South Shore 11500 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
BookcaseHeadboard39”
Cabeceradebiblioteca39”
Têtedelitbibliothèque99cm
-098-
Model/ /ModeloModèle
Article/ /ArticuloItem
1-800-290-0465
Rev.:B
10012096
-3342-3359-3360-
22/11/2011
ASSEMBLYINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONESDEENSAMBLAJE
INSTRUCTIONSD’ASSEMBLAGE
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
FRANÇAIS
ESPANOL
ENGLISH
N.B.:Itisimportanttocarefullyreadtheinstructions
beforebeginningtheassembly.
forfutureuse
Identifyallthepartsandhardware.
Werecommendthatyouassembletheunitonacarpetedfloor
toavoidscratches.Tofacilitateassembly .
Keeptheassemblyinstructions and
forwarrantypurposes.Itcontainsallpertinent
informationregardingreplacementpartsandmaintenance.
2peoplearerequired
N.B.Ilestimportantdebienlirelesinstructions
avantdecommencerl’assemblage.
é er
utilisationfuture
Bienidentifierlespiècesetlaquincaillerie.
Ilestrecommand d’assembl l’unitésuruntapispour
éviterleségratignures.Pourunassemblagefacileetagréable
; .
Gardezlesinstructionsd’assemblagepour etpour
lagarantie.Ellescontiennenttouteslesinformationspourun
remplacementdepièceoupourl’entretienpériodique.
2personnessontrequises
N.B.Leacondetenimientolasinstrucciones
antesdecomenzaraensamblarsumueble.
Guarde
unfuturo yparausos
Identifiquelaspiezasylosarticulosdeferretería.
Serecomiendaensamblarlaunidadsobreunaalfombra
paraevitarlosrasguños.Paraunensamblajemasfacil
senecesitandospersonas. elinstructivodeensamble
para uso degarantía.
Esteinstructivocontienetodaslasinformacionesnecesarias
paraunsustitucióndepiezaounmantenimientoperiodico.
N.B.:Discardtwoendpackingparts.
Theseareforprotectionduringshipping.
N.B.:Laspiezasenlasextremidadesdelacajasoninútilesparaensamblar
elmueble.Sirvenúnicamenteparaprotejerlo.
N.B.:Lespiècesauxextrémitésdelaboîtenevoussontd’aucune
utilitépourl’assemblagedumeuble.Cenesontquedesprotecteurs.
MAINTENANCETIPS/ /CONSEJOSDEMANUTENIMIENTOCONSEILSD'ENTRETIEN
-Neverletliquidsordampclothssitonthisfurniture.
-
-Nuncadejeunlíquidoountrapohúmedo
sobreelmueble.
Nejamaislaisserdeliquideoulingehumide
surlemeuble.
-Neveruseammonia-basedcleaningproducts,
astheywilldamagethefinish.
-Nuncautiliceunproductodelimpiezaabase
deamoníaco,estodañaráelacabado.
-Nejamaisutiliserdenettoyeuràbase
d'ammoniaque,celavaendommagerlefini.
-Toavoiddullingofthefinish,donotplace
furnitureindirectsunlight.
-Noexpongaelmuebledirectamentealsolpara
prevenirempañamiento.
-Nepasplacerlemeubledirectementausoleil
pourprévenirleternissement.
-Toclean,useasoftorslightlydampcloth,
thenwipewithaclean,drycloth.
-Paralimpiar,utiliceuntraposuaveoligeramente
humedecido.Sequeluegoconuntrapolimpioyseco.
-Pournettoyer,utilisezunlingedouxou
légèrementhumecté.
Essuyezparlasuiteavecunlingepropreetsec.
-Donotputplasticorrubberringsunderappliances.
Useclothoffeltprotectors.
-Eviteapoyaraparatosconredondelesdeplástico
odegoma.Utilizarunprotectordetelaodefieltro.
-Évitezdedéposerdesappareilsavecdesrondelles
deplastiqueoudecaoutchouc.Utilisezun
protecteurentissuouenfeutre.
Ifyouhaveanydifficultyassemblingthisunit,ortoorder
replacementparts,donothesitatetocontactus.
SielEnsamblajedelmueblepresentaciertasdificultades,
oparaenviarleunaspiezasdereemplazo,nodudeenllamarnos.
Notraiganingunapiezaalcomercio.
I
Sivouséprouvezdesdifficultésàassemblerles
pièces,oupourcommanderdespiècesde
remplacement,n’hésitezpasàcommuniqueravecnous.
Donotreturnanypartstothestore,findthenumber(s)
ofthepart(s)inthe “Explodedview” orthe “Hardwarelist”,
andCALLourcustomerservice!
dentifiqueelolosnúmero(s)dela(s)pieza(s)
encuestiónen"laListadeferretería"ola
"visióndeconjunto"yLLAMEanuestro
servicioalaclientela.
Nerapporteraucunepièceaumagasin,
repérezle(s)numéro(s)de(s)pièce(s)enquestion,
dansla “Vueexplosée” ou"laListedequincaillerie",
etTÉLÉPHONEZànotreserviceàlaclientèle.
CUSTOMERSSERVICE/ /SERVICIOALACLIENTELASERVICEÀLACLIENTÈLE
1-800-290-0465
A
A. the quickfitdowel-144-
intothespecifiedholes.
Fullyinsert
B.
.
.
Towithdrawthe quickfitdowel-144-",
,unscrewitwiththehand.
Withyourthumb,insertthe eccentric-nut-158-
intothespecifiedholeswiththe
.
Insertthepiecesintooneanother andmake
suretheyare .
Tolockthepiecestogether,turn(tighten)
the eccentric-nut-158-totherightfor
.
donotuseanytool
arrowpointing
towardstheinsertionhole
completelyunited
slightlymorethanhalfaturn
C
D.
E
A.
.
C
nsérer le«goujonà
enfoncer-144-»danslestrousmentionnés.
jusquaufondI
«goujonàenfoncer-144-»,
,dévisserleàlamain.
Aveclepouce,insérer«lécrou excentrique
-158-»danslestrousmentionnés,
Joindrelespièceslunedans lautre etsassurer
quellessont lunecontrelautre
Tourner(serrer)«lécrouexcentrique -158-»
versladroite, ,
pourbloquerlespiècesensemble.
B
.
D.
E.
Pourretirerle
nutiliseraucunoutil
laflècheversletroudinsertion.
bienunies
unpeuplusdundemitour
.
A. Introduzcael clavija-144-
entodoslosagujerosmencionados.
hastaelfondo
B.
.
.
.
Pararetirarel clavija-144-,
,desatornillarelalamano.
Introduzcaconelpulgarla tuercaexcéntrica
-158-enlosagujerosmencionados,con
inserción.
Unalaspiezasentresí.Asegúrese
dequeseencuentren .
Hagagirarhacialaderechayajustela tuerca
excéntrica-158-
para quelaspiezasqueden
atrancadas.
noutilizar
herramientas
la
flechaapuntandohaciaelagujerode
bienunidas
dandoalgomásqueuna
mediavuelta
C
D
E
B D
HOWTOUSETHEDOWEL(-144-)ANDTHEECCENTRICNUT(-158-)
EJEMPLODEUTILIZACIÓN(CLAVIJA(-144-)YTUERCAEXCÉNTRICA(-158-)
EXEMPLED'UTILISATION(GOUJON(-144-)ETECROU(-158-))
-144- -158-
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
*** ÀRETENIRLORSDEL'ASSEMBLAGETHINGSTOREMEMBERFORASSEMBLING/ /ARECORDARDURANTEELENSAMBLAJE***
POURINFORMATIONSEULEMENT ATÍTULOINFORMATIVOFORYOURINFORMATIONONLY
-158-
-144-
or
ou
o
-158-
-158-
E
-144-
C
-158-
-EXPLODEDVIEW
VISIÓNDECONJUNTO
(Piecenumbersforreference)FACINGTHEUNIT
(Númerodelaspiezasparareferencia)FRENTEALMUEBLE
-
-
VUEEXPLOSÉE (Numérosdespiècespourréférences)FACEAUMEUBLE
LEFTSIDE
LADOIZQUIERDO
CÔTÉGAUCHE
RIGHTSIDE
LADODERECHO
CÔTÉDROIT
A
C1
C
F
G
H
M
P
-Allparts,exceptforFaremarkedoutorlabelledononeside.
Todaslaspiezas,aexcepcióndeFestánidentificadascon
unamarcaenlosladosoconetiquetasenunadelascaras.
-
-
Touteslespièces,saufFsontrepéréesparmarquagesur
undescôtés,ouparétiquetagesurunedesfaces.
CODE
CODIGO
CODE
QTY
CANTIDAD
QTE
6
90
99
144
158
171
191
231
FELT
FIELTRO
FEUTRE
4
16
3/4COMMONNAIL
CLAVODE3/4CONCABEZA
CLOUÀTÊTE3/4”
HARDWAREDESCRIPTION
DESCRIPCIONDELA
DESCRIPTIONDELAQUINCAILLERIE
FERRETERÍA
*Inthehardwarepackage,youhavespareparts-231-.
*
*Enlaferreteria,tenemoslaspiezasdereemplazo-231-.
Danslaquincaillerie,vousavezlespiècesderemplacement-231-.
*TOOLSREQUIRED/ HERRAMIENTASREQUERIDAS:OUTILSREQUIS/
-HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
-STANDARD /PLANO/PLAT
-PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
-ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
/ou/or o
-2PEOPLE/ /2PERSONAS2PERSONNES
9/16ROUNDHEADSCREW
TORNILLO9/16CABEZAREDONDA
VIS9/16” TÊTERONDE
6
3
12
QUICKFITDOWEL
CLAVIJADEFIJACIÓN
GOUJONÀENFONCER
15X12MMCAMKLIX
TUERCAKLIX15X12MM
ÉCROUKLIX15 MMX12
12
PLASTICBRACKET
ESCUADRADEPLÁSTICO
ÉQUERREDEPLASTIQUE
12
PLASTICDOWEL
TARUGODEPLASTICO
GOUJONDEPLASTIQUE
7
PLASTICCAP
APUCHÓNDEPLÁSTICO
CAPUCHONDEPLASTIQUE
C
-231-
-171-
X12
-Insert-144-(12)intoCandC1.
-Screw-99-(2)through-191-(2)intoCandC1.
-Insertar-144-(12)enCyC1.
-Atornillar-99-(2)através-191-(2)enCyC1.
-Insérer-144-(12)dansCetC1.
-Visser-99-(2)àtravers-191-(2)dansCetC1.
2
-Insert-231-(9)intoHandP.
-Insertar-231-( )enHyP.
-Insérer-231-(9)dansHetP.
9
X9
-231-
Required/Requis/Requerido
1
Required/Requis/Requerido
-144-
H
P
X2
-99-
C1
C
X2
-191-
-191-
-191-
-99-
-99-
-144-
-144-
-144-
-144-
-144-
-144-
-144-
-158-
X1
X1
X12
-99-
-191-
3
E
C
A
H
A
C
I
A
E
L
H
E
C
O
/
/
F
L
H
U
-158-
A
R
R
O
W
T
O
W
A
R
D
S
T
H
E
H
O
L
E
/
F
L
È
C
H
E
V
E
R
S
L
E
T
R
O
U
-Screw-191-onGwith-99-.
-Withthumb,insert-158-(12)intoA,GandM.
(Makesurethelittlearrowistowardstheinsertionhole.)
-Atornillar-191-sobreGcon-99-.
-Conelpulgar,insertar-158-(12)enA
(Asegurarsequelaflechaestéorientadahaciaelhuecodeinserción.)
-Visser-191-surGavec-99-.
-Aveclepouce,insérer-158-(12)dansA
(Assurez-vousquelaflèchepointeversletroud'insertion.)
,GetM.
,GyM.
M
G
-158-
-158-
-158-
Required/Requis/Requerido
-158-
-158-
-158-
-191-
-99-
A
4
5
-InsertHintoA.
-InsertGintoH.
-InsertarHenA.
-InsertarGenH.
-InsérerHdansA.
-InsérerGdansH.
A
G
H
-InsertPintoA.
-InsertarPenA.
-InsérerPdansA.
P
A
6
7
-Insert C1intoA,GandP.
-Tightenright -158-(4)
onAandGtolockpiecestogether.
-Cover -158-(2)onAwith-171-(2).
-Insertar C1enA,GyP.
-Girar -158-(4)
hacialaderecha sobre AyGpara trancar laspiezasjuntas.
-Cubir -158-(2)con-171-(2)sobre A.
littlemorethana
halfturn
unpeuplusqu'undemitour
unpocomàsqueunamédiavuelta
-InsérerC1dansA,GetP.
-Tourner-158-(4) à
droitesurAetGpourbarrerlespiècesensemble.
-Couvrir-158-(2)avec-171-(2)surA.
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
C1
G
A
P
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
-Insert MintoC1.
-Tightenright -158-(2)
onMtolocMthemtogether.
-Insertar MenC1.
-Girar -158-(2)
hacialaderecha sobre Mpara trancarlosjuntos.
littlemorethanahalfturn
unpeuplusqu'undemitour
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerMdansC1.
-Tourner-158-(2) àdroite
surMpourlesbarrerensemble.
C1
M
X2
-171-
Required/Requis/Requerido
8
9
-99-
X1
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
M
C
G
A
P
-99-
-191-
X16
X4
-90-
-6-
Required/Requis/Requerido
-6-
Pullthepaperoff.
Quitarelpapel.
Enleverlepapier.
F
F
G
C1
C
A
-Makesuretheunitislevel(squared).
-Inbeginningbythecorners,nailFtoA,C,C1andGwith-90-(16).
-Stick-6-(4)underCandC1.
-
-Cerciorarsedequelaunidadseencuentreanivel.(alaescuadra).
-Comenzandoporlasesquinas,clavarFaA,C,C1yGcon-90-(16).
-Pegar-6-(4)debajoCyC1.
Assurezvousquel'unitésoitauniveau(àl'équerre).
-Encommençantparlescoins,clouerFàA,C,C1etGavec-90-(16).
-Coller-6-(4)sousCetC1.
-6-
-6-
-6-
-6-
Required/Requis/Requerido
X2
-171-
-Insert CintoA,G,MandP.
-Tightenright -158-(6)
onA,GandMtolockthemtogether.
-Screw -99-through -191-intoM.
-Insertar CenA,G,MyP.
-Girar -158-(6)
hacialaderecha sobre A,GyMpara trancarlosjuntos.
-Atornillar -99-através -191-enM.
littlemorethanahalfturn
unpeuplusqu'undemitour
unpocomàsqueunamediavuelta
-Cover -158-(2)with-171-(2)onA.
-Cubir -158-(2)con-171-(2)sobre A.
-InsérerCdansA,G,MetP.
-Tourner-158-(6) àdroite
surA,GetMpourlesbarrerensemble.
-Visser-99-àtravers-191-dansM.
-Couvrir-158-(2)avec-171-(2)surA.
10
33XX-213- 33XX-098-
33XX-213- 33XX-098-.
IFYOUBUYMODULE and .
SICOMPRAELMODULO y
SIVOUSACHETEZ et33XX-213- 33XX-098-.
X2
-Ifyouwanttofixtheheadboard,
screw -99-(2)through -191-(2)into-213-.
-Siqueréis fijar lacabezadecama,
atornillar -99-(2)através de-191-(2)en-213-.
-Sivousvoulezfixerlatêtedelit,
visser-99-(2)autraversde-191-(2)dans-213-.
Required/Requis/Requerido
-99-
-213-
-098-
-99-
-99-
-191-
-191-
GARANTIELIMITÉEDE5ANS
1.MeublesSouthShoreMCgarantitàl'acheteuroriginal,pour
unepériodede5ansàpartirdeladated'achat,toutesles
composantesdesmeublescontreles«défauts»dematériauxet
demain-d'œuvre.
2.Lemot«défaut»utilisédanscettegarantiesignifieune
imperfectionpouvantaltérerl'utilitépourlaquelleleproduit
estdestiné.
3.Cettegarantieselimitestrictementàlaréparationouau
remplacementdespiècescomposantesdéfectueuses.Cette
garantieexcluttouslesautresfraisetdépensesdirectsou
indirectsetce,jusqu'àlalimitepermiseparlalégislationen
vigueurdansvotrelieuderésidence.
4.Danslecasd'uneréclamationconcernantunproduitouune
piècediscontinué,MeublesSouthShoreMCs'engageà
rembourserlavaleurduproduitoudelapièceenquestion.
5.Àdéfautdepouvoirfournirlapiècederemplacement,
laresponsabilitédeMeublesSouthShoreMCnepeutexcéderla
valeuréquivalenteaucoûtdeproductiondelapièceenlitige.
6.Cettegaranties'appliquesousdesconditionsd'usage
domestiquenormaletnecouvrepaslesdéfautspouvantrésulter
d'unusagecommercial,dedommagesintentionnels,dela
négligence,del'usageabusif,demodificationspersonnelles,
d'unaccident,del'expositionauxélémentsoud'unentretienne
respectantpaslesconseilsdécritssurnotresiteInternet.
7.Commeconditionpourfournirunepiècederemplacement,
MeublesSouthShoreMCseréserveledroitdevérifierle
fondementdelarequête,demêmequed'exigerlapreuve
d'achatdel'acheteuroriginal.
8.Cettegarantien'estvalidequesietseulementsil'achataété
effectuéchezunmarchandautoriséparMeublesSouthShoreMC
aucanada,auxÉtats-Unis,auMexique,àPuertoricoet
auxBermudes.
9.Cettegarantiedéfinitleslimitesdelaresponsabilitéde
MeublesSouthShoreMCetdonneàl'acheteuroriginaldesdroits
spécifiques.Toutegarantielégislativeprévalantdansvotrelieude
résidenceestlimitéeàunepériodede5ans.Sicetterestriction
n'estpaspermiseparlalégislationdevotrelieuderésidence,
ellenes'appliquepas.
10.MeublesSouthShoreMCnerembourserapasunmeuble
défectueux,maisleremplaceraparunautredevaleur
équivalente.
5YEARLIMITEDWARRANTY
1. SouthShoreTMFurnitureprovidestheoriginalbuyerwitha
warrantycovering “defects” onfurniturepartsandworkmanship
foraperiodof5yearsfromthedateofpurchase.
2. Theword “defect” asusedinthiswarrantyisdefinedasany
imperfectionthatmayimpairtheintendeduseoftheproduct.
3. Thiswarrantyisstrictlylimitedtotherepairorreplacementof
defectivecomponentparts,andexcludesallotherdirector
indirectchargesandexpensesuptothelimitpermittedbylaw
inyourstate/province.
4. Inthecaseofadiscontinuedpartorproduct,SouthShoreTM
Furniturepromisestoreimbursethevalueofthatpartorproduct.
5. Ifareplacementpartisunavailable,SouthShoreTMFurniture's
liabilitytothebuyerwillnotexceedtheproductioncostofthe
partinquestion.
6. Thiswarrantyonlyappliesunderconditionsofnormaldomestic
use.Itdoesnotcoverdefectsresultingfromcommercialuse,
intentionaldamage,negligence,abuse,productmodification,
accidents,exposuretotheelements,ormaintenancethatdoes
notcomplywiththeguidelinesonourwebsite.
7. Tohonorthiswarranty,SouthShoreTMFurniturereservesthe
righttoverifythegroundsofanyrequestandtoaskforthe
originalbuyer'sproofofpurchase.
8. Thiswarrantyisonlyvalidonpurchasesmadeatauthorized
SouthShoreTMFurnitureretailersincanada,theU.S.,Mexico,
PuertoricoandBermuda.
9. ThiswarrantydefinesthelimitsofSouthShoreTMFurniture's
liability,andentitlestheoriginalbuyertospecificrights.Any
warrantydefinedbylawinyourstate/provinceislimitedtoa
periodof5years.Ifthelawinyourstate/provinceprohibitsthis
restriction,thenitdoesnotapply.
10. SouthShoreTMFurniturewillnotreimbursedefectivefurniture,
butwillreplaceitwithanitemofequivalentvalue.
---------------------------------------------------------------------------------------
Toqualifyforyourwarranty,pleasetakeamomenttofilloutour
on-ligneregistrationform(southshorefurniture.com)
Paraobtenersugarant a,tengaabienllenarnuestroformulario
enl nea(southshorefurniture.com)
Afindebénéficierdevotregarantie,nousvousinvitonsàremplir
leformulaired’enregistrementenligne(meublesrivesud.com)
ì
ì
GARANTIALIMITADADE5AÑOS
1.SouthShoreMRgarantizanalcompradororiginal,porun
períodode5añosapartirdelafechadecompra,todaslas
piezasquecomponenelmueblecontralos«defectos»de
materialymanodeobra.
2.Lapalabra«defecto»utilizadaenestagarantíasedefinecomo
todaimperfecciónquepuedaalterarlautilidadparalacualse
destinaelproducto.
3.Estagarantíaselimitaestrictamentealareparacióno
reemplazodelaspiezasquetengancomponentesdefectuosos.
Estagarantíanoincluyecualquiergastodirectooindirectohasta
ellímitepermitidoporlalegislaciónvigenteensulugarde
residencia.
4.Enelcasodeunareclamaciónreferenteaunproductoopieza
descontinuada,SouthShoreMRsecomprometeareembolsar
elvalordelproductoopiezaencuestión.
5.Afaltadepodersuministrarlapiezaderepuesto,la
responsabilidaddeSouthShoreMRnopuedeexcederelvalor
equivalentealcostodeproduccióndelapiezaenlitigio.
6.Estagarantíaseaplicabajolascondicionesdeusodoméstico
normalynocubrelosdefectosquepuedanresultardeunuso
comercial,dañosintencionales,negligencia,usoabusivo,
modificacionespersonales,unaccidente,exposicíonalos
elementosymantenimientosinrespetarlosconsejosquese
describenenestesitioweb.
7.Comocondiciónparasuministrarunapiezaderepuesto,
SouthShoreMRsereservanelderechodeverificarelfundamento
delasolicitud,asícomodeexigirlapruebadecompradel
compradororiginal.
8.Estagarantíasóloseráválidasilacompraseefectuóenun
comercioautorizadoporMueblesSouthShoreMRdecanadá,
estadosUnidos,México,PuertoricoolasBermudas.
9.Estagarantíadefineloslímitesdelaresponsabilidadde
SouthShoreMRyotorgaelcompradororiginallosderechos
específicos.Cualquiergarantíalegislativaqueprevaleceensu
lugarderesidenciaestálímitadaaunperíodode5años.Siesta
restricciónnoestápermitidaporlalegislacióndesulugarde
residencia,éstanoseaplica.
10.SouthShoreMRnoharáningúnrembolsopormuebles
defectuosos,peroleenviaráunodevalorequivalente.
oijfgoàsijf`kdjgv
gr87f08g3nt
sdfviojsdfoij
jgvisofdivipjgvsfdougliufhglisdfuhjgiuhsggffg
shdf;isudhfpiuhsdg;iuhsdg
FAX:1-877-586-5339
(CANADA/USA)
6168,RuePrincipale,C.P.190
SAINTE-CROIX,QUÉBEC
CANADA,G0S2H0
WEB:www.southshore.ca
1-800-290-0465
001-800-514-5320
tollfreenumber/ladasincosto
418-926-2961
CUSTOMERSSERVICE SERVICIOACLIENTELE/SERVICEÀLACLIENTÈLE/
CANADA/USA MEXICO INTERNATIONAL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

South Shore 11500 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation