ARTHUR MARTIN AFB7003X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Hotte
AFB 7003
Pour les appareils commercialises par la France
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de lenvironnement, vous devez dabord lire impérativement
les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de lappareil, transportez-le dans sa position dutilisation muni de ses cales de transport
(selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques dasphyxie et corporel, tenez les matériaux demballage hors de la portée des
enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), linstallation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon
modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne lutilisez
pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour dautres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des
risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. Nutilisez que des produits du commerce non corrosifs ou
non inflammables. Toute projection deau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque délectrocution.
Si votre appareil est équipé dun éclairage, débranchez lappareil avant de procéder au changement de lampoule (ou du néon, etc.)
pour éviter de sélectrocuter.
Afin dempêcher des risques dexplosion et dincendie, ne placez pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits
inflammables à lintérieur, à proximité ou sur lappareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors dusage ce qui pourrait présenter un
danger : coupez le câble dalimentation au ras de lappareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de lappareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Sommaire
Consignes de sécurité ............................................................................................................................................ 4
pour linstallateur ....................................................................................................................................................4
pour lutilisateur ......................................................................................................................................................5
Généralités.............................................................................................................................................................. 6
Version évacuation extérieure .................................................................................................................................6
Version recyclage.....................................................................................................................................................6
Utilisation de la hotte ............................................................................................................................................ 7
Dispositif de contrôle de saturation du filtre à graisse et du filtre à charbon actif .................................................8
Pour une ventilation optimale..................................................................................................................................8
Entretien .................................................................................................................................................................9
Nettoyage .................................................................................................................................................................9
Filtre à graisse métallique........................................................................................................................................9
Démontage des Panneaux frontaux .........................................................................................................................9
Filtre à charbon......................................................................................................................................................10
Remplacement de l´ampoule déclairage .............................................................................................................. 10
Accessoires ............................................................................................................................................................ 11
En cas d'anomalie de fonctionnement ............................................................................................................... 11
Garantie ................................................................................................................................................................ 12
Service Après-vente .............................................................................................................................................12
Caractéristiques techniques ................................................................................................................................12
Installation ...........................................................................................................................................................13
Déballage ...............................................................................................................................................................13
Montage .................................................................................................................................................................13
Branchement électrique .........................................................................................................................................13
Accessoires pour linstallation ..............................................................................................................................13
Montage .................................................................................................................................................................14
Consignes de sécurité
Cet appareil doit être installé par une personne
qualifiée et selon les normes en vigueur.
pour linstallateur
Le tuyau dévacuation doit présenter un
diamètre de 150 mm en version évacuation.
Pendant linstallation, respecter les distances
minimums suivantes des tables de cuisson:
tables de cuisson électriques 300 mm
Si les instructions dinstallation du dispositif de
cuisson au gaz spécifient une plus grande
distance, il faut en tenir compte.
L'appareil doit être débranché pendant
l'installation ou dans l'éventualité d'une
intervention.
L'installation de votre appareil doit être réalisée
par un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à
la tension mentionnée sur la plaque signalétique
sur la hotte.
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit
pas déboucher dans les combles.
Dans le cas où l'appareil est relié directement à
l'installation électrique, interposez un
interrupteur bipolaire ayant une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
La dépression de lair dans la pièce où se
trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas
être supérieure à 4Pa (4x10
-5
bar) lors du
fonctionnement simultané de la hotte aspirante
en version évacuation et des systèmes de
chauffage.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne
raccordez pas l'appareil à un conduit
d'évacuation de fumées de combustion
(chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC
(ventilation mécanique contrôlée).
Lévacuation de lair aspiré doit se faire selon
les prescriptions locales en vigueur.
Lors du fonctionnement en Version évacuation,
il faudra veiller à réaliser une ouverture
dentrée dair suffisante, environ de la taille de
louverture dévacuation.
Selon les prescriptions de construction locales,
des restrictions sont imposées à lutilisation
simultanée dans une même pièce de hottes
aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à
une cheminée tels que des poêles à charbon, à
mazout ou à gaz.
Le fonctionnement simultané et sans danger
dappareils reliés à une cheminée et de hottes
aspirantes nest assuré que si le local et/ou
lappartement (pièces communicantes) possède
une entrée dair adaptée denv. 500 à 600 cm
2
,
empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte
est en service.
Comme dans les pièces sans systèmes de
chauffage la règle suivante est de mise : «Ou-
verture dentrée dair aussi importante que
louverture dévacuation», le rendement de
linstallation dévacuation peut être réduit si
lentrée dair est supérieure à 500 à 600 cm
2
.
Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne
présente aucun danger dans des conditions
connues et nest donc pas soumis aux
prescriptions mentionnées ci-dessus.
Le fonctionnement de la hotte en version
évacuation nest optimal que si les conditions
suivantes sont respectées :
parcours dévacuation court et direct
nombre de coudes minimal sur les tuyaux
pose des tuyaux avec des courbes plutôt
que des angles nets
diamètres des tuyaux les plus grands
possibles (de préférence le même diamètre
que celui de louverture dévacuation).
Le non respect de ces règles de base entraînera
des pertes de puissance significatives et une
augmentation du niveau sonore.
pour lutilisateur
Il est recommandé de ne jamais laisser les
foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas
de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il
faut absolument éviter toute flamme libre.
Par ailleurs, en cas de friture il faut faire
attention à la friteuse placée sur le plan de
cuisson. En effet lhuile pourrait prendre feu à
cause dune surchauffe.
Le risque augmente si lon utilise de lhuile
usagée.
Il est rappelé que toute surchauffe peut
provoquer un incendie.
Lutilisation dhuile usagée peut entraîner plus
facilement une auto-inflammation.
Flamber est strictement interdit sous la
hotte.
Pour toute intervention sur la hotte, y com-
pris pour le remplacement dune ampoule
électrique, mettez lappareil hors tension
(retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).
Respectez les intervalles de remplacement du
filtre et de nettoyage.
Le non respect des consignes dentretien et de
nettoyage peut entraîner un risque dincendie
suite à laccumulation de graisse dans le filtre.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants ny
touchent pas et ne lutilisent pas comme un
jouet.
Votre appareil est destiné à lusage domestique
normal. Ne lutilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour dautres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou nessayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procéder
à son nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de
fonctionnement simultané de la hotte et dautres
appareils alimentés par une source dénergie
différente de lénergie électrique. Ceci afin que
la hotte naspire pas le gaz de
combustion.appareils alimentés par une source
dénergie différente de lénergie électrique.
Ceci afin que la hotte naspire pas le gaz de
combustion.
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/96/
CE concernant les Déchets dÉquipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour lenvironnement et la
santé de lhomme.
Le symbole
présent sur lappareil ou sur la
documentation qui laccompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à
un centre de collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et
électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à lélimination des déchets en vigueur
dans le pays dinstallation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société de
collecte des déchets ou directement à votre
revendeur.
Généralités
La hotte est livrée en version recyclage (filtre/s
à charbon actifs monté/s) mais peut être
utilisée, en enlevant le filtres à charbon actifs,
en version évacuation extérieure.
Votre appareil est équipé de 1 filtre à charbon
actif, de 1 filtre à graisse et de 1 dampoule
déclairage.
Version évacuation extérieure
Lair est rejeté à lair libre par un conduit
raccordé sur le tuyau dévacuation (Bride)
Fig. 1 .
Pour obtenir des performances optimales lors
de laspiration, le tuyau dévacuation doit avoir
un diamètre équivalent à celui de louverture
dévacuation.
Version recyclage
Lair est filtré par un filtre à charbon et renvoyé
dans la pièce.
Fixez le déflecteur dair au moyen des 2 vis
Ø3,5x9,5 mm. Fig. 2.
Bride
Fig. 1
Déflecteur
Fig. 2
Utilisation de la hotte
La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche la hotte quelques minutes avant
le début de la cuisson et de la laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin
déliminer toutes les odeurs. Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur lavant de lappareil:
Interrupteur MARCHE/ARRET de la hotte
Appuyez moins de 1,5: la hotte se met en Stand by (petit point b allumé).
Appuyez plus de 1,5: la hotte séteint, TOUTES les commandes (à lexception de la touche
éclairage) sont désactivées (l'afficheur est complètement éteint).
Appuyez encore plus de 1,5 pour repositionner la hotte en Stand by.
Interrupteur déclairage
Afficheur
Interrupteur de marche et sélection des vitesses 1-2-3-1-2-....
Interrupteur de vitesse intensive :
En vitesse intensive,la hotte fonctionne pendant 5 minutes.
A lissue de cette durée, la hotte fonctionne à la vitesse initialement sélectionnée ou s arr ê
te si aucune vitesse n est réglée.
Pour arrêter la hotte en vitesse intensive avant l é coulement des 5 minutes,appuyez sur la
touche
ou .
La lettre P apparaît sur l'afficheur et ainsi que le temps restant (le petit point a clignote), à
la fin l'appareil émet un signal sonore.
Minuteur: temporise toutes les vitesses (le petit point b clignote), et ensuite la hotte
séteint:
La temporisation se divise comme suit:
1ère vitesse 20 minutes
2ème vitesse 15 minutes
3ème vitesse 10 minutes
Sur l'afficheur apparaît le temps de fonctionnement restant et à la fin l'appareil émet un
signal sonore.
On peut sortir de la fonction en appuyant de nouveau sur la touche.
Coupez lalimentation de la hotte pendant au moins 5 secondes puis remettez la hotte en fonctionnement.
Attendez 15 secondes environ avant de contrôler le fonctionnement correct de la hotte.
a
b
Dispositif de contrôle de saturation du filtre à graisse et du filtre à
charbon actif
Cette hotte à évacuation est équipée dun dispositif qui signale lorsque le filtre à graisse et éventuellement le
filtre à charbon actif doivent être nettoyés.
Le dispositif signalant la saturation du filtre à charbon actif est débranché.
Si lon désire installer un filtre à charbon actif, il faut alors activer le dispositif en appuyant simultanément sur
les touches
et pendant 3 secondes : au début il ny a que LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À
GRAISSE F qui clignote, puis au bout de 3 secondes
LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À CHARBON C commence également à clignoter indiquant ainsi
que le dispositif de contrôle de saturation du filtre à charbon est à présent actif. Pour lexclure, appuyez à
nouveau sur les deux touches: au bout de 3 secondes; LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À CHARBON
E arrêtera de clignoter.
Voyant de saturation du filtre à graisse (F)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à graisse doit être nettoyé.
Ceci se produit après 40 heures environ dutilisation.
Lisez attentivement les conseils pour lentretien du filtre à graisse.
Voyant de saturation du filtre à charbon (C)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à charbon doit être remplacé.
Ceci se produit après 160 heures environ dutilisation.
Lisez attentivement les conseils sur le remplacement du filtre à charbon actif.
Rétablissement de la signalisation de saturation du filtre à graisse et du
filtre à charbon
Après avoir nettoyé le filtre à graisse ou remplacé le filtre à charbon, appuyez sur la touche pendant 3
secondes environ jusquà ce que le voyant de saturation du filtre à graisse F ou le voyant de saturation du filtre
à charbon C arrête de clignoter.
Pour une ventilation optimale
Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte, fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous pouvez ouvrir
une fenêtre dune pièce contiguë .
Nettoyage
Attention: Débranchez lappareil avant le nettoyage.
Nintroduisez pas dobjets pointus dans la grille de
protection du moteur.
Nettoyez les parties extérieures avec un détergent
doux.
Nutilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques,
de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du
filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé
dun détergent doux.
Il est très important de respecter les intervalles de
remplacement du filtre et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque dincendie suite à
laccumulation de graisse dans le filtre.
Filtre à graisse métallique
Le filtre à graisse métallique a pour but de piéger les
particules de graisse produites durant la cuisson des
aliments et est utilisé aussi bien durant le
fonctionnement en version évacuation quen version
recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être extrait toutes
les 4 semaines et lavé soit à la main, soit dans un
lave-vaisselle.
Pour accéder au filtre à graisse, enlever dabord les
petites cloisons frontales qui le couvrent.
Démontage des Panneaux frontaux
Enlevez en premier lieu le panneau de gauche (1) et
ensuite celui de droite (2)
Procédez comme suit:
enlevez les panneaux frontaux du côté extérieur et
les dégager des fissures daccrochage supérieures
(fig.3).
Pour le montage, procédez dans le sens inverse en
montant dabord le panneau de droite (2) et puis celui
de gauche (1).
Ouverture du filtre à graisse métallique
Poussez vers le bas le dispositif darrêt du filtre à
graisse métallique puis retirez-le. Fig. 4.
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre à graisse
métallique durant env. 1 heure dans de leau chaude
avec un détergent doux puis rincez à leau chaude.
Remettez en place la cassette soigneusement séchée.
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans
le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave
vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à
Débranchez la hotte avant tout entretien.
Entretien
Dispositif darrêt
Fig. 4
Fig. 3
Attaches
supérieures
2
1
Attaches inférieures
graisse.
Lavez avec un programme pour vaisselles très
sales et une température dau moins 65°C.
Recommencez éventuellement lopération.
Remettez en place la cassette après séchage.
Il se peut quil y ait quelques modifications de
la teinte de la cassette du filtre à graisse
métallique lors du passage dans le lave-
vaisselle, modifications qui nont aucune
influence sur le fonctionnement de la cassette.
Nettoyez lintérieur du logement de la cassette
avec de leau chaude contenant du détergent
(nemployez jamais de détergents corrosifs ou
de brosses à récurer!).
Après avoir réinstaller le filtre à graisse, remontez
les cloisons frontales dans le sens inverse au
montage.
filtre à graisse
filtre à charbon
fils métalliques
Fig. 5
Fig. 6
Plafonnier
Ampoule
Starter
Attention
Il y a risque dincendie si vous ne respectez pas
les instructions concernant le nettoyage de
lappareil et le remplacement ou le nettoyage du
filtre.
La responsabilité du constructeur ne peut en
aucun cas être engagée dans le cas dun
endommagement du moteur ou dincendie liés à
un entretien négligé ou au non respect des
consignes de sécurité précédemment
mentionnées.
Filtre à charbon
Le filtre à charbon doit être mis en place
lorsque la hotte est utilisée en version
recyclage.
Pour cela, il faudra utiliser le filtre à charbon
actif dorigine (voir Accessoires).
Nettoyage/remplacement du filtre à charbon
A la différence dautres filtres de même type, le
filtre à charbon LONG LIFE peut être nettoyé
et réutilisé. Le filtre doit être nettoyé tous les
deux mois en utilisation normale (en
considérant une utilisation moyenne de 2,5
heures par jour). Il est recommandé de nettoyer
le filtre dans un lave-vaisselle, à la température
maximum. Utiliser un détergent normal. Aucun
ustensile ménager ne doit être présent dans le
lave-vaisselle lors du nettoyage du filtre, afin
déviter tout dépôt de particules daliments qui
risqueraient de causer ultérieurement de
mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il
suffit de mettre le filtre à sécher au four. Régler
le four sur chaleur normale, à une température
de 100°C, et y laisser le filtre pendant 10
minutes.
Le filtre doit être changé au bout de trois ans
environ, car il a alors perdu une bonne partie de
sa capacité de rétention des odeurs.
Montage - Fig. 5
Installez le filtre à charbon sur larrière du filtre
à graisse et fixez-le au moyen de deux fils
métalliques.
Pour le démontage, procédez dans lordre
inverse.
Lors de la commande dun filtre de rechange,
veuillez préciser la désignation du modèle et la
référence du produit. Ces données sont
indiquées sur la plaque signalétique à lintérieur
de lappareil.
Vous pouvez commander le filtre à charbon
auprès de votre magasin vendeur.
Remplacement de l´ampoule
déclairage - Fig. 6
Mettez la hotte hors tension.
Enlevez le plafonnier en dévissant les deux vis
latérales. (Effectuez cette opération en évitant
de faire tomber le plafonnier).
Tirez lampoule vers la gauche pour la dégager
de son logement.
Remplacez l'ampoule défectueuse par une
ampoule du même type.
Si nécessaire, remplacez le starter (fixation à
baïonnette).
Remontez le plafonnier.
Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez qu'elle est
correctement installée avant d'appeler le Service
Après-Vente.
Accessoires
Filtre à charbon Type 31 (KF 14)
Cheminée telescopique en acier inoxidable
(seulement version évacuation extérieure)(en option) E-Nr. 942 120 750
En cas d'anomalie de fonctionnement
La hotte ne fonctionne pas ...
La hotte a un rendement insuffisant ...
La hotte sest arrêtée au cours
du fonctionnement...
Vérifiez que :
· il ny a pas de coupure de courant
· linterrupteur Marche/Arrêt est effectivement sur
une position différente de zéro.
Vérifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la
quantité de fumée et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée pour permettre une
prise dair.
· les filtres à charbon actifs ne sont pas usagés (hotte en
version recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas obstrués
(hotte en version évacuation)
Vérifiez que :
· il ny a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire ne sest pas
enclenché.
Placez linterrupteur Marche/Arrêt sur 0.
Attendez.
Remettez linterrupteur Marche/Arrêt sur une
position différente de zéro.
SYMPTOMES SOLUTIONS
Caractéristiques techniques
Modèle AFB 7003
Dimensions (en cm):
Hauteur: 80
Largeur: 76
Profondeur: 35,4
Puissance moteur: 175 W
Eclairage: 24 W (PL)
Classe de sécurité électrique: I
Branchement électrique: 230 V
Nous nous réservons dapporter toute modification en termes constructifs et chromatiques qui se révélera
nécessaire au vu de lévolution technologique.
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de lacte dachat de votre appareil, de
vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en uvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant lachat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
Nhésitez pas à le contacter.
Service Après-vente
En cas danomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS DANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention savère nécessaire, le vendeur de
votre appareil est le premier à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous
avez effectué lachat), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera ladresse
dun service après vente.
En cas dintervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées
Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro
de série de lappareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située, sur votre
appareil.
Installation
Déballage
Vérifiez que la hotte nest pas endommagée.
Signalez immédiatement tout dégât dû au transport
à la personne compétente et tout défaut ou manque
au fabricant.
Ne laissez pas traîner le matériel demballage pour
éviter que les enfants ne jouent avec lui.
Montage
Pendant linstallation, respecter les distances
minimums suivantes des tables de cuisson:
tables de cuisson électriques 300 mm
Branchement électrique
Consignes de sécurité pour lélectricien
Avant de brancher lappareil, vérifier que la
tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond à celle du secteur. Si lappareil est
muni dune fiche de courant, il pourra être branché
sur nimporte quelle prise de courant installée
conformément aux normes et facile daccès.
Si un branchement permanent est nécessaire, la
hotte devra être branchée par un électricien
travaillant pour une entreprise délectricité agréée.
Côté installation, il faudra prévoir un dispositif de
protection sur tous les pôles avec une course douver-
ture de contact dau moins 3 mm.
Notre responsabilité ne peut être engagée pour les
défauts résultants du non respect des instructions
précédemment mentionnées.
Branchement permanent uniquement par un
électricien agréé!
Pour les appareils
commercialisés par la France
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché quen 230 V
monophasé.
Vérifiez que la puissance de linstallation est
suffisante et que les lignes sont en bon état et
peuvent supporter lintensité absorbée par
lappareil, compte tenu des autres appareils
branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A
en 230 V.
Important
Linstallation doit être réalisée conformément aux
règles de lart, aux prescriptions de la norme NF.C
15.100 et aux prescriptions de lE.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant
une borne de mise à la terre, qui doit être
obligatoirement raccordée conformément à la
norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de
lE.D.F.; cette prise de courant doit
impérativement être accessible.
Dans le cas où lappareil est relié aux canalisations
électriques fixes, un dispositif de séparation
bipolaire ayant une distance douverture des
contacts dau moins 3 mm doit être prévu dans
linstallation fixe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble dalimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble dalimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que par une
personne habilitée, par votre vendeur, ou par le
fabricant.
Lappareil ne doit pas être raccordé à laide dun
prolongateur ou dune prise multiple ou d'un
raccordement multiple (risque d'incendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
pour tout incident ou accident provoqué par un
raccordement électrique non conforme ou par
une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Accessoires pour linstallation
1 clé pans-mâles
1 étrier de support
1 déflecteur
3 Bandes caoutchoutée
2 Bouchons
1 gabarit
2 entretoises
4 vis à bois 5 x 45 mm
4 chevilles Ø 8 mm
2 vis à tôle 3,5 x 9,5
2 vis à tôle 3,5 x 32
2 vis à tôle 5 x 18
2 brides Ø 150 mm
Installation
Montage - Fig. 7-8-9
Appliquer trois bandes anti-froid sur le derrière
de la hotte.
Si nécessaire, monter les deux entretoises
fournis avec léquipement sur les trous de
fixation définitif.
Les entretoises sont utiles lorsque la paroi où
doit être fixée la hotte nest pas parfaitement
verticale (par exemple, lorsque la paroi est
partiellement recouverte de briques).
1
2
3
4
4
5
5
7
8
8
9
6
(5x18)
6
(5x18)
Fig. 8
fixage définitif
Fig. 7
entretoises
Bandes
caoutchoutées
fixage définitif
Marquer laxe central sur la paroi, afin de
faciliter la procédure de montage (1), puis
positionner le gabarit de façon à ce que sa
ligne centrale corresponde à laxe
précédemment marqué sur la paroi et que le
côté inférieur du gabarit corresponde au côté
inférieur de la hotte montée (2).
Percer deux trous Ø 8 mm. et fixer létrier de
support au moyen de deux vis et de chevilles
(3).
Enlever les cloisons frontales (voir
paragrapheEnlever les cloisons frontale).
Suspendre la hotte (4) en réglant sa position
(5-6), puis depuis lintérieur de la hotte
marquer deux points pour la fixation
définitive de la hotte (7). Retirer la hotte et
percer deux trous Ø 8 mm. (8), puis insérer
deux chevilles, suspendre à nouveau la hotte
et fixer définitivement cette dernière au
moyen de deux vis (9). Couvrir les orifices de
passage des vis avec deux bouchons fournis
avec le matériel.
Préparer les connexions électriques (10), sans la
brancher.
Dans le cas où lon a choisit la hotte en version
aspirante, appliquer à louverture dévacuation
une des deux brides fournies avec le matériel
(13 - Evacuation extérieure).
Monter le déflecteur si on désire utiliser la hotte
en version filtrante (11version filtrante).
Attention! La bride haute doit être utilisée
lorsque lon veut appliquer une cheminée
téléscopique (à commander  voir accessoires
spéciaux), la bride basse doit être utilisée dans
tous les autres cas.
Remonter dabord les filtres à graisse et ensuite
les panneaux frontaux (12  en premier lieu le
panneau frontal droit-2 et ensuite le panneau
frontal gauche-1).
Brancher la hotte à linstallation électrique
générale du logement puis vérifier que la hotte
fonctionne correctement (13).
10
12
SX
12
DX
11
11
évacuation extérieure
recyclage
Fig. 9
1
2
LI2LIA Ed. 03/05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ARTHUR MARTIN AFB7003X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur