deutsch
english
français
italiano
español
R60350.9446 - Index 4
Zähler
KC-LCD-24-24VDC
1. Vorwort
Lesen Sie vor der Montage und
Inbetriebnahme diese Bedienungs-
Anleitung.
2. Sicherheits- und Warnhinweise
Benutzen Sie das Gerät nur in
technisch einwandfreiem Zustand
bestimmungsgemäß sicherheits- und
gefahrenbewusst, unter Beachtung
der Bedienungsanleitung.
2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Zähler KC-LCD-24-24VDC erfasst Impul-
se, bis max. 20 kHz. Jeder darüber hinaus
gehende Gebrauch gilt als nicht bestim-
mungsgemäß.
Der Einsatzbereich dieses Geräts liegt in
industriellen Prozessen und Steuerungen.
In den Bereichen von Fertigungsstraßen der
Metall-, Holz-, Kunststoff-, Papier-, Glas- und
Textilindustrie u.ä. Überspannungen an den
Schraubklemmen des Geräts müssen auf
den Wert der Überspannungskategorie II
begrenzt sein.
Das Gerät darf nur in ordnungsgemäß
eingebauten Zustand und entsprechend
dem Kapitel „Allgemeine technischen Daten“
betrieben werden.
Das Gerät ist nicht geeignet für den
explosionsgeschützten Bereich und den
Einsatzbereichen, die in EN 61010 Teil 1
ausgeschlossen sind.
Wird das Gerät zur Überwachung von Maschi-
nen oder Ablaufprozessen eingesetzt, bei de-
nen infolge eines Ausfalls oder Fehlbedienung
des Gerätes eine Beschädigung der Maschine
oder ein Unfall des Bedienungspersonals
möglich ist, dann müssen Sie entsprechende
Sicherheitsvorkehrungen treffen.
2.2 Schalttafeleinbau
Montieren Sie das Gerät entfernt
von Wärmequellen und vermei-
den Sie direkten Kontakt mit
ätzenden Flüssigkeiten, heißem
Dampf oder ähnlichem.
Montage
1. Befestigungsrahmen vom Geräte abziehen.
2. Gerät von vorne in den Schalttafelaus-
schnitt einsetzen und auf korrekten Sitz der
Frontrahmendichtung achten.
3. Befestigungsrahmen von hinten auf das
Gehäuse aufschieben, bis die Federbügel
unter Spannung stehen und die Rastnasen
oben und unten eingerastet sind.
2.3 Elektrische Installation
Trennen Sie vor Installations-
oder Wartungsarbeiten das Gerät
von der Versorgungsspannung.
Installations- oder Wartungsarbei-
ten dürfen nur von einer Fachkraft
durchgeführt werden.
Hinweise zur Störsicherheit
Schützen Sie alle Anschlüsse vor äußeren
Störeinflüssen. Wählen Sie den Einsatzort
so, dass induktive oder kapazitive Störungen
nicht auf das Gerät oder dessen Anschlusslei-
tungen einwirken können! Vermeiden Sie
Störeinflüsse durch eine geeignete Kabelfüh-
rung und Verdrahtung.
!
VORSICHT
!
VORSICHT
deutsch
Erforderliche Maßnahmen:
Verwenden Sie für Signal- und Steuerlei-
tungen nur geschirmtes Kabel. Kabelschirm
beidseitig auflegen. Litzenquerschnitt der
Leitungen min. 0,14 mm2.
Der Anschluss der Abschirmung an den
Potentialausgleich muss so kurz wie möglich
und großflächig (niederimpedant) erfolgen.
Verbinden Sie die Abschirmungen nur mit der
Schalttafel, wenn diese auch geerdet ist.
Das Gerät muss in möglichst großem Abstand
von Leitungen eingebaut werden, die mit
Störungen belastet sind.
Vermeiden Sie parallele Leitungsführungen zu
Energieleitungen.
3. Beschreibung
3.1 Allgemein
Impulszähler, schneller und langsamer (prellf-
reier) Eingang, elektronischer oder manueller
Reset möglich. Skalierungsfaktor, werksseitig
programmiert:
7-stellige LCD-Anzeige, 8 mm hoch
Zählbereiche 0…9999999,
kein Dezimalpunkt
Datenspeicherung in EEPROM
DIN-Gehäuse 48 x 24 mm, dunkelgrau
Versorgung 10…30 V DC, max. 25 mA
3.2 Anschluss und Funktionen
Belegung der Anschlussklemmen
Funktion und Pin-Belegung
(die fett markierten Bezeichnungen entsprechen der
Aufschrift auf dem Produkt)
Pin Funktion
110 – 30 V DC,
Versorgungsspannung +UB
2GND, 0 V DC
3GND, 0 V DC
4INP PNP, Schneller Zähleingang:
Bei jedem prellfreien Spannungs-
impuls $ 3,5 V auf PIN 4 zählt das
Gerät um eins hoch
5INP NPN, Langsamer Zähleingang:
Bei jedem Spannungsabfall auf
# 2 V an Pin 5 zählt das Gerät um
eins hoch.
6RESET MANUEL ENABLE
Aktivierungseingang Reset-Taste:
Wird Pin 6 mit GND oder 0 V
(# 2 V) verbunden, so kann über
die Taste der Zähler auf 0 zurück
gesetzt werden.
7RESET
Reset-Eingang, wird Pin 7 mit GND
oder 0 V(# 2V) verbunden so wird
der Zähler auf 0 zurück gesetzt
(elektronischer Reset)
8n.c. nicht belegt
3.3 Funktion der Fronttaste
Durch drücken der roten Fronttaste wird der
Zähler auf 0 zurück gesetzt. Die Funktion ist
nur dann aktiv, wenn der Eingang 6 auf 0 V
oder GND liegt.
deutsch
4. Technische Daten
4.1 Allgemeine Daten
Anzeige: 7-stellige LCD-Anzeige,
8 mm hoch
Spannungsversorgung:
10…30 V DC, max. 25 mA
Unterspannung:
Anzeige bei UB< 8 V: PO-FAIL
und Datensicherung
Einschaltverzögerung:
500 ms
Eingänge: Zähleingang PNP: Schneller
Eingang, PNP-schaltend
(max. 20 kHz)
Zähleingang NPN: langsamer
Eingang NPN-schaltend (mecha-
nischer Kontakt) (max. 48 Hz)
Aktivierungseingang für Reset-
Taste: statischer NPN-Eingang,
Reset flankengetriggerter NPN-
Eingang (min. 20 ms)
Die max. Frequenz/Impulsfrequenz wird nur
bei einem Impuls-Pausenverhältnis von
1:1 erreicht.
Schaltpegel: Low 0…2 V DC
High 3,5…30 V DC
Schaltschwelle ca. 2,7 V DC
Eingangswiderstand:
10 kOhm
Skalierung: 1…4095 (werksseitig)
Einschaltverzögerung: 500 ms
Datensicherung: EEPROM
Betriebstemperatur: -20…+65 °C
Lagertemperatur: -25…+75 °C
Gewicht: 40 g
EMV:
Störfestigkeit:
mit geschirmten Signal- und
Steuerleitungen
Anschlüsse: Schraubklemme 8-polig,
Raster 5,08 mm
Gehäuse: Schalttafelgehäuse DIN 43700,
48 x 24 mm, dunkelgrau,
Ral 7021
Schutzart: IP65 frontseitig
IP20 rückseitig
Reinigung: Die Frontseite darf nur mit einem
weichen, mit Wasser angefeuch-
teten Tuch gereinigt werden
Schockfestigkeit:
(EN 60068-2-27):
100G / 2 ms / XYZ
3 mal in jede Richtung
10G / 6 ms / XYZ
2000 mal in jede Richtung
Vibrationsfestigkeit:
(EN 60068-2-6):
10…55 Hz / 1 mm / XYZ
30 min in jede Richtung
5. Maßbilder
Maße in mm [inch]
6. Bestellschlüssel
Zähler:
KC-LCD-24-24VDC
7. Lieferumfang
Zähler, Spannbügel, Dichtungen,
Bedienungsanleitung multilingual
22.2+0.3
[0.874+0.012]
45+0.6 [1.772+0.024]
48 [1.89]
47.7 [1.878] 3 [0.118]
2.8 [0.11]
max. 19.3 [0.76]
22 x 45
[0.866 x 1.772]
english
Counter
KC-LCD-24-24VDC
1. Preface
Please read this instruction manual
carefully before installation and
start-up.
2. Safety instructions and warnings
Please use the device only if its tech-
nical condition is perfect. It should be
used only for its intended purpose.
Please bear in mind safety aspects
and potential dangers and adhere to
the operating instructions at all times.
2.1 Use according to the intended purpose
The counter and service counter KC-LCD-24-
24VDC counts pulses, up to a maximum of
20 kHz. Use for any purpose over and beyond
this will be deemed as not in accordance with
its intended purpose.
The application area for this device lies in
industrial processes and controls, in the fields
of manufacturing lines for the metal, wood,
plastics, paper, glass, textile and other like
industries.
Over voltages at the screw terminals of the
device must be kept within the limits of Over
voltage Category II.
The device shall only be operated when duly
mounted and in compliance with the chapter
“General technical data”.
The device is not suitable for use in hazar-
dous areas and for areas excluded from
EN 61010 Part 1.
If the device is used to monitor machines
or processes in which, in the event of a
failure of the device or an error made by the
operator, there might be the risk of damaging
the machine or causing an accident to the
operators, then it is your responsibility to take
the appropriate safety measures.
2.2 Mounting in a control panel
Mount the device away from heat
sources and avoid direct contact
with corrosive liquids, hot steam
or similar.
Mounting instructions
1. Remove the mounting clip from the device.
2. Insert the device from the front into the pa-
nel cut-out, ensuring the front-panel gasket
is correctly seated.
3. Slide the fixing clip from the rear onto the
housing, until the spring clamps are under
tension and the upper and lower latching
lugs have snapped into place.
2.3 Electrical installation
This device must be disconnected
from the power supply, before any
installation or maintenance work
is carried out.
Installation or maintenance work
must only be carried out by quali-
fied personnel.
Advice on noise immunity
All connections must be protected against ex-
ternal sources of interference. The installation
location should be chosen so that inductive
or capacitive interference does not affect the
device or its connecting lines! Interference can
be reduced by means of appropriate cable
routing and wiring.
!
CAUTION
!
CAUTION
english
Measures to be taken:
Use only shielded cable for signal and control
lines. Connect cable shield at both ends.
Minimum cross section of the braid of the
cables: 0.14 mm2.
The shield connection to the equipotential
bonding should be as short as possible and
with a contact area as large as possible
(low-impedance).
Only connect the shields to the control panel,
if the latter is also earthed.
Install the device as far away as possible from
noise-containing cables.
Avoid routing signal or control cables parallel
to power lines.
3. Description
3.1 General
Pulse counter, fast and slow (bounce-free)
input, electronic or manual Reset possible.
Scale factor, factory-programmed
7 digit LCD display, height 8 mm
Counting range 0…9999999, no decimal point
Data retention: EEPROM
DIN housing 48 x 24 mm, dark grey
Power supply 10…30 V DC, max. 25 mA
3.2 Connection and functions
Terminal assignment
Function and terminal assignment
(the bold indications correspond to the text on
the device)
Terminal Function
110 – 30 V DC,
Supply voltage +UB
2GND, 0 V DC
3GND, 0 V DC
4INP PNP, fast counting input:
the counter increments the
value by one at each boun-
ce-free voltage pulse $ 3,5 V
at terminal 4
5INP NPN, slow counting input:
the counter increments the
value by one at each voltage
drop to # 2 V at terminal 5
6RESET MANUEL ENABLE
Reset key enable input: when
terminal 6 is connected to GND
or to 0 V (# 2 V), the key al-
lows resetting the counter to 0
7RESET
Reset input, when terminal 7 is
connected to GND or to 0 V
(# 2V), the counter is reset to
0 (electronic Reset)
8n.c. is not used with the
standard counter
3.3 Function of the front key
Pressing the red front side key resets the
counter to 0. This function is only active when
input 6 is set to 0 V or connected to GND.
english
4. Technical data
4.1 General data
Display: 7 digit LCD display,
height 8 mm
Supply voltage:
10…30 V DC, max. 25 mA
Undervoltage:
Message for UB< 8 V:
PO-FAIL and data back-up
Switching-on delay:
500 ms
Inputs: PNP counting input: fast input,
PNP switching (max. 20 kHz)
NPN counting input: slow input,
NPN switching (mechanical
contact) (max. 48 Hz)
Reset key enable input:
static NPN input, Reset by
edge-triggered NPN input
(min. 20 ms)
The maximal frequency/pulse frequency is
only reached with a pulse-pause ratio of 1:1.
Switching level:
Low 0…2 V DC
High 3.5…30 V DC
switching threshold approx. 2.7 V
Input resistance:
10 kOhm
Scale factor: 1…4095 (factory-set)
Switching-on delay: 500 ms
Data retention: EEPROM
Operating temperature: -20…+65 °C
Storage temperature: -25…+75 °C
Weight: 40 g
EMC:
Interference resistance:
with shielded signal and control
cables
Connections:
8 screw terminals, pitch 5.08 mm
Housing: Front panel mounting housing
DIN 43700, 48 x 24 mm,
dark grey, Ral 7021
Protection: IP65 on the front
IP20 on the rear
Cleaning: Clean the front side only with a
soft cloth moistened with water
Shock resistance:
(EN 60068-2-27):
100G/ 2 ms / XYZ
3 times in each direction
10G / 6 ms / XYZ
2000 times in each direction
Vibration resistance:
(EN 60068-2-6):
10…55 Hz / 1 mm / XYZ
30 min in each direction
5. Dimensions
Dimensions in mm [inch]
6. Ordering code
Counter:
KC-LCD-24-24VDC
7. Scope of delivery
Counter, mounting clip gaskets,
multilingual operating instructions
22.2+0.3
[0.874+0.012]
45+0.6 [1.772+0.024]
48 [1.89]
47.7 [1.878] 3 [0.118]
2.8 [0.11]
max. 19.3 [0.76]
22 x 45
[0.866 x 1.772]
français
Compteurs
KC-LCD-24-24VDC
1. Introduction
Lisez attentivement ces instructions
d’utilisation avant le montage et la
mise en service.
2. Instructions de sécurité et
avertissements
N’utilisez cet appareil que s’il est tech-
niquement en parfait état, de manière
conforme à sa destination, en tenant
compte de la sécurité et des risques,
et dans le respect de ces instructions
d’utilisation
2.1 Utilisation conforme
Le compteur et le compteur de maintenance
KC-LCD-24-24VDC compte des impulsions
jusqu’ une fréquence max. de 20 kHz. Toute
autre utilisation est considérée comme non
conforme à sa destination. Cet appareil
trouve son application dans les process et les
commandes industriels dans les domaines
des chaînes de fabrication des industries du
métal, du bois, des matières plastiques, du
papier, du verre, des textiles, etc.
Les surtensions aux bornes à visser de
l’appareil doivent être limitées à la valeur de la
catégorie de surtension II.
L’appareil ne doit être utilisé que s’il a
été encastré dans les règles de l’art, et
conformément au chapitre « Caractéristiques
techniques générales ». L’appareil ne convient
pas pour des zones présentant des risques
d’explosion, ni pour les domaines d’utilisation
exclus par la norme EN 61010 Partie 1. Si
l’appareil est mis en œuvre pour la surveil-
lance de machines ou de process où, en cas
de panne ou d’une erreur de manipulation de
l’appareil, peuvent apparaître des risques de
dommages à la machine ou d’accidents pour
les opérateurs, il vous appartient de prendre
les mesures de sécurité appropriées.
2.2 Montage encastré
Montez l’appareil loin de toute
source de chaleur et évitez tout
contact direct avec des liquides
corrosifs,delavapeurchaudeou
des substances similaires.
Instructions de montage
1. Retirer le cadre de fixation de l’appareil.
2. Introduire l’appareil par l’avant dans la
découpe d’encastrement du panneau et
veiller à ce que le joint du cadre avant soit
correctement en place.
3. Glisser par l’arrière le cadre de fixation sur
le boîtier de l’appareil jusqu’à ce que les
étriers élastiques soient comprimés et que
les ergots haut et bas soient encliquetés.
2.3 Installation électrique
Avant tout travail d’installation ou
de maintenance, couper la tensi-
on d’alimentation de l’appareil.
Les travaux d’installation ou de
maintenance doivent être réalisés
par du personnel qualifié.
Indications quant à la résistance aux
perturbations
Tous les raccordements doivent être pro-
tégés contre les perturbations extérieures.
Choisir le lieu d’utilisation de sorte que des
perturbations inductives ou capacitives ne
puissent pas affecter l’appareil ou les câbles
raccordés à celui-ci ! Un tracé de câblage et
un câblage appropriés permettent de réduire
les perturbations.
!
PRUDENCE
!
PRUDENCE
français
Mesures à prendre:
N’utiliser que du câble blindé pour les lignes
de signal et de commande. Raccorder le
blindage du câble des deux côtés. Section de
la tresse des conducteurs 0,14 mm2 min.
La liaison du blindage à la compensation de
potentiel doit être aussi courte que possible
et s’effectuer sur une grande surface (basse
impédance).
Ne relier les blindages au panneau que si
celui-ci est aussi mis à la terre.
L’appareil doit être encastré aussi loin que
possible de lignes soumises à des pertur-
bations.
Eviter de poser les conducteurs en parallèle
avec des conducteurs de puissance.
3. Description
3.1 Généralités
Compteur d’impulsions, entrée rapide et lente
(sans rebond), possibilité de Reset électro-
nique ou manuel.
Facteur d’échelle, programmé d’usine
Affichage LCD à 7 digits, hauteur 8 mm
Plage de comptage 0…9999999, sans point
décimal
Sauvegarde des données: EEPROM
Boîtier DIN 48 x 24 mm, gris foncé
Alimentation 10…30 V DC, max. 25 mA
3.2 Raccordement et fonctions
Affectation des bornes
Fonction et affectation des bornes
(les indications en gras correspondent au
marquage sur le produit)
Borne Fonction
110 – 30 V DC,
Tension d’alimentation +UB
2GND, 0 V DC
3GND, 0 V DC
4INP PNP, Entrée de comptage
rapide: l’appareil s’incrémente
de 1 à chaque impulsion de
tension sans rebond $ 3,5 V sur
la borne 4
5INP NPN, Entrée de comptage
lente: l’appareil s’incrémente de 1
à chaque chute de tension
# 2 V sur la borne 5
6RESET MANUEL ENABLE
Entrée d’activation de la touche
Reset: la touche permet la remise
à 0 du compteur si la borne 6 est
reliée à GND ou à 0 V (# 2 V)
7RESET
Entrée Reset: le compteur est
remis à zéro (reset électronique)
lorsque la borne 7 est reliée à
GND ou 0 V (# 2 V).
8n.c. n’est pas utilisée pour le
compteur standard
3.3 Fonction de la touche en façade
Une impulsion sur la touche rouge en façade
remet le compteur à 0. Cette fonction n’est
active que si l’entrée 6 est à 0 V ou est reliée
à GND.