Zebra WS50/WR50 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ZEBRA et la tête de zèbre stylisée sont des marques de commerce de Zebra Technologies Corp., déposées dans de
nombreux territoires dans le monde entier. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2023 Zebra Technologies Corp. ou ses filiales. Tous droits réservés. | zebra.com MN-004723-01FR Rév. A
WS50/WR50
Guide de réglementation
Informations réglementaires
Cet appareil est approuvé par Zebra Technologies Corporation.
Ce guide s’applique au numéro de modèle suivant :
WS5001
WR50
Tous les appareils Zebra sont conçus pour être conformes aux règles et aux règlements des sites où ils
sont vendus et seront étiquetés selon les besoins.
Local language translation / Tradução do idioma local / Übersetzung in die lokale Sprache / Raduccion de
idioma local / Traduction en langue locale / Prijevod na lokalni jezik / Traduzione in lingua locale / 現地語
の翻訳 / 현지 언어 번역 / Перевод на местный язык / 本地語言翻譯 / 本地语言翻译 / Yerel dil çeviri
/Tłumaczenie na język lokalny : zebra.com/support
Toute modification apportée à l’équipement Zebra qui n’a pas été expressément approuvée par Zebra
peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Température de fonctionnement maximale déclarée : 50 °C
MISE EN GARDE: utilisez uniquement des accessoires, des blocs-batteries et des chargeurs de batteries
approuvés par Zebra et certifiés par un NRTL. N’essayez PAS de charger des ordinateurs portables, des
imprimantes ou des batteries humides. Tous les composants doivent être secs avant d’être branchés à
une source d’alimentation externe.
Technologie sans fil Bluetooth®
Ceci est un produit Bluetooth® approuvé. Pour plus d’informations sur la fiche descriptive Bluetooth SIG,
visitez le site bluetooth.com.
Marquages réglementaires
Des marquages réglementaires, soumis à la certification, sont apposés sur les appareils pour indiquer que
leur utilisation est autorisée. Reportez-vous à la déclaration de conformité (DOC) pour plus de détails sur
les marquages d’autres pays. La DOC est disponible à l’adresse suivante : zebra.com/doc.
Les marquages réglementaires propres à cet appareil (y compris ceux de la FCC et ISDE) sont
disponibles sur l’écran de l’appareil en suivant les instructions suivantes :
Accédez à Paramètres > Réglementation.
Recommandations en matière de santé et de sécurité
Recommandations ergonomiques
Afin d’éviter ou de réduire les risques de blessures ergonomiques, suivez toujours les bonnes pratiques
ergonomiques sur le lieu de travail. Consultez votre gestionnaire local de santé et de sécurité pour vous
assurer de respecter les programmes de sécurité de votre entreprise afin d’éviter les blessures des
employés.
2
Sécurité dans les hôpitaux et les avions
REMARQUE : les appareils sans fil transmettent une énergie de radiofréquence qui peut affecter
l’équipement électrique médical et le fonctionnement des aéronefs. Les appareils sans fil doivent être
désactivés partout où vous êtes invité à le faire dans les hôpitaux, les cliniques ou les établissements de
santé, ou encore par le personnel des compagnies aériennes. Ces demandes sont conçues pour éviter
toute interférence avec des équipements sensibles.
Appareils médicaux
Il est recommandé de maintenir une distance de séparation minimale de 20 cm (8 pouces) entre un
appareil sans fil et un appareil médical tel qu’un stimulateur cardiaque, un défibrillateur ou tout autre
appareil implantable afin d’éviter toute interférence potentielle avec l'appareil médical. Les porteurs d’un
stimulateur cardiaque doivent maintenir l’appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque ou ÉTEINDRE
l’appareil s’ils soupçonnent des interférences.
Consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer si le fonctionnement de
votre produit sans fil peut nuire à l’appareil médical.
Consignes d’exposition aux RF
Informations sur la sécurité
Réduction de l’exposition aux RF – utilisation correcte
N’utilisez l’appareil que conformément aux instructions fournies.
L’appareil est conforme aux normes internationales relatives à l’exposition humaine aux champs
électromagnétiques. Pour plus d’information sur les normes internationales d’exposition humaine aux
champs électromagnétiques, reportez-vous à la déclaration de conformité (DOC) de Zebra à l’adresse
zebra.com/doc.
Utilisez uniquement des écouteurs, des pinces de ceinture, des étuis et autres accessoires similaires
testés et approuvés par Zebra pour garantir la conformité à l’exposition aux RF. Le cas échéant, suivez les
instructions d’utilisation détaillées dans le guide des accessoires.
L’utilisation de pinces de ceinture, d’étuis et d’autres accessoires similaires de tiers peut ne pas être
conforme aux exigences de conformité en matière d’exposition aux RF et doit être évitée.
Pour plus d’information sur la sécurité de l’énergie RF provenant des appareils sans fil, reportez-vous à la
section sur les normes d’exposition aux RF et d’évaluation à l’adresse zebra.com/responsibility.
Appareils portatifs ou portés sur le corps
Afin de respecter les critères de conformité en matière d'exposition aux RF, cet appareil doit être utilisé à
une distance minimale de 1 cm de la personne la plus proche, y compris du visage de l'utilisateur
lui-même.
Afin de respecter les critères de conformité en matière d'exposition aux RF, cet appareil doit être porté au
poignet uniquement et, le cas échéant, utilisé uniquement avec les accessoires Zebra testés et approuvés.
3
Appareils optiques
Appareils laser
Les scanneurs laser de classe 2 utilisent une diode de lumière visible à faible puissance. Comme pour
toute source de lumière très vive telle que le soleil, l’utilisateur doit éviter de regarder directement dans le
faisceau lumineux. L’exposition momentanée à un laser de classe 2 n’est pas connue pour être
dangereuse.
ATTENTION : l’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles précisées dans
la documentation fournie avec le produit peut entraîner une exposition dangereuse à la lumière laser.
Le déflecteur WS5001 présente des marquages d'avertissement de sécurité laser obligatoires et doit
toujours être installé lors de l'utilisation de l'appareil.
Module de lecture SE4770
Longueur d'onde: 630 à 680 nm
Sortie maximale : 1 mW
Durée de l'impulsion: 12,5 ms
Divergence du faisceau: 42,7°
Fréquence de répétition: 16,9 ms
Étiquetage du scanneur
Étiquettes lues :
1. Lumière laser – ne pas regarder le faisceau du produit laser de classe 2. 630 à 680 nm, 1 mW.
2. Conforme aux normes 21 CFR1040.10 et 1040.11, à l’exception des déviations conformément à la
notice laser n° 56, datée du 8 mai 2019 et à la norme CEI/EN 60825-1:2014.
4
* ATTENTION : lumière laser émise par cette ouverture.
Dispositifs à DEL
Classification Groupe de risque, conformément aux normes IEC62471:2006 et EN62471:2008.
Module de lecture SE4770
Groupe de risque: groupe sans risque (RG0)
Durée de l'impulsion: 17,7 ms
Flash de l’appareil photo (LED)
Groupe de risque: groupe sans risque (RG0)
Durée de l'impulsion: CW
Alimentation
AVERTISSEMENT CHOC ÉLECTRIQUE : utilisez uniquement une alimentation électrique certifiée ETI
[SELV] approuvée par Zebra avec les caractéristiques électriques appropriées. L’utilisation d’un autre bloc
d’alimentation invalidera toutes les approbations accordées à cet appareil et peut s’avérer dangereuse.
Piles et blocs d’alimentation
Ces informations s’appliquent aux piles et aux blocs d’alimentation contenant des piles approuvées par
Zebra.
Informations sur la pile
ATTENTION : risque d’explosion si la pile est remplacée par un type de pile incorrect. Mettez les
piles au rebut conformément aux instructions.
Utilisez uniquement des piles approuvées par Zebra. Les accessoires qui ont une capacité de
charge de pile sont approuvés pour une utilisation avec les modèles de pile suivants :
Modèle BT-000446B (3.85 Vc.c., 1300 mAh)
Modèle BT-000446 (3.85 Vc.c., 800 mAh)
Modèle BT-000446A (3.85 Vc.c., 2400 mAh) À utiliser avec le WR50 RFID.
Les blocs-piles rechargeables approuvés par Zebra sont conçus et fabriqués selon les normes les plus
rigoureuses de l’industrie.
Cependant, il existe des limites quant à la durée de fonctionnement ou de stockage d’une pile avant
qu’elle ne soit remplacée. De nombreux facteurs affectent le cycle de vie réel d’un bloc-pile, tels que la
chaleur, le froid, les conditions environnementales difficiles et les chutes graves.
Lorsque les piles sont stockées pendant plus de six mois, une détérioration irréversible de la qualité
globale de la pile peut se produire. Stockez les piles à moitié chargées dans un endroit sec et frais, à
l’écart de l’équipement pour éviter la perte de capacité, la rouille des pièces métalliques et les fuites
d’électrolyte. Lors du rangement des piles pendant un an ou plus, le niveau de charge doit être vérifié au
moins une fois par an et la pile doit être chargée à moitié.
Remplacez la pile lorsqu’une perte significative de temps de fonctionnement est détectée.
5
La période de garantie standard pour toutes les piles Zebra est d’un an, que la pile ait été achetée
séparément ou qu’elle ait été incluse dans l’appareil hôte. Pour plus d’informations sur les piles Zebra,
rendez-vous sur : zebra.com/batterydocumentation et sélectionnez le lien Battery Best Practices
(pratiques exemplaires pour les piles).
Consignes de sécurité relatives à la pile
IMPORTANT – CONSIGNES DE SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT lors de l’utilisation de ce produit, les précautions de sécurité de base doivent toujours
être respectées, y compris les mesures suivantes :
La zone dans laquelle les unités sont chargées doit être exempte de débris et de matériaux combustibles
ou de produits chimiques. Une attention particulière doit être prise lorsque l’appareil est chargé dans un
environnement non commercial.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit.
Suivez les instructions d’utilisation, de rangement et de chargement de la pile fournies dans le guide de
l’utilisateur.
Une utilisation incorrecte de la pile peut provoquer un incendie, une explosion ou d’autres dangers.
Pour charger la pile de l’appareil mobile, la température de la pile et du chargeur doit se situer entre
2 °C et 46 °C (35.6 °F et 114.8 °F).
N’utilisez pas de piles et de chargeurs incompatibles. L’utilisation d’une pile ou d’un chargeur
incompatible peut entraîner un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou d’autres dangers. Si vous
avez des questions sur la compatibilité d’une pile ou d’un chargeur, communiquez avec le service de
soutien de Zebra.
Ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer ou déchiqueter. Les piles endommagées ou
modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible pouvant occasionner un incendie, une
explosion ou un risque de blessure.
La chute lourde d’un appareil fonctionnant sur pile sur une surface dure peut entraîner une surchauffe
de la pile.
Ne court-circuitez pas une pile et ne laissez pas des objets métalliques ou conducteurs entrer en
contact avec ses bornes.
Ne pas modifier, démonter ni refabriquer la pile, n’essayez pas d’insérer des corps étrangers dans la
pile, ne l’immergez pas, ne l’exposez pas à l’eau, à la pluie, à la neige ou à d’autres liquides, et ne
l’exposez pas à un incendie, à une explosion ou à d’autres dangers.
Ne laissez pas et ne rangez pas l’équipement dans des zones susceptibles d’être très chaudes,
comme dans un véhicule en stationnement ou à proximité d’un radiateur ou d’une autre source de
chaleur, ou à proximité de celles-ci. Ne placez pas la pile dans un four à micro-ondes ou un
sèche-linge.
Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lors d’une utilisation à
proximité d’enfants.
Veuillez respecter les réglementations locales pour mettre rapidement au rebut les piles rechargeables
usagées.
Ne jetez pas les piles au feu. Une exposition à des températures supérieures à 100 °C (212 °F) peut
provoquer une explosion.
Consultez immédiatement un médecin si une pile a été avalée.
En cas de fuite de la pile, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de
contact, laver la zone affectée avec une grande quantité d’eau et consulter un médecin.
6
Si vous soupçonnez que votre équipement ou votre pile est endommagé, communiquez avec le service
de soutien de Zebra pour organiser une inspection.
Marquage et espace économique européen (EEE)
Déclaration de conformité
Zebra déclare par la présente que cet équipement radio est conforme aux directives 2014/53/UE et
2011/65/UE.
Toutes les limitations de fonctionnement des radios dans les pays de l’EEE sont identifiées à l’Annexe A
de la déclaration de conformité de l’UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est
disponible à l’adresse suivante : zebra.com/doc.
EU Importer : Zebra Technologies B.V
Address: Mercurius 12, 8448 GX Heerenveen, Netherlands
Déchet d’équipements électrique et électronique (DEEE)
Pour les clients de l’UE et du Royaume-Uni: pour les produits en fin de vie, consultez les conseils de
recyclage/mise au rebut à l’adresse suivante : zebra.com/weee .
7
United States and Canada Regulatory
Radio Frequency Interference Notices
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules.These limits are designed to provide reasonable protection against
harmfulb interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Radio Frequency Interference Requirements – Canada
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Lorsqu'il fonctionne dans la plage de fréquences 5 150- 5350 MHz, cet appareil doit être utilisé
exclusivement en extérieur.
This radio transmitter [109AN-WR50] has been approved by Innovation, Science and Economic
Development Canada to operate with the antenna types listed below, with the maximum permissible gain
indicated. Antenna types not included in this list and having a gain greater than the maximum gain
indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
Le présent émetteur radio [109AN-WR50] a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement
économique Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés cidessous et ayant un gain
admissible maximal. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, et dont le gain est supérieur au gain
maximal indiqué pour tout type figurant sur la liste, sont strictement interdits pour l'exploitation de
l'émetteur.
Antenna ID: RFID03N-N0-01
Patch: 1.65 dBi, 50 ohms
8
RF Exposure Requirements - FCC and ISED
The FCC has granted an Equipment Authorization for this device with all reported SAR levels evaluated in
compliance with the FCC RF emission guidelines. SAR information on this device is on file with the FCC
and can be found under the Display Grant section of fcc.gov/oet/ea/fccid.
To satisfy RF exposure requirements, this device must operate with a minimum separation distance of 1
cm or more from a user's body and nearby persons.
Pour satisfaire aux exigences d’exposition aux RF, cet appareil doit fonctionner à une distance minimale
de séparation de 1 cm ou plus du corps de l’utilisateur et des personnes à proximité.
To satisfy RF exposure requirements, this device must be wrist-worn only and, where applicable use only
with Zebra tested and approved accessories.
Pour satisfaire aux exigences d’exposition aux RF, cet appareil doit être porté au poignet uniquement, le
cas échéant, uniquement utilisé avec les accessoires approuvés et testés par Zebra.
日本
このデバイスと一緒に販売されている充電式バッテリーには、回収、処理、 リサイクルできる貴重な金
属やその他の素材が含まれています。充電式バッ テリー パックを安全に廃棄する方法については、最寄
りのリサイクル セン ターにお問い合わせください。
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 zebra.com/support
如果配套使用外部电源适配器,请确保其已通过 CCC 认证
(一) 符合 微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求 ” 的具体条款和使用场景,采用的天线类型和性
能,控制、调整及开关等使用方法;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率 (包括额 外加装射频功率
放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗 (ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台 (站)
干扰;
(五)如对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继
续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站
(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台 (站)机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设
备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定;
(七)禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径 5000 米的区域内使用各类模型遥控器;
(八)有关支持的工作环境条件,请参阅本指南的最高工作温度以及电池信息和电源信息部分。
9
产品中有害物质的名称及含量
Евразийский Таможенный Союз (EAC)
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
France
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites applicables d'exposition aux radiofréquences (RF).
Le débit d'absorption spécifique (DAS) local quantifie l'exposition de l'utilisateur aux ondes
électromagnétiques de l'équipement concerné.
Les valeurs DAS les plus élevées sont disponibles sur la déclaration de conformité (DoC) disponible sur:
zebra.com/doc.
部件名称
有害物质
铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
金属部件 X O O O O O
电路模块 X O O O O O
电缆及电缆组件 O O O O O O
塑料和聚合物部件 O O O O O O
光学和光学组件 O O O O O O
电池 O O O O O O
外部电源 O O O O O O
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对
上表中打 “×” 的技术原因进行进一步说明。
10
México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更
原設計之特性及功能。
低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。
前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及
醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9 號 13
行政院環保署 (EPA) 要求乾電池製造或進口商,需依廢棄物清理法第 15 條之規定,於販售、
贈送或促銷的電池上標示回收標誌。請聯絡合格的台灣回收廠商,以正確棄置電池。
限用物質含有情況標示聲明書
TÜRK WEEE Uyumluluk Beyanı
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
設備名稱 : 條碼掃描器 型號 (型式): WS5001, WR50
單元 限用物質及其化學符號
鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚
印刷電路板及電子組件 O O O O O
金屬零件 O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
備考 2. 〝 O 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 3. 〝−〞係該項限用物質為排除項目。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds
the reference percentage value of presence condition.
Note 2: “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of
presence.
Note 3: The “ ” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
11
ประเทศไทย
เครื่ องวิ ทยุ คมนาคมนี้ มี อั ตราการดู ดกลื นพลั งงานจํ าเพาะ (Specific Absorption Rate – SAR)
อั นเนื่ องมาจากเครื่ องวิ ทยุ คมนาคมเท่ ากั บ
WS5001 0.14 w/kg
ซึ่งสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการกิจการโ
ทรคมนาคมแห่ งชาติ ประกาศกํ าหนด
United Kingdom
Statement of Compliance
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations
2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: zebra.com/doc.
UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited
Address: Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
12
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie complète du matériel Zebra, rendez-vous sur:
zebra.com/warranty.
Informations sur l’entretien
Avant d’utiliser l’appareil, il doit être configuré pour fonctionner sur le réseau de votre établissement et
exécuter vos applications.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de votre appareil ou de votre équipement,
communiquez avec le service de soutien technique ou système de votre établissement. En cas de
problème avec l’équipement, ils communiqueront avec le service de soutien de Zebra à l’adresse
zebra.com/support.
Pour obtenir la plus récente version du guide, rendez-vous sur: zebra.com/support.
Soutien logiciel
Zebra souhaite s’assurer que les clients disposent de la plus récente version du logiciel autorisé au
moment de l’achat de l’appareil afin de garantir son fonctionnement optimal. Pour vous assurer que votre
appareil Zebra dispose de la plus récente version du logiciel disponible au moment de l’achat,
rendez-vous sur zebra.com/support.
Recherchez la plus récente version du logiciel dans Support > Products (soutien > produits), ou
recherchez l’appareil et sélectionnez Support > Software Downloads (soutien > téléchargements).
Si votre appareil ne dispose pas de la plus récente version logicielle autorisée à la date d’achat de votre
appareil, envoyez un courriel à Zebra à l’adresse entit[email protected] et assurez-vous
d’inclure les informations essentielles suivantes sur l’appareil :
Numéro de modèle
Numéro de série
Preuve d’achat
Titre du téléchargement du logiciel que vous demandez.
Si Zebra détermine que votre appareil a droit à la plus récente version du logiciel, à compter de la date
d’achat de votre appareil, vous recevrez un courriel contenant un lien vous dirigeant vers un site Web
Zebra pour effectuer le téléchargement.
Informations sur l'assistance produit
Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit, consultez le Guide de l'utilisateur sur
zebra.com/ws50-info.
Pour trouver des réponses rapides aux comportements connus des produits, accédez à nos articles de
connaissances sur supportcommunity.zebra.com/s/knowledge-base.
Posez vos questions dans notre communauté d'assistance à l'adresse supportcommunity.zebra.com.
Téléchargez les manuels des produits, les pilotes, les logiciels et visionnez les vidéos pratiques sur
zebra.com/support.
Pour demander une réparation pour votre produit, rendez-vous sur zebra.com/repair.
Informations sur les brevets
Les brevets de Zebra peuvent être consultés sur zebra.com/patents.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zebra WS50/WR50 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire