Zanussi ZOU10301WK Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Table des matières
Informations de sécurité 31
Consignes de sécurité 32
Description de l'appareil 35
Avant la première utilisation 35
Utilisation quotidienne 35
Utilisation des accessoires
36
Fonctions supplémentaires 37
Conseils 37
Entretien et nettoyage 41
En cas d'anomalie de fonctionnement 43
Installation 44
Rendement énergétique
45
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-
les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de
l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
www.zanussi.com 31
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
Le bandeau de commande doit être raccordé à une résistance
adaptée en respectant les couleurs des connecteurs pour
éviter tout risque.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le
câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux
câblages.
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine et de
la niche d'encastrement doivent être
appropriées.
32 www.zanussi.com
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon à
éviter que l'on puisse toucher les pièces
dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté
d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre service
après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne peut pas être enlevée
sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise de courant est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation
ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut éventuellement
se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour
préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
www.zanussi.com 33
ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur
les performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent
des taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel
à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux
de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la
porte si elles sont endommagées. Contactez
le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer
votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
34 www.zanussi.com
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
6
7
4
3
2
1
8
2 23 54
1
Bandeau de commande
2
Manettes de la table de cuisson
3
Indicateur / symbole de température
4
Manette de sélection des fonctions du four
et de la température
5
Voyant/symbole de mise sous tension
6
Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
7
Éclairage
8
Position des grilles
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de
les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
Préchauffage
Préchauffez l'appareil à vide avant de l'utiliser
pour la première fois.
1. Réglez la température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant une heure.
Les accessoires peuvent devenir plus chauds
que d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal.
Assurez-vous que la ventilation est suffisante.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume
pendant le fonctionnement de l'appareil.
2. Lorsque vous utilisez la fonction Convection
naturelle, réglez une température en
tournant le thermostat. Les autres fonctions
utilisent la température maximale.
L'indicateur de température s'allume lorsque la
température du four augmente.
www.zanussi.com 35
3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette
de sélection des fonctions du four et celle
du thermostat sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint L'appareil est éteint.
Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
50...250 Cuisine convention-
nelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Élément chauffant
inférieur (sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des
aliments.
Voûte Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites pâtisseries.
Pour terminer la cuisson des plats.
Manettes de commande des zones de
cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide
des manettes des zones de cuisson. Reportez-
vous au manuel d'utilisation de la table de
cuisson.
Vous devez lire le chapitre
« Consignes de sécurité » du manuel
d'utilisation de la table de cuisson.
Niveaux de cuisson
Indication de ma-
nette
Fonction
0 Position Arrêt
1 - 9 Niveaux de cuisson
Commande de la dou-
ble zone
1. Tournez la manette sur le niveau de cuisson
souhaité.
2. Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur la
position Arrêt.
Utilisation de la double zone (si
disponible)
Pour activer la double zone, tournez
la manette vers la droite. Ne la
tournez pas jusqu'à la position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite jusqu'à la
position 9.
2. Tournez lentement la manette jusqu'au
symbole jusqu'à ce que vous entendiez
un clic. Les deux zones de cuisson sont
activées.
3. Pour ajuster le niveau de puissance
nécessaire, reportez-vous au chapitre
« Niveaux de cuisson ».
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
36 www.zanussi.com
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que les
pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les rails du
support de grille.
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil.
Lorsque vous éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement s'arrête.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité
interrompant l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
Conseils
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Informations générales
L'appareil dispose de quatre niveaux de
grille. Comptez les niveaux de grille à partir
du bas de l'appareil.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation
de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre
ustensile, plat et accessoire directement en
contact avec la sole de votre four. Cela
entraînerait une détérioration de l'émail et
modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en
même temps, laissez un niveau libre entre
les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à
rôtir pour éviter de salir le four de manière
irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que
le jus ne s'écoule.
www.zanussi.com 37
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de
l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la
fumée ne se condense, ajoutez à nouveau
de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités
lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat Voûte Durée (min) Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Pâtes à gâteaux 170 2 45 - 60 Dans un moule à
gâteau
Pâte sablée 170 2 24 - 34 Dans un moule à
gâteau
Gâteau au fromage
(au babeurre)
170 1 60 - 80 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Tarte aux pommes 170 1 100 - 120 Dans deux moules
à gâteau de 20 cm
sur une grille mé-
tallique
Strudel 175 2 60 - 80 Sur un plateau de
cuisson
Tarte à la confiture 170 2 30 - 40 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Cake aux fruits 170 2 60 - 70 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Génoise/Gâteau
Savoie (version al-
légée)
170 2 35 - 45 Dans un moule à
gâteau de 26 cm
Gâteau de Noël/
Cake aux fruits
170 2 50 - 60 Dans un moule à
gâteau de 20 cm
Gâteau aux prunes
1)
170 2 50 - 60 Dans un moule à
pain
Petits gâteaux 170 3 20 - 30 Sur un plateau de
cuisson
38 www.zanussi.com
Plat Voûte Durée (min) Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Biscuits/Gâteaux
secs
1)
150 3 20 - 30 Sur un plateau de
cuisson
Meringues 100 3 90 - 120 Sur un plateau de
cuisson
Petits pains
1)
190 3 15 - 20 Sur un plateau de
cuisson
Choux
1)
190 3 25 - 35 Sur un plateau de
cuisson
Tourtes 180 3 45 - 70 Dans un moule à
gâteau de 20 cm
Gâteau à étages 180 1 ou 2 40 - 55 Gauche + droit
dans un moule à
gâteau de 20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat Voûte Durée (min) Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Pain blanc
1)
190 1 60 - 70 1 - 2 unités, 500 g
par unité
Pain de seigle 190 1 30 - 45 Dans un moule à
pain
Petits pains
1)
190 2 25 - 40 6 à 8 petits pains
sur un plateau de
cuisson
Pizza
1)
190 1 20 - 30 Dans un plat à rôtir
Scones
1)
200 3 10 - 20 Sur un plateau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
www.zanussi.com 39
Préparations à base d'œufs
Plat Voûte Durée (min) Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes 180 2 40 - 50 Dans un moule
Gratin aux légumes 200 2 45 - 60 Dans un moule
Quiches 190 1 40 - 50 Dans un moule
Lasagnes 200 2 25 - 40 Dans un moule
Cannelloni 200 2 25 - 40 Dans un moule
« Yorkshire pud-
dings »
1)
220 2 20 - 30 Moule pour 6 pud-
dings
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat Voûte Durée (min) Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Bœuf 200 2 50 - 70 Sur la grille métalli-
que et dans un plat
à rôtir
Porc 180 2 90 - 120 Sur la grille métalli-
que et dans un plat
à rôtir
Veau 190 2 90 - 120 Sur la grille métalli-
que et dans un plat
à rôtir
Rôti de bœuf, sai-
gnant
210 2 44 - 50 Sur la grille métalli-
que et dans un plat
à rôtir
Rôti de bœuf, à
point
210 2 51 - 55 Sur la grille métalli-
que et dans un plat
à rôtir
Rôti de bœuf, bien
cuit
210 2 55 - 60 Sur la grille métalli-
que et dans un plat
à rôtir
Épaule de porc 180 2 120 - 150 Dans un plat à rôtir
Jarret de porc 180 2 100 - 120 2 pièces dans un
plat à rôtir
40 www.zanussi.com
Plat Voûte Durée (min) Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Agneau 190 2 110 - 130 Gigot
Poulet 200 2 70 - 85 Entier dans un plat
à rôtir
Dinde 180 1 210 - 240 Entière dans un
plat à rôtir
Canard 175 2 120 - 150 Entier dans un plat
à rôtir
Oie 175 1 150 - 200 Entière dans un
plat à rôtir
Lapin 190 2 60 - 80 En morceaux
Lièvre 190 2 150 - 200 En morceaux
Faisan 190 2 90 - 120 Entier dans un plat
à rôtir
Poisson
Plat Voûte Durée (min) Commentaires
Température
(°C)
Positions des
grilles
Truite/daurade 190 2 40 - 55 3 - 4 poissons
Thon/saumon 190 2 35 - 60 4 - 6 filets
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus alimentaires
peut provoquer un incendie.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide de produits spécifiques pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau chaude savonneuse.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lave-
vaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
www.zanussi.com 41
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec
une éponge ou un chiffon humides.
Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs
ou acides ni d'éponges métalliques
car ils peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le bandeau
de commande du four en observant
ces mêmes recommandations.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux panneaux de
verre. Vous pouvez retirer la porte du four et le
panneau de verre intérieur pour le nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le panneau
de verre intérieur sans avoir au
préalable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans le
panneau de verre intérieur.
Ouvrez
complètement la
porte et saisissez les
2 charnières de
porte.
1
Soulevez et faites
tourner les leviers sur
les 2 charnières.
2
Fermez la porte du
four à la première
position d'ouverture
(mi-parcours). Tirez la
porte vers l'avant et
retirez-la de son
logement.
3
Déposez la porte sur
une surface stable
recouverte d'un tissu
doux.
4
Désengagez le
système de
verrouillage pour
retirer le panneau de
verre intérieur.
5
90°
Faites pivoter les
deux fixations de 90°
et retirez-les de leurs
logements.
6
2
1
Soulevez doucement
puis sortez le
panneau de verre.
7
Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement le panneau
de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le
panneau de verre et la porte du four en place.
Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de
la porte. Après l'installation, vérifiez que la
surface du panneau de verre où se trouve la
42 www.zanussi.com
zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit
être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau de
verre intérieur dans son logement.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant de
remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en
le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème Cause probable Solution
Les zones de cuisson ne fonc-
tionnent pas.
Reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson intégrée.
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusi-
bles disjonctent de manière répé-
tée, faites appel à un électricien
qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
De la vapeur et de la condensa-
tion se forment sur les aliments et
dans la cavité du four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Ne laissez pas les plats dans le
four pendant plus de 15 à 20 mi-
nutes après la fin de la cuisson.
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente.
Les informations à fournir au service après-
vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant
de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la
plaque signalétique de l'appareil.
www.zanussi.com 43
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Installation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Installation sous un plan de travail
ATTENTION!
L'installation de l'appareil doit être
effectuée par un professionnel
qualifié. Si vous ne contactez pas un
professionnel qualifié, les éventuels
dommages causés ne seront pas
couverts par la garantie.
Avant d'installer l'appareil, adaptez-y la table de
cuisson correspondante indiquée dans le
tableau.
Type Puissance maximale
ZC6675 6000 W
ZC6695 6400 W
Branchement électrique de la table de
cuisson
La fiche de raccordement de la table de cuisson
se trouve au sommet de l'armoire du four. La
table de cuisson possède des câbles de
raccordement pour les zones de cuisson et le
câble de masse. Les câbles disposent de
connecteurs de branchement. Pour relier la
table de cuisson au four, branchez les
connecteurs dans les bonnes prises. La
conception des prises et des fiches vous évitent
de vous tromper dans les branchements.
Encastrement
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
600
min. 560
3
9
Fixation de l'appareil au meuble
A
B
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable si vous ne respectez
pas les précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de sécurité ».
Cet appareil est livré sans fiche ni câble
d'alimentation.
44 www.zanussi.com
Câble
Types de câbles compatibles pour l'installation
ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance
totale sur la plaque signalétique.
Raccordement du bornier
L'appareil dispose d'un bornier à six pôles. Les
cavaliers (ponts) sont installés pour fonctionner
sur un courant triphasé de 400 V avec un fil
neutre.
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
= 70 mm
1 2 3 4 5
L 1 – 2 – 3 = câbles de phase
N 4 = câble neutre
= câble de masse
Si la tension secteur est différente, réarrangez
les cavaliers sur le bornier (reportez-vous au
diagramme de branchement ci-dessous). Reliez
le câble de masse au bornier. Après avoir
connecté le câble d'alimentation au bornier,
attachez-le avec une pince de raccordement.
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
230V 3~
230V 1~
400V 2N~
400V 3N~
L1
L1 N
L2
L1 N
N
L2
L3
L1 L2 L3
PE
PE
PE
PE
Rendement énergétique
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
Nom du fournisseur Zanussi
Identification du modèle
ZOU10301WK
ZOU10301XK
Index d'efficacité énergétique 105.1
Classe d'efficacité énergétique A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi-
tionnel
0.83 kWh/cycle
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 56 l
Type de four Four encastrable sous un plan de travail
www.zanussi.com 45
Masse
ZOU10301WK 26.2 kg
ZOU10301XK 26.8 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de
mesure des performances.
Économies d'énergie
Cet appareil est doté de
caractéristiques qui vous permettent
d'économiser de l'énergie lors de
votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins
possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les
économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y
introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum 3 à
10 minutes avant la fin de la cuisson, en
fonction de la durée de la cuisson. La chaleur
résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la
cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle et
maintenir le repas au chaud.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez
pas les appareils portant le symbole avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
46 www.zanussi.com
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZOU10301WK Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues