Pfister 0X6-270R Specification and Owner Manual

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Specification and Owner Manual

Ce manuel convient également à

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer
l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et dÉtat. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon
d’installer cet appareil.
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
1
Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
514140300
April 28, 2020
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
pisterfaucets.com/videos
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
Locate the water supply inlets & shut o the water supply valves. These are usually found near
the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie
completamente la supericie de montaje.
Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement
trouvés près du compteur d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et
nettoyez soigneusement la surface de montage.
These instructions are provided for
standard loor-joist conigurations.
Estas instrucciones se proporcionan
para vigas de piso que son entandar.
Ces instructions sont fournies pour
les solives de plancher sont entandar.
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especiicaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spéciications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Cloth
Paño de limpieza
Chion
Copyright © 2020, Pister Inc.
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
5mm Hex Wrench
Llave hexagonal de 5mm
Clé hexagonale de 5mm
6mm Hex Wrench
Llave hexagonal de 6mm
Clé hexagonale de 6mm
1335403
0X6270R
Rough-In
Cuerpo de la Valvula
Corps de Vanne
A B (x3)
Optional Concrete Bracket:
931145 sold separately
Soporte de hormigón opcional:
931145 se vende por separado
Support à béton optionnel:
931145 vendu séparément
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
Flat Screwdriver
Destornillador
Tournevis
SAMPLE COPY
2
2Install Valve
Instale la Válvula
Installez la Soupape
A B (x3)
5mm Hex Wrench
Llave hexagonal de 5mm
Clé hexagonale de 5mm
Level with joist
Nivel de la vigueta
Niveau avec la solive
5mm
For faucet dimensions, refer to Spec Sub
Para las dimensiones de la llave referirse a la
especiicación presentación
Pour les dimensions du robinet se référer à la
spéciication de présentation
B1
B2
A
Joist
Vigueta
Solive
TOWARDS TUB
Al a Baño
Au Bain
Stringer
Larguero
Raidisseur
2A
2B 2C
3
2Install Valve
Instale la Válvula
Installez la Soupape
A
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
Test for Leaks
Prueba para detectar fugas
Test de fuites
Make sure stops are fully open before checking for leaks. To open
stops: Turn counterclockwise.
Asegúrese de que las paradas estén completamente abiertas antes de
veriicar si hay fugas. Para abrir paradas: gire en sentido antihorario.
Assurez-vous que les arrêts sont complètement ouverts avant de
vériier les fuites. Pour ouvrir des arrêts: tournez dans le sens antihoraire.
Finished Floor
Piso Terminado
Sol Fini
3 ⅜” (85mm) diam.
Wrap plumber’s tape on male
threads BEFORE installing.
Envuelva la cinta de plomero en en
las roscas macho ANTES de instalar.
Enveloppez le ruban de plombier
sur les ilets mâles AVANT d’installer.
1/214 NPT
Flat Screwdriver
Destornillador
Tournevis
2E
2D
2F
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l’installation supplémentaires:
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
Parts Explosion Despiece de piezas Vue éclatée des pièces
9100759
SAMPLE COPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pfister 0X6-270R Specification and Owner Manual

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Specification and Owner Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues