Frigidaire Professional FPMO3077TF Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
BUILT-IN CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION INSTRUCTIONS
Important Notes to the Installer
1. Read all of the installation instructions before instal-
ling the microwave oven.
2. Remove all packing material from the oven compart-
ments before connecting the electrical supply to the
microwave oven.
3. Observe all governing codes and ordinances.
4. Be sure to leave these instructions with the consu-
mer.
5. The oven door may be removed to facilitate installa-
tion.
Important Notes to the Consumer
Keep these instructions with your Owner's Guide for the
local electrical inspector's use and future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Be sure your microwave oven is installed and
grounded properly by a qualied installer or service
technician.
This microwave oven must be electrically grounded
in accordance with local codes or, in their absence,
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.
70- latest edtion in the United States, or with CSA
Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in
Canada.
Stepping, leaning, or sitting on the door
of this microwave oven can result in serious injuries and
can also cause damage to the microwave oven.
Never use your microwave oven for warming or hea-
ting the room. Prolonged use of the microwave oven
without adequate ventilation can be dangerous.
The electrical power to the microwave
oven must be shut off while line connections are being
made. Failure to do so could result in serious injury or
death.
1. Carpentry
Refer to gure 2, 3, or 4 for the dimensions applicable to
your appliance and the space necessary to receive the
oven. The oven support surface may be solid plywood or
similar material, however, the surface must be level from
side to side and from front to rear.
2. Electrical Requirements
This appliance must be supplied with the proper voltage
and frequency, and it must be connected to an individual,
properly grounded branch circuit protected by a circuit-
breaker or fuse.
Electrical Requirements:
A three-prong grounded outlet
120 V, 60 Hz, AC only
20 Amp electrical supply with a fuse or a circuit
breaker
20 Amp outlet duplex must be used
Figure 1: 3-prong 20-Amp Grounded Outlet
PN A06823502 Rev. A (17/08)
English – pages 1-5
Español – páginas 6-10
Français – pages 11-15
Printed in U.S.A.
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other ammable vapors
and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Your new microwave oven has been designed to t a limited variety of cutout sizes to make
the job of installing easier. The rst step of your installation should be to measure your current
cutout dimensions and compare them to the cutout dimensions chart below for your model.
You may nd little or no cabinet work being necessary.
United States
and Canada
1
BUILT-IN CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION INSTRUCTIONS
All dimensions are in inches (cm).
PRODUCT DIMENSIONS
MODEL A B C D
Convection Microwave Oven 29-13/16 19 24-5/8 23
CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH
MODEL F G
H
I
Min. Max. Min Min. Max. Min.
Convection Microwave Oven 28 28-3/8 22 17-3/4 18 30-1/8
NOTES:
1. The base must be capable of supporting 155 pounds
(70 kg).
2. Allow at least 21" (53.3 cm) clearance in front of the
oven for door depth when it is open.
3. Dimension G (cutout depth) is critical to the proper
installation of the built-in oven. If the oven decorative
trim does not lie ush against the cabinet, or if noise
is heard on convection models, verify dimension G
to assure that it is the required depth.
Figure 2: Microwave Only
A
B
C
17-5/8"
D
H
36" min
required
distance
to oor
2"
min
I
G
F
24" min
2"
min
Outlet
Area
20 Amp
Circuit
Do not lift or manipulate the oven door handle
or the control panel.
Heavy Weight Hazard
Use two or more people to move and install the
microwave oven.
Failure to follow this instruction can result in injury
or damage to the unit.
3. Cabinet Installation
1. Unpack the microwave oven.
2. Find the two mounting screws included in the litera-
ture package.
3. Insert the oven into the cabinet opening.
4. Push the oven in and against the cabinet.
2
BUILT-IN CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTES:
1. The base must be capable of supporting 155 pounds
(70 kg).
2. Allow at least 21" (53.3 cm) clearance in front of the
oven for door depth when it is open.
3. Dimension G (cutout depth) is critical to the proper
installation of the built-in oven. If the oven decorative
trim does not lie ush against the cabinet, or if noise
is heard on convection models, verify dimension G
to assure that it is the required depth.
B
A
D
17-5/8"
36" min
required
distance
to oor
24" min*
2"
min
F
G
I
H
C
2"
min*
Outlet
Area
20 Amp
Circuit
* See wall oven
installation instructions
for cutout dimensions
PRODUCT DIMENSIONS
MODEL A B C D
Convection Microwave Oven 29-13/16 19 24-5/8 23
CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH
MODEL F G
H
I
Min. Max. Min Min. Max. Min.
Convection Microwave Oven 28 28-3/8 22 17-3/4 18 30-1/8
Figure 3: Microwave with Wall Oven
All dimensions are in inches (cm).
3
BUILT-IN CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION INSTRUCTIONS
PRODUCT DIMENSIONS
MODEL A B C D
Convection Microwave Oven 29-13/16 19 24-5/8 23
CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH
MODEL F G
H
Min. Max. Min Min. Max.
Convection Microwave Oven 28 28-3/8 22 17-3/4 18
NOTES:
1. The base must be capable of supporting 155 pounds
(70 kg).
2. Allow at least 21" (53.3 cm) clearance in front of the
oven for door depth when it is open.
3. Dimension G (cutout depth) is critical to the proper
installation of the built-in oven. If the oven decorative
trim does not lie ush against the cabinet, or if noise
is heard on convection models, verify dimension G
to assure that it is the required depth.
Figure 4: Microwave Under Counter Top
B
A
D
17-5/8"
C
H
G
F
Outlet
Area
20 Amp
Circuit
36"
3"
min
24" min
All dimensions are in inches (cm).
4
BUILT-IN CONVECTION MICROWAVE INSTALLATION INSTRUCTIONS
4. Install Mounting Screws
The microwave oven can tip when the
door is open. The mounting screws supplied with the
microwave oven must be installed to prevent tipping of
the microwave oven and injury to persons.
1. The mounting holes in the side trims may be used as
a template to locate the appliance mounting screw
holes (see gure 5).
2. Use the two screws supplied to x the appliance to
the cabinet.
6. Model and Serial Number Location
The serial plate is located along the interior side trim of
the oven and visible when the door is open.
When ordering parts for or making inquiries about your
microwave oven, always be sure to include the model
and serial numbers and a lot number or letter from the
serial plate.
Before You Call for Service
Read the "Before You Call for Service Checklist" and the
"Operating Instructions" in your Use and Care Guide:
it may save you time and expense. The list includes
common occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
Refer to your Use and Care Guide for service phone
numbers.
Figure 7: Serial Plate LocationFigure 5: Mounting Screw Holes
Figure 6: Minimum cutout overlap
17-3/4"
min
cutout
28"
min cutout
1-5/16"
15/16"
Serial PlateMounting Holes
1/8"
5. Minimum Cutout Overlap
5
Figura 1: Tomacorriente a tierra de tres espigas
PN A06823502 Rev. A (17/08)
Inglés - páginas 1-5
Español - páginas 6-10
Francés- páginas 11-15
Impreso en los Estados Unidos de América.
El poder eléctrico del horno
microondas debe estar apagado cuando se conecta al
suministro. No hacer esto puede resultar en lesiones serias
o fatales.
• Nunca utilice el horno microondas para calentar la
habitación. El uso prolongado del microondas sin la
ventilación adecuada puede ser peligroso.
Pararse, recostarse o sentarse sobre
la puerta de este microondas puede resultar en serias
lesiones, además de dañar el aparato.
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar el horno
microondas.
2. Quite todos los materiales de empaque de los comparti-
mentos del horno antes de conectarlo al suministro
eléctrico.
3. Se debe cumplir con todos los códigos y ordenanzas
locales.
4. Asegúrese de dejar estas instrucciones al usuario.
5. La puerta del horno puede quitarse para facilitar la
instalación.
Notas importantes para el usuario
Mantenga estas instrucciones con la Guía para el usuario,
para uso por el inspector eléctrico local y para futura referen-
cia.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
• Asegúrese de que su horno microondas esté instalado y
asegurado correctamente por un instalador o técnico
calificado.
• El horno microondas debe estar conectado a tierra de
acuerdo a las regulaciones locales o, en su ausencia, con
el Código de electricidad local ANSI/NFPA No. 70- última
edición en los Estados Unidos, o con CSA Estándar
C22.1, Código eléctrico de Canadá, Parte 1, en Canadá.
1. Carpintería
Referirse a las figuras 2, 3 o 4, para las dimensiones
aplicables a su aparato y el espacio necesario para colocar el
horno. La superficie de soporte del horno debe ser madera
contrachapada sólida o material similar, y la superficie debe
estar nivelada de lado a lado y de la parte anterior a la parte
posterior.
2. Requisitos eléctricos
El aparato debe estar suministrado con el voltaje y la
frecuencia adecuados, y debe estar conectado a un circuito
derivado individual y a tierra, protegido por un fusible o
interruptor.
Requisitos eléctricos:
• Tomacorriente a tierra de tres espigas.
• 120 V, 60 Hz, sólo CA.
• Suministro eléctrico de 20 Amp con fusible o interruptor.
• Tomacorriente duplex de 20 Amp.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
LA INSTALACN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADAS POR UNCNICO CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR ECTRICO LOCAL.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
PARA SU SEGURIDAD: No almacene ni use gasolina u otros vapores
o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
Su nuevo horno microondas ha sido diseñado para encajar en una variedad limitada de
espacios para hacer la instalación más fácil. El primer paso de la instalación debe ser medir las
dimensiones del espacio a instalar y compararlas a las dimensiones del cuadro para su modelo
a continuación.
Es posible que sea necesario muy pocos o ningún cambio al gabinete.
Estados Unidos
y Canadá
MICROONDAS DE CONVECCN INCORPORADO - INSTRUCCIONES DE INSTALACN
6
MICROONDAS DE CONVECCIÓN INCORPORADO - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Todas las dimensiones están en pulgadas (cm).
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
MODELO A B C D
Horno microondas de convección 29-13/16 19 24-5/8 23
DIMENSIONES DEL ESPACIO Y ANCHO DEL GABINETE
MODELO F G
H
I
Mín. Máx. Mín Mín. Máx. Mín.
Horno microondas de convección 28 28-3/8 22 17-3/4 18 30-1/8
Figura 2: Sólo microondas
A
B
C
17-5/8"
D
H
2"
min
I
G
F
24" min
2"
min
3. Instalación del gabinete
1. Quitar el microondas del empaque.
2. Buscar los dos tornillos de montaje incluidos en el
paquete.
3. Insertar el microondas en la abertura del gabinete.
4. Empujar el microondas para ajustarlo al gabinete.
OBSERVACIONES:
1. La base debe ser apta para soportar 155 libras (70 kg).
2. Deje al menos 21" (53,3 cm) de espacio en la parte
frontal de la puerta del microondas cuando está abierta.
3. La dimensión G (profundidad del espacio) es crítica para
la instalación correcta del horno incorporado. Si el horno
no encaja perfectamente en el gabinete, o si se oyen
ruidos en los modelos de convección, verifique la
dimensión G para asegurarse de que sea de la
profundidad necesaria.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
No levante o manipule la manija de la puerta del horno o el
panel de control.
Peligro de objeto pesado.
Dos o más personas son necesarias para mover e
instalar el horno.
No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones
o daños al aparato.
Área de
salida
Circuito de
20 Amp.
Mínimo 36"
de distancia
necesaria al
piso
7
MICROONDAS DE CONVECCIÓN INCORPORADO - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
B
A
D
17-5/8"
24" min*
2"
min
F
G
I
H
C
2"
min*
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
MODELO A B C D
Horno microondas de convección 29-13/16 19 24-5/8 23
DIMENSIONES DEL ESPACIO Y ANCHO DEL GABINETE
MODELO F G
H
I
Mín. Máx. Mín Mín. Máx. Mín.
Horno microondas de convección 28 28-3/8 22 17-3/4 18 30-1/8
Figura 3: Horno microondas de pared
Todas las dimensiones están en pulgadas (cm).
OBSERVACIONES:
1. La base debe ser apta para soportar 155 libras (70 kg).
2. Deje al menos 21" (53,3 cm) de espacio en la parte frontal de
la puerta del microondas cuando está abierta.
3. La dimensión G (profundidad del espacio) es crítica para la
instalación correcta del horno incorporado. Si el horno no
encaja perfectamente en el gabinete, o si se oyen ruidos en
los modelos de convección, verifique la dimensión G para
asegurarse de que sea de la profundidad necesaria.
Área de
salida
Circuito de
20 Amp.
Mínimo 36"
de distancia
necesaria al
piso
* Ver las instrucciones de
instalación del horno de
pared para las dimen-
siones del espacio.
8
MICROONDAS DE CONVECCIÓN INCORPORADO - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
MODELO A B C D
Horno microondas de convección 29-13/16 19 24-5/8 23
DIMENSIONES DEL ESPACIO Y ANCHO DEL GABINETE
MODELO F G
H
Mín. Máx. Mín Mín. Máx.
Horno microondas de convección 28 28-3/8 22 17-3/4 18
Figura 4: Microondas bajo encimera
B
A
D
17-5/8"
C
H
G
F
36"
3"
min
24" min
Todas las dimensiones están en pulgadas (cm).
OBSERVACIONES:
1. La base debe ser apta para soportar 155 libras (70 kg).
2. Deje al menos 21" (53,3 cm) de espacio en la parte frontal
de la puerta del microondas cuando está abierta.
3. La dimensión G (profundidad del espacio) es crítica para la
instalación correcta del horno incorporado. Si el horno no
encaja perfectamente en el gabinete, o si se oyen ruidos en
los modelos de convección, verifique la dimensión G para
asegurarse de que sea de la profundidad necesaria.
Área de
salida
circuito de
20 Amp
9
MICROONDAS DE CONVECCIÓN INCORPORADO - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de llamar al servicio
Figura 7: Ubicación de la placa de serialFigura 5: Orificios de tornillos
Figura 6: Superposición mínima
17-3/4"
espacio
mínimo
Mínimo 28"
de espacio
1-5/16"
15/16"
Placa de serialOrificios de montaje
1/8"
5. Mínima superposición
4. Instalar tornillos de montaje
ADVERTENCIA
El horno microondas puede volcarse
cuando la puerta está abierta. Los tornillos de montaje
incluidos con el microondas deben ser instalados para
prevenir esto y que cause lesiones a personas.
6. Ubicación del modelo y número de serial
La placa de serial está ubicada sobre los bordes a los lados
del horno en su interior, y son visibles cuando se abre la
puerta.
Al adquirir partes o hacer consultas sobre su horno microon-
das, asegúrese de proporcionar el modelo, número de serial
y letra o número de lote indicados en la placa de serial.
1. Los orificios de montaje en los lados deben ser usados
como un modelo para localizar los orificios de tornillo de
montaje (ver figura 5).
2. Utilice ambos tornillos incluidos para fijar el aparato al
gabinete.
Leer la sección "Lista de verificación - Antes de
llamar al servicio" y las "Instrucciones de
operación" en su Guía de uso y mantenimiento:
puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye
situaciones comunes que no son causados por un
producto defectuoso.
Los números de servicio pueden encontrarse en la
Guía de Uso y Mantenimiento
10
Figure 1: prise à terre à 3 broches à 20 ampères
PN A06823502 Rev. A (17/08)
English – pages 1-5
Español – páginas 6-10
Français – pages 11-15
AVERTISSEMENT
L'INSTALLATION ET LE SERVICE DOIVENT ÊTRE REALISÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.
IMPORTANT : CONSERVEZ POUR UNE UTILISATION DE LA PART DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE
LOCAL.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE.
POUR VOTRE SÉCURITÉ : Ne pas rangez ou utilisez de l'essence ou
d'autres vaporisateur et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d'autre appareil.
Votre nouveau four micro-ondes a été conçu pour s'adapter à une variété limitée de tailles de
découpe pour faciliter l'installation. La première étape de votre installation devrait être de
mesurer vos dimensions de découpe actuelles et de les comparer avec votre modèle dans le
tableau ci-dessous.
Vous pouvez trouver peu ou pas de travaux d'armoires nécessaires.
ÉtatsUnis
Et le Canada
Imprimé aux Etats-Unis
L'alimentation électrique du four
micro-ondes doit être coupée lorsque les connexions sont
effectuées. Le non-respect de cette consigne entraînerait
des blessures graves ou la mort.
• N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour réchauffer ou
chauffer la pièce. L'utilisation prolongée du four
micro-ondes sans ventilation adéquate peut être dange-
reuse.
Le fait de marcher, de se pencher ou
de vous asseoir sur la porte de ce four micro-ondes peut
entraîner des blessures graves et peut également
endommager le four micro-ondes.
Notes importantes pour l'installateur
1. Lisez toutes les instructions d'installation avant d'installer
le four micro-ondes.
2. Retirez tout le matériau d'emballage des compartiments du
four avant de brancher l'alimentation électrique au four
micro-ondes.
3. Observez tous les codes et ordonnances applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions avec le consom-
mateur.
5. La porte du four peut être retirée pour faciliter l'installation.
Notes importantes pour le consommateur
Conservez ces instructions avec votre Guide du propriétaire
pour l'utilisation de l'inspecteur électrique local et pour une
référence future.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Assurez-vous que votre four micro-ondes est installé et
arrondi correctement par un installateur qualifié ou un
technicien de maintenance.
• Ce four micro-ondes doit être électriquement mis à la terre
conformément aux codes locaux ou, en leur absence, avec
le Code national ANSI / NFPA n ° 70 - dernière édition aux
États-Unis ou avec la norme CSA C22.1, Code électrique
canadien, Partie 1, au Canada.
1. Charpenterie
Reportez-vous aux figures 2, 3 ou 4 pour les dimensions
applicables à votre appareil et l'espace nécessaire pour
recevoir le four. La surface de support du four peut être un
contreplaqué solide ou un matériau similaire, mais la surface
doit être au niveau d'un côté a l'autre et de l'avant vers
l'arrière.
2. Exigences électrique
Cet appareil doit être fourni avec la tension et la fréquence
appropriées, et il doit être connecté à un circuit de branche-
ment individuel, correctement mis à la terre, protégé par un
coupe-circuit ou un fusible.
Exigences électriques :
• Une prise à terre à trois broches
• 120 V, 60 Hz, AC uniquement
• Alimentation électrique de 20 ampères avec un fusible ou
un disjoncteur
• Le duplex de sortie 20 ampères doit être utilisé
AVERTISSEMENT
ATTENTION
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE MICRO-ONDES À CONVECTION INTÉGRÉE
11
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE MICRO-ONDES À CONVECTION INTÉGRÉE
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
DIMENSION DU PRODUIT
MODÈLE A B C D
Four micro-ondes à convection 29-13/16 19 24-5/8 23
DIMENSIONS DE LA COUPE ET LA LARGEUR DUMEUBLE
MODÈLE F G
H
I
Min. Max. Min Min. Max. Min.
Four micro-ondes à convection 28 28-3/8 22 17-3/4 18 30-1/8
Figure 2: Micro-ondes uniquement
A
B
C
17-5/8"
D
H
2"
min
I
G
F
24" min
2"
min
3. Installation du meuble
1. Déballez le four micro-ondes.
2. Trouvez les deux vis de montage inclus dans le l'embal-
lage.
3. Insérez le four dans l'ouverture du meuble.
4. Poussez le four dans et contre le meuble.
REMARQUES :
1. La base doit être capable de supporter 155 livres (70 kg).
2. Laissez au moins 21'' (53,3 cm) de dégagement devant le
four pour la profondeur de la porte lorsqu'il sera ouvert.
3. La dimension G (profondeur de découpage) est essen-
tielle à l'installation correcte du four intégré. Si le meuble
décoratif du four ne couvre pas l'armoire ou si un bruit
est entendu sur les modèles de convection, vérifiez la
dimension G pour s'assurer que c'est la profondeur
requise.
ATTENTION
ATTENTION
Ne pas soulevez ni manipulez la poignée de la porte du four
ni le panneau de commande.
Risque important pour le poids
Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer
le four micro-ondes.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner des
blessures ou des dommages à l'unité.
Zone de
sortie
Circuit de
20 ampères
36" minDis-
tance requise
au sol
12
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE MICRO-ONDES À CONVECTION INTÉGRÉE
B
A
D
17-5/8"
24" min*
2"
min
F
G
I
H
C
2"
min*
DIMENSION DU PRODUIT
MODÈLE A B C D
Four micro-ondes à convection 29-13/16 19 24-5/8 23
DIMENSIONS DE LA COUPE ET LA LARGEUR DUMEUBLE
MODÈLE F G
H
I
Min. Max. Min Min. Max. Min.
Four micro-ondes à convection 28 28-3/8 22 17-3/4 18 30-1/8
Figure 3: Micro-ondes avec four mural
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
Remarques :
1. La base doit être capable de supporter 155 livres (70 kg).
2. Laissez au moins 21'' (53,3 cm) de dégagement devant le four
pour la profondeur de la porte lorsqu'il sera ouvert.
3. La dimension G (profondeur de découpage) est essentielle à
l'installation correcte du four intégré. Si le meuble décoratif du
four ne couvre pas l'armoire ou si un bruit est entendu sur les
modèles de convection, vérifiez la dimension G pour s'assurer
que c'est la profondeur requise.
Zone de
sortie
Circuit de
20 amères
36" minDis-
tance
requise au
sol
* Voir les instructions
d'installation du four mural
pour réduire les dimen-
sions
13
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE MICRO-ONDES À CONVECTION INTÉGRÉE
DIMENSION DU PRODUIT
MODÈLE A B C D
Four micro-ondes à convection 29-13/16 19 24-5/8 23
DIMENSIONS DE LA COUPE ET LA LARGEUR DUMEUBLE
MODÈLE F G
H
Min. Max. Min Min. Max.
Four micro-ondes à convection 28 28-3/8 22 17-3/4 18
Figure 4:: Micro-ondes sous le comptoir
B
A
D
17-5/8"
C
H
G
F
36"
3"
min
24" min
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
Remarques :
1. La base doit être capable de supporter 155 livres (70 kg).
2. Laissez au moins 21'' (53,3 cm) de dégagement devant le
four pour la profondeur de la porte lorsqu'il sera ouvert.
3. La dimension G (profondeur de découpage) est essentielle
à l'installation correcte du four intégré. Si le meuble
décoratif du four ne couvre pas l'armoire ou si un bruit est
entendu sur les modèles de convection, vérifiez la dimen-
sion G pour s'assurer que c'est la profondeur requise.
Zone de
sortie
Circuit de
20 amères
14
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE MICRO-ONDES À CONVECTION INTÉGRÉE
Avant d'appeler le service
Figure 7 : Emplacement de la plaque du numéro de sérieFigure 5 : Trous de montage des vis
Figure 6 : superposition minimale découpage
17-3/4"
min
Découpage
28"
Découpage
1-5/16"
15/16"
Plaque de numéro de sérieTrous de montage
1/8"
5. Superposition minimale découpée
4. Installer les vis de montage
ATTENTION
Le four micro-ondes peut basculer
lorsque la porte est ouverte. Les vis de montage fournies
avec le four micro-ondes doivent être installées pour
empêcher le basculement du four micro-ondes et les
blessures des personnes.
6. Modèle et emplacement du numéro de série
La plaque du numéro de série est située le long de la
garniture intérieure du four et visible lorsque la porte est
ouverte.
Lorsque vous commandez des pièces ou faites des
recherches sur votre four micro-ondes, assurez-vous
toujours d'inclure le modèle et les numéros de série incluant
un nombre ou une lettre de la plaque du numéro de série.
1. Les trous de montage dans les garnitures latérales
peuvent être utilisés comme gabarit pour localiser la vis de
montage de l'appareil Trous (voir figure 5).
2. Utilisez les deux vis fournies pour fixer l'appareil sur le
meuble.
Lisez « Avant d'appeler pour le service » et «
Instructionsd'utilisation » dans votre Guide d'utilisa-
tion et d'entretien : cela vous permet d'économiser
du temps et del'argent. La liste comprend des
occurrences communes qui ne sont pas le résultat
d'une fabrication technique ou matérielle
défectueuse dans cet appareil.
Consultez votre Guide d'utilisation et d'entretien
pour le numéro de téléphone du service
15
PN:16170000A61071
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Frigidaire Professional FPMO3077TF Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation