Tefal ZP600033 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
DESCRIPTION
A Bloc moteur
B Entraineur
C Bec verseur
D Bol transparent
E Filtre inox
F Cone
G Couvercle de protection
INSTRUCTIONS DE SECURITE
- Lisez ces instructions avec attention avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Toute utilisation qui ne respecterait pas ces
instructions libèrera le fabricant de sa
responsabilité.
- Pour votre sécurité, cet appareil est conforme
aux normes et réglementations applicables :
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
dont les capacités physiques,sensorielles ou
mentales sont réduites ou par des personnes
nuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu béficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Débranchez toujours l’appareil après chaque
utilisation.
- Ne mettez pas le moteur sous l’eau ou dans
tout autre liquide. Il ne faut pas non plus le
rincer à l’eau courante.
- Cet appareil ne fonctionne que sous courant
alternatif. Avant la première utilisation, vérifiez
que la tension du secteur correspond à la
tension indiquée sur la plaque de l’appareil.
Tout mauvais branchement annulera la
garantie.
- Cet appareil doit être posé sur une surface
plate, stable et résistante à la chaleur et
éloigné de toute éclaboussure d’eau.
- Ne pas poser ni utiliser cet appareil sur une
plaque chaude ou à proximité d’une flamme
(cuisinière à gaz).
- L’appareil doit être débranché :
*en cas d’anomalie pendant le
fonctionnement.
*avant nettoyage ou opération
de maintenance.
*après utilisation.
- Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher
l’appareil.
- N’utilisez pas de rallonge sans vous assurer
qu’elle soit en parfait état.
- Un appareil électroménager ne doit pas être
utilisé s’il est tombé par terre.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter tout danger.
- Cet appareil a été conçu uniquement pour
un usage domestique.Toute utilisation
commerciale, inappropriée ou dans le non-
respect de ces instructions libèrera le
fabricant de sa responsabilité et annulera la
garantie.
- La plaque technique de l’appareil avec ses
caractéristiques principales se trouve sous
l’appareil.
Familiarisez-vous avec les différentes parties et accessoires de votre appareil. Les dessins numérotés
illustrent les montages et fonctions décrits dans les pages suivantes.
FR
2
UTILISATION
PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou
recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre
service agrée pour que son traitement soit effectué.
Avant la première utilisation, lavez les pièces
qui seront en contact avec les aliments.
- Coupez l’agrume en deux.
- Branchez l’appareil.
- Mettez un verre sous le bec verseur (C).
- Assurez-vous que le bec verseur soit bien
positionné (position basse) (fig. 1)
- Enlevez le couvercle de protection (G) et
appuyez doucement le fruit découpé sur le
cône (F) (fig. 2) ; l’appareil démarrera.
Lorsque le fruit n’est plus en contact avec le
cône, l’appareil s’arrête automatiquement. Le
léger bruit que vous pouvez entendre lors de
l’arrêt de l’appareil est parfaitement normal.
NETTOYAGE
PROBLEMES ET ACTIONS CORRECTIVES
- Lavez toutes les pièces dès que vous avez
déballé votre appareil et avant la première
utilisation.
- Nettoyez le bloc moteur (A) avec un chiffon
humide.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau.
- Toutes les autres pièces (bol transparent (D),
filtre inox (E), cône (F) et couvercle (G)
peuvent passer sous le robinet ou dans le
panier supérieur du lave-vaisselle (fig. 4,fig. 5).
- Après utilisation, nettoyez immédiatement
les pièces sous le robinet ou dans un
lave-vaisselle pour que la pulpe ne colle pas.
- Ne pas utiliser d’eau de javel ou une éponge
abrasive.
PROBLEME CAUSE SOLUTION
L’appareil ne
fonctionne pas
* La prise n’est pas branchée.
Branchez l’appareil sur une prise à la
bonne tension.
* La tension n’est pas celle qui est requise
par l’appareil.
Vérifiez que la tension soit bien du 230V.
* Le moteur ne se met pas en marche à cause
d’un mauvais contact entre le cône et le
contact.
Essayez d’appuyer sur le cône.
* Le fusible du moteur est grillé à cause
d’une surcharge.
Contactez votre revendeur le plus
proche. Le fusible peut être remplacé
par un électricien compétent.
Si vous avez respecté ces instructions avec soin et que votre appareil ne fonctionne toujours pas,
prenez contact avec le revendeur le plus proche ou avec un centre de service agréé.
10
USO DEL APARATO
ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS O ELECTRÓNICOS
¡En primer lugar la protección del medio ambiente!
Su aparato contiene materiales valiosos que pueden ser recuperados o
reciclados.
Se debe dejar en un punto local de recolección de residuos.
Avant la première utilisation, lavez les pièces
qui seront en contact avec les aliments.
- Coupez l’agrume en deux.
- Branchez l’appareil.
- Mettez un verre sous le bec verseur (C).
- Assurez-vous que le bec verseur soit bien
positionné (position basse) (fig. 1)
- Enlevez le couvercle de protection (G) et
appuyez doucement le fruit découpé sur le
cône (F) (fig. 2) ; l’appareil démarrera.
Lorsque le fruit n’est plus en contact avec le
cône, l’appareil s’arrête automatiquement. Le
léger bruit que vous pouvez entendre lors de
l’arrêt de l’appareil est parfaitement normal.
LIMPIEZA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Una vez que usted haya desempaquetado su
aparato y antes de usarlo por primera vez,
limpie todas las piezas.
- Limpie la unidad del motor (A) con un paño
húmedo.
- No sumerja el aparato en agua.
- Todas las demás partes (tazón transparente
(D), filtro de acero inoxidable (E), cono (F) y
cubierta protectora (G) se pueden lavar bajo
el grifo o en una máquina lavaplatos
(bandeja superior) (fig.4,fig. 5).
- Después del uso, limpie de inmediato las
diversas piezas bajo el grifo o en una
máquina lavaplatos de modo que la pulpa
no se adhiera a ellas.
- Nunca usar agentes blanqueadores o
esponjas abrasivas.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El aparato no
funciona
* El cordón no está conectado
Conecte el aparato a un enchufe que
tenga la misma tensión.
* La tensión no corresponde a la norma de la
energía de entrada
Verifique el suministro de tensión para
230 V.
* No se conecta la energía debido a un mal
contacto entre el cono y el contacto
Intente presionar el cono hacia abajo.
* Le fusible du moteur est grillé à cause
d’une surcharge.
Póngase en contacto con su
distribuidor o centro de reparación más
cercano. El fusible también puede ser
reemplazado por un electricista
cualificado.
Si usted ha seguido todas estas instrucciones cuidadosamente y su aparato aún no funciona, por
favor, póngase en contacto con su distribuidor o centro de reparación autorizado más cercano.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Tefal ZP600033 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à