sauter EYR 203 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
1/4P100010133 B
de Installationsanweisung für die Elektrofachkraft
fr Notice d‘installation pour l‘électricien
en Guidelines for the electrician
it Informazioni per l‘installatore elettrico
es Instrucciones de instalación para el electricista
sv Installationsinstruktion för behörig elektriker
nl Instalatie aanwijzing voor de elektromonteur
Dies ist ein Gerät der Störklasse A.
Es kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen.
Cet appareil appartient à la classe
d’interférence magnétique A. Utilisé dans un environnement
domestique, il est donc susceptible de causer des perturbations
radio.
This product belongs to Electromagnetic
Interference Class A, so it may cause interference to radio equipment
in living quarters.
Questo prodotto appartiene alla classe
A delle interferenze elettromagnetiche, quindi potrebbe causare
interferenze alle apparecchiature radio in ambienti residenziali.
Este producto pertenece a la Clase
A de interferencias electromagnéticas, por lo que puede producir
interferencias en equipos de radio.
Denna produkt tillhör Elektromagnetisk
störning (EMI) Klass A, så den kan skapa störningar i
radioutrustningar i bostadsmiljö.
Dit product behoort tot de
Elektromagnetische interferentie Klasse A.
Het kan verstoringen veroorzaken in radioapparatuur in
woonomgevingen.
de Universalregler
fr Régulateur universel
en Universal controller
it Regolatore universale
es Controlador universal
sv Universiell regulator
nl Universele regelaar
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it Intruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
EY-modulo2 moduFlex
EY3600 novaFlex
EYR 203
EYR 207
1
WARNUNG
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
AVVERTENZA
WAARSCHUWING
VARNING
Type
1CY
EN 60730
EN 60730
Software
A
2
10-90%RH
45
°C
0
113
°F
32
4/4P100010133 B
8b
Printed in Switzerland
de Dokument aufbewahren
fr Ce document est à conserver
en Retain this document
it Conservare il documento
es Guardar el documento
sv Spara dokumenationen
nl Document bewaren
© SAUTER Head Office
Fr. Sauter AG
Im Surinam 55
CH-4016 Basel
Tel. +41 61 - 695 55 55
Fax +41 61 - 695 55 10
www.sauter-controls.com
info@sauter-controls.com
EYR 207
A10662
Bei einer zwingenden Erfüllung der Industrienorm
(EN 61000-6-2), dürfen die Fühlerleitungen nicht länger
als 30 m sein.
En cas de respect obligatoire de la norme industrielle
(EN 61000-6-2), les liaisons de sondes ne doivent pas
être supérieures à 30 m.
If the industry standard (EN 61000-6-2) has to be met,
the sensor leads should not exceed 30 metres in length.
EYR 207
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

sauter EYR 203 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues