CAME BX-68, CONTROL BOARD ZBX6N Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Automazione per cancelli scorrevoli
Serie BX
BX-68
MANUALE DI INSTALLAZIONE
IT
Italiano
FA01095-IT
IT
Italiano
EN
English
FR
Français
RU
Русский
FA01095M04
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
Pag. 3 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
Avvertenze generali per l'installatore
ATTENZIONE! Importanti istruzioni di sicurezza.
Seguire tutte le istruzioni in quanto un’installazione non corretta può portare a lesioni gravi.
Prima di procedere leggere anche le avvertenze generali per l’utilizzatore.
Il prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi pericoloso.
Came s.P.A. Non è responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei ed irragionevoli. • Il prodotto oggetto di
questo manuale è definito ai sensi della direttiva macchine 2006/42/ ce come una “quasi-macchina”. La "quasi-macchina" è un
insieme che costituisce quasi una macchina, ma che, da solo, non è in grado di garantire un'applicazione ben determinata. Le
quasi-macchine sono unicamente destinate ad essere incorporate o assemblate ad altre macchine o ad altre quasi-macchine o
apparecchi per costituire una macchina disciplinata dalla direttiva 2006/42/ce. L’installazione finale deve essere conforme alla
2006/42/ce (direttiva europea) ed agli standard europei di riferimento: en 13241-1, en 12453, en 12445 ed en 12635. In virtù di
queste considerazioni, tutte le operazioni indicate in questo manuale devono essere eettuate esclusivamente da personale esperto
e qualificato • il produttore declina ogni responsabilità per l’impiego di prodotti non originali; questo implica inoltre la decadenza
della garanzia • conservare questo manuale all'interno del fascicolo tecnico congiuntamente ai manuali degli altri dispositivi utilizzati
per la realizzazione dell'impianto di automazione • verificare che il range di temperature indicato sull’automazione sia adatto al
luogo di installazione • la predisposizione dei cavi, la posa in opera, il collegamento e il collaudo si devono eseguire osservando
la regola dell’arte e in ottemperanza alle norme e leggi vigenti • se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
dal costruttore o dal servizio di assistenza tecnica autorizzato, o comunque, da personale debitamente qualificato, per evitare ogni
rischio • durante tutte le fasi dell’installazione assicurarsi di operare fuori tensione • l’automazione non può essere utilizzata con
un cancello comprensivo di porta pedonale, a meno che l’azionamento non sia attivabile solo con la porta pedonale in posizione
di sicurezza • assicurarsi che sia evitato l’intrappolamento tra il cancello e le parti fisse circostanti a seguito del movimento del
cancello stesso • prima di installare l’automazione, controllare che il cancello sia in buone condizioni meccaniche, sia bilanciato
correttamente e si chiuda bene: nel caso di valutazione negativa, non procedere prima di aver ottemperato agli obblighi di messa
in sicurezza • assicurarsi che il cancello sia stabile e che le ruote siano ben funzionanti e adeguatamente ingrassate, e che si
apra e chiuda correttamente. • La guida a terra deve essere ben fissata al suolo, interamente al di sopra della superficie e priva di
irregolarità che possano bloccare il movimento del cancello • i binari della guida superiore non devono creare attrito • accertarsi
della presenza di un finecorsa di apertura e chiusura • fare in modo che l’automazione sia installata su una superficie resistente
e al riparo da possibili urti • assicurarsi che siano già presenti fermi meccanici appropriati • se l’automazione viene installata a
un’altezza inferiore a 2,5 m da terra o da un altro livello di accesso, verificare la necessità di eventuali protezioni e/o avvisi per la
salvaguardia dai punti di pericolo • non montare l’automazione capovolta o su elementi che potrebbero piegarsi con il suo peso.
Se necessario, aggiungere rinforzi sui punti di fissaggio • non installare su ante non in piano • controllare che nessun dispositivo
di irrigazione del prato bagni l’automazione dal basso • eventuali rischi residui devono essere segnalati mediante opportuni
pittogrammi posizionati bene in vista, e devono essere spiegati all’utilizzatore nale • delimitare accuratamente l’intero sito per
evitare l’acceso da parte di persone non autorizzate, in particolare minori e bambini • posizionare segnali di avviso (ad es. Targa
cancello) ove necessario e bene in vista • si raccomanda di utilizzare adeguate protezioni per evitare possibili pericoli meccanici
dovuti alla presenza di persone nel raggio d’azione della macchina (ad es. Evitare lo schiacciamento di dita tra la cremagliera e il
pignone) • i cavi elettrici devono passare attraverso i passacavi e non devono entrare in contatto con parti che possono riscaldarsi
durante l’uso (motore, trasformatore, ecc.) • Prevedere nella rete di alimentazione e conformemente alle regole di installazione,
un adeguato dispositivo di disconnessione onnipolare, che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria
di sovratensione IIItutti i dispositivi di comando e controllo devono essere installati ad almeno 1,85 m dal perimetro dell’area
di movimento del cancello oppure dove non possono essere raggiunti dall’esterno attraverso il cancello • tutti gli interruttori in
modalità di azione mantenuta devono essere posizionati dove le ante in movimento del cancello, le aree di transito e i passi carrabili
risultano completamente visibili, tuttavia lontano dalle parti in movimento • a meno che non sia previsto l’azionamento a chiave,
l’installazione dei dispositivi di comando deve avvenire a un’altezza di almeno 1,5 m e in un luogo non accessibile al pubblico • per
superare la prova delle forze d’impatto utilizzare un adeguato bordo sensibile, correttamente installato ed eseguire le regolazioni
del caso • prima della consegna all’utente, verificare la conformità dell’impianto alla norma armonizzata nella direttiva macchine
2006/42/ce. Assicurarsi che l’automazione sia stata regolata adeguatamente e che i dispositivi di sicurezza e protezione, così
come lo sblocco manuale, funzionino correttamente • applicare un’etichetta permanente che descriva come usare il meccanismo
di sblocco manuale vicino al relativo elemento di azionamento • si raccomanda di consegnare all’utente finale tutti i manuali d’uso
relativi ai prodotti che compongono la macchina finale.
- Nella figura seguente sono indicati i principali punti di potenziale pericolo per le persone -
Pag. 3 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
Pag. 4 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
LEGENDA
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
Le misure, se non diversamente indicato, sono in millimetri.
DESCRIZIONE
BX-68 Automazione completa di scheda elettronica e finecorsa meccanici per cancelli scorrevoli fino a 800 kg.
DESTINAZIONE D'USO
Lautomazione BX-68 è stata progettata per motorizzare cancelli scorrevoli per uso residenziale fino a 800Kg, per uso condominiale fino a 600Kg.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate.
TIPOLOGIA D’IMPIEGO
Modello BX-68
Lunghezza standard di riferimento* parte scorrevole (m) 4
Peso massimo parte scorrevole (kg) 800
Modulo pignone 4
* Per applicazioni con misure diverse dalla standard, vedere i grafici successivi.
DATI TECNICI
Dato BX-68
Grado di protezione (IP) 44
Alimentazione (V - 50/60 Hz) 230 AC
Alimentazione motore (V - 50/60 Hz) 230 AC
Consumo in stand by (W) 4,5
Potenza (W) 560
Spinta (N) 800
Velocità di apertura (m/min) 10,5
Temperatura di esercizio (°C) -20 ÷ +55
Condensatore (μF) 20
Classe dell'apparecchio I
Termoprotezione motore (°C) 150
Peso (kg) 15
DIMENSIONI
pericolo per presenza di tensione;
Pericolo di schiacciamento;
Pericolo di schiacciamento piedi;
Pericolo di intrappolamento mani;
Divieto di transito durante la manovra.
Pag. 4 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6
55°C 20°C
0
5
10
15
20
25
30
2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5
20°C 55°C
Pag. 5 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
Grafico cicli/ora
Grafico cicli consecutivi
Lunghezza cancello
Lunghezza cancello
Numero cicliNumero cicli
CICLI DI LAVORO
Dato BX-68
Cicli/ora (n°) 17
Cicli consecutivi (n°) 6
Il calcolo dei cicli è riferito a un cancello di lunghezza standard di riferimento (vedere tipologia d’impiego), installato a regola d’arte, privo di conflitti meccanici
e/o attriti accidentali, misurati a temperatura ambiente di 20° C, come definito dalla Norma EN 60335-2-103.
Per applicazioni con misure diverse dalla standard, vedere i grafici successivi.
Pag. 5 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
Pag. 6 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Coperchio superiore
2. Carter copriregolazioni
3. Supporto scheda elettronica
4. Alette finecorsa
5. Scheda elettronica ZBX6N
6. Coperchio anteriore quadro elettrico
7. Sportello di accesso per sblocco motoriduttore
8. Piastra di fissaggio
9. Viti di fissaggio
IMPIANTO TIPO
1. Automazione
2. Alette di finecorsa
3. Cremagliera
4. Selettore a chiave
5. Antenna
6. Lampeggiatore
7. Fotocellule
8. Battuta di arresto
9. Bordo sensibile
10. Pozzetto di derivazione
Pag. 6 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
Pag. 7 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
INDICAZIONI GENERALI PER L'INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
VERIFICHE PRELIMINARI
Prima di procedere all’installazione dell’automazione è necessario:
controllare che i pattini-guida superiori non provochino attrito;
• predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro il danneggiamento meccanico.
ATTREZZI E MATERIALI
Assicurarsi di avere tutti gli strumenti e il materiale necessario per effettuare l’installazione nella massima sicurezza e secondo le normative vigenti.
TIPO E SEZIONE MINIMA CAVI
Collegamento Lunghezza cavo
< 20 m 20 < 30 m
Alimentazione scheda elettronica 230 V AC (1P+N+PE) 3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm2
Dispositivi di segnalazione 2 x 0,5 mm2
Dispositivi di comando 2 x 0,5 mm2
Dispositivi di sicurezza (fotocellule) (TX = 2 x 0,5 mm2 )
(RX = 4 x 0,5 mm2)
Con alimentazione a 230 V e utilizzo in ambiente esterno, utilizzare cavi tipo H05RN-F conformi alla 60245 IEC 57 (IEC); in ambiente interno invece, utilizzare
cavi tipo H05VV-F conformi alla 60227 IEC 53 (IEC). Per alimentazioni fino a 48 V, si possono utilizzare cavi tipo FROR 20-22 II conformi alla EN 50267-2-1 (CEI).
Per il collegamento dell’antenna, utilizzare cavo tipo RG58 (consigliato fino a 5 m).
Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi sulla base dell’effettivo assorbimento dei
dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere riconsiderato sulla base degli assorbimenti
e delle distanze effettive. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in questo manuale fa fede la documentazione allegata ai prodotti stessi.
INSTALLAZIONE
Le seguenti illustrazioni sono solo esempi in quanto lo spazio per il fissaggio dell’automazione e degli accessori varia a seconda degli ingombri. Spetta all’installatore
scegliere la soluzione più adatta.
I disegni si riferiscono all’automazione installata a sinistra.
POSA DEI TUBI CORRUGATI
Fare lo scavo per la cassa matta.
Preparare i tubi corrugati necessari per i collegamenti provenienti dal pozzetto di derivazione.
Per il collegamento del motoriduttore si consiglia un tubo corrugato Ø 40 mm, per gli accessori invece, si consigliano tubi Ø 25 mm.
Il numero di tubi dipende dal tipo di impianto e dagli accessori previsti.
Pag. 7 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
2
1
50
UNI 5739
12 X 70
M12
105
Pag. 8 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
POSA DELLA PIASTRA DI FISSAGGIO
Preparare una cassa matta di dimensioni maggiori alla piastra di fissaggio e inserirla nello scavo. La cassa matta deve sporgere di 50 mm dal livello del suolo.
Inserire una griglia di ferro all’interno della cassa matta per armare il cemento.
Inserire le viti nella piastra di fissaggio e bloccarle con i dadi. Estrarre le zanche preformate con un cacciavite o una pinza.
Nel caso in cui la cremagliera sia già presente, posizionare la piastra di fissaggio rispettando le misure riportate sul disegno.
Attenzione! I tubi devono passare attraverso i fori predisposti.
Riempire la cassa matta di cemento, la piastra deve essere perfettamente in bolla e con il filetto delle viti completamente in superficie.
Attendere che si solidifichi per almeno 24h.
Togliere la cassa matta e riempire di terra lo scavo attorno al blocco di cemento.
Pag. 8 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
+
-
1
3
2
3
Pag. 9 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
Togliere i dadi dalle viti.
Inserire i cavi elettrici nei tubi fino a farli uscire di 600 mm circa.
Sollevare il motoriduttore di 5÷10 mm dalla piastra agendo sui piedini filettati per permettere eventuali regolazioni successive tra pignone e cremagliera.
PREPARAZIONE DEL MOTORIDUTTORE
Rimuovere il coperchio frontale e il coperchio del motoriduttore.
Posizionare il motoriduttore sopra la piastra di fissaggio.
Pag. 9 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
Pag. 10 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA
Se la cremagliera c’è già, procedere direttamente alla regolazione della distanza di accoppiamento pignone-cremagliera, altrimenti procedere con il fissaggio:
- sbloccare il motoriduttore (vedi paragrafo SBLOCCO DEL MOTORIDUTTORE);
- appoggiare la cremagliera sopra il pignone del motoriduttore;
- saldare o fissare la cremagliera al cancello in tutta la sua lunghezza.
Per assemblare i moduli della cremagliera, utilizzarne un pezzo di scarto appoggiandolo sotto il punto di giuntura e bloccandolo con due morsetti.
Piedini Asola
Cremagliera
Pignone
Regolazione verticale Regolazione orrizzontale
Cremagliera
Pignone
REGOLAZIONE ACCOPPIAMENTO PIGNONE-CREMAGLIERA
Aprire e chiudere il cancello manualmente e registrare la distanza dell’accoppiamento pignone-cremagliera con i piedini filettati (regolazione verticale) e le asole
(regolazione orizzontale). Questo permette di evitare che il peso del cancello gravi sull’automazione.
Pag. 10 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
+
-
1
2
~ 20
22
1~ 20
Pag. 11 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
FISSAGGIO DEL MOTORIDUTTORE
Completata la regolazione, fissare il motoriduttore alla piastra con gli scontri e i dadi.
In chiusura:
- chiudere il cancello ;
- infilare l’aletta di finecorsa di chiusura sulla cremagliera fino a far scattare il micro (molla) e fissarla con i grani .
DETERMINAZIONE DEI PUNTI DI FINECORSA
In apertura:
- aprire il cancello ;
- infilare l’aletta di finecorsa di apertura sulla cremagliera fino a far scattare il micro (molla) e fissarla con i grani .
Molla
Pag. 11 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
❻ ❹
Pag. 12 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
COLLEGAMENTI ELETTRICI E PROGRAMMAZIONE
Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea e, se presenti, scollegare le batterie.
Le funzioni sui contatti di ingresso e uscita, le regolazioni dei tempi e la gestione degli utenti, vengono impostate e visualizzate sul display della scheda elettronica.
Tutte le connessioni sono protette da fusibili rapidi.
TABELLA FUSIBILI ZBX6N
- Linea 5 A-F (230 V)
8 A-F (120 V)
- Scheda 630 mA-F
- Accessori 1 A-F
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Morsettiera alimentazione
2. Morsettiera motoriduttore
3. Morsettiera trasformatore
4. Fusibile accessori
5. Morsettiera dispositivi comando e sicurezza
6. Fusibile scheda
7. Morsettiera microinterruttori di finecorsa
8. Morsettiera antenna
9. Connettore scheda AF
10. Pulsanti programmazione
11. Connettore scheda memory roll
12. Display
13. LED segnalazione tensione presente
14. Fusibile linea
Pag. 12 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
COM
NC
NC
COM
COM
Pag. 13 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
ALIMENTAZIONE E ACCESSORI
Microinterruttore di
apertura
Microinterruttore di
chiusura
Condensatore
Motore 230V (AC)
Arancione
Arancione
Rosso
Bianco
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Motoriduttore e finecorsa
Descrizione dei collegamenti elettrici già previsti per installazione a sinistra
Morsetti per l’alimentazione degli accessori:
- a 24V AC Potenza complessiva consentita: 20W
Alimentazione 230V (AC),
frequenza 50/60 Hz
Lampada ciclo
(Portata contatto: 230V - 60W max.).
Illumina la zona di manovra e rimane
accesa dal momento in cui il cancello
inizia l’apertura fino alla completa
chiusura (compreso il tempo di chiusura
automatica).
Vedi funzione F18
Lampeggiatore di movimento
(Portata contatto: 230V - 25W max.)
Lampeggia durante le fasi di apertura
e chiusura del cancello.
DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE
Spia cancello aperto
(Portata contatto:
24V - 3W max.).
Segnala la posizione del
cancello aperto.
Si spegne quando il cancello è
chiuso.
Spia cancello chiuso
(Portata contatto:
24V - 3W max.).
Segnala la posizione del
cancello chiuso.
Si spegne quando il cancello è
aperto.
Blu
Viola
Per variare la coppia motrice, spostare il faston indicato con il filo di colore
nero (collegato sul morsetto CT) su una delle 4 posizioni: 1 min ÷ 4 max.
Bianco
Rosso
Nero
Arancio
Pag. 13 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
AF
Pag. 14 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
Antenna con cavo RG58 per il comando a
distanza.
DISPOSITIVI DI COMANDO
Pulsante di STOP (contatto NC). Permette l’arresto del cancello con l’esclusione della
chiusura automatica. Per riprendere il movimento premere il pulsante di comando o altro
dispositivo di comando.
Attivare la funzione F1 dalla programazione, se non viene utilizzato il pulsante,
lasciare disattivata la funzione.
Funzione APRE-CHIUDE-INVERSIONE (passo-passo) da dispositivo di comando (contat-
to NO). In alternativa, dalla programmazione delle funzioni è possibile attivare il comando
APRE-STOP-CHIUDE-STOP (sequenziale).
Vedi funzione F7.
Funzione APERTURA PARZIALE da dispositivo di comando (contatto NO)
Vedi funzione F8.
ATTENZIONE! Per un corretto funzionamento, prima di inserire una qualsiasi scheda a innesto (es.: AF, Memory Roll), è OBBLIGATORIO TOGLIERE LA
TENSIONE DI LINEA.
Inserire la scheda AF (AF26, AF30, AF43S
o AF868) per comandare il cancello con un
trasmettitore.
Pag. 14 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
RX TX
DIR DELTA-S
10 11 TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B
S1 GND
RX TX
+NO C NC
-+ -
DELTA
10 11 TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B
S1 GND
RX TX
10 11 TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B
S1 GND
DIR DELTA-S
RX TX
+NO C NC
-+ -
DELTA
10 11 TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B
S1 GND
Pag. 15 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
Fotocellule in (test sicurezza)
A ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifica l’efficienza dei dispositivi di sicurezza (es. fotocellule).
Un’eventuale anomalia inibisce qualsiasi comando e a display appare Er4.
Abilitare la funzione F5 dalla programmazione.
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
Fotocellule
Configurare il contatto CX o CY (NC), ingresso per dispositivi di sicurezza tipo fotocellule.
Vedi funzioni F2 (ingresso CX) o F3 (ingresso CY) in:
- C1 riapertura durante la chiusura. In fase di chiusura del cancello, l’apertura del contatto provoca l’inversione del movimento fino alla completa apertura;
- C2 richiusura durante l’apertura. In fase di apertura del cancello, l’apertura del contatto provoca l’inversione del movimento fino alla completa chiusura;
- C3 stop parziale. Arresto del cancello, se in movimento, con conseguente predisposizione alla chiusura automatica (se la funzione di chiusura automatica è stata
inserita);
- C4 attesa ostacolo. Arresto del cancello, se in movimento, conseguente ripresa del movimento dopo la rimozione dell’ostacolo.
Se non vengono utilizzati i contatti CX e CY vanno disattivati in programmazione.
Pag. 15 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
10 11 TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B
S1 GND
10 11 TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B
S1 GND
Pag. 16 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
DFWN DFWN con scheda DFI per il controllo dei
collegamenti
Bordi sensibili
Configurare il contatto CX o CY (NC), ingresso per dispositivi di sicurezza tipo bordi sensibili.
Vedi funzioni F2 (ingresso CX) o F3 (ingresso CY) in:
- C7 (bordi sensibili con contatto meccanico) o r7 (bordi sensibili con resistenza 8K2), riapertura durante la chiusura. In fase di chiusura del cancello, l’apertura del
contatto provoca l’inversione del movimento fino alla completa apertura;
- C8 (bordi sensibili con contatto meccanico) o r8 (bordi sensibili con resistenza 8K2), richiusura durante l’apertura. In fase di apertura del cancello, l’apertura del
contatto provoca l’inversione del movimento fino alla completa chiusura;
Se non vengono utilizzati, i contatti CX e CY vanno disattivati in programmazione.
Pag. 16 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
{
{
{
10”
1”
Pag. 17 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
PROGRAMMAZIONE
DESCRIZIONE DEI COMANDI
Display
Per entrare nel menu, tenere premuto il pulsante
ENTER per almeno un secondo.
Per uscire dal menu attendere 10 secondi o premere ESC.
Il tasto ENTER serve per:
- entrare nei menu;
- confermare e memorizzare il valore impostato.
Il tasto ESC serve per:
- uscire dai menu;
- annullare le modifiche;
- fermare il cancello (solo per operazioni di collaudo).
I tasti < > servono per:
- spostarsi da una voce di menu a un’altra;
- incrementare o decrementare un valore;
- aprire e chiudere il cancello (solo per operazioni di collaudo).
Pag. 17 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
Pag. 18 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
MENU FUNZIONI
Attenzione! La programmazione va effettuata con l’automazione ferma.
F1 Stop totale (1-2) OFF (default) / ON
Ingresso NC – Stop del cancello con esclusione dell’eventuale chiusura automatica; per riprendere il movimento, usare il dispositivo di comando. Il dispositivo di
sicurezza va inserito su (1-2).
F2 Ingresso (2-CX) OFF (default) / 1 = C1 / 2 = C2 / 3 = C3 / 4 = C4 / 7 = C7 / 8 = C8 / r7 = r7 / r8 = r8
Ingresso NC – Possibilità di associare: C1 = riapertura durante la chiusura per fotocellule, C2 = richiusura durante l’apertura per fotocellule, C3 = stop parziale, C4
= attesa ostacolo, C7 = riapertura durante la chiusura per bordi sensibili (serie DF), C8 = richiusura durante l’apertura per bordi sensibili (serie DF), r7 = riapertura
durante la chiusura per bordi sensibili (serie DFWN), r8 = richiusura durante l’apertura per bordi sensibili (serie DFWN).
La funzione C3 (stop parziale) appare solo se viene attivata la funzione F 19 (Tempo chiusura automatica).
F3 Ingresso (2-CY) OFF (default) / 1 = C1 / 2 = C2 / 3 = C3 / 4 = C4 / 7 = C7 / 8 = C8 / r7 = r7 / r8 = r8
Ingresso NC – Possibilità di associare: C1 = riapertura durante la chiusura per fotocellule, C2 = richiusura durante l’apertura per fotocellule, C3 = stop parziale, C4
= attesa ostacolo, C7 = riapertura durante la chiusura per bordi sensibili (serie DF), C8 = richiusura durante l’apertura per bordi sensibili (serie DF), r7 = riapertura
durante la chiusura per bordi sensibili (serie DFWN), r8 = richiusura durante l’apertura per bordi sensibili (serie DFWN).
La funzione C3 (stop parziale) appare solo se viene attivata la funzione F 19 (Tempo chiusura automatica).
F5 Test sicurezza OFF (default) / 1 = CX / 2 = CY / 4 = CX+CY
Dopo ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifica che le fotocellule funzionino correttamente.
La funzione compare solo se le fotocellule sono state abilitate.
F6 Azione mantenuta OFF (default) / ON
Il cancello si apre e si chiude tenendo premuto un pulsante. Pulsante di apertura sul contatto 2-3P e pulsante di chiusura sul contatto 2-7. Tutti gli altri dispositivi
di comando, anche radio, sono esclusi.
F7 Comando (2-7) 0 = Passo-passo (default) / 1 = Sequenziale / 2 = Apre / 3 = Chiude
Dal dispositivo di comando collegato su 2-7 esegue il comando passo-passo (apre-chiude-inversione) o sequenziale (apre-stop-chiude-stop).
F8 Comando (2-3P) 1 = Apertura parziale / 2 = Apre
Dal dispositivo di comando collegato su 2-3P esegue il comando di apertura parziale oppure di solo apertura
F9 Rilevazione ostacolo a motore
fermo
OFF (default) / ON
Il cancello chiuso, aperto o dopo uno stop totale, il motoriduttore rimane fermo se i dispositivi di sicurezza (fotocellule o bordi sensibili) rilevano un ostacolo.
F18 Lampada supplementare OFF (default) = lampeggiante / 1 = Lampada ciclo
Uscita collegamento lampada supplememtare su W-E1.
Lampada esterna per aumentare l’illuminazione nella zona di manovra.
Ciclo: rimane accesa dal momento in cui il cancello inizia l’apertura fino alla completa chiusura compreso il tempo di attesa prima della chiusura automatica.
F19 Tempo chiusura automatica OFF (default) / 1 = 1 secondo /… / 180 = 180 secondi
L’attesa prima della chiusura automatica parte dal raggiungimento del punto di finecorsa in apertura per un tempo regolabile da 1 secondo a 180 secondi. La
chiusura automatica non si attiva nel caso in cui intervengano i dispositivi di sicurezza per la rilevazione di un ostacolo, dopo uno stop totale o in caso di mancanza
di tensione.
F20 Tempo chiusura automatica dopo
apertura parziale
OFF / 1 = 1 secondo /…/ 10 = 10 secondi (default) /…/ 180 = 180 secondi
L’attesa prima della chiusura automatica parte dopo un comando di apertura parziale per un tempo regolabile da 1 secondo a 180 secondi.
La chiusura automatica non si attiva nel caso in cui intervengano i dispositivi di sicurezza per la rilevazione di un ostacolo, dopo uno stop totale o in caso di
mancanza di tensione.
F21 Tempo prelampeggio OFF (default) / 1 = 1 secondo /… / 10 = 10 secondi
Regolazione del tempo prelampeggio del lampeggiatore collegato su E1-W prima di ogni manovra. Il tempo di lampeggio è regolabile da 1 secondo a 10 secondi.
F50 Salvataggio dati OFF (default) / ON
Salvataggio nella memory roll degli utenti e delle impostazioni memorizzate.
Questa funzione appare solo se nella scheda elettronica è stata inserita una memory roll.
Pag. 18 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
Pag. 19 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
MESSA IN FUNZIONE
Terminati i collegamenti elettrici, eseguire la messa in funzione dell’automazione da personale qualificato ed esperto eseguendo per prime le seguenti funzioni:
- direzione di apertura (vedi funzione F54);
- stop totale (vedi funzione F1).
F51 Lettura dati OFF (default) / ON
Caricamento dei dati salvati nella memory roll.
Questa funzione appare solo se nella scheda elettronica è stata inserita una memory roll.
F54 Direzione di apertura 0 = Apertura verso sinistra (default) / 1 = Apertura verso destra
Per l’impostazione della direzione di apertura del cancello.
F71 Tempo apertura parziale 5 = 5 secondi (default) /....... / 40 = 40 secondi
Dopo un comando di apertura dal pulsante collegato su 2-3P, il cancello apre per un tempo regolabile da 5 secondi a 40 secondi.
U1 Inserimento utente 1 = Comando passo-passo (apre-chiude) / 2 = Comando sequenziale (apre-stop-chiude-stop) / 3 = Comando
solo apre / 4 = Comando apertura parziale
Inserimento fino a un max. di 250 utenti e associazione a ognuno di essi di una funzione a scelta tra quelle previste. L’inserimento va fatto con trasmettitore o altro
dispositivo di comando (vedi paragrafo INSERIMENTO UTENTE CON COMANDO ASSOCIATO).
U2 Cancellazione utente
Cancellazione di un singolo utente (vedi paragrafo CANCELLAZIONE DI UN SINGOLO UTENTE).
U3 Cancellazione utenti OFF (default) / ON = Cancellazione di tutti gli utenti
Cancellazione di tutti gli utenti.
U4 Decodifica codice 1 (default) / 2 / 3
Permette di scegliere il tipo di codice di comando in ricezione: 1= tutte le serie / 2 = solo serie Rolling Code / 3 = solo serie TWIN
Quando si seleziona una codifica radio vengono cancellati automaticamente tutti i trasmettitori memorizzati.
La codifica TWIN consente la memorizzazione più utenti con la stessa chiave (Key block).
A4 Reset parametri OFF (default) / ON
Attenzione! Le impostazioni di default vengono ripristinate.
A5 Conteggio manovre 0 = Numero di manovre eettuate / 1 = Cancellazione di tutte le manovre
Permette di visualizzare il numero di manovre eettuate.
H1 Versione
Visualizza la versione del firmware.
Pag. 19 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Istruzioni originali
2
5
u i
u 2
22
C l
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B GND A B S1 GND 24V 0 THERMAL
L N L1T L2T M N
FCA COM2 FCC COM1
+ E -
ESC < > ENTER
0
F 5
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B GND A B S1 GND 24V 0 THERMAL
L N L1T L2T M N
FCA COM2 FCC COM1
+ E -
ESC < > ENTER
I
F 5
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
A B GND A B S1 GND 24V 0 THERMAL
L N L1T L2T M N
FCA COM2 FCC COM1
+ E -
Memory roll Memory roll
Pag. 20 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Traduzione delle istruzioni originali
... un numero da 1 a 250 lampeggerà per qualche secondo.
Inviare il codice dal trasmettitore o altro dispositivo di comando (es.: selettore a
tastiera, transponder).
Associare il numero all’utente inserito.
Selezionare un comando da associare all’utente:
- 1 = passo-passo (apre-chiude);
- 2 = sequenziale (apre-stop-chiude-stop);
- 3 = solo apre;
- 4 = apertura parziale/pedonale.
Premere ENTER per confermare...
GESTIONE DEGLI UTENTI
Nelle operazioni di inserimento / cancellazione utenti, i numeri lampeggianti visualizzati, sono numeri disponibili e utilizzabili per un eventuale utente da inserire
(max 250 utenti).
Prima di procedere con la registrazione degli utenti, assicurarsi che la scheda radio (AF) sia inserita nel connettore (vedi paragrafo DISPOSITIVI DI COMANDO).
INSERIMENTO UTENTE CON COMANDO ASSOCIATO
Selezionare U1.
Premere ENTER per confermare.
Selezionare U2.
Premere ENTER per confermare.
Scegliere il numero dell’utente da cancellare con i tasti contrassegnati con
le frecce.
Premere ENTER per confermare...
... verrà visualizzata la scritta CLr a confermare la cancellazione.
CANCELLAZIONE DI UN SINGOLO UTENTE
SALVATAGGIO E CARICAMENTO DI DATI (UTENTI E CONFIGURAZIONE) CON LA MEMORY ROLL
Procedura di memorizzazione dei dati relativi agli utenti e alla configurazione dell’impianto con la Memory roll, per poi riutilizzarli con un’altra scheda elettronica
anche in un altro impianto.
Attenzione! Le operazioni di inserimento ed estrazione della Memory roll, vanno eseguite in assenza di tensione.
Inserire la Memory roll sul connettore dedicato della scheda elettronica.
Selezionare F50 e premere ENTER per confermare il salvataggio dei dati nella Memory roll.
Estrarre la Memory roll e inserirla sul connettore di un’altra scheda elettronica.
Selezionare F51 e premere ENTER per confermare il caricamento dei dati dalla Memory roll.
Dopo aver memorizzato i dati, è consigliabile togliere la Memory roll.
Pag. 20 - Manuale FA01095-IT - 04/2018 - © CAME S.p.A. -Istruzioni originali
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

CAME BX-68, CONTROL BOARD ZBX6N Guide d'installation

Taper
Guide d'installation