Pressalit R9872112 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
R9871 - R9872
Page 1/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
EN Mounting instruction NL Montage-voorschrift
DK Monteringsvejledning SV Monteringsanvisning
DE Montageanleitung NO Monteringsveiledning
FR Notice de montage ES Instrucciones de montaje
Subject to alteration without further notice. Ret til ændringer forbeholdes.· Recht auf Änderungen sind vor-
behalten. ·Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications sans préavis. · Wijzigingen voorbe-
houden. ·Rätten till ändringar förbehålles.· Vi forbeholder oss rett til endringer. · Salvo variaciones.
R9871 - R9872
Mounting Instruction
Please read and carefully follow these instructions. Find the product number on the product label and ensure that these
assembly instructions match your product.
WARNING: Failure to comply with these instructions may result in accidents involving serious personal injury or the
product being damaged.
WARNING: If you suspect that any individual parts may be damaged, contact your Pressalit dealer or service
provider. Do not remove, attempt to repair or install parts yourself, unless directed to do so by Pressalit or its
agents.
WARNING: No modifi cation of this equipment is allowed without express authorization from Pressalit.
WARNING: These instructions must be followed, and the product must be installed professionally by a qualifi ed
person; e.g. a licensed plumber, in order to avoid personal injury or property damage while using the product.
WARNING: Pressalit cannot be held liable for injury to persons or damage to property caused by faulty mounting.
Installation location
This product is designed for indoor use in a wet environment, such as a bathroom or washroom. When choosing an
installation location, ensure that there will be adequate space for access to the product.
Assembly and installation
Mount the product against a wall in accordance with the illustrations in this assembly instruction. Contact your Pressalit agent,
if assistance is needed when installing the product.
Monteringsvejledning
Sørg for at læse og følge disse anvisninger omhyggeligt. Se produktnummeret på produktmærkaten, og kontroller, at denne
monteringsvejledning gælder for dit produkt.
ADVARSEL! Hvis disse anvisninger ikke følges, kan det medføre ulykker og eventuel alvorlig personskade eller
beskadigelse af produktet.
ADVARSEL! Hvis du har mistanke om, at en eller fl ere dele er beskadiget, skal du kontakte din Pressalit-forhandler
eller serviceleverandør. Du må ikke selv fjerne, forsøge at reparere eller installere nogen dele, medmindre du er
blevet bedt om det af Pressalit eller Pressalits repræsentanter.
ADVARSEL! Du må ikke foretage ændring af dette udstyr uden Pressalits udtrykkelige tilladelse.
ADVARSEL! Denne monteringsvejledning skal følges, og produktet skal monteres fagmæssigt korrekt af en
kvalifi ceret person, f.eks. en autoriseret VVS-installatør, således at der ikke kan ske personskade eller skade på
materiel ved brug af produktet.
ADVARSEL! Pressalit kan ikke drages til ansvar for skader på personer eller materiel som følge af fejlmontering.
Installationssted
Dette produkt er konstrueret til indendørs brug i våde omgivelser, såsom på et badeværelse. Sørg for at installere produktet et
sted med nem adgang til produktet.
Samling og montering
Monter produktet op mod en væg i henhold til illustrationerne i denne monteringsvejledning. Kontakt din Pressalit-
repræsentant, hvis du har brug for hjælp til at installere produktet.
EN
DK
Page 2/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
R9871 - R9872
Montageanleitung
Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig und folgen Sie ihnen. Suchen Sie die Produktnummer auf dem Produktetikett und
versichern Sie sich, dass diese Montageanleitung für Ihr Produkt bestimmt ist.
ACHTUNG: Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Unfällen mit ernsthaften Personenschäden oder zu
Produktschäden führen.
ACHTUNG: Falls Sie den Verdacht haben, dass einzelne Teile beschädigt sein könnten, wenden Sie sich an Ihren
Pressalit-Händler oder -Dienstleister. Versuchen Sie nicht eigenständig, Teile zu entfernen, zu reparieren oder zu
montieren, außer wenn Sie von Pressalit oder seinen Vertretern dazu aufgefordert wurden.
ACHTUNG: Es sind keine Modifi zierungen an der Ausrüstung ohne ausdrückliche Genehmigung von Pressalit
erlaubt.
WARNUNG: Diese Anweisungen sind unbedingt zu befolgen, und das Produkt muss von einer qualifi zierten
Fachkraft installiert werden, z. B. einem zugelassenen Installateur, damit Verletzungen oder Beschädigungen bei
der Verwendung des Produkts vermieden werden.
WARNUNG: Pressalit übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch eine
unsachgemäße Montage verursacht wurden.
Aufstellort
Dieses Produkt wurde für die Nutzung in feuchter Umgebung wie z. B. in Badezimmern oder Waschräumen entwickelt.
Achten Sie bei der Wahl des Aufstellungsorts darauf, dass das Produkt gut zu erreichen ist.
Montage und Installation
Stellen Sie das Produkt gemäß den Abbildungen in der Montageanleitung an eine Wand. Wenden Sie sich an Ihren
Pressalit-Vertreter, falls Sie Hilfe bei der Installation des Produkts benötigen.
Notice de montage
Veuillez lire attentivement et respecter la présente notice de montage. Repérez la référence du produit sur l’étiquette et
assurez-vous que la présente notice de montage correspond à votre produit.
ATTENTION : le non-respect de cette notice peut entraîner des accidents induisant des blessures corporelles
graves ou l’endommagement du produit.
ATTENTION : si vous pensez que des pièces individuelles ont pu être endommagées, contactez votre revendeur
ou prestataire de service Pressalit. Ne tentez pas de déposer, de réparer ou d’installer des pièces par vous-même,
sauf indication contraire de la part de Pressalit ou de ses agents.
ATTENTION : aucune modifi cation ne peut être apportée à cet équipement sans l’autorisation expresse de Pressalit.
AVERTISSEMENT : Ces instructions doivent être respectées et le produit doit être installé par un professionnel
qualifi é (un plombier agréé, par exemple), afi n d’éviter toute risque de blessures corporelles ou de dommages
matériels lors de l’utilisation de ce produit.
AVERTISSEMENT : Pressalit ne saurait être tenu responsable des blessures corporelles ou des dommages
matériels dus à un montage défectueux.
Emplacement d’installation
Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur dans un environnement humide, comme une salle de bains ou un
cabinet de toilette. Lors du choix d’un emplacement d’installation, assurez-vous de disposer de suf samment d’espace pour
accéder au produit.
Montage et installation
Montez le produit contre un mur, conformément aux illustrations de la présente notice de montage. Contactez votre agent
Pressalit si vous avez besoin d’aide pour installer le produit.
DE
FR
Page 3/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
R9871 - R9872
Monteringsveiledning
Les og følg disse instruksjonene nøye. Finn produktnummeret på produktetiketten, og kontroller at disse monterings-
veiledningene stemmer overens med produktet.
ADVARSEL: Hvis disse instruksjonene ikke overholdes, kan det føre til ulykker med alvorlig personskade eller
skader på produktet.
ADVARSEL: Hvis du har mistanke om at noen av enkeltdelene er ødelagt, må du kontakte nærmeste Pressalit-
forhandler eller -tjenesteleverandør. Du må ikke fjerne, prøve å reparere eller installere deler selv, med mindre du
har fått beskjed om det av Pressalit eller Pressalits representanter.
ADVARSEL: Det er ikke tillatt å gjøre endringer på dette utstyret uten uttrykkelig tillatelse fra Pressalit.
ADVARSEL: Disse instruksjonene må følges, og produktet må installeres av en kvalifi sert fagperson, f.eks. en
autorisert rørlegger, for å unngå personskade eller materiell skade når produktet brukes.
ADVARSEL: Pressalit kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle personskader eller materielle skader som måtte
oppstå grunnet feil montering.
Installeringssted
Dette produktet er utviklet for bruk innendørs i våte omgivelser, for eksempel på badeværelser eller vaskerom. Når du velger
installeringssted, må du sørge for at det er tilstrekkelig plass for tilgang til produktet.
Montering og installering
Monter produktet mot en vegg i henhold til illustrasjonene i denne monteringsveiledningen. Kontakt Pressalit-representanten
hvis du trenger hjelp under installeringen av produktet.
Instrucciones de montaje
Lea y preste atención a estas instrucciones. Busque la referencia del producto en la etiqueta y asegúrese de que estas
instrucciones de montaje son las correctas.
ADVERTENCIA: No respetar estas instrucciones puede dar lugar a accidentes, lesiones personales graves o
daños al producto.
ADVERTENCIA: Si alguna de las piezas parece estar dañada, póngase en contacto con su distribuidor o
proveedor de servicios de Pressalit. No desmonte, trate de reparar ni instale piezas personalmente, a menos que
Pressalit o alguno de sus agentes así se lo indique.
ADVERTENCIA: Se prohíbe modifi car este equipo sin autorización expresa por parte de Pressalit.
ADVERTENCIA: Deben cumplirse las siguientes instrucciones y el producto debe ser instalado por un fontanero
profesional cualifi cado para evitar daños personales o materiales durante la utilización del producto.
ADVERTENCIA: Pressalit no asume ninguna responsabilidad por daños a personas ni daños materiales
provocados por una instalación defectuosa.
Lugar de instalación
Este producto ha sido diseñado para el uso interior en estancias húmedas, como baños o lavabos. A la hora de elegir un
lugar de instalación, asegúrese de que exista espacio sufi ciente para acceder al producto.
Montaje e instalación
Monte el producto contra una pared, de acuerdo con las ilustraciones que incluyen estas instrucciones de montaje. Si
necesita ayuda para instalar el producto, póngase en contacto con su distribuidor de Pressalit.
NO
ES
Page 4/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
R9871 - R9872
!
fischer KD 8 snaptight wingit
fischer KD 8 snaptight wingit
Ø8 x 70
fischer SX 10
V8603
M8 x 35
fischer FTP M 8
V8653
Ø8 x 70
fischer SX 10
V8603
Ø8 x 70
fischer SX 10
V8603
Ø8 x 70
fischer SX 10
V8603
Page 5/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
(EN) Wall xing kit not included.
(DK) Skruer til vægmontering medfølger ikke.
(DE) Wandbefestigung nicht enthalten.
(FR) Les vis pour montage mural ne sont pas incluses.
(NL) Bevestigingsmateriaal voor de wand niet inbegriepen.
(SV) Skruvar för väggmontering ingår ej
(NO) Skruer for veggmontering er ikke inkludert.
(ES) Los tornillos montajes para la pared no están incluidos.
(EN) Concrete >B25
(DK) Beton >B25
(DE) Beton >B25
(FR) Mur de béton >B25
(NL) Betonwanden >B25
(SV) Massiv betong >B25
(NO) Betonveg >B25
(ES) Paredes de hormigón >B25
(EN) Drywall water-resistant
(DK) Gipsplader vandfaste
(DE) Gipsplatten wasserfest
(FR) Plaques de plâtre imperméables
(NL) Gipsplaten, watervast
(SV) Godkända våtrumsskivor
(NO) Gipsplater vannfast
(ES) Pared de yeso impermeable
(EN) Solid Brick >= Mz12
(DK) Mursten >= Mz12
(DE) Vollstein >= Mz12
(FR) Brique pleine >= Mz12
(NL) Gemetselde wanden >= Mz12
(SV) Mursten >= Mz12
(NO) Mursteinsvegger >= Mz12
(ES) Paredes de ladrillo >= Mz12
(EN) Solid Sand Lime Brick >= Hlz12
(DK) Kalksten >= Hlz12
(DE) Massiver Kalksandstein >=Hlz12
(FR) Parpaing plein >= Hlz12
(NL) Kalksteen>=Hlz12
(SV) Cementsten >= Hlz12
(NO) Massiv kalksandstein >= Hlz12
(ES) Caliza >= Hlz12
(EN) Aerated Concrete P4
(DK) Gasbeton P4
(DE) Gasbeton P4
(FR) Béton cellulaire P4
(NL) Gasbeton P4
(SV) Lättbetong P4
(NO) Gassbetong P4
(ES) Paredes de hormigón poroso P4
(EN) Drywall water-resistant, re-enforced with wood
(DK) Gipsplader vandfast, med træforstærkning
(DE) Gipsplatten wasserfest, mit Holz
(FR) Plaque de plâtre imperméable, renforcée de bois
(NL) Gipsplaten, watervast, versterkt met hout
(SV) Godkända våtrumsskivor forstärkt med træ
(NO) Gipsplater vannfast, med rupanel
(ES) Pared de yeso impermeable, reforzamiento de madera
(EN) Drywall water-resistant, re-enforced with plywood
(DK) Gipsplader vandfast, forstærket med krydsnér
(DE) Gipsplatten wasserfest, verstärkt mit Sperrholz
(FR) Plaque de plâtre imperméable, renforcée de contreplaqué
(NL) Gipsplaten, watervast, versterkt met hout
(SV) Godkända våtrumsskivor, forstärkt med kryssfanér
(NO) Gipsplater vannfast, forsterket med kryssnér
(ES) Pared de yeso impermeable, reforzamiento de madera contrachapada
(EN) Drywall water-resistant, re-enforced with steel plates
(DK) Gipsplader vandfast, forstærket med stålplader
(DE) Gipsplatten wasserfest, verstärkt mit Stahlplatten
(FR) Plaque de plâtre imperméable, renforcée d’acier
(NL) Gipsplaten, watervast, versterkt met staal
(SV) Godkända våtrumsskivor forstärkt med stål
(NO) Gipsplater vannfast, forsterket med stålplater
(ES) Pared de yeso impermeable, reforzamiento de placa de acero
(2 x 12,5 mm)
(2 x 12,5 mm)
22 mm
(2 x 12,5 mm)
2 mm
(2 x 12,5 mm)
R9871 - R9872
5
R371370, R371385
R371470, R371485
R9323
156
(6⁄)
65
(2⁄) 825
(32½)
Page 6/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
R9871 - R9872
5
Page 7/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
R9871 - R9872
R9872
R371470, R371485
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
www.pressalitcare.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit Care
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
Monteringsvejledning
DK
Montageanleitung
DE
Mounting instruction
EN
Notice de montage
FR
Montage-voorschrift
NL
Monteringsanvisning
SV
Monteringsveiledning
NO
Subject to alteration without further notice · Ret til ændringer forbeholdes · Recht auf Änderungen sind vorbehalten
Nous nous servons le droit d’apporter toutes modications pour l’amélioration de nous produits sans préavis · Wijzigingen voorbehouden
Rätten till ändringar rbehålles · Vi forbeholder oss rett til endringer · Salvo variaciones
Instrucciones de montaje
ES
R3713-14-70-85
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
www.pressalitcare.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit Care
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
Monteringsvejledning
DK
Montageanleitung
DE
Mounting instruction
EN
Notice de montage
FR
Montage-voorschrift
NL
Monteringsanvisning
SV
Monteringsveiledning
NO
Subject to alteration without further notice · Ret til ændringer forbeholdes · Recht auf Änderungen sind vorbehalten
Nous nous servons le droit d’apporter toutes modications pour l’amélioration de nous produits sans préavis · Wijzigingen voorbehouden
Rätten till ändringar rbehålles · Vi forbeholder oss rett til endringer · Salvo variaciones
Instrucciones de montaje
ES
R9323
R9871
R371370, R371385
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
www.pressalitcare.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit Care
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
Monteringsvejledning
DK
Montageanleitung
DE
Mounting instruction
EN
Notice de montage
FR
Montage-voorschrift
NL
Monteringsanvisning
SV
Monteringsveiledning
NO
Subject to alteration without further notice · Ret til ændringer forbeholdes · Recht auf Änderungen sind vorbehalten
Nous nous servons le droit d’apporter toutes modications pour l’amélioration de nous produits sans préavis · Wijzigingen voorbehouden
Rätten till ändringar rbehålles · Vi forbeholder oss rett til endringer · Salvo variaciones
Instrucciones de montaje
ES
R3713-14-70-85
EN Maintenance, cleaning NL Onderhoud, reiniging
Use only regular soap water (avoid cleaners which polish,
corrode or contain chlorine).
Gebruik alleen normale huishoudelijke schoonmaakmidde-
len (geen schurende, etsende of chloorhoudende midde-
len).
DK Vedligeholdelse, rengøring SV Rengøring och underhåll
Anvend kun alm. sæbevand (undgå slibende, ætsende og
klorholdige rengøringsmidler).
Använd endast vanligt såpvatten (undvik slipande, frätande
och klorhaltiga rengöringsmedel).
DE Reinigungs- und Gebrauchsanleitung NO Vedlikehold, rengjøring
Nur normale Seifenlauge verwenden (keine schleifenden,
ätzenden oder chlorhaltigen Reinigungsmittel).
Bruk bare vanlig sæpevann (unngå slipende, etsende og
klorholdige rengjøringsmidler).
FR Entretien, nettoyage ES Mantenimiento, limpieza
N’utiliser que de l’eau savonneuse ordinaire
(éviter les produits de nettoyage abrasifs, corrosifs et
javellisés).
Utilice únicamente agua y jabón neutro (evite el uso de
detergentes abrillantadores, corrosivos o que contengan
clorina).
Page 8/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
R9871 - R9872
220
(8⁵⁄8)
53
(2¹⁄8)
Max 1520 (59⁷⁄8)
Min 1470 (57⁷⁄8)
220
(8⁵⁄8)
53
(2¹⁄8)
Max 1670 (65⁶⁄8)
Min 1620 (63³⁄4)
Max 885 (34⁷⁄8)
Min 835 (32⁷⁄8)
730
(28⁶⁄8)
862
(33¹⁵⁄16)
234
(9³⁄16)
Max 885 (34⁷⁄8)
Min 835 (32⁷⁄8)
880
(34⁵⁄8)
862
(33¹⁵⁄16)
234
(9³⁄16)
R371370, R371470 R371370, R371470
R371385, R371485 R371385, R371485
Page 9/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
R9871 - R9872
R9871
R9872
128
33
234
128
33
234
5
1²
9³⁄
5
1²
9³⁄
130
(5¹⁄8)
862
(33¹⁵⁄16)
234
(9³⁄16)
R9323
Page 10/10
+45 87 88 87 88
+45 87 88 87 89
pressalit@pressalit.com
www.pressalit.com
Telephone:
Telefax:
E-mail:
Web:
Pressalit
Pressalitvej 1
DK 8680 Ry
Danmark
2020-05-18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Pressalit R9872112 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi