Electrolux ERGL4ESP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ERGL4ESP
................................................ .............................................
FR BANDEAU DE COMMANDE NOTICE D'UTILISATION
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 2
Notice d'utilisation 3
Conseils utiles 3
Entretien et nettoyage 4
En cas d'anomalie de fonctionnement 4
Instructions d'installation 5
En matière de protection de
l'environnement 8
Garantie, Garanzia, Guarantee 9
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et le bon fonction-
nement de l'appareil, lisez attentive-
ment ce manuel avant l'installation et
l'utilisation. Conservez ces instructions
à proximité de l'appareil. Les utilisa-
teurs doivent connaître parfaitement le
fonctionnement et les fonctions de sé-
curité de l'appareil.
SÉCURITÉ DURANT LE
FONCTIONNEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par
un professionnel qualifié.
Contrôlez que les câbles d'alimentation
n'entrent pas en contact avec les surfa-
ces brûlantes de l'appareil ou les réci-
pients brûlants lorsque vous branchez
l'appareil électrique à des prises électri-
ques situées à proximité.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
s'emmêler.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de pro-
duits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ou d'objets métalliques. Ne pul-
vérisez pas d'eau ni de vapeur pour net-
toyer l'appareil.
Cet appareil ne doit être utilisé que par
des adultes. Surveillez les enfants afin de
vous assurer qu'ils ne jouent pas avec
cet appareil.
Risque d'incendie ! Surveillez attentive-
ment la cuisson lors des fritures dans
l'huile ou la graisse : les graisses sur-
chauffées s'enflamment rapidement.
En cas de dégâts sur l'appareil ou si la
façade avant est détachée, débranchez
l'alimentation électrique afin d'éviter tout
choc électrique.
Utilisation appropriée
N'utilisez l'appareil que pour le fonctionne-
ment de la table de cuisson.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
1
1
Manettes de commande
2 electrolux
MANETTE DE COMMANDE
1 2
1
Manette de commande illuminée
2
Correspondance de la manette de
commande
NOTICE D'UTILISATION
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la ma-
nette de commande. La manette de com-
mande sort alors de son logement.
Pour mettre la zone de cuisson en fonction-
nement et augmenter le niveau de cuisson,
tournez la manette vers la droite. Pour dimi-
nuer le niveau de cuisson, tournez la ma-
nette vers la gauche. Pour mettre la zone
de cuisson à l'arrêt, positionnez la manette
sur 0.
0 La zone est à l'arrêt.
Maintien au chaud
1 Niveau de cuisson mi-
nimal
9 Niveau de cuisson
maximal
Active le circuit exté-
rieur
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES
CIRCUITS EXTÉRIEURS
Si vous branchez l'appareil à une table de
cuisson avec plusieurs zones de cuisson,
vous pouvez ajuster la surface de cuisson à
la dimension de votre ustensile de cuisine.
Vous ne pouvez l'activer que pour les zo-
nes de cuisson avec circuits extérieurs.
Pour activer le circuit extérieur, tournez la
manette vers la droite, au-delà d'une légère
résistance, pour la positionner sur
. Puis
tournez la manette vers la gauche jusqu'au
niveau de cuisson souhaité. Pour désactiver
la zone de cuisson, positionnez la manette
sur 0.
Répétez la procédure ci-dessus pour dés-
activer le circuit extérieur.
La manette s'allume lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
CONSEILS UTILES
EXEMPLES DE CUISSON
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont fournies à titre indicatif.
electrolux 3
Ni-
veau
de
cuis-
son
adapté à : Durée Conseils
-1
Conserver les aliments cuits au chaud Selon
besoin
Couvrir les aliments
1-2 sauce hollandaise, faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
5-25
min
Remuer de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min
Couvrir pendant la cuisson
2-3 Faire mijoter du riz et des plats à base
de lait, faire réchauffer des plats cuisi-
nés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois plus
d'eau que de riz. Remuer car les ali-
ments à base de lait se séparent
durant la cuisson
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajouter quelques cuillères à soupe
de liquide
4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60
min
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g
de pommes de terre
4-5 Cuisson de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus
les ingrédients
6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes,
des cordons bleus de veau, des côtelet-
tes, des rissolettes, des saucisses, du
foie, des œufs, des crêpes, des bei-
gnets
Selon
besoin
Retourner à mi-cuisson
7-8 Cuisson à température élevée des pom-
mes de terre rissolées, côtelettes de fi-
let, steaks
5-15
min
Retourner à mi-cuisson
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulache, bœuf
en daube), cuisson des frites
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez la façade de l'appareil avec un
chiffon doux et de l'eau chaude.
N‘utilisez pas de produits décapants ni
d'éponges abrasives.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause et solution possibles
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
Vérifiez le fusible du système électrique de l'habitation dans la
boîte à fusibles. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, fai-
tes appel à un électricien agréé.
Si les indications ci-dessus ne vous per-
mettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser à votre magasin ven-
deur ou au Service après-vente. Veuillez lui
fournir les indications se trouvant sur la pla-
que signalétique.
En cas d'erreur de manipulation de la part
de l'utilisateur, le déplacement du techni-
cien du Service après-vente ou du magasin
vendeur peut être facturé, même en cours
de garantie. Les instructions relatives au
service après-vente et aux conditions de
garantie figurent à la fin de ce manuel ou
dans le livret de garantie.
4 electrolux
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Hauteur / Largeur 124 mm / 547 mm
Avertissement Si l'appareil est installé
dans un meuble dont le matériau est
inflammable, respectez impérativement
les directives en matière de protection
contre les incendies de la norme NIN
SEV 1000 ainsi que les règlements
dictés par l'Association des
établissements cantonaux d'assurance
incendie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avertissement Veuillez lire
attentivement cette notice !
Respectez la législation, la réglementa-
tion, les directives et les normes en vi-
gueur dans le pays où vous utiliserez
l'appareil (réglementations relatives à la
sécurité, au recyclage, règles de sécu-
rité des appareils électriques, etc.) !
L'appareil doit uniquement être installé
par un électricien qualifié !
Avertissement Risque de choc
électrique.
L'appareil intégré est sous tension.
Conformez-vous strictement aux consi-
gnes de sécurité électrique.
La tension nominale des appareils inté-
grés doit concorder.
Branchez correctement la fiche dans la
prise.
Assurez une protection contre les con-
tacts électriques pour une installation
conforme.
Des branchements desserrés ou mal ef-
fectués peuvent être à l'origine d'une sur-
chauffe de la borne.
L'installation et le raccordement électri-
que de votre appareil ne doivent être ef-
fectués que par un professionnel qualifié.
MONTAGE
Percez les orifices d'installation dans la
niche d'encastrement pour le bandeau
de commande. Utilisez le modèle n° 374
2706 00 (traverse). Placez les vis (F) sans
serrer avec le collier.
Si nécessaire, vous pouvez ajuster la
hauteur du bandeau de commande. Pour
ce faire, retirez les vis D se trouvant de
chaque côté du bandeau de commande.
Desserrez les vis E, ajustez la hauteur
(uniquement possible de +/- 10 mm) et
resserrez les vis.
Déplacez le bandeau de commande
dans la niche et assurez-vous que les
pinces de sécurité se trouvent au-dessus
des équerres de fixation. Alignez le ban-
deau de commande et serrez par en-
dessous.
Attention Placez la seconde plaque
signalétique dans l'armoire B (voir le
graphique ci-dessous). Vous devez la
placer dans un endroit facile d'accès,
sur une surface propre.
electrolux 5
Schéma de C détaillé
min. 20
min. 60
min. 30
3
1
2
32
50
F
D
E
2
240 (220)
205
127
124
68
88
±10
B
20
C
800
600
580
Vue du dessus :
6 electrolux
547
9696
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Utilisez un câble d'alimentation de ty-
pe H05VV-F ou de valeur supérieure.
Raccordez l'appareil à une ligne de courant
munie d'une prise électrique. En cas d'ab-
sence de prise, l'installation électrique doit
être équipée d'un dispositif d'isolement
permettant l'interruption de l'alimentation
électrique de l'appareil. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ouver-
ture des contacts d'au moins 3 mm (con-
formément à la norme NIN SEV 1000). Le
client doit disposer d'une prise de courant
pour le branchement électrique accessible
et située en dehors de l'espace de coordi-
nation. La longueur du câble d'alimentation
doit être d'environ 120 cm et celui-ci doit
être relié directement à l'alimentation sec-
teur.
L2
L3
400V
L1PE
400V 3~
L2
400V
L1PE
400V 2~
123
45
123
45
Important Le branchement électrique de
l'appareil doit être effectué par un profes-
sionnel qualifié.
1. Effectuez les branchements électriques
conformément au schéma de branche-
ment.
Schéma de branchement 400 V
Désignation des phases : L1, L2, L3
(ou R, S, T).
2. Serrez le collier de fixation.
Avertissement Avant toute opération
de maintenance, débranchez l'appareil
de l'alimentation électrique.
electrolux 7
1
2
3
4
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
= 70 mm
123
4
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
8 electrolux
EMBALLAGE
Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les com-
posants en plastique sont identifiables
grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage
dans le conteneur approprié du centre
de collecte des déchets de votre com-
mune.
Débarrassez-vous de cet appareil en le ra-
menant dans un magasin vendant des ap-
pareils similaires neufs ou à un point de col-
lecte SENS officiel. Vous trouverez une liste
des points de collecte SENS officiels à
l'adresse www.sens.ch.
CH
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
KUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMER
SERVICE CENTRES
Servicestellen Points de Service Servizio dopo
vendita
Point of Service
5506 Mägenwil/Zürich Indus-
triestrasse 10
3018 Bern Morgens-
trasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia Zo-
na Industriale E
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetals-
trasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de re-
change/Vendita pezzi di ricambio/spa-
re parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 111
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/
Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den End-
verbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
(Ausweis durch Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeits-
und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei-
sung und Betriebs-vorschriften, unsachge-
rechter Installation, sowie bei Beschädigung
durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-
Original Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque pro-
duit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au con-
sommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un justifi-
catif d’achat). Notre garantie couvre les frais
de mains d’œuvres et de déplacement, ain-
si que les pièces de rechange. Les condi-
tions de garantie ne sont pas valables en
cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non ori-
ginales, d’erreurs de maniement ou d’instal-
lation dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés
par des influences extérieures ou de force
majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di mano-
dopera, di viaggio e del materiale. Dalla co-
pertura sono esclusi il logoramento ed i
danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni d’istallazione
ed istruzioni per l’uso.
electrolux 9
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of pur-
chase or delivery to the consumer (with a
guarantee certificate, invoice or sales re-
ceipt serving as proof). The guarantee co-
vers the costs of materials, labour and tra-
vel. The guarantee will lapse if the operating
instructions and conditions of use are not
adhered to, if the product is incorrectly in-
stalled, or in the event of damage caused
by external influences, force majeure, inter-
vention by third parties or the use of non-
genuine components.
10 electrolux
electrolux 11
www.electrolux.com/shop 892947703-G-172012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Electrolux ERGL4ESP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur