the appliance stores your
last personalised settings for the next usage.
Styling
Preparation
• Make sure your hair is completely dry before using the
appliance.
• First, comb your hair through with a wide toothed comb to
remove tangles [G].
• Section your hair off. Starting close to the roots, take a thin
section of hair (strands of 3–4 cm maximum) and clamp it
firmly between the styling plates [H].
How to straighten your hair
• Gently run the straightener through the entire length of the hair,
slowly and steadily, from roots to the ends [I] without stopping
for longer than 2 seconds. This will ensure best straightening
results without damaging your hair. Since the NanoGlide
Ceramic plates are 3 times smoother than conventional
ceramic plates, they protect your hair from damage by
providing friction-free gliding.
• For improved control when gliding along a strand, you may
stabilise the appliance by holding it with the other hand on the
cool touch points (1).
• You can create flicks at the hair ends by slowly turning the
appliance either outwards or inwards before releasing a strand.
How to form curls
With the Braun satinliner, you can also create loose curls and
waves [J]:
– Clamp a strand at the roots,
– turn the appliance half a turn,
– then slowly move the appliance horizontally towards hair ends
and the strand will turn into curl.
After use
After each use, switch off the appliance by pushing the «on/off»
button (5) for 1 second.
Residual heat indicator
As long as the appliance is not unplugged, the display turns red and
shows the cooling down symbol [F] during the cooling down phase.
Only when the temperature has dropped below 60 °C, the display
switches off and you can touch the appliance without any risk.
Cleaning
Always unplug before cleaning. Never immerse the appliance in
water.
Clean the appliance with a damp cloth and use a soft cloth to dry.
Subject to change without notice.
Please do not dispose of the product in the household
waste at the end of its useful life. Disposal can take place
at a Braun Service Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing on the
date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate,
free of charge, any defects in the appliance resulting from faults
in materials or workmanship, either by repairing or replacing the
complete appliance as we may choose.
This guarantee extends to every country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use,
normal wear or use as well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the appliance. The guarantee
becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons
and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your sales receipt to an authorised
Braun Customer Service Centre (address information available
online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
Français
Merci de lire soigneusement le mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil.
Important
•
Branchez uniquement votre appareil sur
une prise de courant alternatif en vérifiant
que le voltage de votre maison correspond
au voltage marqué sur l’appareil.
•
Cet appareil ne doit jamais être utilisé
sous la douche ou à proximité de l’eau
(ex. au dessus d’un évier ou d’une baignoire
remplie d’eau). Ne pas mouiller l’appareil.
•
Pour une protection supplémentaire, il est
conseillé de faire installer un disjoncteur
différentiel n’excédant pas 30 mA de courant
de fuite maximum admis dans le circuit d’ali-
mentation de sa salle de bains. Demandez
conseil à son installateur.
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans et plus et par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et les dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le net-
toyage et l’entretien ne doivent pas être faits
par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés
de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous
surveillance.
•
Evitez de toucher les parties chaudes du produit.
•
Lorsque l’appareil est chaud, ne pas le poser
sur des surfaces non thermorésistantes.
•
Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil.
Vérifiez régulièrement que le cordon n’est ni
usé, ni endommagé. Si le cordon d’alimenta-
tion est endommagé, n’utilisez plus l’appareil.
Le cordon doit être remplacé dans un centre
service agréé Braun afin d’éviter tout danger
pour l’utilisateur.
•
Le lisseur céramique Braun ne doit être utilisé
que sur cheveux secs.
•
Faites attention lorsque vous utilisez l’appareil
à température maximale.
Descriptif
1 Embout froid
2 Ecran de contrôle
3 Réglage de la nature des cheveux (« –/+ »)
4 Touche turbo (« boost »)
5 Bouton marche/arrêt (« on/off »)
6 Cordon avec anneau de suspension
7 Jets ioniques
8 Plaques lissantes, flottantes, recouvertes de céramique
Technologie Colour Saver
La technologie Colour Saver, avec les ions satin, conserve la
précieuse santé des cheveux colorés, en les protégeant du
dessèchement et des dommages, et en prévenant jusqu’à 50%
de la perte d’hydratation des cheveux colorés* lors du coiffage.
Lorsque les ions satin sont diffusés sur vos cheveux, vous
pouvez entendre en léger crépitement.
Pour de beaux cheveux lisses et doux qui ont l’air en pleine
santé et à la couleur éclatante pour plus longtemps.
* comparaison avec l’utilisation d’un appareil sans technologie
Colour Saver
Mise en marche
• Branchez l’appareil à une prise électrique et appuyez sur
l’interrupteur « on/off » (5) pendant 1 seconde pour le mettre
en marche.
• Pendant la phase de chauffe, l’écran devient orange / rouge.
Par défaut, la température est réglée sur la position cheveux
normaux, niveau moyen. Un symbole de thermomètre clignote
[A] à l’écran tant que la température indiquée à l’écran n’est
pas atteinte.
• Après environ 30 secondes, l’écran devient vert pour indiquer
que vous pouvez utiliser l’appareil. Dès que la température
pour le réglage sélectionnée est atteinte, le symbole du
thermomètre cesse de clignoter.
• Réglages personnalisés : En utilisant la sélection de la nature
de cheveux (3), vous pouvez ajuster la température pour les
cheveux fins, normaux et épais. Pour les cheveux moyenne-
ment épais à épais vous avez le choix entre une température
plus basse, une moyenne et une autre plus élevée.
• Lorsque vous changez le réglage du type de cheveux, l’écran
devient orange / rouge et le symbole de thermomètre clignote
de nouveau. Quand l’écran devient vert, vous pouvez
continuer le lissage.
• Fonction « boost » : pour dompter les mèches difficiles vous
pouvez instantanément augmenter la température en appuyant
sur la touche turbo (« boost ») (4). La température de l’appareil
sera augmentée de 20 °C pendant 20 secondes, et l’écran
clignote. Après, l’appareil revient à la température sélectionnée
précédemment.
• Arrêt automatique de sécurité : Pour des raisons de sécurité,
l’appareil s’arrête automatiquement au bout de 30 minutes.
Cinq minutes avant de s’éteindre, l’écran indique la mise en
arrêt automatique « auto off » avec un écran rouge clignotant
[E]. Si vous voulez poursuivre le lissage de vos cheveux, il vous
suffit d’appuyer brièvement sur la touche « on/off » (5).
• Fonction mémoire : afin de rendre votre coiffage aussi pratique
et rapide que possible, l’appareil mémorise automatiquement
le dernier réglage pour votre prochaine utilisation.
Lissage
Preparation
• Vérifiez que vos cheveux soient complètement secs avant
toute utilisation.
• Démêlez vos cheveux à l’aide d’une brosse ou d’un peigne [G].
• Sélectionnez une mèche. Commencez à la base des racines,
placez une mèche de cheveux (mèche de 3-4 cm max) entre
les plaques et refermez [H].
Comment lisser vos cheveux
• Avec douceur, faîtes glisser l’appareil sur toute la longueur
de vos cheveux, lentement de la racine jusqu’au bout des
cheveux [I] sans vous arrêter pendant plus de 2 secondes.
Cela vous assurera un meilleur lissage de vos cheveux en
évitant toute agression. Les plaques céramiques NanoGlide
sont 3 fois plus douces que les plaques céramiques
conventionnelles, et vous assurent lors du coiffage une glisse
sans frottement pour une protection avancée des cheveux.
• Pour vous assurer un meilleur contrôle de l’appareil lors du
lissage, stabilisez-le en le tenant de l’autre main à l’extrémité
avant de l’appareil sur la zone prévue à cet effet.
91283653_ST750.indd 491283653_ST750.indd 4 20.03.17 08:3220.03.17 08:32
CSS APPROVED Effective Date 21Mar2017 GMT - Printed 30Aug2017 Page 3 of 24