LG G7070 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
P/N : MMBB0107408
ISSUE 1.0
PRINTED IN KOREA
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE: G7070
T•É•L•É•P•H•O•N•E•G•P•R•S•&•M•M•S
FRANÇAIS
ENGLISH
Téléphone GPRS & MMS
GUIDE DE LUTILISATEUR
MODÈLE: G7070
Veuillez lire attentivement ce manuel avant dutiliser
votre téléphone et conservez-le pour référence.
FRANÇAIS
Téléphone GPRS & MMS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : G7070
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone et conservez-le pour référence.
PRECAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES
Remarque d’ordre générale
Pour préserver votre sécurité ou celle des autres, nous vous
demandons de ne pas d’utiliser les téléphones mobiles dans
certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains
lieux (Avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d’implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe a insuline)
et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm.
Le téléphone mobile (lors d’un appel) doit être à l’opposé de
l’emplacement de l’implant.
MESURES DE PRECAUTIONS *
A) Un indicateur de «niveau de réception» vous permet de savoir si
votre appareil est en mesure de recevoir et d’émettre un signal
dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception
est faible, plus la puissance d’émission de votre téléphone est
élevée. De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement
émis par les téléphones mobiles, utiliser votre appareil dans des
bonnes conditions de réception. Ne pas utiliser votre appareil
dans les sous terrains, parking sous sol, ou dans un véhicule en
mouvement (train ou voiture).
B) Lors d’une communication, utiliser le kit «piéton» ou «main libre»
qui vous permet d’éloigner le téléphone de votre tête.
C) Eviter aussi de positionner le téléphone à cote du ventre des
femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents.
Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement,
l’absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la
puissance rayonnée par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d’utilisation des téléphones mobiles
n’ayant été constaté, seul le principe de «précaution» nous pousse
a vous demander de respecter ces quelques mesures
Présentation
Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du G7070,
un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu
pour tirer parti des toutes dernières technologies de
communication mobile numérique.
Informations importantes
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur
l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire
attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner
votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout
dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les
changements ou modifications non approuvés dans ce guide de
l’utilisateur peuvent annuler la garantie de votre téléphone
portable.
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer
dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également
disponibles dans ce manuel.
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS
(Débit d’Absorption Spécifique)
Le téléphone portable G7070 est conforme aux exigences de
sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations scientifiques qui
comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la
sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur
condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio
utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit
d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués
via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de
puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les
mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux
recommandations appropriées en matière d’exposition aux
ondes radio.
• La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission
internationale de protection contre les rayonnements non
ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de
tissu humain.
• La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée
par DASY3 à 0,729 W/kg (10 g), dans le cadre d’une utilisation à
l’oreille.
• La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions
ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut
des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissu humain (États-Unis,
Canada, Australie et Taiwan).
4
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Entretien et réparation
Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et
accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.
L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer
dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au
téléphone.
Ne démontez pas votre téléphone. (Lorsqu’il doit être réparé,
emmenez-le chez un technicien.)
Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels
qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de
chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
Ne le faites pas tomber.
Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques
ou à des chocs.
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre
téléphone, vous risquez de l’endommager.
Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec.
(N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de
l’alcool.)
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés
ou trop poussiéreux.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou
de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des
bandes magnétiques.
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez
d’endommager votre téléphone.
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou
des éléments humides.
Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande
précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement.
5
Remplacement des fusibles
Les fusibles ayant sauté doivent toujours être remplacés par des
fusibles de même type. N’utilisez jamais un fusible de taille
supérieure au précédent.
Fonctionnement optimal du téléphone
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre
téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les
conseils suivants:
Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à
votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de
diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule. S’il
s’agit d’une antenne déployable, dépliez-la lors d’un appel.
Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours
d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de
l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de
puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une
réduction de l’autonomie en communication et en mode veille.
Si votre téléphone portable prend en charge une connexion
infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un.
Appareils électroniques
Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des
interférences risquant d’affecter les performances des
appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans
permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre
stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement
de certaines prothèses auditives.
Des interférences mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
6
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière
d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous
conduisez.
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous
conduisez.
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le.
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un
appel.
Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes
électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo
ou les équipements de sécurité.
Si votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son
déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe.
En entravant le fonctionnement de l’airbag, vous vous exposez à
de graves blessures.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de
dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les
règlements et les lois.
Sites potentiellement dangereux
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez
pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits
chimiques.
Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de
liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à
proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
7
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans
les avions.
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée
des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites
pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous
les réseaux de téléphones portables. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un
appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de
service local.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie
avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a
pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs
LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester
propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses
performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être
rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la
remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin
d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct
du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides,
tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou
froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
8
Recommandations pour une
utilisation sûre et efficace
9
Sommaire
Généralités
Description du téléphone
.......................................................
13
Vue avant
...............................................................................
13
Vue arrière
............................................................................
15
Description des touches
........................................................
16
Touche latérale
.....................................................................
17
Touches alphabétiques
.........................................................
18
Informations à l’écran
Informations à l’écran
.............................................................
19
Icones affichés à l’écran
.......................................................
19
Mise en service
Installation
...............................................................................
20
Insertion de la carte SIM
.......................................................
20
Retrait de la carte SIM
..........................................................
20
Installation de la batterie
.......................................................
21
Chargement de la batterie
....................................................
21
Débranchement du chargeur
................................................
22
Émission et réception d’un appel
..........................................
23
Émission d’un appel
..............................................................
23
Appels internationaux
...........................................................
23
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
............................
23
Fonctions additionnelles
Menu En appel
.........................................................................
24
Pendant un appel
..................................................................
24
Appels multi-parties ou de conférence
..................................
26
Sommaire
10
Codes d’accès
.........................................................................
29
Code PIN (4 à 8 chiffres)
......................................................
29
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
....................................................
29
Code PUK (4 à 8 chiffres)
.....................................................
29
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
...................................................
29
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
...........................................
29
Description des menus
Arborescence des menus
......................................................
30
Messages [Menu 1]
.................................................................
32
Écrire un SMS [Menu 1-1] ..................................................... 32
Écrire un MMS [Menu 1-2]
....................................................
35
Boîte de réception [Menu 1-3]
..............................................
39
Boîte d’envoi [Menu 1-4]
.......................................................
41
Boîte vocale [Menu 1-5]
........................................................
42
Service info [Menu 1-6]
.........................................................
43
Modèles [Menu 1-7]
..............................................................
45
Paramètres [Menu 1-8]
.........................................................
46
Journal des appels [Menu 2]
..................................................
48
Appels en absence [Menu 2-1]
.............................................
48
Appels reçus [Menu 2-2]
.......................................................
48
Appels émis [Menu 2-3]
........................................................
48
Supprimer les appels récents [Menu 2-4]
.............................
48
Frais d’appel [Menu 2-5]
.......................................................
48
Info GPRS [Menu 2-6]
...........................................................
51
Sonneries [Menu 3]
.................................................................
52
Vibreur seul [Menu 3-1]
.........................................................
52
Silencieux [Menu 3-2]
...........................................................
52
Général [Menu 3-3]
...............................................................
52
11
Fort [Menu 3-4]
.....................................................................
52
Kit piéton [Menu 3-5]
.............................................................
52
Kit voiture [Menu 3-6]
............................................................
53
Photos [Menu 4]
......................................................................
56
Prendre photo [Menu 4-1]
.....................................................
56
Modes photo [Menu 4-2]
.......................................................
57
Séq. continue [Menu 4-3]
......................................................
58
Mon album [Menu 4-4]
..........................................................
58
Paramètres [Menu 4-5]
.........................................................
59
Paramètres [Menu 5]
...............................................................
60
Réveil [Menu 5-1]
..................................................................
60
Date et heure [Menu 5-2]
......................................................
60
Réglages téléphone [Menu 5-3]
............................................
61
Réglages d’appel [Menu 5-4]
................................................
63
Réglages sécurité [Menu 5-5]
...............................................
67
Réglage réseau [Menu 5-6]
..................................................
70
Réinitialiser réglages [Menu 5-7]
..........................................
71
Régl. GPRS [Menu 5-8]
........................................................
71
Agenda [Menu 6]
.....................................................................
72
Agenda [Menu 6-1]
...............................................................
72
Répertoire [Menu 6-2]
...........................................................
73
Jeux et outils [Menu 7]
...........................................................
81
Jeux [Menu 7-1]
.....................................................................
81
Calculatrice [Menu 7-2]
.........................................................
81
Mon dossier [Menu 7-3]
........................................................
82
Composition de mélodies [Menu 7-4]
...................................
82
Convertisseur d’unités [Menu 7-5]
........................................
83
Fuseaux horaires [Menu 7-6]
................................................
83
Enregistreur de voix [Menu 7-7]
............................................
84
Activer IrDA [Menu 7-8]
.........................................................
84
12
Internet [Menu 8]
.....................................................................
85
Démarrage [Menu 8-1]
...........................................................
85
Favoris [Menu 8-2]
................................................................
85
Messages Push [Menu 8-3]
..................................................
85
Profils [Menu 8-4]
..................................................................
86
Accéder à l’URL [Menu 8-5]
..................................................
89
Paramètres mémoire cache [Menu 8-6]
................................
89
Certificats [Menu 8-7]
............................................................
89
Réinitialiser les profils [Menu 8-8]
.........................................
89
Version du navigateur [Menu 8-9]
.........................................
89
Sur le menu de navigation
.....................................................
90
Java [Menu 9]
..........................................................................
91
Applications [Menu 9-1]
........................................................
91
Télécharger [Menu 9-2]
.........................................................
91
État de la mémoire [Menu 9-3]
..............................................
92
Favoris [Menu 10]
...................................................................
93
Accessoires
.............................................................................
94
Service réseau
.........................................................................
96
Dépannage
...............................................................................
97
Données techniques
...............................................................
99
Sommaire
Généralités
13
Description du téléphone
Vue avant
Écouteur
Écran d’affichage
Touche programmable
gauche
Touche latérale
haut/bas
Touche de
confirmation
Touche d’envoi
Touche vibreur
Touche étoile
Touche
programmable droite
Touche FIN/
MARCHE/ARRET
Touche de suppression
Touches
numériques
Touche dièse
Touche Appareil photo
Microphone
Touche de
message
Touches de
navigation
Vous pouvez faire pivoter l’écran à cristaux liquides de 180° dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre. Mais si vous forcez, vous
risquez de l’endommager.
Généralités
14
Description du téléphone
Généralités
15
Vue arrière
Batterie
Photos
Lecteur de carte SIM
Contacts de la
batterie
Dispositif de verrouillage
de la batterie
Orifice pour dragonne
Connecteur de câble/
du chargeur de batterie/
du kit mains libres pour automobile
Description des touches
Généralités
16
Voici les éléments clés du téléphone.
Description du clavier
Touche Description
Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite
< >
Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée
par le texte qui s’affiche juste au-dessus à l’écran.
Touche Vibreur
Vous pouvez activer directement le mode vibreur en
maintenant cette touche enfoncée.
Touche Message
Vous pouvez aller directement dans le menu Message
(Message, Boîte vocale, Message Push, Agenda ou
Alarme).
Touches de navigation
Permettent de faire défiler les noms, les numéros de
téléphone, les menus ou les options de paramètre.
Touche Favoris
Lorsque vous appuyez sur la touche fléchée orientée
vers le bas, le menu Favoris s’affiche.
Touche rapide WAP (=touche de confirmation)
Maintenez cette touche enfoncée pour vous connecter
directement au WAP.
Touche Envoyer
S
Vous pouvez composer un numéro de téléphone et
répondre à un appel. Si vous appuyez sur cette touche sans
saisir un numéro, votre téléphone affiche les numéros que
vous avez récemment composés, les numéros d’appels
reçus et ceux que vous avez manqués.
Touche MARCHE / ARRÊT
E
Permet de mettre fin à un appel ou de le refuser.
Cette touche sert également de touche de mise sous
tension lorsque vous appuyez sur celle-ci pendant
quelques secondes.
~
Généralités
17
Touche Description
Touche latérale Haut / Bas
Lorsque le téléphone est éteint, des appuis successifs
sur cette touche vous permettent d’afficher l’heure, la
date, vos écrans et le message d’accueil. Si vous
appuyez une fois sur cette touche, l’heure s’affiche,
conformément au paramètre « Afficher heure ».
Touche Appareil photo
Q
Cette touche permet de prendre une photo et de
l’enregistrer.
Touche latérale
Touche Description
Pavé numérique
0
Ces touches permettent principalement de composer
des numéros en mode veille et de saisir des numéros
ou caractères en mode édition. Lorsque vous appuyez
longuement sur ces touches.
En appuyant sur 1, vous pouvez interroger
votre boîte vocale.
9
En appuyant sur 0, vous pouvez passer un
appel international.
En appuyant sur les touches 2 à 9, vous
pouvez composer rapidement un numéro.
C
Vous pouvez supprimer des caractères ou retourner
au menu. En outre, lorsque vous appuyez brièvement
sur cette touche en mode veille, la liste des mémos
vocaux s’affiche.
*
Si vous maintenez cette touche appuyée plus
longuement, la reconnaissance vocale s’active.
Généralités
18
Touches alphabétiques
Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles.
Le tableau suivant répertorie les différents symboles.
Touche Description
1
. , / ? ! - : ’ " 1
2 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç
3 D E F 3 Ë È É Ê d e f ë è é ê
4 G H I 4 | Ï Ì Í Î G g h i ı ï ì í î g
5 J K L 5 j k l
6 M N O 6 Ñ Ö Ø Ò Ó Ô Õ Œ m n o ñ ö ø ò ó ô õ œ
7 P Q R S 7 ß p q r s ß
8 T U V 8 Ü Ù Ú Û t u v ü ù ú û
9 W X Y Z 9 w x y z
0 [Espace] 0
Description des touches
Informations à l’écran
19
Informations à l’écran
Plusieurs icones s’affichent à l’écran. En voici la description.
Icones affichés à l’écran
Icône/Indicateur
Description
Indique la puissance du signal réseau.
L’appel est connecté.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous utilisez un service d’itinérance.
L’alarme a été paramétrée et est activée.
Indique l’état de la batterie.
Vous avez reçu un message texte.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous avez reçu un message Push.
Vous pouvez afficher votre agenda.
Tous les signaux sonores sont désactivés.
Menu Général activé dans le profil.
Menu Fort activé dans le profil.
Menu Silencieux activé dans le profil.
Menu Kit Piéton activé dans le profil.
Menu Kit Voiture activé dans le profil.
Vous pouvez renvoyer un appel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

LG G7070 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues