American Standard P2739RHO.370 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
755588-100FR Rev. 3 5/19
Les noms des produits énoncés dans le présent document sont des marques de commerce d’ASAmerica,Inc.
© AS America Inc. 2019
REMARQUE: Manipuler avec une grande précaution les surfaces frontales des panneaux. Utiliser uniquement des
linges non abrasifs pour éviter les rayures.
Merci d'avoir choisi American Standard, la référence en matière de qualité depuis plus de 100ans. Afin de garantir une installation
adéquate, veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer. (Certaines installations peuvent requérir l’aide d’un
professionnel.) De plus, assurez-vous que votre installation est en conformité avec les codes locaux.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
PASSAGE
MC
SYSTÈME DE PANNEAUX
DE DOUCHE SUR MESURE
MODÈLES: P2971SWT, P2974BWT
OUTILS ET ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRES
AVANT DE COMMENCER...
Les codes de construction locaux varient en fonction des lieux. Renseignez-vous sur tous les codes
de plomberie et codes de construction.
Déballez vos nouveaux panneaux de douche et vérifiez avec attention qu'ils n'ont subi aucun dommage. Vérifiez que la
taille des panneaux correspond à votre installation. Consultez les informations d’installation American Standard à la page
de spécifications pour connaître les dimensions spécifiques à chaque modèle.
Truelle brettée
Galon à mesurer
Pistolet extrudeur
Niveau
Équerre
Crayon
Perceuse
Scie-cloche ou
scie circulaire
OUTILS:
Ventouses
Essence minérale
ÉQUIPEMENT:
x8 tubes d’adhésif instantané étanche
pour construction
x2 tubes de scellant pour baignoire
et carreaux
VENDU SÉPARÉMENT:
Pour trouver des produits associés, visitez http://www.americanstandard-us.com/passage-collection
PRÉPARATION: Doit être installé sur une PLAQUE DE PLÂTRE/un TABLEAU ou du CIMENT/BÉTON
A) PRÉPARATION DE LA SURFACE MURALE
S’assurer que la surface murale est sèche, lisse et n’est pas
couverte de poussière, de résidus de savon, de moisissure ou
d’autres contaminants. Essuyer toutes les surfaces avec un chiffon
humide et laisser sécher.
La surface murale doit être sèche avant que les panneaux ne
soient posés.
S’assurer que l’alcôve est d’aplomb et d’équerre. (image1)
INSTALLATION sur D’ANCIENS CARREAUX
Poncer les surfaces brillantes des carreaux à l’aide d'une ponceuse
à courroie et de papier de verre de grain60.
La surface doit être sèche, lisse et ne doit pas être couverte de
poussière ou d’autres contaminants.
Essuyer toutes les surfaces avec un chiffon humide et laisser sécher.
C) LA ROBINETTERIE ET LES RACCORDS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS
AVANT LES PANNEAUX MURAUX
Fermer l’alimentation en eau chaude et en eau froide.
Retirer les poignées de robinet, les plaques de finition, les becs de
déverseurs et toute autre pièce de garniture ou raccordement (p.ex.,
porte-serviettes, porte-savon, etc.).
Utiliser un marteau et un burin pour décoller les objets cimentés aux murs.
Les anciens carreaux en céramique, s'ils sont solidement accrochés aux
murs, ne doivent pas être retirés.
Les carreaux détachés doivent être
retirés et les murs poncés.
C) SI VOUS PRÉVOYEZ INSTALLER UNE PORTE DE DOUCHE
Suivre les instructions du fabricant et préparer les montants en
conséquence.
Image1
CHAQUE POTEAU D’ALCÔVE DOIT
ÊTRE D’APLOMB ET D’ÉQUERRE.
À CONSERVER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE
2
755588-100FR Rev. 3 5/19
1
INSTALLATION À SEC DES PANNEAUX À LANGUETTE ET RAINURE SUR LES MURS
1) Installer les panneaux à sec en commençant par le panneau le plus à l’arrière. Laisser un espace de 1/8po (5mm) au-dessus
du tablier de la baignoire ou la base de la douche pour tous les panneaux. Lorsque vous reliez plusieurs panneaux, utiliser un
système de rainure et languette pour les relier.
Voir image2.
REMARQUE: L'utilisation de ventouses aidera à la manipulation et l’installation des panneaux de douche muraux.
2) Procéder ensuite à l’installation à sec des deux panneaux. Sur un
côté du panneau se trouve un côté fini ou exposé qui peut être
installé sur l’extérieur ou l’entrée de la douche pour donner un
aspect fini et éviter l’utilisation d'une garniture murale normale.
Voir image3.
Si le mur ou la baignoire n’est pas cadré, couper ou tailler à partir
du bord inférieur des panneaux latéraux pour que le bord
supérieur des panneaux soit aligné avec le bord supérieur des
panneaux arrière.
3) Une fois que les panneaux latéraux sont installés correctement,
marquer tous les emplacements de plomberie où les robinets de
douche ou les pommes de douche traverseront le panneau latéral.
Percer des trous suffisamment grands à chaque emplacement à l’aide
d'une scie-cloche pour permettre l’ouverture, mais suffisamment petits
pour être couverts par les plaques de garniture, ensuite, appliquez un
scellant de autour de la plaque de garniture. Percer depuis le côté fini.
Voir image4.
Image2
Image3
Image4
Image5
2
APPLIQUER LADHÉSIF SUR LES CLOISONS SÈCHES ET LES PANNEAUX À
LANGUETTE ET RAINURE
REMARQUE: INSTALLER UN MUR À LA FOIS.
1) Essuyer toutes les faces arrière des panneaux et murs avec un chiffon humide pour éliminer
toute poussière ou tout débris et laisser sécher complètement.
2) Commencer avec les panneaux arrière, appliquer l’adhésif sur la cloison sèche en quatre
bandes verticales espacées équitablement pour chaque panneau de haut en bas.
Voir image5.
Appliquer ensuite une rangée d’adhésif horizontalement le long de la partie supérieure et une
au bord de la partie inférieure. Appliquer également l’adhésif directement sur la languette et la
rainure des panneaux.
POMME DE DOUCHE
ROBINET DE DOUCHE
PORTE DE
DOUCHE
CÔTÉ
EXPOSÉ
PANNEAUX
LATÉRAUX
PANNEAUX
MURAUX
ASSEMBLAGE DE RAINURE ET LANGUETTE
3
755588-100FR Rev. 3 5/19
Image6
Installer la porte de douche ou le rideau de douche conformément aux instructions du fabricant.
3
APPLIQUER DU MASTIC DE POUR LES RACCORDS ET LES JOINTS
1) Une fois que les panneaux sont installés et fixés, appliquer le mastic
de dans tous les angles, les raccords entre les panneaux et les
espaces entre les panneaux inférieurs et la baignoire.
Voir image7.
REMARQUE: RETIRER TOUT ADHÉSIF EXCESSIF DU
PANNEAU À LAIDE D’ESSENCE MINÉRALE.
6
5
3) À l’aide des ventouses, déplacer le premier panneau arrière sur le mur en
laissant un espace d’environ 1/8po (5mm) de la surface du tablier de la
baignoire ou la base de la douche. Appuyer fermement sur le panneau et
sur la surface complète pour assurer un contact ferme entre le panneau et
l’adhésif sur le mur.
REMARQUE: Il peut être nécessaire d’installer un support ou un
renfort pour les panneaux contre le mur jusqu’à ce
qu'ils tiennent fermement en place.
Voir image6.
4) Appliquer l’adhésif comme à l’étape2 et placer le second panneau arrière
sur le mur et le fixer à l’emplacement du système de languette et rainure du
premier panneau en laissant un espace d’environ 1/8po (5mm) entre le
bas du panneau et la baignoire. Ne pas forcer ou taper sur le bord rainuré
pour fermer le joint. Appuyer fermement sur la surface complète du panneau
pour le fixer. Essuyer tout excès d’adhésif qui sort entre la languette et la
rainure à l’aide d’essence minérale.
5) Apposer les panneaux latéraux de la même manière en maintenant le bord
fini, exposé à l’extérieur ou à l’entrée de la baignoire ou du bac de douche à
l’aide de la même application d’adhésif. Laisser un espace d’environ 1/8po
(2mm) dans les angles entre les panneaux latéraux et arrière pour l’adhésif.
Essuyer tout excès d’adhésif à l’aide d’essence minérale.
4
INSTALLER LA POIGNÉE DE DOUCHE ET LA POMME DE DOUCHE
1) Installer la poignée de douche et la pomme de douche conformément aux instructions du fabricant. S’assurer d’appliquer le
mastic sur toutes les plaques de garniture.
REMARQUE: Laisser sécher le mastic pendant 24heures avant la première utilisation.
DE LAVABO
RENFORTS
Image7
INSTALLATION DES TABLETTES DE DOUCHE
Suivre les instructions du fabricant
IMPORTANT : Appliquer le mastic en de sur les letages des vis de montage ET sur l’extérieur de chaque
ancrage mural pour empêcher la moisissure et l’eau de pénétrer.
Les tablettes doivent être appuyées contre le mur derrière le panneau mural de passage.
Le panneau de passage ne doit pas supporter le poids des tablettes.
4
755588-100FR Rev. 3 5/19
NETTOYAGE APRÈS INSTALLATION
Retirez tous les déchets de construction. Le coulis du carrelage peut être retiré à l’aide d’un bâton de popsicle en bois, ou d'un abaisse-langue.
Ne pas utiliser de brosse métallique ou autre matériel en métal.
Le nettoyage après installation se fait habituellement à l'aide d'eau chaude et d'un savon liquide à vaisselle.
Les taches résistantes peuvent être retirées à l'aide d'une pierre Spic and Span
MD
et de l'eau.
Vous pouvez utiliser du naphta pour enlever les produits adhésifs excédentaires ou la peinture à base d'huile pas encore sèche.
ENTRETIEN et NETTOYAGE
AVERTISSEMENT: Les produits nettoyants comportant la mention «ne convient pas à l'utilisation avec ABS, acrylique ou
polystyrène» NE DOIVENT PAS ÊTRE UTILISÉS. Lisez attentivement les étiquettes.
• Une eau excessivement chaude peut causer des dommages.
• NE JAMAIS UTILISER DE PRODUITS CHIMIQUES NOCIFS SUR LA SURFACE DES MURS DE DOUCHE. Après utilisation, nettoyez avec un
produit nettoyant ménager doux. N'utilisez pas de Lestoil
MD
, de désinfectant Lysol
MD
(vaporisateur ou concentré), ni de nettoyant pour bain et
carrelage Lysol
MD
, de Windex
MD
, de M.Net
MD
, de désinfectant nettoyant pour salle de bain Dow
MD
, ni tout autre produit nettoyant en aérosol.
• Ne pas utiliser de brosse métallique, couteau ou objet tranchant pour retirer les tâches, les dépôts de goudron des cigarettes, ou toute autre
marque sur la surface.
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou poudres, car ils abîmeraient la surface. Si la surface perd de sa brillance, les zones ternies ou les légères
rayures peuvent être restaurées en frottant avec une pâte à polir blanche pour automobiles et en cirant avec une cire liquide.
Ne cirez pas les zones sur lesquelles vous vous déplacez.
• Ne mettez aucun dissolvant, acétone, produit de nettoyage à sec, décapant ni autre solvant en contact avec le revêtement.
• Nettoyez la surface environnante immédiatement après l'utilisation d'un nettoyant à drain caustique.
• Une cigarette allumée peut endommager la surface.
• Si les appareils étaient endommagés, des réparations pourraient être faites rapidement et facilement.
Votre distributeur ou votre installateur peut vous informer à ce sujet.
Garantie limitée de 10ans pour la gamme PASSAGE d'AS America, Inc. Panneaux de baignoire
AS America, inc. (American Standard) garantit au consommateur/à l’acheteur original qu’elle réparera ou remplacera, à sa convenance, ces panneaux ou toute
pièce qui, selon American Standard et à son entière discrétion, est défectueuse dans des conditions normales d’usage et d'entretien résidentiels tant et aussi
longtemps que le produit appartienne au consommateur/à l’acheteur original.
Pour activer la garantie limitée, l'acheteur doit visiter notre site Web au www.americanstandard-us.com/warranty (anglais seulement) et enregistrer ses panneaux
de baignoire dans les trente (30) jours suivant l'achat.
American Standard ne sera en aucun cas tenue responsable des coûts de réparation ou de remplacement de quelque matériel d’installation qui soit, ceci
incluant, mais sans s’y limiter, les carreaux, le marbre, etc.
Cette garantie limitée NE S’APPLIQUE PAS dans les situations suivantes:
1. Toute défectuosité ou tout dommage provenant de l’expédition, de l’installation, de modifications, d’accidents, d’abus, d’un mauvais usage, d’un manque
d’entretien et de nettoyage adéquat conformément au manuel du propriétaire, et de l’utilisation de pièces de rechange autres que les pièces d’origine
American Standard, dans tous les cas causés par un entrepreneur en plomberie, une entreprise de service, le propriétaire ou toute autre personne.
2. La détérioration causée par l'utilisation et l’usure normale, et les frais d’entretien normaux.
3. Toute application commerciale.
4. Les articles en option et les accessoires. La garantie limitée d’American Standard sur ces articles est pour une durée d'un an sur les pièces seulement, et ne
couvre pas la main-d'œuvre. Cette garantie limitée d'un an couvre les accessoires fabriqués par American Standard (p. ex., les tabliers, les drains, les barres
d'appui, les systèmes de chauffage, et les garnitures) en ce qui a trait à toute défectuosité de matériel ou de fabrication. La couverture de la garantie débute à
compter de la date où les accessoires ont été achetés à l’origine par le propriétaire.
5. Les frais de poste ou de livraison engagés pour le retour du produit pour réparation ou remplacement en vertu des conditions de cette garantie limitée, et les
coûts de main-d'œuvre ou autre frais engagés pour l’installation ou l’enlèvement du produit en vertu de la présente garantie limitée.
6. TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, LAQUELLE EST EXPRESSÉMENT EXCLUE POUR TOUS CES
DOMMAGES, OU LA PROLONGATION, AU-DELÀ DE LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE DE TOUTES GARANTIES LIMITÉES
IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE DANS UN BUT PARTICULIER. (Certains territoires ne permettent pas de
limitations sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs; ces limitations peuvent donc ne pas
s’appliquer à vous.)
7. La responsabilité de se conformer aux exigences locales. (Puisque les exigences locales varient largement, les distributeurs, les marchands, les entrepreneurs
en installation et les utilisateurs des produits de plomberie devraient déterminer si des restrictions du code s’appliquent à l’installation ou à l’utilisation d’un
produit particulier.)
Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez vous prévaloir d’autres droits prévus par la loi, qui varient d’un État à l’autre ou d’une
province à l'autre. Pour obtenir un service couvert par cette garantie, prenez contact avec le service suivant:
!
Au Canada:
LIXIL Canada, ULC
5900 Avebury Rd.
Mississauga (Ontario)
Canada L5R 3M3
Sans frais: 800-387-0369
www.americanstandard.ca
Au Mexique:
American Standard B&K Mexico
S. de R.L. de C.V.
Via Morelos #330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexico
Sans frais: 01-800-839-1200
www.americanstandard.com.mx
Aux États-Unis:
American Standard Brands
1 Centennial Ave.
Piscataway, New Jersey 08854
Attention: Directeur ou directrice de la consommation
Pour les résidents des États-Unis, il est également possible
d’obtenir les renseignements relatifs à la garantie en
appelant au numéro sans frais suivant: 800-442-1902.
www.americanstandard.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

American Standard P2739RHO.370 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation