ClosetMaid 4326 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

INSTALLATION INSTRUCTIONS
| DIRECTIVES D’INSTALLATION | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
© 2019 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-74069-00 09/19
Multi-Function 3-Drawer Organizer Kit
Ensemble de rangement multifonction à 3tiroirs
Kit organizador multifuncional con tres cajones
Includes:
Comprend:
Incluye:
You will need:
Tu auras besoin de:
Necesitará:
Do not sit or stand on this unit.
Ne vous asseyez pas et ne vous tenez
pas debout sur cet appareil.
No se siente ni se pare en esta unidad.
30 lbs.
13,6 kg
On shelf
Sur étagère
En el estante
NOTE:
Maximum weight when
evenly distributed.
REMARQUE :
Poids maximum lorsqu’il est
distribué uniformément.
NOTA:
Peso máximo cuando se
distribuye uniformemente.
7.5 lbs.
3,4 kg
In each drawer
Dans chaque tiroir
En cada cajón
■
Please read all instructions carefully.
■
Follow all safety precautions (see
“SAFETYPRECAUTIONS”).
■
Familiarize yourself with all parts (see
“CONTENTS”) and check quantities.
■
Prière de lire avec soin toutes les
directives fournies.
■
Respecter toutes les consignes de sécurité
(voir«CONSIGNESDESÉCURITÉ»).
■
Se familiariser avec les pièces nécessaires
à l’installation (voir«PIÈCES») et vérier
les quantités présentes.
■
Lea todas las instrucciones
cuidadosamente.
■
Siga todas las precauciones
deseguridad (vea“PRECAUCIONES
DESEGURIDAD”).
■
Familiarícese con todas las piezas (vea
“PIEZAS”) y verique las cantidades.
BEFORE BEGINNING AVANT DE COMMENCER ANTES DE EMPEZAR
FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY
OBSERVER SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS
SIGA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Please do not return product to the retail store. For product assistance
and warranty information please call Consumer Affairs at 1-800-874-0008.
Manufacturer Warranty
Manufacturerwillreplaceanymissingordamagedpartduetomanufacturerdefect.
Pleasehaveproofofpurchase.
Veuillez s’il vous plaît ne pas retourner le produit au magasin revendeur pour
toute demande de conseils, ou d’informations relatives à la garantie du produit;
s’il vous plaît appelez le Service Consommateurs au 1-800-874-0008.
Garantie du Fabricant
Lefabricantremplaceratoutepiècemanquanteouendommagéeenraisond’un
défautdefabrication.Veuillezavoirunepreuved’achat.
Por favor no devuelva el producto a la tienda, para asistencia e información
de garantía contacte al departamento de Atención al Consumidor al
1-800-874-0008.
Garantía del Fabricante
Elfabricantereemplazarácualquierpiezafaltanteodañadadebidoaldefectodel
fabricante.Tengauncomprobantedecompra.
■ Thisunitcontainssmallpartswhichcouldbea
chokinghazardforsmallchildren.Childrenshould
alwaysbeunderadultsupervisionorseriousbodily
injurycouldoccur.
■ Alwaysunloadunitpriortomovingtheunit.The
weightofpersonalbelongingscancausetheunit
tobecomeunstableandeithertiporcollapse.
Seriousbodilyinjuryand/ordamagetopersonal
belongingsmayoccur.
■ Donotoverloadunit.Ifanyshelf,top,orbottom
ofunitbowsorbends,itisoverloaded.The
shelf,top,orbottomcouldcollapseandcause
seriousbodilyinjuryand/ordamagetopersonal
belongings.
■ Donotclimborstepontheunit.Theunit
maybecomeunstableandeithertiporcollapse.
Seriousbodilyinjuryand/ordamagetopersonal
belongingsmayoccur.
■ Donotusethisunitasatelevisionstand.
Seriousbodilyinjuryand/ordamagetopersonal
belongingsmayoccur.
■ Donotmountorattachanythingtothesides,
rearorfrontoftheunitasthiscancreateaforce
whichcancausetheunittotip.Seriousbodilyinjury
and/ordamagetopersonalbelongingsmayoccur.
■ Unlessunitisspecicallybuiltforstacking,
DONOTSTACK.Onlystackunitsthathavebeen
designedforstacking,andonlyafterreadingthe
instructionsprovided.Stackingofunitscancause
anunsafetip-overhazardwhichmaycauseserious
bodilyinjury.And/ordamagepersonalproperty.
■ Donothangthisunitonthewall.
Theproductstructureisnotdesignedfor
wallhanging.Seriousbodilyinjury,damage
topersonalbelongings,and/ordamagetothewall
mayoccur.
■ Followpropersafetyprocedureswhenusing
powertoolsandladders.
■ Werecommendyouprotectyourworksurface
duringassemblytopreventscratchingordamage
totabletops,woodoors,etc.
■ Allunitsmustbesecuredindividuallytowall
studusinghardwareprovided.Ifwallstudisnot
accessible,consultyourlocalhardwarestorefor
appropriatemountinghardware.Failuretodoso
maycreateanunsafetippinghazardthatcould
leadtoseriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongings.
■
Donotsitorstepontheunit.Thisisnota
bench.Theunitmaybecomeunstableand
eithertiporcollapse.Seriousbodilyinjuryand/
ordamagetopersonalbelongingsmayoccur.
■ Cetteunitécontientdepetitespiècespouvant
présenterunrisqued’étouffementpourlespetits
enfants.Lesenfantsdoiventtoujoursêtresousla
surveillanced’unadulte,sansquoidesblessures
gravespourraientseproduire.
Toujoursviderlemoduleavantdeledéplacer.
Lepoidsdeseffetspersonnelsquis’ytrouventpeut
causerl’instabilitédumoduleetlefairebasculer
ous’affaisser.Celapourraitprovoquerdesblessures
gravesoudesdommagesmatériels.
■ Nepassurchargerlesmodules.Lorsqu’une
étagèreouencorelehautoulebasd’unmodule
plieou,arquecelaindiqueunesurcharge.L’étagère
oulespanneauxsupérieurouinférieurpourraient
s’affaisser,provoquantdesblessuresgravesoudes
dommagesmatériels.
■
Nepasgrimperousetenirdeboutouassissur
lemodule.Lemodulerisquededevenirinstableet
basculerous’affaisser.Celapourraitprovoquerdes
blessuresgravesoudesdommagesmatériels.
■ N’utilisezpascetappareilcommesupport
detélévision.Desblessuresgraveset/oudes
dommagesauxbienspersonnelspeuventen
résulter.
■ Nepasempilerlesunités.L’empilementdes
unitéspeutentraînerunrisquedebasculement
dangereux,pouvantentraînerdesblessuresgraves
et/oudesdégâtsauxobjetspersonnels.
■ Àmoinsquel’uniténesoitspéciquement
conçuepourêtreempilé,NEPASEMPILER.Empilez
uniquementlesunitésconçuespourêtreempilées,
etuniquementaprèsavoirlulesinstructions
fournies.L’empilementdesunitéspeutentraîner
unrisquedebasculementdangereux,pouvant
entraînerdesblessuresgraves.Et/ouendommager
desbienspersonnels.
■ Nepasaccrochercetteunitéaumur.Lastructure
duproduitn’estpasconçuepourêtresuspendue.
Desblessuresgraves,desdommagesauxbiens
personnelset/oudesdommagesaumurpeuvent
enrésulter.
■ Respectertouteslesconsignesdesécuritélorsde
l’utilisationd’outilsàmoteuretd’échelles.
■ Nousrecommandonsdeprotégerlasurfacede
travaildurantlemontageand’éviterd’égratigner
oud’endommagerlesdessusdetable,plancherde
bois,etc.
■ Touslesappareilsdoiventêtrexés
individuellementaupoteaumuralàl’aidedu
matérielfourni.Silemontantdumurn’estpas
accessible,consultezvotrequincailleriepour
connaîtrelematérieldemontageapproprié.Ne
paslefairepeutcréerunrisquedebasculement
dangereuxpouvantentraînerdesblessuresgraves
et/oudesdommagesauxbienspersonnels.
■ Nevousasseyezpasetnemarchezpassur
l’appareil.Cen’estpasunbanc.L’unitépeutdevenir
instableetbasculerous’effondrer.Desblessures
graveset/oudesdommagesauxobjetspersonnels
peuventenrésulter.
■ Estaunidadcontienepiezaspequeñasque
puedenserunpeligrodeasxiaparaniños
pequeños.Losniñossiempredebenestarbajo
lasupervisióndeunadultoopodríanproducirse
lesionescorporalesgraves.
■ Vacíesiemprelaunidadantesdemoverlade
lugar.Elpesodelosobjetospersonalespuede
hacerquelaunidadquedeinestable,sevuelqueo
colapsepudiendocausarlesionespersonalesgraves
y/odañosalosobjetospersonales.
■ Nosobrecarguelaunidad.Sicualquierrepisao
lapartesuperioroinferiordelaunidadsearquea
osedobla,estásobrecargada.Larepisaolaparte
superioroinferiorpuedecolapsarse,causando
lesionescorporalesgravesy/odañosaobjetos
personales.
■ Noescaleosubaalaunidad.Launidadpuede
resultarinestableypuedevolcarseocolapsar
pudiendocausarlesionesgravespersonalesydaños
alosobjetospersonales.
■ Noutiliceestaunidadcomosoportedetelevisión.
Sepuedenproducirlesionescorporalesgravesy/o
dañosalaspertenenciaspersonales.
■ Noinstaleojenadaaloslateralesdelaunidado
partesdelanteraotraserayaquepuedecrearpeso
yresultarenquelamismasevuelquepudiendo
causarlesionesgravespersonalesydañosalos
objetospersonales.
■ Amenosquelaunidadestéespecícamente
diseñadaparaapilarse,NOAPILAR.Soloapile
unidadesquehayansidodiseñadaspara
apilar,ysolodespuésdeleerlasinstrucciones
proporcionadas.Elapilamientodeunidadespuede
causarunriesgodevuelcoinseguroquepuede
causarlesionescorporalesgraves.Y/odañarbienes
personales.
■ Nocuelgueestaunidadenlapared.Laestructura
delproductonoestádiseñadaparacolgarenla
pared.Sepuedenproducirlesionescorporales
graves,dañosaobjetospersonales
y/odañosenlapared.
■ Sigalosprocedimientosdeseguridadadecuados
alusarherramientaseléctricas
yescaleras.
■ Recomendamosqueprotejasuáreadetrabajo
duranteelensamblajeparanorayarlassupercies
delasmesas,pisosdemadera,etc.
■ Todaslasunidadesdebenestaraseguradas
porhardware.Sielmontantedeparednoestá
disponible,consulteasuferreteríalocalparael
hardwaredemontaje.Delocontrario,puede
crearunriesgodevuelcoinseguroquepodría
provocarlesionescorporalesgravesodañosalas
pertenenciaspersonales.
■ Nosesientenipiselaunidad.Estonoesun
banco.Launidadpuedevolverseinestabley
volcarseocolapsarse.Sepuedenproducirlesiones
corporalesgravesy/odañosalaspertenencias
personales.
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
CONTENTS | CONTENU | CONTENIDO
HARDWARE
QUINCAILLERIE
HARDWARE
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
10 mm Machine Screw
Vis de mécanique de 10mm
Tornillo mecánico de 10 mm
(H3) x 8
1-1/2 in. Flat Head Screw
Vis à tête plate
Tornillo de cabeza plana
(H1) x 2
Wall Bracket
Support mural
Soporte de pared
(H2) x 2
2.5 mm Allen Key
Clé Allen de 2,5mm
Llave Allen de 2.5 mm
(H5) x 1
Channel Stop
Butée
Tapón de canal
(H4) x 6
Flat Washer
Rondelle plate
Arandela plana
(H8) x 4
Nylon Lock Nut
Écrou de blocage en nylon
Tuerca de seguridad de nylon
(H9) x 4
Stamped Wrench
Clé emboutie
Llave estampada
(H6) x 1
30 mm Machine Screw
Vis de mécanique de 30mm
Tornillo mecánico de 30 mm
(H7) x 4
Left Side Panel x 1
Panneau latéral gauche x 1
Panel lateral izquierdo x 1
Wire Shelf x 1
Tablette en treillis x 1
Estante de rejilla x 1
Cross Brace x 2
Support transversal x 2
Travesaño x 2
Wire Basket x 3
Panier en treillis x 3
Cesta de rejilla x 3
A
C
D
E
PRODUCT
PRODUIT
PRODUCTO
A
B
D
D
C
E
E
Right Side Panel x 1
Panneau latéral droit x 1
Panel lateral derecho x 1
B
X-Bracket x 2
Support-X x 2
Soporte X x 2
F
E
F
F
CONTENTS | CONTENU | CONTENIDO
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
Attach Cross Braces and Wire Shelf to Side Panel
Fixer les supports transversaux et la tablette en treillis aux
panneau latéral
Una los travesaños y el estante de rejilla a el panel lateral
STEP 1
ÉTAPE 1
PASO 1
1a Insertwireshelfendintoleft
sidepanelhole,andsecure
usingscrews(H3)andallen
key(H5).
1b Attachcrossbracestoleftside
panelusingscrews(H3)and
allenkey(H5).(NOTE: Cross
braces should be oriented with
opening facing down.)
1a Insérerlesextrémitésdela
tabletteentreillisdansletrous
depanneaulatéralgauche,et
fixeràl’aidedevis(H3)etclé
allen(H5).
1b Attacherlessupportstransversal
aupanneaulatéralgaucheà
l’aidedesvis(H3)etdelaclé
Allen(H5).(REMARQUE: les
supports transversal être orientés
avec l’ouverture vers le bas.)
1a Insertelosextremosdeestante
derejillaenelagujerosdel
panellateralizquierdo,yasegure
usandotornillos(H3)yteclaallen
(H5).
1b Coloquelostravesañosaelpanel
lateralizquierdocontornillos
(H3)yallentecla(H5).(NOTA: Los
travesaños deben ser orientado con
apertura hacia abajo.)
10 mm Machine Screw
Vis de mécanique de 10mm
Tornillo mecánico de 10 mm
(H3) x 4
2.5 mm Allen Key
Clé Allen de 2,5mm
Llave Allen de 2.5 mm
(H5) x 1
(H5)
C
(H3)
A
D
D
1a
1b
(H5)
(H3)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
Attach Side Panel to Wire Shelf and Cross Braces
Fixer le panneau latéral à la tablette en treillis et supports
transversaux
Una el panel lateral al estante de rejilla y los travesaños
STEP 2
ÉTAPE 2
PASO 2
10 mm Machine Screw
Vis de mécanique de 10mm
Tornillo mecánico de 10 mm
(H3) x 4
B
2.5 mm Allen Key
Clé Allen de 2,5mm
Llave Allen de 2.5 mm
(H5) x 1
2a Insertwireshelfendinto
rightsidepanelhole,and
secureusingscrews(H3)
andallenkey(H5).
2bAttachcrossbracestoright
sidepanelusingscrews(H3)
andallenkey(H5).
2a Insérerlesextrémitésdela
tabletteentreillisdansletrous
depanneaulatéraldroit,etfixerà
l’aidedevis(H3)etcléallen(H5).
2bAttacherlessupportstransversal
aupanneaulatéraldroitàl’aide
desvis(H3)etdelacléAllen(H5).
2a Insertelosextremosdeestante
derejillaenelagujerosdelpanel
lateralderecho,yasegureusando
tornillos(H3)yteclaallen(H5).
2bColoquelostravesañosaelpanel
lateralderechocontornillos(H3)
yallentecla(H5).
C
A
D
D
(H5)
(H3)
2a
2b
(H5)
(H3)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
■AttachX-Bracketstoside
panelsbyinsertingscrews
throughtheX-Bracketand
rearofSidePanels.
■SecureusingNylonLockNut
andFlatWasheronotherside.
■Fixezlessupports-Xaux
panneauxlatérauxeninsérant
desvisdanslessupports-Xetà
l’arrièredespanneauxlatéraux.
■Sécurisezàl’aided’unécrou
deblocageennylonetd’une
rondelleplatedel’autrecôté.
■FijelossoportesenXalos
paneleslateralesinsertando
tornillosatravésdelsoporte
enXylaparteposteriordelos
paneleslaterales.
■Asegureconunatuercade
seguridaddenylonyuna
arandelaplanaenelotrolado.
Attach X-Brackets to Side Panels
Fixer les supports X aux panneaux latéraux
Fije los soportes en X a los paneles laterales
STEP 3
ÉTAPE 3
PASO 3
2.5 mm Allen Key
Clé Allen de 2,5mm
Llave Allen de 2.5 mm
(H5) x 1
Stamped Wrench
Clé emboutie
Llave estampada
(H6) x 1
Flat Washer
Rondelle plate
Arandela plana
(H8) x 4
Nylon Lock Nut
Écrou de blocage en nylon
Tuerca de seguridad de nylon
(H9) x 4
30 mm Machine Screw
Vis de mécanique de 30mm
Tornillo mecánico de 30 mm
(H7) x 4
B
C
A
D
(H5)
(H7)
F
F
(H9)
(H8)
(H6)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
C
(H2)
(H1)
■ Attachwallbrackets(H2)tounit
throughthewireshelfand
aroundthecrossbraces.
■ Mountunittowallwith
screws.(H1)
■ Fastenintowallstuds.
■ Fixezlessupportsmuraux(H2)à
l’appareilàtraverslagrilleet
autourdescroisillons.
■ Monterl’unitéaumuravec
desvis.(H1)
■ Fixerdanslesmontantsdumur.
■ Coloquelossoportesdepared
(H2)enlaunidadatravésdel
estantedealambreyAlrededor
delostirantescruzados.
■ Montelaunidadalaparedcon
tornillos.(H1)
■ Sujetealosmontantes
delapared.
Mount Unit to Wall
Monter l’unité au mur
Monte la unidad en la pared
STEP 4
ÉTAPE 4
PASO 4
1-1/2 in. Flat Head Screw
Vis à tête plate
Tornillo de cabeza plana
(H1) x 2
Wall Bracket
Support mural
Soporte de pared
(H2) x 2
Drill
Percerl
taladro
STUD
16 in.
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
■ Slidebasketsintoslidechannels
onsidepanels.
■ Glisserlespanierssurles
glissièressurlespanneaux
latéraux.
■ Deslicelascestasenloscanales
deslizantesenlospaneles
laterales.
Install Baskets
Installer les paniers
Instale las cestas
STEP 5
ÉTAPE 5
PASO 5
E
E
E
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
Attach Channel Stops
Fixer les butées
Fije el tapón del canal
STEP 6
ÉTAPE 6
PASO 6
■ Clipchannelstops(H4)tobasket
slidesandbasketsatrearendof
eachsidepanelbetweenlasttwo
basketwires.
■ Ensurelongendsofchannel
stopsareonthebottom.
■ Attachezlesarrêtsdecanal
(H4)auxglissièresdupanieret
auxpaniersàl’arrièredechaque
panneaulatéralentrelesdeux
dernièresfilsdepanier.
■ Assurez-vousquelesextrémités
descanauxsontenbas.
■ Enganchelostopesdecanal(H4)
alosportaobjetosycanastasen
elextremoposteriordecada
panellateralentrelosdosúltimos
cablesdelacesta.
■ Asegúresedequelosextremos
largosdelasparadasdelcanal
esténenlaparteinferior.
Channel Stop
Butée
Tapón de canal
(H4) x 6
A
B
(H4)
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

ClosetMaid 4326 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à