Rauch QUANTRON-A | AXIS M / MDS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
QUANTRON-A AXIS-M
MDS
NOTICE D'INSTRUCTIONS
Version 3.50.00
Notice originale
5902663-f-fr-0720
Lire attentivement
avant la mise en
service !
À conserver pour une utili-
sation ultérieure
Cette notice d'instructions et de montage
fait partie de la machine. Les fournisseurs
de machines neuves et d'occasion sont
tenus de documenter par écrit que la no-
tice d' instructions et de montage et d'uti-
lisation a été livrée avec la machine et
remise au client.
Préambule
Chers clients,
En achetant l'unité de commande QUANTRON-A pour l'épandeur universel AXIS-M et MDS,
vous avez prouvé la confiance que vous avez dans notre produit. Nous vous en remercions ! Nous
voulons justifier de cette confiance. Vous avez acquis une unité de commande fiable et efficace.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un quelconque problème : notre service après-vente est
toujours à votre disposition.
Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement cette notice d'instructions ainsi que la
notice d'instructions de l'épandeur d'engrais avant la mise en service et de respecter les
consignes. La notice d’instructions vous explique en détail l'utilisation et donnent des informa-
tions utiles pour la manipulation, la maintenance et l'entretien.
Elle peut également décrire du matériel ne faisant pas partie de l'équipement de votre unité de
commande.
Vous savez que des dommages dus à des erreurs d'utilisation ou à une utilisation non correcte
ne peuvent pas être pris en compte dans les prétentions à la garantie.
Améliorations techniques
Nous nous efforçons d'améliorer continuellement nos produits. Pour cette raison nous
nous réservons le droit d'apporter toute modification ou amélioration que nous jugeons
nécessaire à nos appareils sans préavis. Toutefois, nous ne sommes pas tenus d'appli-
quer ces améliorations ou modifications sur des machines déjà vendues.
Nous nous tenons à votre disposition pour toute question supplémentaire.
Cordialement.
RAUCH GmbH
Machines Agricoles
REMARQUE
Veiller au numéro de série de l'unité de commande et de la machine
L'unité de commande QUANTRON-A de la machine est calibrée en usine sur l'épandeur
d'engrais avec lequel elle est livrée. Sans un nouveau calibrage supplémentaire, elle ne peut pas
être reliée à un autre épandeur d'engrais.
Veuillez toujours indiquer ces données pour toutes commandes de pièces détachées, d'équipe-
ment complémentaire en option ou pour toute réclamation.
Type Numéro de série Année de construction
Table des Matières
I
Préambule
1 Remarques à l'intention de l'utilisateur 1
1.1 À propos de cette notice d'instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2 Remarques relatives aux illustrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2.1 Signification des avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2.2 Instructions et indications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2.3 Énumérations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2.4 Références croisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2.5 Hiérarchie du menu, touches et navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 Construction et fonctionnement 5
2.1 Aperçu des versions compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.1.1 MDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.1.2 AXIS-M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.2 Construction de l'unité de commande - Aperçu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.3 Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.4 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.4.1 Description de l'écran de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.4.2 Affichage des états de la vanne de dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2.4.3 Affichage des tronçons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2.5 Bibliothèque des symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.6 Aperçu du menu structurel mode Easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
2.7 Aperçu du menu structurel mode Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
2.8 Module WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3 Montage et installation 21
3.1 Exigences sur le tracteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
3.1.1 Raccords, prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
3.1.2 Alimentation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
3.1.3 Connecteur à 7 pôles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
3.2 Raccordement de l'unité de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
3.2.1 Aperçu des connexions sur le tracteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3.2.2 Aperçus de raccordement sur la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3.3 Préparation de la vanne de dosage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4 Utilisation QUANTRON-A 31
4.1 Activation de l'unité de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
4.2 Naviguer dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
4.3 Compteurs kg/km. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
4.3.1 Compteur journalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
4.3.2 Affichage de la dose résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
4.3.3 Tarer la balance (Uniquement AXIS avec pesons) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
4.4 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4.5 Réglages engrais en mode Easy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Table des Matières
II
4.6 Réglages engrais en mode Expert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4.6.1 Dose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.6.2 Largeur de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.6.3 Facteur d'écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4.6.4 Point de chute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.6.5 Contrôle de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.6.6 Prise de force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.6.7 Type de disque d'épandage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.6.8 Quantité épandage de bordure (%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4.6.9 Calcul d‘OptiPoint (uniquement AXIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.6.10 Info GPS-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.6.11 Tableau d'épandage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4.6.12 Réglage VariSpread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4.7 Réglages machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4.7.1 Calibrage de la vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4.7.2 Modes AUTO/MAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4.7.3 Dose +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.7.4 Signal de mesure à vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.7.5 Easy Toggle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4.8 Vidage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4.9 Fichier de parcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4.9.1 Sélectionner le fichier de parcelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4.9.2 Démarrer l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4.9.3 Arrêt de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4.9.4 Supprimer des fichiers de parcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4.10 Système/tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4.10.1 Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4.10.2 Configuration écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.10.3 Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4.10.4 Test/diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4.10.5 Transfert de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
4.10.6 Compteurs totaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
4.10.7 Modifier le système d'unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4.10.8 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4.11 Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4.12 Projecteur de travail (uniquement AXIS, équipement spécial) . . . . . . . . . . . . . . . . 86
4.13 Bâche de protection (Uniquement AXIS, équipement spécial) . . . . . . . . . . . . . . . 87
4.14 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
4.14.1 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
4.14.2 Saisie de valeurs au moyen de la touche du curseur. . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4.14.3 Créer des captures d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Table des Matières
III
5 Mode d'épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A 93
5.1 TELIMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
5.2 Capteur GSE (uniquement AXIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
5.3 Travailler avec des tronçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
5.3.1 Épandage avec des tronçons réduits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
5.3.2 Épandage avec un tronçon et en mode d'épandage de bordure
(AXIS-M V8, MDS V8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
5.3.3 Épandage avec un tronçon et en mode d'épandage de bordure
(AXIS-M VS pro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
5.4 Épandage avec mode de fonctionnement automatique (AUTO km/h + AUTO kg,
uniquement AXIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
5.5 Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
5.6 Épandage en mode de fonctionnement MAN km/h. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
5.7 Épandage en mode de fonctionnement Secteur MAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
5.8 GPS Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
6 Messages d'alarme et causes possibles 109
6.1 Signification des messages d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
6.2 Éliminer défaut/alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
6.2.1 Acquitter le message d'alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
7 Équipement spécial 115
Index A
Garantie
Table des Matières
IV
Remarques à l'intention de l'utilisateur
1
1
1 Remarques à l'intention de l'utilisateur
1.1 À propos de cette notice d'instructions
Ces instructions d'utilisation font Partie intégrante de l'unité de commande
QUANTRON-A.
La notice d'instructions comporte des consignes essentielles pour une utilisatio-
net une maintenance rentables en toute sécurité et dans les règles de l'art de
l'unité de commande. En les respectant, vous pouvez éviter les dangers, réduire
les frais de réparation et les temps d'immobilisation et augmenter la fiabilité et la
durée de vie de la machine.
La notice d'instructions fait partie intégrante de la machine. La totalité de la docu-
mentation doit être conservée à portée de main sur le site d'exploitation de l'unité
de commande (p. ex. dans le tracteur).
La notice d'instructions ne vous libère pas de votre responsabilité en tant qu'ex-
ploitant et personnel utilisateur de l'unité de commande QUANTRON-A.
De brèves instructions d'utilisation sont incluses avec l'unité de commande
QUANTRON-A. Si tel n'était pas le cas, veuillez nous contacter.
1.2 Remarques relatives aux illustrations
1.2.1 Signification des avertissements
Dans cette notice d'instructions, les avertissements sont systématisés en fonc-
tion de l'importance du danger et de la probabilité de leur apparition.
Les symboles de danger attirent l'attention sur des dangers résiduels inévitables
par les moyens employés lors de la fabrication et pouvant survenir lors du manie-
ment de la machine. Les consignes de sécurité utilisées sont structurées comme
suit :
Exemple
Mot-clé d'avertissement
Symbole Explication
n DANGER
Danger de mort en cas de non-respect des consignes de sé-
curité
Explication du danger et de ses éventuelles conséquences.
Le non-respect de ces avertissements conduit à de graves bles-
sures pouvant entraîner la mort.
Mesures pour éviter le danger.
Remarques à l'intention de l'utilisateur 1
2
Niveaux de danger des avertissements
Le niveau de danger est signalé par la mention d'avertissement. Les niveaux de
danger sont classés comme suit :
n DANGER
Type et source du danger
Cette indication avertit d'un danger immédiat pour la santé et la vie
de personnes.
Le non-respect de ces avertissements conduit à de graves bles-
sures pouvant entraîner la mort.
Observer absolument les mesures décrites afin d'éviter ce
danger.
n AVERTISSEMENT
Type et source du danger
Cette indication avertit d'une situation potentiellement dangereuse
pour la santé de personnes.
Le non-respect de ces avertissements conduit à de graves bles-
sures.
Observer absolument les mesures décrites afin d'éviter ce
danger.
n ATTENTION
Type et source du danger
Cette indication avertit d'une situation pouvant présenter un dan-
ger pour la santé des personnes ou provoquer des dommages
matériels ou environnementaux.
Le non-respect de ces avertissements conduit à des blessures ou
à des dommages pour les produits ou l'environnement.
Observer absolument les mesures décrites afin d'éviter ce
danger.
REMARQUE
Les consignes générales comportent des conseils d'utilisation et des informa-
tions particulièrement utiles, mais pas d'avertissements relatifs aux dangers.
Remarques à l'intention de l'utilisateur
3
1
1.2.2 Instructions et indications
Les instructions que le personnel utilisateur doit exécuter sont représentées sous
la forme d'une liste numérotée.
1. Instruction - étape 1
2. Instruction - étape 2
Les instructions ne comportant qu'une seule étape ne sont pas numérotées. Il en
est de même pour les étapes dont l'ordre de réalisation n'est pas prédéfini.
Ces consignes ont la forme de liste commençant par un point :
Instruction
1.2.3 Énumérations
Les énumérations sans ordre précis sont représentées sous forme de liste avec
des points d'énumération (niveau 1) et des tirets (niveau 2) :
Propriété A
-Point A
-Point B
Propriété B
1.2.4 Références croisées
Les références à d'autres parties du texte dans le document sont représentées à
l'aide de numéro de paragraphe, d'indication de titres et des numérotations des
pages :
Exemple : Voir également le chapitre 3 : Montage et installation, page 21.
Les références à d'autres documents sont représentées en tant que remarques
ou indications sans information concernant le chapitre ou les pages :
Exemple : Tenir compte des indications comprises dans la notice d’instruc-
tions du constructeur de l'arbre de transmission.
1.2.5 Hiérarchie du menu, touches et navigation
Les menus sont les entrées listées dans la fenêtre du menu principal.
Les sous-menus ou entrées de menus sont listés dans les menus dans les-
quels vous effectuez des réglages (liste de sélection, saisie de texte ou de
nombres, démarrer les fonctionnalités).
Les différents menus et touches de l'unité de commande sont présentés en
gras :
Ouvrir le sous-menu sélectionné en cliquant sur la touche entrée.
La hiérarchie et le chemin d'accès pour l'entrée de menu souhaitée sont repré-
sentés au moyen d'une >(flèche) entre le menu et la/les entrée(s) du menu :
Système / Test > Test/Diagnostic > Tension signifie que vous accédez à
l'entrée du menu Tension dans le menu Système / Test et l'entrée du menu
Test/Diagnose.
- La flèche > correspond à la validation de la touche entrée.
Remarques à l'intention de l'utilisateur 1
4
Construction et fonctionnement
5
2
2 Construction et fonctionnement
2.1 Aperçu des versions compatibles
2.1.1 MDS
REMARQUE
Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Fonctions/options MDS
Épandage en fonction de la vitesse d'avan-
cement
MDS 8.2 Q
MDS 14.2 Q
MDS 18.2 Q
MDS 20.2 Q
MDS 10.1 Q
MDS 11.1 Q
MDS 12.1 Q
MDS 17.1 Q
MDS 19.1 Q
Construction et fonctionnement 2
6
2.1.2 AXIS-M
AXIS-M V8
8 niveaux de tronçons (VariSpread Dynamic)
AXIS-M VS pro
Réglage de tronçons en continu (VariSpread pro)
REMARQUE
Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Fonctions/options
AXIS-M 20 Q V8
AXIS-M 30 Q V8
AXIS-M 40 Q V8
AXIS-M 20 EMC V8
AXIS-M 30 EMC V8
AXIS-M 40 EMC V8
AXIS-M 30 EMC + W V8
AXIS-M 40 EMC + W V8
Épandage en fonction de la vi-
tesse d'avancement 
Régulation du débit massique
par la mesure du couple des
disques d'épandage

Pesons 
Fonctions/options
AXIS-M 30 EMC VS pro
AXIS-M 40 EMC VS pro
AXIS-M 30 EMC + W
VS pro
AXIS-M 40 EMC + W
VS pro
Épandage en fonction de la vitesse
d'avancement 
Régulation du débit massique par la
mesure du couple des disques
d'épandage

Pesons 
Construction et fonctionnement
7
2
2.2 Construction de l'unité de commande - Aperçu
Figure 2.1 : Unité de commande QUANTRON-A
N° Désignation Fonction
1 Dispositif de com-
mande
Composé de touches à membrane pour la com-
mande de l'appareil et d'un écran pour l'affichage
des écrans de travail.
2 Connecteur câble
machine
Connecteur à 39 pôles pour relier le câble de la ma-
chine aux capteurs et aux servomoteurs (SpeedSer-
vos).
3 Port USB avec
cache
Pour mettre l'ordinateur à jour. Le cache protège de
la saleté.
4 Communication
V24
Interface sérielle (RS232) avec protocole LH 5000 et
ASD, convient pour relier un câble Y-RS232 à un ter-
minal étranger.
Connecteur (DIN 9684-1/ISO 11786) pour raccorder
le câble 7 pôles au câble 8 pôles pour le capteur de
vitesse.
5 Support de l'appa-
reil
Fixation de l'unité de commande au tracteur.
6 Alimentation élec-
trique
Connecteur à 3 pôles conforme à DIN9680 /
ISO12369 pour connecter l'alimentation électrique.
Construction et fonctionnement 2
8
2.3 Éléments de commande
La commande de la QUANDRON-A s'effectue grâce à 17 touches à membrane
(13 touches à membrane définies et 4 à configurer librement).
Figure 2.2 : Dispositif de commande sur la face avant de l'appareil
N° Désignation Fonction
1 ON/OFF Activer/désactiver l'appareil
2 Écran Affichage des écrans de travail
3 Touche T (TELI-
MAT)
Touche pour afficher la position de TELIMAT
4 Start / Stop Démarrer ou arrêter l'épandage.
5 Supprimer/réinitiali-
ser
Supprimer une entrée dans un champ de sai-
sie,
Réinitialiser la dose excédentaire à 100%,
Confirmer les signaux d'alarme.
Construction et fonctionnement
9
2
6 Présélection réglage
de tronçons
Touche de commutation entre 4 états.
Présélection des tronçons pour la modification
des doses. Page 67
-L: Gauche
-R: Droit ou
-L+R : Gauche +Droite
Gestion des tronçons
(Fonction VariSpread) Page 14
7 Menu Passage de l'écran de travail au menu principal.
8 ESC Annulation d'informations et/ou retour simultané
dans le menu précédent.
9 Champ de naviga-
tion
4 touches directionnelles et une touche entrée
pour naviguer dans les menus et les champs de
saisie.
Touches fléchées pour déplacer le curseur sur
l'écran ou pour marquer un champ de saisie.
Touche entrée pour confirmer une saisie.
10 Touches de fonction
F1 à F4
Choix des fonctions affichées à l'écran via la touche
de fonction.
11 Compteur kg/km Affichage de la dose résiduelle présente dans
la trémie.
Compteurs journaliers
kg restants
Compteurs trajet m
N° Désignation Fonction
Construction et fonctionnement 2
10
2.4 Écran
L'écran affiche les informations de statut actuelles, les possibilités de choix et de
saisie de l'unité de commande.
Les informations essentielles relatives à l'utilisation de l'épandeur d'engrais s'af-
fichent à l'écran de travail.
2.4.1 Description de l'écran de travail
Figure 2.3 : Écran de l'unité de commande (exemple écran de travail AXIS-M)
Figure 2.4 : Écran de l'unité de commande (exemple écran de travail AXIS-M
EMC)
REMARQUE
La représentation exacte de l'écran de travail dépend des réglages actuellement
utilisés, voir chapitre 4.10.2 : Configuration écran, page 78.
1
10
11
7
23
4
5
6
1
8
7
11
9
2
4
5
6
Construction et fonctionnement
11
2
Figure 2.5 : Écran de travail de l'unité de commande (exemple écran de travail
MDS)
3
12
Construction et fonctionnement 2
12
Les symboles et messages affichés sur l'écran de travail ont les significations
suivantes :
N° Symbole/indica-
tion
Explication (dans l'exemple représenté)
1 Vanne de dosage
ouverture graduée
gauche
Position d'ouverture momentanée de la vanne de do-
sage gauche.
2 Mode de fonction-
nement
Affiche le mode de fonctionnement actuel.
3 Symbole TELIMAT Pour AXIS, ce symbole apparaît à droite, pour MDS il
apparait à gauche lorsque les capteurs TELIMAT
sont fixés et que la fonction TELIMAT est activée
(réglage à l'usine) ou que la touche T est activée.
4 Modification de
dose à droite
Changement de dose (+/-) en pour-cent.
Affichage des modifications de dose.
Plage de valeurs de +/- 1..99 % possible.
5 Dose Dose préréglée.
6 Champs d'affi-
chage
Champs d'affichage libres individuels (ici : vitesse
d'avancement, facteur d'écoulement, kg reste).
Affectation possible : voir chapitre 4.10.2 :
Configuration écran, page 78.
7 Champs de sym-
bole
Champs dépendants du menu marqués avec des
symboles.
Sélection de la fonction via les touches de fonc-
tion situées en-dessous.
8 Régime de la prise
de force
Uniquement fonction EMC : Régime de la prise de
force actuel
Voir 4.6.6 : Prise de force, page 52
9 Point de chute Position momentanée du point de chute.
10 Capteur GSE Uniquement AXIS : Ce symbole apparaît lorsque le
limiteur d’épandage est en position de travail et que
la fonction est activée (réglage usine).
11 Tronçon gauche Affichage statut tronçon gauche. Voir 2.4.2 :
Affichage des états de la vanne de dosage, page 13.
12 Modification de la
dose à gauche
Changement de dose (+/-) en pour-cent.
Affichage des modifications de dose.
Plage de valeurs de +/- 1..99 % possible.
Construction et fonctionnement
13
2
2.4.2 Affichage des états de la vanne de dosage
Figure 2.6 : Affichage des états de la vanne de dosage AXIS
A B
1234
Figure 2.7 : Affichage des états de la vanne de dosage MDS
[A] Mode d'épandage inactif (STOP)
[1] Tronçon désactivé
[2] Tronçon activé
[B] Machine en mode d'épandage (START)
[3] Tronçon désactivé
[4] Tronçon activé
A B
1234
Construction et fonctionnement 2
14
2.4.3 Affichage des tronçons
D'autres possibilités d'affichage et de réglages sont expliquées dans le chapitre
5.3 : Travailler avec des tronçons, page 95.
Figure 2.8 : Affichage des états des tronçons (exemple avec AXIS VariSpread 8)
[1] Côté d‘épandage activé avec les 4 tronçons d'épandage possibles
[2] Le côté gauche est réduit de 2 tronçons
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Rauch QUANTRON-A | AXIS M / MDS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi