Sony SLV-675HF Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs de cassettes
Taper
Mode d'emploi
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Video Cassette
Recorder
©1996 by Sony Corporation
Mode d‘emploi
3-856-995-21 (1)
F
C
Operating instructions
SLV-675HF
SLV-675HF PX
SLV-676HF
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
1
C
Table of contents
C
This manual shows the basic setting up to use the VCR.
For details, refer to the English or French Operating Instructions.
2 Hookups
2 Hookup A: Cable box with many scrambled channels
3 Hookup A: VCR set up
4 Hookup B: No cable box, or cable box with only a few scrambled
channels
5 Hookup B: VCR set up
6 Setting the clock
7 Quick reference to using the VCR
2
C
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Hookup 4
Pages 19 to 21
Hookup 4
Pages 19 to 21
Cable box with many scrambled channels
Recommended use
Use this hookup if your cable system scrambles all or most channels.
What you can do with this hookup
Record any channel by selecting the channel on the cable box
What you can’t do
Record one channel while watching another channel
Hookup A
Wall
IN
OUT
VHF/UHF
IN
OUT
VHF/UHF
Rear of TV
or
or
A
B
C
VHF
UHF
VHF
UHF
Match the type
of connector on
your TV: A, B, or
C.
For connector
types B and C, no
UHF connection
is required.
Cable box
VCR
Hookups
3
C
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
CH3
RF UNIT
CH4
Hookup A : VCR setup
EASY SET UP
.
Normal display
1 The LANGUAGE menu appears. Change the
on-screen display language to Spanish
(ESPAGÑOL) or French (FRANÇAIS) if desired,
and press EXECUTE.
2 The CLOCK SET menu appears. Set the clock
and press EXECUTE.
3 The TUNER PRESET menu appears. Set
ANTENNA/CABLE to ANT and press
EXECUTE.
4 The AUTO PRESET starts.
SET UP
AUTO PRESET
PLEASE WAIT
EXECUTING
/
SET UP
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
LANGUAGE
NEXT
CANCEL
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
SET UP
TUNER PRESET
NEXT
CANCEL
:
: EASY SET UP
ANTENNA / CABLE
ANT CABLE
SELECT : /
EXECUTE
SET UP
SET UP IS DONE
SET UP
1
CLOCK SET
NEXT
CANCEL
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
/1/1997 WE 12:00
AM
1 Set the RF UNIT switch to
CH 3 or CH 4, whichever
channel is not used in your
area. If both are used, set the
switch to either channel.
2 Turn on your cable box.
3 Press EASY SET UP on the
VCR.
4
C
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Hookup B
VHF/UHF
Rear of TV
A Match the type
of connector
on your TV: A,
B, or C.
VHF
B
C
UHF
VHF
UHF
Cable box
Connect this cable
directly to your TV if
you don't have a
cable box.
VCR
Wall
or
or
For connector
types B and C,
no UHF
connection is
required.
IN
OUT
VHF/UHF
IN
OUT
No cable box, or cable box with only a few
scrambled channels
Recommended use
Use this hookup if you do not have a cable box. Also use this hookup if your
cable system scrambles only a few channels.
What you can do with this hookup
Record any unscrambled channel by selecting the channel on the VCR
What you can’t do
Record scrambled channels that require a cable box
5
C
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
1 Set the RF UNIT switch to
CH 3 or CH 4, whichever
channel is not used in your
area. If both are used, set the
switch to either channel.
2 Turn on your cable box.
3 Press EASY SET UP on the
VCR.
1 The LANGUAGE menu appears. Change the
on-screen display language to Spanish
(ESPAGÑOL) or French (FRANÇAIS) if desired,
and press EXECUTE.
2 The CLOCK SET menu appears. Set the clock
and press EXECUTE.
3 The TUNER PRESET menu appears. Set
ANTENNA/CABLE to CABLE and press
EXECUTE.
4 The AUTO PRESET starts.
CH3
RF UNIT
CH4
Hookup B: VCR setup
EASY SET UP
SET UP
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
LANGUAGE
NEXT
CANCEL
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
SET UP
TUNER PRESET
NEXT
CANCEL
:
: EASY SET UP
ANTENNA / CABLE
ANT CABLE
SELECT : /
EXECUTE
SET UP
1
CLOCK SET
NEXT
CANCEL
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
/1/1997 WE 12:00
AM
SET UP
SET UP IS DONE
.
/
Normal display
SET UP
AUTO PRESET
PLEASE WAIT
EXECUTING
6
C
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Setting the clock
Set the time and date to use the timer
feature for recording programs.
Before you start…
Turn on the VCR and the TV.
Set the TV to the VCR channel
(channel 3 or 4). If your TV is
connected to the VCR using A/V
connections, set the TV to video input.
Press TV/VTR to display the VTR
indicator in the VCR’s display
window.
1 Press MENU, then press CURSOR >/. to
move the cursor (z) to CLOCK SET and
press EXECUTE.
When using the EASY SET UP procedure,
skip this step.
2 Press CURSOR >/. to set the month.
3 Press CURSOR / to flash the day and
press CURSOR >/. to set the day.
The day of the week is set automatically.
4 Set the year, hour and minutes in the same way as the day.
5 Press EXECUTE to start the clock.
MENU
EXECUTE
CURSOR
>/./?//
CLOCK SET
1/1/1997 WE 12:00
AM
• EXECUTE
• MENU
CURSOR
CURSOR
CURSOR
CURSOR
• EXECUTE
CLOCK SET
11/1 /1997 SU 12:00
AM
6
CLOCK SET
11/1/1997 SA 12:00
AM
123
456
789
7
C
SONY SLV-675HF/675HF PX/676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
uick reference to using the VCR
Q
Hookup A
To play a tape
1 Set the TV to channel 3 or 4 (or to video
input, if you made A/V connections.)
2 Insert a tape and press PLAY. If there’s no
picture on your TV, press the VCR’s TV/
VTR button until the VTR indicator comes
on in the display window.
To record a program
1 Turn on the cable box.
2 Set the cable box to the channel you want
to record.
3 Press MENU and select TIMER SET/
CHECK.
4 Set the date, time, and tape speed.
5 Press EXECUTE.
6 Insert a tape.
7 Press POWER to turn off the VCR.
Leave the cable box on.
To watch TV
1 Turn off your VCR, or press the VCR’s TV/
VTR button until the VTR indicator in the
display window goes off.
2 Turn on your cable box.
3 Set the TV to the cable box output channel
(usually 2, 3, or 4).
4 Set the cable box to the channel you want
to watch.
Hookup B
To play a tape
1 If you made A/V connections, set the TV to
video input.
If you didn’t use A/V hookup:
Turn on the cable box.
Set the cable box to channel 3 or 4.
Set the TV to the output channel of the
cable box (usually 2, 3 or 4).
2 Insert a tape and press PLAY.
To record a program
1 Press MENU and select TIMER SET/
CHECK.
2 Set the date, time, and tape speed.
3 Press EXECUTE.
4 Insert a tape.
5 Press POWER to turn off the VCR.
To watch TV
1 Turn off your VCR, or press the VCR’s TV/
VTR button until the VTR indicator in the
display window goes off.
2 Select the channel with your cable box (if
you have one) or with your TV.
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Introduction
2
F
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
De hautes tensions dangereuses sont
présentes à l’intérieur de l’appareil.
Ne pas ouvrir le coffret et confier
l’entretien de l’appareil uniquement à
un personnel qualifié.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas
utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge,
une prise murale ou autre prise secteur si les
lames ne peuvent pas être insérées à fond dans
la prise pour éviter une exposition des lames.
Précautions
Sécurité
Les magnétoscopes SLV-675HF/676HF
fonctionnent sur une tension de 120 V CA,
60 Hz. Le magnétoscope SLV-675HF PX
fonctionne sur une tension de 110 à 240 V
CA, 50/60 Hz.
Si quelque chose tombait dans le coffret,
débrancher l’appareil et le faire vérifier par
un technicien qualifié avant de le remettre
en service.
(SLV-675HF/676HF) Une lame de la fiche est
plus large que l’autre pour des raisons de
sécurité et ne peut être insérée dans la prise
secteur que d’une seule façon. Si vous ne
parvenez pas à brancher la fiche à fond dans
la prise secteur, veuillez contacter votre
revendeur Sony.
(SLV-675HF/676HF) Débrancher l’appareil
de la prise secteur s’il ne doit pas être utilisé
pendant longtemps. Pour déconnecter le
cordon, tirer sur la fiche. Ne jamais tirer sur
le cordon proprement dit.
Installation
Assurer une circulation d’air adéquate pour
éviter une accumulation de chaleur à
l’intérieur de l’appareil.
Ne pas placer l’appareil sur une surface
molle, comme un tapis ou une moquette, ou
près de rideaux ou de draperies qui
risqueraient d’obstruer les fentes d’aération.
Ne pas installer l’appareil près d’une source
de chaleur, comme un radiateur ou une
bouche d’air chaud, ou dans un endroit
exposé au soleil, à de la poussière excessive,
des vibrations mécaniques ou des chocs.
L’appareil est conçu pour fonctionner à
l’horizontale uniquement. Ne pas l’installer
sur un plan incliné.
Eloigner l’appareil et les cassettes de tout
matériel contenant un aimant puissant,
comme un four à micro-ondes ou de gros
haut-parleurs.
Ne pas poser d’objet lourd sur l’appareil.
Si l’appareil est amené directement d’un
endroit froid vers un endroit chaud, de
l’humidité risque de se condenser à
l’intérieur du magnétoscope et
d’endommager les têtes vidéo et la bande.
La première fois que vous installez
l’appareil, ou quand vous le déplacez d’un
endroit froid vers un endroit chaud,
attendez environ une heure avant de le
mettre en service.
Attention
Les émissions de télévision, les films, les
vidéocassettes et autres informations
audiovisuelles peuvent être protégés par des
droits d’auteur.
L’enregistrement non autorisé de telles
informations peut constituer une violation des
lois sur la propriété artistique. L’emploi de ce
magnétoscope pour l’enregistrement
d’émissions télévisées par câble peut nécessiter
l’autorisation de l’exploitant du réseau câblé
et/ou du propriétaire du programme.
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
3
F
Introduction
Informations
complémentaires
40 Informations générales sur
l’installation
42 Dépannage
44 Spécifications
45 Index des composants et des
commandes
50 Index
51 Guide d’utilisation du
magnétoscope
Table des matières
Préparation
4 1e étape: Déballage
5 2e étape: Préparation de la télécommande
7 3e étape: Raccordement du magnétoscope
17 Sélection de la langue d’affichage des menus
18 Réglage de l’horloge
19 Présélection des chaînes
Préparation
Opérations de base
23 Lecture d’une cassette vidéo
25 Enregistrement d’émissions
télévisées
28 Enregistrement d’émissions
télévisées à l’aide du
programmateur
Autres opérations
31 Lecture/recherche à différentes
vitesses
32 Enregistrement d’émissions
télévisées à l’aide du
programmateur rapide
33 Vérification/modification/
annulation de programmations
34 Enregistrement d'émissions stéréo
et bilingues
36 Réglage de l’image
37 Changement des options de
menu
38 Montage à l’aide d’un autre
magnétoscope
F
Préparation4
F
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Préparation
1e étape
Déballage
Assurez-vous que vous avez reçu les éléments suivants avec le
magnétoscope:
Câble coaxial de 75 ohms à
connecteurs de type F
Adaptateur de fiche (SLV-675HF PX)
Si la fiche du cordon d’alimentation fournie
avec votre magnétoscope ne s’adapte pas dans
votre prise murale, fixez l’adaptateur de fiche
fourni sur la fiche du cordon d’alimentation.
Télécommande
Piles AA (R6)
Câble audio/vidéo (3 fiches phono - 3
fiches phono)
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
5
F
Préparation
Préparation
Installation des piles
Introduisez deux piles AA (R6) en
faisant correspondre les pôles (+) et
(–) de la pile avec le schéma
figurant dans le compartiment à
piles.
Utilisation de la
télécommande
Vous pouvez utiliser cette
télécommande pour commander le
magnétoscope et un téléviseur Sony.
Les touches de la télécommande
identifiées par un point (•) peuvent
être utilisées pour commander votre
téléviseur Sony.
2e étape
Préparation de la télécommande
Remarques
En mode normal d’utilisation, les piles devraient assurer une autonomie de trois à
six mois environ.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période
prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommages éventuels à la suite d’une
fuite des piles.
N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.
N’utilisez pas des piles de type différent.
Pour commander
le magnétoscope
un téléviseur Sony
suite à la page suivante
TV / VTR
Détecteur infrarouge
Réglez le commutateur TV / VTR sur
VTR et dirigez la télécommande vers le capteur du
magnétoscope
TV et dirigez la télécommande vers le capteur du téléviseur
Préparation6
F
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
2e étape: Préparation de la télécommande (suite)
Commande d’autres téléviseurs à l’aide de la
télécommande
Fabricant
JVC
KMC
Magnavox
Marantz
MGA/Mitsubishi
NEC
Panasonic
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Quasar
Radio Shack
Numéro
de code
09
03
03,08,12
04,13
04,12,13,17
04,12
06,19
03,04
08
16
03
06,18
05,14
Fabricant
RCA
Sampo
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Sylvania
Teknika
Toshiba
Wards
Yorx
Zenith
Numéro
de code
04,10
12
11
12
07,10,11
03,05,18
08,12
03,08,14
07
03,04,12
12
15
Fabricant
Sony
Akai
AOC
Centurion
Coronado
Curis-Mathes
Daytron
Emerson
Fisher
General Electric
Gold Star
Hitachi
J.C.Penny
Numéro
de code
01
04
04
12
03
12
12
03, 04, 14
11
06,10
03, 04, 17
02,03
04,12
Remarques
Si le téléviseur utilise un système de télécommande différent de celui qui est
programmé pour fonctionner avec le magnétoscope, vous ne pouvez pas
commander votre téléviseur avec la télécommande.
Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment
introduit sera remplacé.
Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, le numéro de code est
automatiquement ramené à 01 (Sony). Réintroduisez le numéro de code approprié.
La télécommande est préprogrammée pour commander des téléviseurs
autres que Sony. Si votre téléviseur est mentionné dans le tableau ci-dessous,
réglez le numéro de code de fabricant approprié.
1 Réglez le sélecteur TV / VTR dans le haut de la télécommande sur TV .
2 Tout en maintenant la touche POWER enfoncée, introduisez le(s)
numéro(s) de code de votre téléviseur à l’aide des touches numériques.
Relâchez ensuite seulement la touche POWER.
Vous pouvez à présent utiliser les touches POWER, VOL +/–, CH +/– et
TV/VTR pour commander votre téléviseur. Vous pouvez également utiliser
les touches marquées d’un point () pour commander un téléviseur Sony.
Pour commander le fonctionnement du magnétoscope, ramenez le sélecteur
TV / VTR sur VTR .
Numéros de code des téléviseurs pouvant être commandés
Si plusieurs numéros de code sont mentionnés, essayez les un par un jusqu’à
ce que vous trouviez celui qui est opérant avec votre téléviseur.
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
7
F
Préparation
Préparation
Raccordement du magnétoscope
3e étape
Sélection de la meilleure option de raccordement
Vous pouvez effectuer le raccordement de votre magnétoscope de différentes
manières. Pour raccorder votre magnétoscope de façon optimale en fonction
de l’utilisation que vous en faites, commencez par parcourir le tableau ci-
dessous. Reportez-vous ensuite aux schémas et aux procédures des pages
suivantes pour procéder au raccordement de votre magnétoscope.
Lorsque vous avez terminé le raccordement, appliquez les instructions
relatives à l’installation. Si, en cours d’installation, vous souhaitez davantage
de détails sur la procédure décrite, reportez-vous aux pages indiquées pour
obtenir des instructions complètes, étape par étape.
Lorsque vous avez terminé l’installation, votre magnétoscope est prêt à
l’utilisation. Les procédures diffèrent suivant le type de raccordement que
vous avez effectué. Pour un récapitulatif des procédures, consultez le “Guide
d’utilisation du magnétoscope” figurant au dos de la couverture.
Avant de commencer
Mettez tous les appareils hors tension.
Ne branchez pas les cordons d’alimentation avant que tous les
raccordements soient terminés.
Veillez à établir fermement les connexions. Des connexions lâches peuvent
provoquer des distorsions de l’image.
Si votre téléviseur ne correspond à aucun des exemples présentés,
consultez votre revendeur Sony ou un technicien qualifié.
Attention
Les raccordements entre le connecteur VHF/UHF du magnétoscope et les bornes
d’antenne du récepteur de télévision doivent exclusivement être réalisés de la façon
décrite dans les instructions suivantes. Le non-respect de ces instructions peut résulter
en une violation des réglementations de la Commission fédérale des Communications
sur l’utilisation et le fonctionnement des appareils à haute fréquence. Ne jamais
raccorder la sortie du magnétoscope à une antenne ou raccorder simultanément (en
parallèle) l’antenne et le magnétoscope aux bornes d’antenne de votre récepteur.
Si vous disposez de
Téléviseur doté d’entrées audio/vidéo
Antenne uniquement, pas de
télédistribution
Décodeur avec de nombreuses chaînes
cryptées
Pas de décodeur ou décodeur avec
seulement quelques chaînes cryptées
Décodeur avec seulement quelques
chaînes cryptées, et en utilisant un
commutateur A/B
Reportez-vous aux
Page 8
Pages 9 et 10
Pages 11 et 12
Pages 13 et 14
Pages 15 et 16
Procédez au
Raccordement audio/vidéo
(A/V) et effectuez ensuite l’un des
raccordements suivants.
Raccordement 1
Raccordement 2
Raccordement 3
Raccordement 4
Préparation8
F
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Raccordement audio/vidéo (A/V)
Si votre téléviseur est doté de prises d’entrée audio/vidéo (A/V), vous
obtiendrez une meilleure qualité d’image et de son en raccordant votre
magnétoscope suivant cette procédure. Pour créer un véritable “effet
cinéma”, raccordez les sorties audio de votre magnétoscope ou de votre
téléviseur à votre chaîne stéréo. Si votre téléviseur ne comporte pas d’entrées
A/V, reportez-vous aux pages suivantes pour le raccordement à une antenne
ou à un réseau de télédistribution.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser votre magnétoscope pour l’enregistrement
d’émissions télévisées, le raccordement de votre magnétoscope est terminé
lorsque vous avez effectué les connexions décrites à cette page. Si vous
souhaitez enregistrer des émissions retransmises par voie hertzienne ou via
le réseau de télédistribution, effectuez d’abord ces connexions et passez
ensuite aux pages suivantes pour le raccordement à une antenne ou à un
réseau de télédistribution.
3e étape: Raccordement du magnétoscope (suite)
Pages 8
B Procédez à ce raccordement si votre téléviseur n’est pas doté de
prises stéréo
A Procédez à ce raccordement si votre téléviseur est doté de prises
stéréo
Remarque
Pour reproduire une cassette en stéréo, vous devez effectuer le raccordement A/V.
Magnétoscope
Téléviseur
Récepteur stéréo
Magnétoscope
Téléviseur
Récepteur stéréo
IN
VIDEO
AUDIO
AUDIO OUT
AUX IN
AUDIO VIDEO
LINE IN
LINE OUT
VIDEO
AUDIO
IN
AUX IN
AUDIO VIDEO
LINE IN
LINE OUT
Câble vidéo (non fourni) Câble audio (non fourni)
Câble audio/vidéo (fourni)
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
9
F
Préparation
Préparation
Raccordement 1
Pages 9 et 10
Raccordement de l’antenne
Etablissez le raccordement suivant si vous utilisez une antenne (dans le cas
où vous n’êtes pas raccordé au réseau de télédistribution).
A Procédez à ce raccordement si vous utilisez:
Antenne VHF/UHF (vous captez les chaînes 2 à 13 et les chaînes 14 et
supérieures).
Antenne exclusivement UHF (vous captez les chaînes 14 et supérieures).
Antennes VHF et UHF séparées
ou
ou
VHF/UHF
Suivant le type de
connecteur de
votre téléviseur: A,
B ou C.
A
B
VHF
C
UHF
VHF
Arrière du téléviseur
IN
OUT
VHF/UHF
UHF
B Utilisez ce raccordement si vous utilisez une antenne exclusivement
VHF (vous captez uniquement les chaînes 2 à 13)
A
Arrière du téléviseur
VHF/UHF
ou
ou
B
C
UHF
VHF
Magnétoscope
VHF
UHF
Si vous ne parvenez pas à raccorder directement votre câble d’antenne au
magnétoscope
Si votre câble d’antenne est de type plat (câble bifilaire de 300 ohms), utilisez un
connecteur d’antenne externe (non fourni) de façon à pouvoir raccorder le câble au
connecteur VHF/UHF IN. Si vous disposez de câbles séparés pour les antennes VHF
et UHF, vous devez utiliser un mélangeur de bande U/V (non fourni). Pour plus de
détails, reportez-vous à la page 41.
IN
OUT
VHF/UHF
Suivant le type de
connecteur de
votre téléviseur: A,
B ou C.
Pour les connecteurs
de types B et C, le
raccordement UHF
n’est pas nécessaire.
Magnétoscope
Préparation10
F
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
3e étape: Raccordement du magnétoscope (suite)
Raccordement 1: Installation du magnétoscope
1 Le menu LANGAGE apparaît. Changez la
langue d’affichage des menus pour l’espagnol
(ESPAÑOL) ou pour le français (FRANÇAIS)
selon vos préférences et appuyez sur EXECUTE.
Pour plus de détails, voir page 17.
2 Le menu REGLAGE HORLOGE apparaît.
Réglez l’horloge et appuyez sur EXECUTE. Pour
plus de détails, voir page 18.
3 Le menu SYNTONISEUR apparaît. Reglez
ANTENNE/CABLE sur ANT et appuyez sur
EXECUTE. Pour plus de détails, voir page 19.
4 La procédure
SYNTONISEUR
démarre.
CH3
RF UNIT
CH4
REGLAGE
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
LANGAGE
PROCHAIN
ANNULER
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
ANTENNE / CABLE
ANT CABLE
REGLAGE
SYNTONISEUR
PROCHAIN
ANNULER
:
: EASY SET UP
CHOISIR : /
EXECUTE
/
REGLAGE
REGLAGE TERMINE
EASY SET UP
1 Réglez le commutateur RF
UNIT sur CH 3 ou CH 4,
suivant la chaîne inutilisée
dans votre région. Si les deux
chaînes sont libres, réglez le
commutateur sur l’une ou
l’autre chaîne.
Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 40. Si
vous avez effectué des
connexions A/V (à partir de
la page 8), vous pouvez sauter cette étape.
2 Appuyez sur la touche EASY SET UP du
magnétoscope.
REGLAGE
1
REGLAGE HORLOGE
/1/1997 ME 12:00
AM
PROCHAIN
ANNULER
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
REGLAGE
SYNTONISEUR
PREREG AUTO EN EXECUTION
EN COURS
PREREG AUTO
.
Affichage normal
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
11
F
Préparation
Préparation
Pages 11 et 12
Hookup 4
Pages 19 to 21
Hookup 4
Pages 19 to 21
Raccordement 2
Décodeur avec de nombreuses chaînes cryptées
Utilisation recommandée
Utilisez ce raccordement si votre système de télédistribution crypte toutes
les chaînes ou presque.
Ce que vous pouvez faire avec ce raccordement :
Enregistrer n’importe quelle chaîne en sélectionnant la chaîne sur le
décodeur.
Ce que vous ne pouvez pas :
Enregistrer une chaîne tout en regardant une autre chaîne.
IN
OUT
VHF/UHF
IN
OUT
Mur
VHF/UHF
A
Suivant le type
de connecteur de
votre téléviseur :
A, B ou C.
VHF
ou
ou
B
VHF
C
suite à la page suivante
Magnétoscope
UHF
UHF
Décodeur
Pour les
connecteurs de
types B et C, le
raccordement
UHF n’est pas
nécessaire.
Arrière du téléviseur
Préparation12
F
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
Raccordement 2: Installation du magnétoscope
3e étape: Raccordement du magnétoscope (suite)
1 Réglez le commutateur RF
UNIT sur CH 3 ou CH 4,
suivant la chaîne inutilisée
dans votre région. Si les deux
chaînes sont libres, réglez le
commutateur sur l’une ou
l’autre chaîne.
Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 40. Si
vous avez effectué des
connexions A/V (à partir de
la page 8), vous pouvez sauter cette étape.
2 Mettez votre décodeur sous tension.
3 Appuyez sur la touche EASY SET UP du
magnétoscope.
EASY SET UP
1 Le menu LANGAGE apparaît. Changez la
langue d’affichage des menus pour l’espagnol
(ESPAÑOL) ou pour le français (FRANÇAIS)
selon vos préférences et appuyez sur EXECUTE.
Pour plus de détails, voir page 17.
2 Le menu REGLAGE HORLOGE apparaît.
Réglez l’horloge et appuyez sur EXECUTE. Pour
plus de détails, voir page 18.
3 Le menu SYNTONISEUR apparaît. Reglez
ANTENNE/CABLE surANT et appuyez sur
EXECUTE. Pour plus de détails, voir page 19.
4 La procédure
SYNTONISEUR
démarre.
.
/
ANTENNE / CABLE
ANT CABLE
REGLAGE
SYNTONISEUR
PROCHAIN
ANNULER
:
: EASY SET UP
CHOISIR : /
EXECUTE
REGLAGE
REGLAGE TERMINE
Affichage normal
CH3
RF UNIT
CH4
REGLAGE
SYNTONISEUR
PREREG AUTO EN EXECUTION
EN COURS
PREREG AUTO
REGLAGE
1
REGLAGE HORLOGE
/1/1997 ME 12:00
AM
PROCHAIN
ANNULER
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
REGLAGE
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
LANGAGE
PROCHAIN
ANNULER
:
:
EXECUTE
EASY SET UP
SLV-675HF / 675HF PX / 676HF (F, C) 3-856-995-21 (1)
13
F
Préparation
Préparation
Raccordement 3
Pas de décodeur ou décodeur avec seulement
quelques chaînes cryptées
Utilisation recommandée
Utilisez ce raccordement si vous ne disposez pas de décodeur. Utilisez-le
également si votre système de télédistribution crypte seulement quelques
chaînes de télévision.
Ce que vous pouvez faire avec ce raccordement :
Enregistrer n’importe quelle chaîne non cryptée en sélectionnant la chaîne
sur le magnétoscope.
Ce que vous ne pouvez pas :
Enregistrer des chaînes cryptées qui nécessitent un décodeur.
Pages 13 et 14
Magnétoscope
VHF/UHF
A Suivant le type
de connecteur de
votre téléviseur :
A, B ou C.
VHF
VHF
UHF
Mur
suite à la page suivante
ou
ou
UHF
B
C
IN
OUT
VHF/UHF
IN
OUT
Arrière du téléviseur
Pour les
connecteurs de
types B et C, le
raccordement
UHF n’est pas
nécessaire.
Décodeur
Raccordez
directement ce câble
à votre téléviseur si
vous ne disposez
pas d’un décodeur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Sony SLV-675HF Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs de cassettes
Taper
Mode d'emploi