Samsung SP-P400 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité
suivantes et utiliser le produit conformément.
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des
blessures ou même la mort.
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des
blessures ou des dommages matériels (au produit ou à tout autre propriété).
|
Instructions relatives
à l'alimentation
|
Instructions relatives
à l'installation
|
Instructions relatives à
l'utilisation et à
l'entretien
|
[Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables à tous les cas (ni à tous les pays).]
Vérifiez que la prise est correctement branchée.
z
Un branchement incorrect peut déclencher un incendie.
N'utilisez pas de prise murale mal fixée ni de câble d'alimentation
endommagé.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Ne touchez en aucune circonstance la prise d'alimentation avec les
mains mouillées.
z
Vous risquez un choc électrique.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même prise murale.
z
Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Evitez
de plier, de tirer ou de tordre le cordon d'alimentation.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous qu'il est éteint et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Assurez-
vous également que tous les câbles de connexion sont débranchés
des autres appareils avant de déplacer le produit.
z
Déplacer le produit sans débrancher le cordon d'alimentation peut
endommager celui-ci et entraîner un risque de choc électrique ou
d'incendie.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée
de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur
doit être en état de marche.
z
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur
le cordon d'alimentation.
z
Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
|
Instructions relatives
à l'alimentation
|
Instructions relatives
à l'installation
|
Instructions relatives à
l'utilisation et à
l'entretien
|
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, VEILLEZ À GARDER CE
PRODUIT LOIN DE BOUGIES OU D'AUTRES SOURCES DE FEU.
z
Vous risqueriez de déclencher un incendie.
Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère,
ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser.
z
Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur.
z
La gaine du cordon électrique pourrait fondre, entraînant un risque de choc
électrique ou d'incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits exposés à l'huile, la
fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un véhicule.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une
bibliothèque ou un placard mural.
z
Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
N'installez pas l'appareil sur une surface non stable, par exemple sur
un socle plus petit que l'appareil.
z
Veillez à tenir le produit hors de portée des enfants.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
En cas d'orage avec éclairs, éteignez immédiatement l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées
par une nappe ou un rideau.
z
Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol.
z
Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez.
z
Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
z
Veillez à tenir le produit hors de portée des enfants.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
|
Instructions relatives
|
Instructions relatives
|
Instructions relatives à
l'utilisation et à
|
à l'alimentation à l'installation
l'entretien
N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, du fil de fer
ou des vrilles, ni aucun objet inflammable, tel que des allumettes ou du
papier à travers les ouvertures de ventilation et les bornes PC/Video et
d'alimentation du produit.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Si de l'eau ou une autre substance étrangère pénètre dans l'appareil,
éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et
contactez un Centre de services
Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le
modifier.
z
Si l'appareil doit être réparé, contactez un Centre de services.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous
électrocuter.
Conservez l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute
substance du même type.
z
Vous risqueriez de déclencher un incendie ou une explosion.
Ne placez pas de récipient contenant de l'eau, de vase, de boisson, de
produit chimique, de petites pièces de métal ou d'objet lourd sur l'appareil.
z
Si un objet ou du liquide pénétrait à l'intérieur de l'appareil, cela risquerait d'entraîner
un choc électrique, un incendie ou des blessures.
Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des
gâteaux, sur l'appareil.
z
En cherchant à les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se
blesser.
Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de
l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux.
z
Cela est très dangereux, surtout pour les enfants.
Lorsque vous ôtez les piles de la télécommande, veillez à ne pas les laisser à
la portée des enfants qui pourraient les avaler. Tenez les piles hors de portée
des enfants.
z
En cas d'absorption, consultez un médecin immédiatement.
Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur
de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur et contactez un Centre de services.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé
(e) ou sale, nettoyez-le(la).
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir
débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z
N'utilisez pas de produit chimique pour nettoyer l'appareil, notamment de la cire, du
benzène, de l'alcool, du diluant à peinture, du produit anti-moustique, de l'huile
aromatique, du lubrifiant, des solutions détergentes, etc.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps,
débranchez-le.
z
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous installez
votre écran dans un endroit très poussiéreux, humide, exposé à des
températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s’il
fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc.
z
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et
débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un
incendie.
z
Dans un tel cas, contactez un Centre de services.
Veillez à placer votre télécommande sur une table ou un bureau.
z
Si vous trébuchez sur la télécommande, vous pouvez vous blesser ou endommager
le produit.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
- Europe uniquement
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de
systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin
de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant
porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres
types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de
leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit - Europe uniquement
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des
systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit
ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication
éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des
quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées,
ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez
à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local
de collecte gratuite des batteries.
|
Caractéristiques du produit
|
Vues du produit
|
Télécommande
|
Caractéristiques techniques du produit
|
Un nouveau concept de projecteur pour plus de mobilité
- Compact.
- Léger.
Rétroéclairage par lampe LED dernière génération
- Economisez l'énergie grâce au système basse tension.
- Garantie semi-permanente exceptionnellement longue.
|
Caractéristiques du produit
|
Vues du produit
|
Télécommande
|
Caractéristiques techniques du produit
|
Partie avant/ supérieure
1. Voyants
- TEMP (LED rouge)
- STAND BY (LED bleue)
Reportez-vous aux Indications de LED.
2. Cache de la lentille
3-1. Pieds réglables
Vous pouvez régler la position de l’écran en
déplaçant vers le haut et vers le bas les pieds
réglables.
3-2. Orifices maintenant le trépied
4.
Lentille
5. Bague de mise au point
Pour régler la mise au point.
6. Bouton Move/Select/Volume
/ : Utilisez ce bouton pour
déplacer ou sélectionner un élément dans un
menu.
: Utilisez ce bouton pour régler le volume.
7. Bouton MENU
Pour afficher le menu à l’écran.
8. Bouton SOURCE
Utilisez ce bouton pour sélectionner le signal du
périphérique externe.
9.
Bouton POWER( )
Permet de mettre le projecteur sous et hors
tension.
Les boutons de la partie supérieure du projecteur sont des boutons tactiles.
Touchez-les légèrement pour les utiliser.
Lorsque vous utilisez un trépied, assurez-vous d'en utiliser un qui possède une vis d'une longueur de 5,5 mm
ou moins. Si la longueur de la vis excède 5,5 mm, vous ne serez pas en mesure de fixer fermement le
projecteur au trépied et vous risquez d'endommager le projecteur ou le trépied.
Contenu de l’emballage
Guide d’installation rapide
Garantie
(Non disponible dans tous les pays)
CD du manuel utilisateur
Câble d’alimentation
Télécommande
/ 1 piles (Non disponible dans tous les pays)
Tissu de nettoyage
Adaptateur Câble D-Sub
Indications des LED
: Le voyant est allumé : Le voyant clignote : Le voyant est éteint
STAND BY TEMP Informations
Cet état apparaît lorsque le projecteur est alimenté normalement après une pression sur le bouton POWER
du projecteur ou de la télécommande.
- Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le bouton
POWER du projecteur ou de la télécommande.
- Le bouton POWER est actionné pour arrêter le projecteur et le système de refroidissement fonctionne
pour refroidir l’intérieur du projecteur. (Environ 1 minute 30)
Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal.
Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à l’intérieur du projecteur ne
fonctionne pas dans des conditions normales.
La mise hors tension est automatique lorsque la température à l’intérieur du projecteur dépasse la limite de
contrôle. Reportez-vous à la mesure 2.
Cet état apparaît lorsqu'une erreur survient dans la fonction Compensation couleur auto. Reportez-vous à
la mesure 3.
Résol
ution des problèmes de témoin
Classification Etat Mesures
Mesure 1
Lorsque le système du
ventilateur de
refroidissement n’est pas
en conditions de
fonctionnement normal.
Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon
d’alimentation et remis le projecteur sous tension, contactez votre
fournisseur ou notre centre de services.
Mesure 2
Lorsque la température à
l’intérieur du projecteur
est trop élevée.
Réglez l’état de l’installation de votre projecteur en vous référant aux
précautions d’installation répertoriées ci-dessus. Laissez votre projecteur
refroidir avant de vous en servir à nouveau. Si le même problème se produit
de façon continue, contactez le distributeur ou le centre de services.
Mesure 3
Lorsque le système de
capteurs intégré dans le
projecteur ne fonctionne
pas normalement.
Laissez votre projecteur refroidir avant de vous en servir à nouveau. Si le
même problème se représente, contactez votre distributeur ou centre de
services.
Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l’appareil.
Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit. Les nuisances
sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement.
Partie arrière
1. Port d’entrée VIDEO IN
2. Port d’entrée VIDEO/PC AUDIO IN
3. Récepteur du signal de la télécommande
4. Port d’entrée POWER
5.
Verrou Kensington
6. Port d’entrée PC IN
7. Port d’entrée SERVICE
8. Connexion Casque (Sortie)
|
Caractéristiques du produit
|
Vues du produit
|
Télécommande
|
Caractéristiques techniques du produit
|
1.
Bo
uton POWER ( )
2. Bouton SOURCE
3.
Bouton MENU ( )
4.
Bouton Déplacer( )/ ( )
5.
Bouton VERTICAL KEYSTONE ( )
6. Bouton INSTALL
7. Bouton STANDARD
8. Bouton P.SIZE
9. Bouton QUICK
10.
Bouton MUTE ( )
11.
Bouton RETURN ( )
12. Bouton EXIT
13.
Bouton VOL ( )
14. Bouton STILL
15. Bouton MONITOR
16. Bouton P.MODE
17. Bouton MOVIE
1.
POWER ( )
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
2. SOURCE
Permet de vérifier ou de sélectionner l'état de connexion des périphériques externes.
3.
MENU ( )
Pour afficher le menu à l’écran.
4.
Déplacer( )/ ( )
Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu.
5.
VERTICAL KEYSTONE ( )
Utilisez ce bouton lorsque l'écran présente une forme trapézoïdale.
6. INSTALL
Pour retourner ou inverser l’image projetée.
7. STANDARD
Permet de régler le projecteur sur le mode adéquat lorsque la luminosité est assez forte.
8. P.SIZE
Pour régler la taille de l’image à l’écran.
9. QUICK
Permet de sélectionner rapidement le dernier menu utilisé.
10.
MUTE ( )
Permet de couper le son temporairement. Affiché en bas à gauche de l'écran.
Pour réactiver le son, appuyez à nouveau sur le bouton MUTE ou appuyez sur le bouton VOL( ) .
11.
RETURN ( )
Revient au menu précédent.
12. EXIT
Pour supprimer le menu à l’écran.
13.
VOL ( )
Il permet également de régler le volume audio
14. STILL
Pour voir les images figées.
15. MONITOR
Permet de régler le projecteur en mode optimal lorsqu'il est utilisé en tant que moniteur.
16. P.MODE
Pour sélectionner le mode image.
17. MOVIE
Utilisez ce bouton lorsque l'environnement est sombre.
|
Caractéristiques du produit
|
Vues du produit
|
Télécommande
|
Caractéristiques techniques du produit
|
La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis pour une meilleure
performance.
Caractéristiques
Modèle SP-P400
Ecran
Taille 13,97 mm/0,55 pouces
Résolution 800 x 600 (SVGA)
Source lumineuse LED
Alimentation
Consommation 53 W
Tension DC 14V 4
A
Dimensions 147,5 x 64,5 x 145,5 mm / 5,8 x 2,5 x 5,7 pouces
Poids 900 g / 2,0 lb
Fonctions clés
Luminosité 150 ANSI
Contraste 1000:1
Taille de l'écran (diagonale) 20" à 80"
Plage de projection 0,68 - 2,83m
Distorsion trapézoïdale Verticale
Signal
d'entrée
PC
1) Type de connecteur : D-Sub 15 broches
2) Frequency (Reportez-vous à la section Modes
d'affichage pris en charge)
VIDEO
Signal de diffusion valide : NTSC, PAL, SECAM (Les signaux
PAL-60 et PAL-Nc ne sont pas pris en charge.)
Sortie voix 1W + 1W
Environnement
de l’utilisateur
Température
et humidité
En
fonctionnement
Température 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F),
Humidité (10 % ~ 80 %)
Stockage
Température -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F),
Humidité (5 % ~ 95 %)
Bruit 30dB
Cet équipement de Classe B a été conçu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet appareil a été
enregistré en fonction des perturbations électromagnétiques pour une utilisation domestique. Il peut être
utilisé dans toutes les zones. Les appareils de Classe A sont pour une utilisation de bureau. La classe A est
destinée à une utilisation professionnelle tandis que la classe B émet moins d’ondes électromagnétiques que
la classe A.
L’écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro miroirs. Comme
pour d’autres éléments d’affichage visuel, le panneau DMD peut comporter quelques pixels morts. Samsung
et le fabricant de panneau DMD disposent d’une procédure stricte de limitation et d’identification des pixels
morts et les produits ne dépassent pas le nombre maximal de pixels morts défini par nos standards. De
temps à autre, des pixels peuvent ne pas s’afficher. Néanmoins, cela n’affecte pas la qualité générale de
l’image, ni la durée de vie du produit.
Mode d’affichage pris en charge
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
d'horloge (MHz)
Polarité
( Horizontale /
Verticale )
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA, 640 x 350 37,861 85,080 31,500 +/-
VESA, 640 x 400 37,861 85,080 31,500 +/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 720 x 400 37,927 85,039 35,500 -/+
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
Mode de prise en charge de la taille
Source Taille d’image
Entrée Mode Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
Vidéo
576i O O O O
480i O O O O
PC
16:9 Mode O x x O
4:3 Mode O x x O
Mode de prise en charge du déplacement de la position
Overscan : Arrêt
Source Position de l’image (H/V)
Entrée Mode Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
Vidéo
576i x x x x
480i x x x x
PC
16:9 Mode O x x O
4:3 Mode O x x O
|
Réglages de base
|
Branchement à l’alimentation
|
Branchement à l’équipement vidéo
|
Installation du projecteur
Installez le projecteur de manière à ce que le faisceau soit perpendiculaire à l’écran.
Positionnez le projecteur de manière à ce que la lentille se trouve au centre de l’écran.
Si l’écran n’est pas installé verticalement, il est possible que l’image ne soit pas parfaitement rectangulaire.
N’installez pas l’écran dans un environnement lumineux. L’image projetée risquerait de ne pas s’afficher clairement.
Lors de l’installation de l’écran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux.
Vous pouvez installer le projecteur aux emplacements suivants : Installation sol / Installation Plafond / Projection au
sol / Proj. plaf.
(Pour afficher les différentes positions d’installation)
Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur derrière l’écran,
utilisez un écran semi-transparent.
Sélectionnez
Menu > Configuration > Installer >
Projection au sol
Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur à l’avant de l’écran,
placez le projecteur sur le côté lorsque vous regardez
l’écran.
Sélectionnez
Menu > Configuration > Installer >
Installation sol
Zoom et mise au point
Bague de mise au point
Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point.
Si votre produit est installé en dehors de la distance de projection
spécifiée (consultez Taille écran et distance de projection), la mise au
point ne peut pas être réglée correctement.
Mise à niveau avec pieds réglables
Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables.
Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 3 degrés.
Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image
peut apparaître.
Taille de l’écran et distance de projection
Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image
optimum. Si les images ne sont pas nettes, réglez-les en utilisant le bouton de zoom ou l'anneau de mise au point ou en
déplaçant le projecteur vers l ' avant et vers l ' arrière.
1. La hauteur et la diagonale de l'écran en fonction de la distance de projection
Position de l'écran A B C D E F G
Plage de projection 68 cm 104 cm 140 cm 176 cm 212 cm 248 cm 283 cm
Hauteur de l'écran 30 cm 46 cm 61 cm 76 cm 91 cm 106 cm 122 cm
Diagonale de l'écran 50,8 cm 76,2 cm 101,6 cm 127cm 152,4 cm 177,8 cm 203,2 cm
La distance de projection est la distance horizontale entre le projecteur et l'écran.
2. Lorsque votre projecteur P400 est installé à une distance projection égale à la diagonale de l'écran, vous obtenez une
image nette sans distorsions (trapézoïdales).
Configuration de l’environnement PC - Contrôlez les points suivants avant de brancher le PC au projecteur.
1. Cliquez sur le bouton droit de la souris sur le papier peint
Windows, puis sur [Propriétés].
L’onglet <Propriétés d’affichage> s’affiche.
2. Cliquez sur l’onglet [Paramètres] et définissez la <Résolution
d’écran> en vous référant à la <Résolution> décrite dans le
tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur.
Vous n’êtes pas obligé de modifier la configuration de la
<Qualité couleur>.
3. Appuyez sur le bouton [Avancées].
Une autre fenêtre de propriétés s’affiche.
4. Cliquez sur l’onglet [Ecran] et définissez la <Fréquence
d’actualisation de l’écran> en vous référant à la <Fréquence
verticale> décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en
charge par ce projecteur.
Réglez les deux fréquences verticale et horizontale plutôt que la
<Fréquence d’actualisation de l’écran>.
5. Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre, puis sur le
bouton [OK] de la fenêtre <Propriétés d’affichage> pour fermer
la fenêtre.
L’ordinateur peut redémarrer automatiquement.
6. Eteignez le PC et connectez-le au projecteur.
La procédure peut varier en fonction du type d’ordinateur et de la version de Windows.
(Par exemple, [Propriétés] s’affiche à la place de [Propriétés (R)] comme illustré dans 1.)
Cet appareil prend en charge jusqu’à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu’il est utilisé comme écran PC.
Les images projetées peuvent varier de celles de l’écran selon le type d’écran et les versions de Windows.
Lors du branchement du projecteur au PC, vérifiez que les paramètres du PC correspondent aux paramètres
d’affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n’est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent survenir.
|
Réglages de base
|
Branchement à l’alimentation
|
Branchement à l’équipement vidéo
|
1. Arrière du projecteur
Connectez l'adaptateur à une prise secteur.
Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur, puis à une prise secteur.
Lorsque l'appareil est connecté au secteur, l'écran s'allume automatiquement. Ne fixez pas la lentille lorsque vous
connectez l'alimentation.
Utilisez uniquement un adaptateur agréé.
|
Réglages de base
|
Branchement à l’alimentation
|
Branchement à l’équipement vidéo
|
Connexion d'un périphérique AV
Branchez le port d’entrée [VIDEO IN (jaune)] du projecteur au port VIDEO OUT (jaune) de l’équipement vidéo en utilisant le
câble vidéo.
-
Connectez le port d'entrée du projecteur aux ports de sortie Audio (L), Audio (R) du périphérique externe,
p. ex. un lecteur DVD, un magnétoscope ou un caméscope, en utilisant un câble audio.
Une fois toutes les connexions effectuées, connectez les deux cordons d’alimentation du projecteur et du lecteur DVD, du
magnétoscope ou du caméscope.
Utilisation du projecteur
Mettez le projecteur sous tension, appuyez sur le bouton [SOURCE] et sélectionnez l'image indiquant que le lecteur DVD,
le magnétoscope ou le caméscope est connecté.
Si le mode correspondant n'est pas sélectionné, vérifiez si le câble vidéo est connecté correctement.
Contrôlez que le projecteur et l’équipement vidéo sont éteints avant de brancher les câbles.
Branchement à un PC
Branchez le port [PC IN] situé à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC.
Une fois les connexions effectuées, connectez les deux cordons d’alimentation du projecteur et du PC.
Connectez le port d'entrée [VIDEO/PC AUDIO IN] du projecteur aux ports de sortie de haut-parleur du PC en utilisant un
câble audio.
Ce produit prend en charge la technologie Plug and Play ; par conséquent, si vous utilisez Windows XP, vous
n’avez pas besoin d’installer le pilote sur votre PC.
Utilisation du projecteur
Mettez-le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner <PC>.
Si le mode PC n’est pas disponible, vérifiez le branchement du câble vidéo du PC.
Mettez le PC sous tension et configurez l’environnement PC si nécessaire.
Réglez l’écran.(Réglage automatique)
Connexion d'un casque
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung SP-P400 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à