Balmani 91177 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIEGIDS
GUIDE D’INSTALLATION
MONTAGEANLEITUNG
Disclaimer
If you install the product in a way that di ers from this manual, this will void all
guarantees. Before installation check that the product meets all your requirements
and is not damaged. By proceeding with installation, you accept the condition of the
product.
Disclaimer
Indien u het product plaatst op een manier die afwijkt van deze handleiding, vervalt
alle garantie. Controleer voor plaatsing of het product aan al uw eisen voldoet en niet
beschadigd is. Indien u overgaat tot plaatsing, aanvaardt u de staat waarin het product
zich bevindt.
Clause de non-responsabilité
Si vous installez le produit d’une manière di érente de celle présentée dans ce manuel,
toutes les garanties seront invalidées. Contrôlez avant le placement si le produit répond
à toutes vos exigences et n’est pas endommagé. En procédant au placement, vous
acceptez l’état dans lequel se trouve le produit.
Haftungsausschluss
Wenn Sie das Produkt nicht genau nach den Angaben in dieser Montageanleitung ein-
bauen, verfällt die Garantie. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob sämtliche
Voraussetzungen erfüllt sind und das Produkt nicht beschädigt ist. Sobald Sie mit der
Montage beginnen, sehen Sie, in welchem Zustand sich das Produkt befi ndet.
Tools needed
Accessories
included
Life Edge Mini
84188_INSTALL_INT_ver2020.1.2
UNPACKING & PREPARATION - UITPAKKEN & VOORBEREIDEN - DÉBALLAGE & PRÉPARATION
- AUSPACKEN & VORBEREITUNG
1
Protect against damage.
Beschermen tegen beschadiging.
Protéger contre les dommages.
Vor Beschädigungen schützen.
Check for damage before installation.
Controleer op schade vóór installatie.
Vérifiez que le produit n’est pas endommagé avant l’installation.
Prüfen sie das produkt auf Beschädigungen vor der installation.
IMPORTANT - BELANGRIJK - IMPORTANT - WICHTIG
With solid wood, the colour and pattern of individual items may vary and are not accepted for warranty claims.
With solid wood, the colour and pattern of individual items may vary and are not accepted for warranty claims.
Bij massief hout kan de kleur en het patroon van afzonderlijke items variëren en worden niet geaccepteerd voor garantie-
Bij massief hout kan de kleur en het patroon van afzonderlijke items variëren en worden niet geaccepteerd voor garantie-
claims.
claims.
Avec le bois massif, la couleur et le motif des éléments individuels peuvent varier et ne sont pas acceptés pour les de-
Avec le bois massif, la couleur et le motif des éléments individuels peuvent varier et ne sont pas acceptés pour les de-
mandes de garantie.
mandes de garantie.
Bei Massivholz können Farbe und das Design von Einzelelementen variieren und werden nicht für Gewährleistungsan-
Bei Massivholz können Farbe und das Design von Einzelelementen variieren und werden nicht für Gewährleistungsan-
sprüche akzeptiert.
sprüche akzeptiert.
EN
NL
FR
DU
2
MAINTENANCE ADVICE - ONDERHOUDSINSTRUCTIES - CONSEILS D’ENTRETIEN - WARTUNGSANLEITUNG
10 mm
min. 55 mm
Ø 28
+35
10 mm
Ø+2mm
Ø
A
B
+1/2
+85 cm
INSTALLATION - INSTALLATIE - INSTALLATION - INSTALLATION
12
3 4
CHECK
5
AB
+ 3 mm
11
8 9
10
6 7
Install the drain/waste plug, the wash bowl and the
faucet, according the instructions of the manufacturer.
Monteer de afvoer, de waskom en de kraan volgens de
instructies van de fabrikant.
Installez la garniture de vidage, la vasque a poser et le
robinet suivant les instructions du fabricant.
Installieren Sie das Abfl ussventil, das Waschbecken
und das Armatür, gemäß die Anweisungen des
Herstellers.
Check the various components for leakage!
Controleer de diverse onderdelen op lekkage!
Vérifi ez l’absence de fuites sur
les di érents composants!
Testen sie ob alle verbindungen
wasserdicht sind um
lecks auszuschließen!
CHECK
A B C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Balmani 91177 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à