Samsung ND1404HXEA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
02_ caractéristiques
Pour une future consultation facile, inscrivez le numéro de
modèle ainsi que le numéro de série. Le numéro de modèle
se situe sur la droite du climatiseur.
Modèle n°
Série n°
caractéristiques de votre
nouveau climatiseur
Un été froid
Lors des jours estivaux étouffants et des longues nuits non reposantes, le meilleur moyen
d’échapper à la chaleur est de se réfugier dans la fraîcheur des maisons. Votre nouveau
climatiseur vous fait oublier la chaleur écrasante de l’été et vous permet de vous dépasser.
Cet été, combattez la chaleur grâce à votre climatiseur.
Un système rentable
Votre nouveau climatiseur n’est pas qu’un simple refroidisseur d’air pour l’été, c’est
également un dispositif de chauffage rentable en hiver grâce à son système de « pompe
chauffante » avancé. Ce technologie peut s’avérer être jusqu’à 300% plus efficace que le
chauffage électrique, ce qui vous permet de réduire les coûts de fonctionnement. Désormais,
faites face à toutes les saisons grâce à un seul et unique climatiseur.
Un design passe-partout
Le design élégant et harmonieux donne la priorité à l’esthétique de votre pièce et complète
votre déco intérieure existante. De part sa couleur douce et sa forme aux bords arrondis, il
confère de la classe à la pièce dans laquelle il se trouve. Profitez de votre nouveau climatiseur
qui vous offre à la fois fonctionnalité et esthétique.
Type cassette compact et facile d’utilisation
Conçu pour être installe sur la plupart des types de plafonds suspendus, le climatiseur type
cassette est idéal pour les locaux commerciaux. L’air frais / L’air chaud peut être émis via
1, 2 ou 4 côtés de l’appareil. Toutes les fonctions du climatiseur peuvent être facilement
contrôlées grâce à une télécommande.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 2 2012-01-13 오후 11:18:50
informations relatives à la sécurité _03
FRANÇAIS
informations relatives à la sécuri
Afin de prévenir toute décharge électrique, débranchez la prise avant de réparer, nettoyer et installer l’unité.
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE
Avant d’utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel afin de connaître d’exploiter
de manière sûre et efficace les caractéristiques et les fonctions de votre nouvel appareil.
Les conseils d’utilisation suivants correspondant divers modèles, les caractéristiques de votre climatiseur
peuvent légèrement différées de celles décrites dans ce manuel. Si vous avez des questions, appelez le
service client le plus proche ou trouvez de l’aide sur le site www.samsung.com.
Signification des icônes et des signaux utilisés dans ce manuel
d’utilisation:
AVERTISSEMENT
Risque de mort ou de blessures graves.
ATTENTION
Risque de blessure ou d’endommagement du matériel.
ATTENTION
Afin de réduire le risque d’incendie, d’explosion, de décharge électrique ou de
blessure lors de l’utilisation de votre climatiseur, veuillez suivre les consignes
de sécurité suivantes:
Ne PAS tenter de.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Suivre attentivement les consignes.
Débrancher la prise de la prise murale.
S’assurer que la machine est reliée à la terre afin de prévenir toute décharge
électrique.
Appeler le service client pour obtenir de l’aide.
Consignes ou informations utiles pour l’utilisation.
Ces avertissements ont pour but de prévenir toute blessure.
Veuillez les suivre attentivement.
Après avoir lu cette section, garder le manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Ne pas placer le climatiseur à proximité de substances dangereuses ou d’un dispositif qui
dégage des flammes afin d’éviter tout risque d’incendie, d’explosion ou de blessures.
Risque d’incendie ou d’explosion.
Ne pas bloquer ni mettre un objet devant le climatiseur. Ne pas se mettre debout sur le
climatiseur et ne pas placer d’objet lourd dessus.
Risque de blessure.
Ne pas installer l’unité extérieure sur un endroit instable ou une surface en hauteur de
laquelle elle risque de tomber.
Une chute de l’unité extérieure peut entraîner des blessures ainsi que la casse du matériel.
AVERTISSEMENT
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 3 2012-01-13 오후 11:18:50
04_ informations relatives à la sécurité
informations relatives à la sécurité
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Tout changement ou toute modification réalisé(e) non conformément au mode d’emploi
peut entraîner des disfonctionnements ou endommager l’appareil. Dans ce cas,
l’utilisateur sera redevable des frais liés aux réparations.
Si des impuretés ou du gaz autre que le réfrigérant R410A entre(nt) dans le serpentin
réfrigérant, de sévères dysfonctionnements ou des blessures peuvent survenir.
Ne pas vaporiser de gaz inflammables tel un insecticide à proximité du climatiseur.
Risque d’incendie, de décharge électrique, ou de dysfonctionnement de l’unité.
Ne rien insérer tels des doigts ou des branches dans les ouvertures du climatiseur.
Tenir les enfants éloignés du climatiseur. Risque de blessure.
Ne pas couper la prise et connecter à un câble d’alimentation différent.
Ne jamais tenter de rallonger le câble d’alimentation.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Ne pas tirer sur la prise électrique ou toucher la prise les mains.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Ne jamais utiliser une prise endommagée, ou un boîtier d’alimentation distendu.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Les travaux d’électricité doivent être effectués par un technicien qualifié conformément au
règlement nationale relatif au câblage électrique.
Si la capacité du câble d’alimentation est insuffisante ou si les travaux d’électricité ont été mal effectués, un
choc électrique ou un incendie peut survenir.
Vous devez connecter le câble d’alimentation au terminal du câble d’alimentation puis
fermez-le à l’aide d’une bague.
Ne pas connecter le climatiseur à un appareil chauffant et ne pas tenter de le démonter,
remonter ou réparer soi-même.
Risque d’incendie, de décharge électrique, ou de dysfonctionnement de l’unité. Si une réparation s’avère
nécessaire, consulter le service client.
Consulter votre fournisseur ou le service client pour démonter ou réinstaller le climatiseur.
Risque de dysfonctionnement de l’unité, de fuite d’eau, de décharge électrique ou d’incendie.
Consulter votre fournisseur ou le service client pour installer le climatiseur.
Une installation incorrecte entraîne un risque de dysfonctionnement de l’unité, de fuite d’eau, de décharge
électrique ou d’incendie.
En cas d’installation de l’unité dans des endroits dits spéciaux comme une usine ou sur la côté, consulter
votre fournisseur ou contacter le service client afin d’obtenir des informations précises concernant
l’installation.
Installer le climatiseur en fixant solidement les attaches de manière à ce qu’il puisse être
utilisé sur une longue période.
Une chute de l’unité peut entraîner des blessures ainsi que la casse du matériel.
Si l’unité intérieure est humide, la mettre directement hors tension et contacter le service
client le plus proche.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Installer un disjoncteur et un disjoncteur de court-circuit exclusivement pour le
climatiseur.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un
technicien qualifié.
Toujours s’assurer que l’alimentation est conforme aux normes de sécurité actuelles.
Toujours installer le climatiseur conformément aux normes de sécurité locales actuelles.
Vérifier que le voltage et la fréquence de l’alimentation répond à la configuration requise
et que l’alimentation installé est suffisante pour garantir le fonctionnement d’autres
appareils électroménagers connectés à la même ligne électrique.
AVERTISSEMENT
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 4 2012-01-13 오후 11:18:50
informations relatives à la sécurité _05
FRANÇAIS
Le climatiseur doit être installé conformément au règlement national relatif au câblage
électrique ainsi qu’aux normes de sécurité implicables.
Installer solidement les câbles fournis. Fixer-les de manière sûre en évitant qu’une force
extérieure ne soit exercée sur la plaque à bornes.
Si la connexion est mal réalisée, cela peut générer de la chaleur et causer un choc électrique ou un
incendie.
Utiliser un disjoncteur calibré uniquement.
Ne jamais utiliser de fils en métal ou en cuivre comme disjoncteur. Cela peut entraîner un incendie ou un
dysfonctionnement de l’unité.
Utiliser une source d’alimentation exclusivement pour le climatiseur.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Ne pas exercer de tension excessive et ne pas placer d’objets lourds sur le câble
d’alimentation.
Ne pas plier le câble d’alimentation de manière excessive.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Toujours vérifier que les connexions électriques (entrée de câble, section des bouchons,
protections, etc.) sont conformes à la configuration électrique requise ainsi qu’avec les
instructions fournis sur le schéma du câblage. Toujours vérifier que toutes les connexions
sont conformes aux normes d’installation des climatiseurs applicables.
Utiliser une prise de terre. La prise doit est exclusivement utilisée pour le climatiseur.
Une mise à la terre incorrecte peut entraîner une décharge électrique ou un incendie.
S’assurer de la mise à la terre de l’unité. Ne pas connecter le câble de la mise à la terre
aux tuyaux de gaz ou d’eau, aux paratonnerres, ou aux lignes téléphoniques.
Si l’unité n’est pas correctement mise à la terre, un choc électrique peut survenir.
Toujours vérifier qu’une connexion à la terre conforme est toujours possible.
Débrancher le climatiseur de la prise avant de le réparer ou de le démonter.
ATTENTION
Lors de l’installation de l’unité, d’abord connecter les tubes du réfrigérant puis les lignes
électriques.
Toujours démonter les lignes électriques avant les tubes du réfrigérant.
Vérifier que le climatiseur est connecté à l’alimentation conformément aux instructions
fournis sur le schéma du câblage inclus dans le mode d’emploi.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages résultant des modifications non
autorisées ou à une mauvaise connexion des lignes électriques et hydrauliques.
Un non-respect avec ces instructions ou une non-conformité à la configuration requise
stipulées dans le tableau “Limites de fonctionnement” présent dans le mode d’emploi,
annulera immédiatement la garantie.
S’assurer que de l’eau n’entre pas dans le climatiseur.
Risque de décharge électrique.
Eteindre le climatiseur à l’aide de la télécommande ou de l’accessoire de contrôle (si
fourni(e)). Ne pas débrancher l’unité pour l’éteindre (sauf en cas de danger immédiat).
Ne pas ouvrir la grille frontale lors de son fonctionnement.
Risque de décharge électrique ou de dysfonctionnement de l’unité.
L’air frais ne doit pas être directement orienter vers les personnes, les animaux ou les
plantes.
Cela est nuisible pour votre santé, celle des animaux et celle des plantes.
Ne pas faire fonctionner le climatiseur pendant une longue durée dans une pièce où la
porte est fermée ou où se trouvent des bébés, des personnes âgées ou handicapées.
Ouvrir la porte ou les fenêtres au moins une heure par jour afin d’aérer et d’empêcher le manque
d’oxygène.
Ne pas boire l’eau de drainage sortant du climatiseur.
Risque de blessure.
ATTENTION
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 5 2012-01-13 오후 11:18:50
06_ informations relatives à la sécurité
informations relatives à la sécurité
ATTENTION
Ne pas exposer le filtre à poussière à la lumière directe du soleil lors du séchage.
Une lumière directe du soleil forte peut déformer le filtre à poussière.
Ne pas laisser les enfants monter sur le climatiseur.
Utiliser uniquement les accessoires fournis et installer le climatiseur avec le matériel fourni.
Si vous n’utilisez pas les accessoires fournis, le climatiseur risque de tomber et entraîner une fuite, un choc
électrique ou un incendie.
Ne pas utiliser le climatiseur comme dispositif de refroidissement ou source de fraîcheur
pour la nourriture, les animaux, les plantes, la cosmétique ou encore des machines.
Ne pas heurter le climatiseur.
Risque d’incendie ou de dysfonctionnement de l’unité.
Ne pas vaporiser d’eau directement sur le climatiseur. Ne pas utiliser de benzène, de
dissolvant ou d’alcool pour nettoyer la surface de l’unité.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
Risque d’endommagement du climatiseur.
Ne pas y poser des objets, notamment des conteneur de liquides.
Ne pas toucher au tuyau connecté au climatiseur.
Cet appareil doit être installé conformément au mode d’emploi fourni.
Installer un tuyau d’une longueur la plus courte possible.
Un tuyau inutilement trop long peut réduire la durée de vie du climatiseur ainsi qu’en amoindrir l’efficacité.
Installez le câble d’installation ainsi que le câble d’installation des unités intérieure et
extérieure à 1 mètre minimum des appareils électriques.
Installer l’unité intérieure à l’écart des luminaires utilisant un ballast.
Si vous utilisez la télécommande, une erreur de réception peut avoir lieu en raison du ballast du luminaire.
Pour une sécurité optimale, les installateurs doivent lire attentivement les avertissements suivants.
N’installez pas le climatiseur dans les lieux suivants.
Un lieu comprenant de l’huile minérale ou de l’acide arsénique.
Les parties en résine peuvent s’enflammer ou les accessoires peuvent tomber ou de l’eau peut tomber sur
l’appareil. La capacité de l’échangeur de chaleur peut être amoindrie ou le climatiseur peut ne plus fonctionner.
Un lieu comprenant un gaz corrosif comme de l’acide sulfurique généré par les conduits de ventilation ou
une sortie d’air.
Le tuyau en cuivre ou la conduite de raccordement peuvent être rongés ou du réfrigérant peut fuir.
Un lieu comprenant des machines qui génèrent des ondes électromagnétiques.
Le climatiseur peut ne pas fonctionner correctement en raison du système de commande.
Un lieu où il existe un danger en raison de la présence d’un gaz combustible, de poussière inflammable de
fibre de carbone.
Un lieu où est manipulé du diluant ou de l’essence, où il y a un risque de gaz, cela peut causer un incendie.
Si le climatiseur est installé dans une petite pièce, il est nécessaires de prendre toutes les
mesures permettant d’éviter une concentration de réfrigérant dans la pièce supérieure à
celle autorisée en cas de fuite du réfrigérant.
Contacter un fournisseur pour connaître les mesures permettant d’éviter toute
concentration supérieure à celle autorisée.
En cas de fuite de réfrigérant et de concentration excessive, un risque de d’asphyxie due à une manque
d’oxygène, peut survenir.
Ne pas installer le climatiseur à la lumière directe du soleil, ni à proximité d’appareils
chauffants, ni dans les lieux humides.
Accrocher les rideaux de la fenêtre afin de favoriser l’efficacité du refroidissement ainsi qu’afin d’éviter tout
risque de décharge électrique.
Le climatiseur se compose de parties amovibles. Tenir les enfants éloignés de l’unité afin
de prévenir toute blessure corporelle.
Lors de la livraison, vérifier que l’unité n’est pas endommagée. Si le climatiseur est
endommagé, ne pas l’installer et appeler immédiatement le fournisseur.
ATTENTION
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 6 2012-01-13 오후 11:18:50
informations relatives à la sécurité _07
FRANÇAIS
Insérer un filtre à poussière avant de faire fonctionner le climatiseur.
Sans filtre, la poussière s’accumule, ce qui peut réduire la durée de vie du climatiseur ainsi qu’entraîner un
gaspillage d’énergie.
Maintenir la température intérieure stable, pas trop froide, notamment en présence
d’enfance et de personnes âgées ou handicapées.
Nettoyer le filtre à poussière toutes les 2 semaines. Nettoyer le filtre plus souvent si le
climatiseur fonctionne dans un environnement poussiéreux.
L’emballage ainsi que les piles usagées de la télécommande (en option) doivent être jetés
selon les normes nationales.
Le réfrigérant utilisé dans le climatiseur doit être traité comme un déchet chimique. Jeter
le réfrigérant conformément aux normes nationales.
Demander à un technicien qualifiée d’installer le climatiseur et d’effectuer un essai.
Connecter solidement le tuyau d’évacuation au climatiseur pour un écoulement de l’eau adéquat.
Installer l’unité extérieure là où le bruit et les vibrations émis lors de son fonctionnement
ne dérangent pas les voisins et où l’unité peut être correctement ventilées, sans obstacle.
Risque de dysfonctionnement.
Le bruit de fonctionnement peut déranger les voisins.
S’assurer que les enfants n’ont pas accès au climatiseur et qu’ils ne jouent pas avec l’unité.
Lors de l’utilisation de la télécommande, la distance vous séparant du climatiseur ne doit
pas dépasser 7 mètres.
Si la télécommande n’est pas utilisée pendant un long moment, retirer les piles afin
d’éviter une fuite de l’électrolyte.
Lors du nettoyage de l’unité extérieure, toucher les radiateurs de l’échangeur de chaleur
avec la plus grande prudence.
Porter des gants épais permet de protéger les mains.
S’assurer que l’eau condensée du tuyau d’évacuation s’écoule correctement et en toute sécurité.
Conserver le mode d’emploi ainsi que le guide d’installation dans un endroit sûr afin de le
fournir au nouveau propriétaire en cas de vente ou de cession.
Tous les matériaux utilisés pour la fabrication du climatiseur et de son emballage sont recyclables.
Une fois l’installation terminée, toujours réaliser un test de fonctionnement puis donner les
instructions de fonctionnement du climatiseur à l’utilisateur.
L’appareil ne soit pas être manipulé par des enfants ou des personnes handicapées sans
surveillance : Surveiller que de jeunes enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Nettoyer le climatiseur une fois que le ventilateur interne a cessé de fonctionner.
Risque de blessure ou de décharge électrique.
Faire régulièrement vérifier les conditions, les connexions électriques, les tuyaux ainsi que
le boîtier extérieur du climatiseur par un technicien qualifié.
Ne pas ouvrir les portes et fenêtre de la pièce lorsque l’air frais est émis sauf en cas de nécessité.
Ne pas entraver les ouvertures du climatiseur. Des objets bloquant le début d’air peuvent
entraîner un dysfonctionnement ou une perte d’efficacité de l’unité.
S’assurer qu’il n’existe aucun obstacles en dessous de l’appareil intérieur.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
S’assurer qu’il n’existe aucun obstacles ou que rien ne bloque le climatiseur. Laisser
suffisamment d’espace pour permettre une bonne circulation de l’air.
Une ventilation insuffisante peut se traduire par une efficacité amoindrie.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou ayant un manque
d’expérience ou de savoir, à moins qu’elles ne soient surveillées ou conseillées quant
à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés de sorte qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Lorsque le produit fonctionne en mode chauffage pendant l’hiver, il fonctionne en mode
de protection lorsque la température extérieure descend en dessous de 0 °C.
Par conséquent, branchez l’alimentation durant l’hiver. Si l’alimentation n’est pas
fournie, le mode de protection du compresseur ne fonctionnera pas et cela entraînera un
dysfonctionnement du produit.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 7 2012-01-13 오후 11:18:50
08_ informations relatives à la sécurité
informations relatives à la sécurité
ATTENTION
S’assurer que le voltage et la fréquence du système électrique est compatible avec le
climatiseur.
En cas de coupure de courant lors du fonctionnement du climatiseur, couper
immédiatement la source d’alimentation.
Le courant maximal est calculé en fonction des normes CEI. Le courant est également
calculé conformément aux normes ISO pour une efficacité de l’énergie.
L’unité doit être branchée à un circuit indépendant ou connectez le câble d’alimentation
au disjoncteur auxiliaire. Une déconnexion omnipolaire de la source d’alimentation doit
être intégrée au câblage avec un renifleur de plus de 3mm.
Une fois le câble d’alimentation connecté entre l’unité intérieure et l’unité extérieure,
attacher solidement le couvercle du boîtier des composants, s’assurer qu’il n’y a pas
de jeu.
Pour un câble d’alimentation, utiliser les matériaux de niveau H07RN-F ou H05RN-F.
Une alimentation diaphonique doit être maintenue dans les 10% du taux d’alimentation
parmi toutes les unités intérieures.
Si l’alimentation est plus diaphonique, cela peut réduire la durée de vie du condenseur. Si
l’alimentation diaphonique dépasse les 10% du taux d’alimentation, l’unité intérieure se
met en protection, s’arrête, et le mode d’erreur est indiqué.
Pour protéger le produit de l’eau ou d’un éventuel choc, il faut laisser le câble
d’alimentation et le câble de connexion des unités intérieure et extérieure dans le fourreau
de protection.
Connecter le câble d’alimentation au disjoncteur de secours.
Le câble doit rester dans le fourreau de protection.
Maintenir une distance de 50 mm ou plus entre le câble d’alimentation et le câble de
communication.
La longueur maximale du câble d’alimentation est décidé dans les 10% de la force
d’alimentation. Si cette dernière est supérieure, il vous faudra opter pour un autre type
d’alimentation.
Le disjoncteur (à boîtier moulé, ELB) doivent être pris en compte pour une capacité
supérieure, en cas de connexion de plusieurs unités intérieures sur un même disjoncteur.
Utiliser une cosse à anneau sans soudure pour connecter le câble d’alimentation à la
plaque à bornes.
Utiliser un tournevis approprié pour serrer les vis du terminal.
Ne pas trop serrer les vis du terminal, cela risque de les casser.
Le climatiseur doit être utilisé uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
conçu : l’appareil intérieur ne peut pas être installé dans des pièces utilisées pour le linge.
Nos unités doivent être installées en conformité avec les espaces indiqués dans le
manuel d’installation pour assurer l’accessibilité des deux côtés ou la capacité à
effectuer l’entretien de routine et les réparations. Les composants des unités doivent être
accessibles et elles peuvent être démontées dans des conditions de complète sécurité
pour les personnes et les choses.
C’est pourquoi, lorsque cela n’est pas indiqué comme approprié par le Manuel
d’instructions, les coûts d’accès et de réparation de l’appareil (en toute sécurité,
conformément aux règles en vigueur) à l’aide d’élingues, de camions, d’échafaudages ou
de tout autre moyen d’élévation ne seront pas considérés comme couverts par la garantie
et seront à la charge de l’utilisateur.
S’assurer que les interrupteurs on/off et de secours sont correctement installés.
Ne pas utiliser le climatiseur s’il est endommagé. Si tel est le cas, arrêter immédiatement
le fonctionnement et débrancher la prise de la source d’alimentation.
Si le climatiseur ne sert pas pendant une longue période (par exemple, plusieurs mois),
débrancher la prise de la prise murale.
Appeler votre fournisseur ou le service client si une réparation s’avère nécessaire.
Risque d’incendie, de décharge électrique en cas de démontage ou de réparation effectué par un
technicien non qualifié.
En cas d’odeur de plastique brûlé, de bruits étranges ou de fumée provenant de l’unité,
débrancher immédiatement le climatiseur et appeler le service client.
Risque d’incendie ou de décharge électrique.
ATTENTION
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 8 2012-01-13 오후 11:18:51
sommaire _09
FRANÇAIS
sommaire
PRÉSENTATION DES PIÈCES
10
10 Pièces principales
10 Indicateur
UTILISATION DE VOTRE
CLIMATISEUR
11
11 Conseils d’utilisation de votre climatiseur
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU
CLIMATISEUR
13
12 Nettoyage de l’extérieur
13 Nettoyage du filtre et de la grille
14 Entretien de votre climatiseur
14 Contrôles périodiques
15 Protections internes via le système de
contrôle de l’unité
ANNEXE
16
16 Dépannage
17 Fourchettes de fonctionnement
PARTIE À INSTALLER
18
18 Installation de l’unité intérieure
18 Test d’évacuation et Isolation
19 Installation du tube et du tuyau
d’écoulement
20 Travail de câblage
21 Paramétrage de l’adresse d’une unité
intérieure et de l’option d’installation
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres
déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la san
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie
pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Ce produit est conforme a la Directive Basse Tension (2006/95/EC) ainsi qu’a la Directive Compatibilite
Electromagnetique (2004/108/EEC) de l’Union Europeenne.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 9 2012-01-13 오후 11:18:51
10_ présentation des pièces
présentation des pièces
PIÈCES PRINCIPALES
INDICATEUR
Votre climatiseur et l’affichage peuvent légèrement différés de l’illustration ci-dessous, en
fonction de votre modèle.
Affichage
Pale de débit d'air
Filtre à air (sous la grille)
Entrée d'air
Récepteur de la télécommande
Indicateur de l'heure
Indicateur du dégivrage
Indicateur de l'opération ON / OFF
Indicateur de la réinitialisation du filtre
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 10 2012-01-13 오후 11:18:51
utilisation de votre climatiseur _11
FRANÇAIS
utilisation de votre climatiseur
CONSEILS D’UTILISATION DU CLIMATISEUR
Voici quelques conseils à suivre pour bien utiliser votre climatiseur.
SUJET RECOMMENDATION
Refroidissement Si la température extérieure actuelle est bien plus élevée que la
température intérieure sélectionnée, cette dernière peut mettre du temps à
être fraîche comme vous le souhaitez.
Eviter de trop faire baisser la température. Il s’agit d’un gaspillage
d’énergie et la pièce ne sera pas fraîche plus rapidement.
Chauffage Le climatiseur chauffant la pièce à partir de l’énergie chauffante de
l’extérieure, que la capacité de chauffage peut être amoindrie lorsque les
températures extérieures sont extrêmement basses. Si vous estimez que
le climatiseur ne chauffe pas suffisamment, il est recommandé d’utiliser un
autre dispositif de chauffage en plus du climatiseur.
Gel et enlèvement de gel Lorsque le climatiseur tourne en mode Chauffage, en raison de la
différence de température entre l’unité et l’air extérieur, du gel va se
former.
Si cela se produit :
- Le climatiseur cesse de chauffer.
- Le climatiseur fonctionnera automatique en mode Enlèvement de gel
pendant 10 minutes.
- La vapeur sur l’unité extérieure en mode Enlèvement de gel est normale.
Aucune intervention n’est nécessaire ; après environ 10 minutes, le
climatiseur fonctionne normalement.
L’unit_ ne fonctionne lorsqu’il entre en mode Enlèvement de gel.
Ventilateur Le ventilateur peut ne pas fonctionner les 3 – 5 premières minutes afin de
prévenir toute émission d’air froid alors que le climatiseur chauffe.
Température élevée
intérieure / extérieure
Si la température intérieure et la température extérieure sont élevées
et que le climatiseur fonctionne en mode Chauffage, le ventilateur et le
compresseur de l’unité extérieure peuvent s’arrêter de temps en temps.
Cela est normal; attendez que le climatiseur se remette en marche.
Coupure d’électricité Si une coupure d’électricité survient lors du fonctionnement du climatiseur,
ce dernier arrête de fonctionner et l’unité s’éteint. Lorsque le courant
revient, le climatiseur se remet en marche automatiquement.
Mécanisme de protection Si le climatiseur vient d’être allumé après un arrêt du fonctionnement ou
juste après avoir été branché, l’air frais / chaud n’est émis que 3 minutes
après de manière à protéger le compresseur de l’unité extérieure.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 11 2012-01-13 오후 11:18:51
12_ nettoyage et entretien du climatiseur
nettoyage et entretien du
climatiseur
NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR
Essuyez la surface de l’unité avec un chiffon légèrement humide ou sec, chaque fois que nécessaire.
Essuyez les surfaces non planes à l’aide d’une brosse douce.
N’utilisez pas de benzène ou de diluant.
Ils peuvent endommager la surface du climatiseur et entraîner un incendie.
ATTENTION
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 12 2012-01-13 오후 11:18:51
nettoyage et entretien du climatiseur _13
FRANÇAIS
NETTOYAGE DU FILTRE ET DE LA GRILLE
L’illustration ci-dessus peut différer de votre unité, en fonction du modèle que vous
possédez.
Après avoir nettoyé le filtre, appuyez sur le bouton “Filter Reset” (Réinitialisation
Filtre) de la télécommande, pendant 2 secondes pour réinitialiser la programmation du
changement de filtre. L’indicateur du signe du filtre sera allumé pour indiquer le moment
de nettoyer le filtre.
Si l’angle des pales du débit d’air a été modifié par l’utilisateur, en raison de l’ouverture
de la grille avant pour l’installation ou la maintenance, vous devez éteindre le disjoncteur
et le allumer avant d’utiliser le climatiseur.
Autrement, les angles de chaque angle peuvent être différents et certaines pales peuvent
être fermées lorsque le produit est éteint.
Retirez le filtre à air.
tachez la grille avant.
Retirez d"abord les premiers clips de sécuripuis
retirez la charnière. Tirez l'interrupteur vert, sitsur
la charnière, vers le bas puis appuyez et tirez sur la
charnière pour retirer la grille. (Il y a deux charnières
sur la grille et vous devezter cette manipulation
pour les deux charnières pour pouvoir retirer la grille.)
Si vous souhaitez nettoyer le filtre uniquement,
vous n'avez pas besoin de détacher la grille.
Suivez les étapes 4 et 5.
Ouvrez la grille avant.
Ouvrez les pales situées à gauche et à droite du logo
Samsung. Appuyez sur les deux leviers et tirez la grille
vers le bas. Les deux clips de sécurité sont fixés sur
la grille pour éviter qu'elle ne tombe.
Remettez le filtre à air en place.
Vous entendre un clic lorsque le filtre à air sera bien
replacé.
Attachez la grille avant.
Procédez aux manipulations inverses pour fixer la
grille avant.
Nettoyez la grille et le filtre à air à l'aide d'un
aspirateur ou d'une brosse souple. Si la poussre
est trop dense, passez-le filtre sous l'eau et chez-
le dans un endroit bien ventilé.
Pour obtenir de meilleures conditions,tez cette
manipulation toutes les deux semaines.
Si le filtre à air che dans un endroit confiné (ou
humide), une odeur peut se dégager. Si cela se
produit relavez le filtre et séchez-le dans un endroit
bien ré.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 13 2012-01-13 오후 11:18:52
14_ nettoyage et entretien du climatiseur
nettoyage et entretien du
climatiseur
ENTRETIEN DE VOTRE CLIMATISEUR
Si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une longue période, sécher le climatiseur afin de le conserver dans
les meilleures conditions possibles.
1. Sécher correctement le climatiseur en le faisant fonctionner en mode Ventilateur pendant 3
ou 4 heures et débrancher la prise. Si de l’humidité reste dans les composants, l’intérieur du
climatiseur peut être endommagé.
2. Avant de réutiliser votre climatiseur, re-sécher les composants internes du climatiseur en le
faisant fonctionner en mode Ventilateur pendant 3 ou 4 heures. Ceci aide à éviter les odeurs
que peut générer l’humidité.
Contrôles périodiques
Se référer au tableau suivant pour entretenir correctement le climatiseur.
Type Description Mensuel
Tous les 4
mois
Une fois
par an
Uni
intérieure
Nettoyer le filtre à air (1)
Nettoyer la casserole de drain condensé (2)
Nettoyer complètement l’échangeur de chaleur (2)
Nettoyer le tuyau de drain condensé (2)
Changer les piles de la télécommande (1)
Unité
extérieure
Nettoyer l’échangeur de chaleur en dehors de
l’unité (2)
Nettoyer l’échangeur de chaleur à l’intérieur de
l’unité (2)
Nettoyer les composants électriques avec des
jets d’air (2)
Vérifier si tous les composants électriques sont
bien vissés (2)
Vérifier le ventilateur (2)
Vérifier si le ventilateur est bien serré (2)
Nettoyer la casserole de drain condensé (2)
Les contrôles et opérations décrits sont essentiels pour garantir l’efficacité du climatiseur.
La fréquence de ces opérations change selon les caractéristiques du secteur, la quantité de
poussière, etc.
(1) Les opérations décrites doivent être effectuées plus fréquemment si le lieu d’installation
est très poussiéreux.
(2) Ces opérations doivent toujours être effectuées par un personnel qualifié. Pour des
informations plus détaillées, voir le manuel d’installation.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 14 2012-01-13 오후 11:18:52
nettoyage et entretien du climatiseur _15
FRANÇAIS
Protections internes via le système de contrôle de l’unité
Cette protection interne fonctionne si une erreur interne survient dans le climatiseur.
Type Description
Contre l’air froid
Le ventilateur interne s’éteindra pour contrer l’air froid lorsque la
pompe chauffante chauffe.
Cycle de dégivrage
Le ventilateur interne s’éteindra pour contrer l’air froid lorsque la
pompe chauffante chauffe.
Protection anti-gel de la
batterie interne
Le compresseur s’éteindra pour protéger la batterie interne lorsque le
climatiseur fonctionne en mode Refroidissement.
Protection du
compresseur
Le climatiseur ne se met pas immédiatement en marche de manière à
protéger le compresseur de l’unité extérieure.
Si la pompe chauffante est en mode Chauffage, le cycle de dégivrage se met en marche
pour retirer le gel de l’unité extérieure qui a pu se former en raison des faibles températures.
Le ventilateur interne s’éteint automatiquement et se remet en route une fois le cycle de
dégivrage terminé.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 15 2012-01-13 오후 11:18:52
16_ annexe
annexe
DEPANNAGE
Se réféer au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement. Cela peut vous faire gagner
du temps et de l’argent.
PROBLEME SOLUTION
Le climatiseur ne fonctionne
pas immédiatement après
l’avoir redémarrer.
En raison du mécanisme de protection, l’appareil ne se met pas en marche
immédiatement de manière à éviter une surchauffe de l’unité.
Le climatiseur démarrera dans 3 minutes.
Le climatiseur ne fonctionne
pas du tout.
Vérifier que la prise est bien branchée. Débrancher la prise de la prise murale.
Vérifier que le disjoncteur n’est pas éteint.
Vérifier qu’il n’y ait pas de coupure de courant.
Vérifier les fusibles. S’assurer qu’ils n’ont pas sauté.
La température ne change
pas.
Vérifier que le mode Ventilateur est sélectionné.
Appuyer sur le bouton Mode de la télécommande pour choisir un autre mode.
L’air frais (chaud) ne sort pas
du climatiseur.
Vérifier que la température sélectionné est plus élevée (ou plus basse) que la température
actuelle. Appuyer sur le bouton Température de la télécommande pour changer le
paramétrage des températures. Appuyer sur le bouton Température pour baisser ou
augmenter la température.
Vérifier que le filtre à air n’est pas obstrué par la poussière. Nettoyer le filtre à air toutes
les 2 semaines.
Vérifier que le climatiseur ne vient pas juste d’être allumé. Si tel est le cas, attendre 3
minutes. L’air frais ne sort pas afin de protéger le compresseur de l’unité extérieure.
Vérifier que le climatiseur n’est pas installé dans un endroit directement à la lumière
directe du soleil. Fixer des rideaux aux fenêtres afin de favoriser l’efficacité du
refroidissement.
Vérifier que le couvercle ou aucun obstacle ne se trouve à proximité de l’unité extérieure.
Vérifier que le tuyau du réfrigérant n’est pas trop long.
Vérifier que le climatiseur n’est pas disponible uniquement en mode Refroidissement.
Vérifier que la télécommande n’est pas uniquement disponible pour le modèle de
refroidissement.
La vitesse du ventilateur ne
change pas.
Vérifier que le mode sélectionné n’est pas Auto ni Sec.
Le climatiseur règle automatiquement la vitesse du ventilateur sur Auto en mode Auto /
Sec.
La minuterie ne fonctionne
pas.
rifier que le bouton On / Off de lalécommande n’a pas été appuyé une fois l’heure
paratrée.
Il y a des odeurs dans la pièce
lorsque l’unité fonctionne.
Vérifier que l’appareil ne fonctionne pas dans un lieu enfumé ou qu’une odeur ne
provienne pas de l’extérieure. Faire fonctionner le climatiseur en mode Ventilateur ou
ouvrir les fermer pour renouveler l’air de la pièce.
Le climatiseur émet des sons
de « bulles ».
On peut entendre un son de “bulles” lorsque le réfrigérant circule dans le compresseur.
Laisser le climatiseur fonctionner dans un mode sélectionné.
En appuyant sur le bouton On / Off de la télécommande, du bruit peut être entendu
dans la pompe de drain du climatiseur.
De l’eau goutte des lames du
flux d’air.
Vérifier que le climatiseur ne refroidit pas depuis un long moment avec les lames du flux
d’air orientées vers le bas. La condensation peut entraîner une différence de température.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Vérifier que les piles ne sont pas à plat.
S’assurer que les piles sont correctement installées.
S’assurer que rien n’entrave le capteur de votre télécommande.
Vérifier qu’aucun appareil à forte lumière ne situe à proximité du climatiseur. La lumière
forte provenant des ampoules fluorescentes ou de néons peut interrompre les ondes
électriques.
Le climatiseur ne s’allume
pas ou ne s’éteint pas avec la
télécommande.
Vérifier que la télécommande est paramétrée pour un contrôle de groupe.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Vérifier que l’indicateur TEST n’est pas affiché sur la télécommande. Si tel est le cas,
éteindre l’unité et le disjoncteur. Contacter le service client le plus proche.
Les indicateurs de l’affichage
numérique clignotent.
Appuyer sur le bouton On / Off de la télécommande pour éteindre l’unité et le
disjoncteur. Puis les rallumer.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 16 2012-01-13 오후 11:18:52
annexe _17
FRANÇAIS
FOURCHETTES DE FONCTIONNEMENT
Le tableau ci-dessous indique les fourchettes des températures et de l’humidité dans lesquelles le
climatiseur peut fonctionner. Se référer au tableau pour une utilisation optimale.
MODE
TEMPERATURE
EXTERIEURE
TEMPERATURE
INTERIEURE
HUMIDITE
INTERIEURE
REMARQUES
REFROIDISSEMENT
-5°C/23°F à 43°C/109°F 18°C/64°F à 32°C/90°F 80% ou moins
CHAUFFAGE
-20°C/-4°F à 24°C/75°F 27°C/81°F ou moins -
SECHAGE
-5°C/23°F à 43°C/109°F 18°C/64°F à 32°C/90°F -
La température standardisée pour le chauffage est de 7°C/45°F. Si la température extérieure descend
en dessous de 0°C/32°F, la capacité de chauffage peut diminuer en fonction des températures.
Si l’opération de refroidissement est utilisée sous une température supérieure à 32°C/90°F
(température intérieure), le refroidissement ne peut pas fonctionner à pleine capacité.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 17 2012-01-13 오후 11:18:52
18_ Partie à installer
Installation de l’unité intérieure
Lorsque vous décidez l’emplacement du climatiseur du
propriétaire, les restrictions suivantes doivent prises en compte.
1.
Définissez la position du tuyau et du trou d’évacuation
comme cela est indiqué dans le dessin et percez un trou d’un
diamètre interne de 65mm, de sorte qu’il soit légèrement
oblique vers le bas.
Le schéma étant sur du papier, il peut rétrécir ou
de détendre en fonction de la température et de
l’humidité. C’est la raison pour laquelle, avant de
percer les trous, observez bien les dimensions
entre les marques.
Note
2.
Insérez les boulons d’ancrage, utilisez les installations pour
plafond ou construisez un support adapté, comme indiqué
sur le dessin.
3.
Installez les boulons de suspension, en fonction du type de
plafond.
Assurez-vous que le plafond est suffisamment
solide pour supporter le poids de l’unité intérieure.
Avant de suspendre l’unité, testez la force de
chaque boulon de suspension fixé.
Si la longueur du boulon de suspension est
supérieure à 1.5m, il est nécessaire d’éviter toute
vibration.
4.
Vissez les huit écrous des boulons de suspension tout en
laissant de la place pour accrocher l’unité intérieure.
Vous devez installer toutes les tiges de suspension.
Il est important de laisser suffisamment d’espace
dans le faux plafond afin de permettre un accès pour
la maintenance ou les réparations de la connexion
du tuyau d’évacuation et de la connexion du tuyau
de réfrigérant ou pour retirer l’unité, si nécessaire.
ton
Boulon de suspension (M8) - fourni sur site
Trou d’ancrage
Trou de la prise
Inserer
5.
Accrochez l’unité intérieure aux boulons de suspension
entre deux écrous.
6.
Vissez les écrous pour suspendre l’unité. Coupez un tampon
et placez-le sur les fixations.
7.
Réglez l’unité sur la bonne position, en prenant en compte
la position du panneau avant.
1) Placez la feuille de modèle sur l’unité intérieure.
2) Laissez un espace entre le plafond et l’unité intérieure à
l’aide de la jauge des dimensions.
3) Fixez l’unité intérieure fermement, après avoir réglé le
niveau de l’unité à l’aide d’un levier.
4) Retirez la feuille de modèle, connectez les autres câbles et
installez le panneau avant.
Test dévacuation et Isolation
g Les dessins et les conceptions
sont soumis à changer selon le
modèle.
ESSAI D’ETANCHEITE AVEC DE LAZOTE(avant douvrir les valves)
De manre à détecter une fuite de réfrigérant basique, avant de recréer
le vide et de refaire circuler la R410A, il est de la responsabili de
l’installateur de pressurisé tout le système avec de l’azote(à l’aide d’un
gulateur de pression) à une pressions supérieure à 4,1MPa(jauge).
ESSAI D’ETANCHEITE AVEC R410A (après avoir ouvert les valves)
Avant d’ouvrir les valves, versez tout l’azote dans le système et cez du
vide. Aps avoir ouvert les valves, vérifiez s’il y a des fuites à laide d’un
tecteur de fuite pour lefrigérant R410A.
Test d’évacuation
Partie à installer
Décharger tout azote pour créer un vide et pour charger
le système.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Les tuyaux doivent être connectés sous le plafond,
lors de la suspension de l’unité. Si le plafond
est déjà construit, mettez les tuyaux dans une
position permettant leur connexion à l’unité avant
d’installer l’unité sous le plafond.
Note
Tampon
Fixation
Plafond
17mm
20mm
Unité
intérieure
Jauge des dimensions
Support pour le plafond.
Port dufrigérant de gaz
frigérant liquide
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 18 2012-01-13 오후 11:18:53
Partie à installer _19
FRANÇAIS
Installez l’isolant pour qu’il ne devienne pas plus large et
utilisez les adhésifs sur la partie de raccordement pour éviter
l’humidi.
Bobinez le serpentin de friration avec le ruban isolant s’il
est expoau rayon de soleil exrieur.
Installez le serpentin defrigération en faisant attention que
le calorifugeur ne devienne pas fin sur la partie bobie ou
sur le crochet du tuyau.
Ajoutez l’isolation supplémentaire si le plaque d’isolement
devient plus fin.
ATTENTION
1.
Pour éviter les problèmes de condensation, mettre sépament
la T13,0 ou caoutchouc plus épais de Butadiene
d’acrylonitrile autour de chaque conduitfrigérant.
Toujours faire la couture de tuyaux vers le haut.
Note
2.
Bande d’isolation contre la vent autour des tuyaux et de la
tuyauterie souple de vidange évitant de trop comprimer
l’isolation.
3.
Commencer par l’unité intérieure puis se diriger
progressivement vers l’unité extérieure.
4.
Les tuyaux et les câbles électriques reliant l’unité intérieure à
l’unité extérieure doivent être fixés au mur avec les conduits
appropriés.
Une fois que vous avezrif qu’il y navait aucune fuite dans
le système, vous pouvez isoler la tuyauterie et les conduits.
Isolation
Conduit de couvercle d’isolation
Unité
Intérieure
S’assurer que le tuyau isolant recouvre
complètement l’isolation interne
Conduit d’isolation
Pas d’espace
NBR(T13,0 ou caoutchouc)
5.
Selectionnez l’isolant du serpentin de réfrigération.
Isolez le tuyau côté de gaz et celui de liquide par
référence à l’épaisseur en fonction de la taille du tuyau.
Lépaisseur en fonction de la taille du tuyau est un
standard de la température de lintérieure de 27°C et
l’humidité de 80%. Si la condition nest pas favorable à
l’installation, utilisez un isolant plus épais.
La température de résistance à la chaleur de l’isolant doit
être supérieure à 120°C.
Isolation supplémentaire
Isolant du serpentin de
réfrigération
a×3
a
Crochet
Installation du tube et du tuyau d’écoulement
1.
Installez le tube d’écoulement le plus près possible.
Donnez une légère pente au tube découlement pour un
drainage de l’eau condensée.
Il ne doit y avoir aucun espace sur le joint pour que le
tube d’écoulement ne se détache pas du tuyau flexible.
2.
Isolez le tube d’écoulement, puis fixez-le comme indiqué.
La tuyauterie d’évacuation doit être isolée par un isolant de
5 tonnes(ou plus) pour empêcher l’entrée du condensat.
Il faut etre bien fixe
contre le corps de l’uni
sans aucun espace.
ATTENTION
Tout le système réfrigérant doit être accessible, afin de
permettre son entretien ou son remplacement.
ATTENTION
Tuyau
Dimensions
des tuyaux
Type d'isolant
(Chauffage/Refroidissement)
RemarquesStandard
[30°C, 85%]
Humidité élee
[30°C, plus de 85%]
EPDM,NBR
Tuyau de
liquide
Ø6,35~Ø9,52 9t
La température
interne est
supérieure à
120°C
Ø12,7~Ø50,80 13t
Tuyau de
gaz
Ø6,35 13t 19t
Ø9,52~Ø25,40
19t
25t
Ø28,58~Ø44,45 32t
Ø50,80 25t 38t
Serrez l’attache au
maximum jusqu’à ce que
vous voyiez les huit trous.
A-A
Trou dvacuation
Tuyau de
drainage
Buse de drainage
Attache métallique
Grand coussin protecteur
g Installation d’un tuayu flexible
Installez horizontallement
Il faut quelle
soit horizontale
Unité
Inrieure
Tuyau flexible
Ecart d’axes maximum admissible
Max. 20mm
Unité
Inrieure
Angle de pliage
maximum admissible
Max. 30˚
Unité
Inrieure
Lors d’installations d’isolants dans des endroits ou dans des conditions
expliqué(e)s ci-dessous, utilisez le même d’isolant que celui utilisé sous des
conditions de forte humidité.
<Condition géologique>
- Endroits très humides comme en bord de mer, à proximité d’une source
d’eau chaude, d’un lac, d’une rivière ou sur une rive (lorsque la partie du
bâtiment est recouverte de terre ou de sable).
<Conditions d’utilisation>
- Plafond d’un restaurant, d’un sauna, d’une piscine, etc.
<Condition de construction d’un bâtiment>
- Le plafond fréquemment exposé à l’humidité et au froid nest pas recouvert.
Ex. Le tuyau installé dans le hall d’un dortoir ou d’un studio ou à proximité
d’une porte qui est fréquemment ouverte ou fermée.
- Lendroit où le tuyau est installé est fortement humide en raison du
manque de ventilation.
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 19 2012-01-13 오후 11:18:53
20_ Partie à installer
1.
Le tuyau d’évacuation doit être installé à moins de 100mm
depuis le tuyau flexible, doit être élevé de 100mm à 550mm et
abaissé de 20mm ou plus.
2.
Installez le tuyau dévacuation horizontal avec une pente de
1/100 ou plus et fixez-le par le crochet de suspension avec
une espace de 1~1,5m.
3.
Installez l’aspirail dans le tuyau d’évacuation horizontal pour
empêcher que l’eau coule derrière l’unité intérieure.
Vous n’avez peut-être pas besoin de l’installer s’il y a
déjà une pente dans le tuyau d’évacuation horizontal.
Note
4.
Le tuyau flexible ne doit pas être installé vers le haut,
car cela risque de provoquer que l’eau reflue vers l’unité
intérieure.
5.
Installez un siphon U au bout du tuyau d’évacuation pour
empêcher qu’une mauvaise odeur parvienne à l’unité intérieure.
Raccordement du tuyau dévacuation
Tuyau flexible
Aspirail
300mm ou moins
Tuyau d’évacuation
horizontal plus d’une pente de 1/100
100~550mm
ou plus
1~1,5m
100mm
ou plus
Plafond
Crochet
1.
Installez l’aspirail principal en face de l’unité intérieure situéee
le plus loin depuis la décharge principale lorsque plus de trois
unités sont installées.
2.
Vous avez peut-être besoin de l’aspirail particulier pour
empêcher que l’eau reflue au sommet du tuyau
d’évacuation de l’unité intérieure.
charge centralisée
Crochet
Tuyau d’évacuation
central
Aspirail
individuel
Aspirail principal
Principal tuyau dévacuation centralisé
( supérieur à la pente de 1/100 )
550mm ou
moins
1~1,5m
Travail de câblage
Soudure argentée
1.
Avant le travail de câblage, il faut éteindre toutes les alimentations.
2.
L’unité intérieure doit être alimentée à travers le disjoncteur
(MCCB, ELB) séparé par l’alimentation extérieure.
3.
Le câble d’alimentation doit être en cuivre.
4.
Raccordez le câble d’alimentation{1(L), 2(N)} parmi
les unités dans la longueur maximale et le câble de
communication(F1, F2) chacun.
5.
Raccordez V1, V2(pour DC12V) et F3, F4(pour la communication)
lors de l’installation de la télécommande avec fil.
Raccordement du câble d’alimentation et celui de communication
Unité inrieure 1
Unité
Exrieure
Técommande
blée
220-240V~
h
ELB : Installation essentielle
Unité inrieure 2 Unité inrieure 3
lectionner la cosse à anneau compressée
Dimensions
nominales
pour les
bles (mm
2
)
Dimensions
nominales
pour les vis
(mm)
B D d1 E F L d2 t
Dimension
standard
(mm)
Tolérance
(mm)
Dimension
standard
(mm)
Tolérance
(mm)
Dimension
standard
(mm)
Tolérance
(mm)
Mini-
mum
Mini-
mum
Maxi-
male
Dimension
standard
(mm)
Tolérance
(mm)
Mini-
mum
1,5
4 6,6
±0,2 3,4
+0,3
-0,2
1,7 ±0,2 4,1 6 16 4,3
+0,2
0
0,7
4 8
2,5
4 6,6
±0,2 4,2
+0,3
-0,2
2,3 ±0,2 6 6 17,5 4,3
+0,2
0
0,8
4 8,5
4 4 9,5 ±0,2 5,6
+0,3
-0,2
3,4 ±0,2 6 5 20 4,3
+0,2
0
0,9
Spécification du fil électronique
Alimentation MCCB ELB
ble
d’alimentation
ble de
mise à terre
ble de
communication
Max : 242V
Min : 198V
X A
X A, 30mmA
0,1 sec
2,5mm
2
2,5mm
2
0,75~1,5mm
2
Décider la capacité de l’ELB et de la MCCB par le formule ci-dessous.
La capacité de l’ELB, MCCB X [A] = 1,25 X 1,1 X ∑Ai
T X : La capacité de l’ELB, MCCB
T
Ai : Somme des courants électriques de chaque unité intérieure.
T Référez-vous à chaque manuel d’installation sur le courant électrique de chaque unité.
Déterminez la spécification du câble d’alimentation et la longueur
maximale dans 10 % de la chute de tension parmi les unités intérieures.
T Coef: 1,55
T L
k: Distance entre chaque unité[m], Ak: spécification du câble d alimentation[mm
2
],
i
k: Courant de fonctionnement de chaque unité[A]
∑ (
Coef×35,6×L
k×ik
) <
10% de tension
d’entrée[V]
1000×A
k
n
k=1
A l’aide des bons outils, connectez correctement les câbles
à la plaque à bornes avec un couple de serrage nominal, de
sorte que le câble soit bien fixé et ne puisse pas bouger en
raison d’une force ou d’une pression extérieure.
Assurez-vous que les câbles sont bien positionnés afin qu’ils
soient bien protégés, sans retirer le cache et sans toucher les
autres éléments.
Si le terminal présente du jeu, un choc électrique ou un
incendie peut survenir.
Couple de serrage (kgf • cm)
M3 5~6
M3,5
8~10
M4
12~15
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 20 2012-01-13 오후 11:18:54
Partie à installer _21
FRANÇAIS
Paramétrer l’option d’installation et de l’adresse de l’unité intérieure à l’aide de la télécommande sans fil.
Paramétrez chaque option séparément car vous ne pouvez paramétrer l’option de paramétrage de l’ADRESSE et de l’installation
de l’unité extérieure en même temps.
Vous devez le procéder à deux reprises lors du paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation.
La procédure des options des paramétrages
Le paramétrage des options est disponible entre SEG1 et SEG24
SEG1, SEG7, SEG13, SEG19 ne sont pas paramétrés comme une option de page.
Paramétrez SEG1, SEG7 sur le statut ON et paramétrez SEG13, SEG19 sur le statut OFF.
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
0 X X X X X 1 X X X X X
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
2 X X X X X 3 X X X X X
On(SEG1~12) O(SEG13~24)
Paratrage de ladresse d’une unité intérieure et de l’option dinstallation
Bouton haute temp.
Bouton
Ventilateur Elevé
Modication du
mode
Bouton Faible Temp
Bouton Ventilateur
Lent
Saisie du mode
des options de
paramétrage
Mode de
paramétrage de
l'option
Etape 1. Saisie du mode des options de paramétrage
1. Retirez les piles de la commande.
2.
Insérez les piles pour entrer le mode de paramétrage des options en appuyant sur le bouton haute/basse température.
3. Vériez que vous avez bien saisi le statut du paramétrage d'option.
Etape 2. La procédure des options des paramétrages
Après avoir saisi le statut du paramétrage des options, sélectionnez
l'option, comme indiqe ci-dessous.
ATTENTION
Cassette type_IBIM_F_33473-4.indd 21 2012-01-13 오후 11:18:54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung ND1404HXEA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur