2. Brancher le chargeur dans une prise murale appropriée et charger les piles pendant 9
heures. Après la charge initiale et à la suite d’une utilisation normale, le bloc-pile devrait
se charger complètement en 3 à 6 heures.
3. Débrancher le chargeur de la prise murale, puis débrancher le chargeur de l’outil.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’outil lorsqu’il est raccordé au chargeur.
REMARQUE : pour retirer le bloc-pile de l’outil, appuyer sur le bouton de dégagement situé
à l’arrière du bloc-pile (figure 2) et tirer sur ce dernier pour le dégager.
CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE CHARGEMENT
1. À la suite d’une utilisation normale, le bloc-pile devrait prendre de 3 à 6 heures pour se
charger complètement, et jusqu’à 6 heures s’il est complètement déchargé. Le bloc-pile
n’est pas chargé au moment de quitter l’usine; on doit donc le charger pendant au moins
9 heures avant de l’utiliser.
2. Afin d’éviter d’endommager le bloc-pile, il est important de NE PAS le charger à des
températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Pour
augmenter la durée de vie du bloc-pile et optimiser son rendement, le charger à une
température d’environ 24°C (75 °F).
3. Le chargeur peut émettre un bourdonnement ou devenir chaud au toucher durant le
chargement. Cela est normal et n’indique pas la présence d’un problème.
4. Si le bloc-pile ne se charge pas normalement, il faut : (1) vérifier l’alimentation de la
prise en y enfichant une lampe ou un appareil, (2) s’assurer que la prise n’est pas
raccordée à un interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on éteint les lumières, (3) placer
le chargeur et le bloc-pile dans un endroit où la température ambiante est environ 4,5 °C
(40 °F) à 40,5 °C (105 °F) ou, si le problème persiste, (4) retourner le bloc-pile et le
chargeur au centre de service Black & Decker le plus près (les centres de service
autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques»).
5. Le bloc-pile doit être rechargé lorsqu’il ne produit pas suffisamment de courant pour
permettre à l’utilisateur de travailler normalement. On doit CESSER d’utiliser la perceuse
dans de telles conditions.
6. On peut prolonger la durée de vie du bloc-pile en évitant de le laisser dans le chargeur
pendant de longues périodes (plus de 30 jours lorsqu’on ne l’utilise pas). Bien que la
surcharge du bloc-pile ne soit pas un problème au niveau de la sécurité, cette pratique
peut réduire de façon appréciable sa durée de vie.
7. Le bloc-pile atteindra son rendement optimal après avoir terminé cinq cycles de charge
et de décharge au cours d’une utilisation normale. Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement le bloc-pile avant de le recharger. Le meilleur moyen de charger et de
décharger le bloc-pile est de l’utiliser normalement.
Mode d'emploi
INTERRUPTEUR DE DÉCLENCHEMENT ET BOUTON
INVERSEUR - FIGURE 3
La perceuse est mise en positions de MARCHE et d'ARRÊT en tirant et en relâchant
l'interrupteur de déclenchement de la figure 3.
Plus le déclencheur est abaissé, plus la vitesse de la perceuse augmente. Un bouton de
commande marche avant/marche arrière détermine la direction de l'outil et sert aussi de
bouton de verrouillage. Pour choisir une rotation en marche avant, relâcher l'interrupteur de
déclenchement et abaissez le bouton de commande marche avant/marche arrière. Pour
choisir la marche arrière, abaissez le bouton de commande marche avant/marche arrière en
direction opposée. La position du centre du bouton de commande verrouille l'outil en position
d'arrêt. Lorsque vous changez la position du bouton de commande, assurez-vous que le
déclencheur soit relâché.
CORRECTEUR DE COUPLE - FIGURE 4
Pour régler le correcteur de couple, faites tourner le collet ajustable du correcteur jusqu'à la
position désirée. Il y a 6 embrayages possibles. Pour du travail léger ou pour de petites vis,
réglez le collet sur un petit chiffre. Chaque déclic dans le sens des aiguilles d'une montre
indique une augmentation du couple, Sa position la plus élevée est le mode perceuse. Il est
indiqué par une icône représentant une perceuse. Dans cette position, l'embrayage ne
fonctionnera pas. Ceci permet un perçage à grand rendement.
MANDRIN SANS CLÉ
Pour insérer une mèche ou autre accessoire :
1. Saisissez la partie inférieure du mandrin avec une main et utilisez l'autre pour faire
tourner la partie supérieure du mandrin dans le sens contraire des aiguilles d'une montre,
si vous regardez la perceuse par derrière.
2. Insérez complètement la mèche ou tout autre accessoire dans le mandrin et resserrez
fermement en retenant la partie inférieure du mandrin et en faisant tourner sa partie
supérieure dans le sens des aiguilles d'une montre, si vous regardez la perceuse par
derrière.
AVERTISSEMENT : N'essayez pas de resserrer les mèches (ou tout autre accessoire)
en saisissant la partie supérieure du mandrin et en mettant l'outil en marche. Vous
endommageriez le mandrin et vous pourriez vous blesser.
POUR VISSER
Pour visser des attaches, poussez le bouton de marche arrière vers la gauche. Utilisez la
marche arrière (le bouton poussé à droite) pour retirer les attaches. Lorsque vous passez de
la marche avant à la marche arrière, ou vice versa, assurez-vous de relâcher d'abord le
déclencheur.
RANGEMENT DES EMBOUTS SUR L'OUTIL
Il y a une fente pour le rangement des embouts juste au-dessus de la batterie.
PERÇAGE
• N'utilisez que des embouts bien aiguisés.
• Assurez-vous que la surface de travail soit stable, tel qu'indiqué dans les directives de
sécurité.
• Utilisez l'équipement de sécurité approprié, tel qu'indiqué dans les directives de sécurité.
• Assurez-vous que la surface de travail soit stable, tel qu'indiqué dans les directives de
sécurité.
• Faites tourner la perceuse très lentement, utilisant peu de pression, jusqu'à ce que le trou
soit suffisamment grand pour que l'embout ne glisse pas.
• Exercez une pression en ligne droite avec l'embout. Utilisez suffisamment de pression pour
que l'embout continue de percer sans faire forcer le moteur ou dévier l'embout.
• Tenez fermement la perceuse avec les deux mains afin de contrôler sa torsion.
• NE TENTEZ PAS DE FAIRE DÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE EN UTILISANT LE
DÉCLENCHEUR. VOUS POURRIEZ L'ENDOMMAGER.
• Évitez les blocages en réduisant la pression lorsque vous effectuez un perçage et percez
lentement dans la partie inférieure du trou.
• N'arrêtez pas le moteur lorsque vous retirez l'embout du trou percé. Vous réduirez ainsi les
blocages.
• Utilisez un lubrifiant de coupe lorsque vous percez du métal. Seuls la fonte et le laiton
doivent être percés à sec. Les meilleurs lubrifiants sont l'huile de coupe sulfurisée et l'huile
de lard.
• Lorsque vous utilisez des embouts hélicoïdaux pour percer des trous dans du bois, vous
devez retirer fréquemment l'embout afin de retirer les copeaux des cannelures.
• Assurez-vous que l'interrupteur fonctionne.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, il est important que la surface de travail
soit stable et que vous teniez la perceuse fermement afin d'en conserver le contrôle. Pour
toute question sur l'utilisation de cet outil, composez le : 1 (800) 54-HOW-TO (544-6986).
PERÇAGE DANS LE BOIS
Vous pouvez utiliser les embouts hélicoïdaux qui percent le métal ou les embouts à trois
pointes. Ces embouts doivent être bien aiguisés et doivent être fréquemment retirés pour
nettoyer les cannelures.
PERÇAGE DANS LE MÉTAL
Utilisez un lubrifiant de coupe lorsque vous percez du métal. Seuls la fonte et le laiton doivent
être percés à sec. Les meilleurs lubrifiants sont l'huile de coupe sulfurisée et l'huile de lard.
PERÇAGE DANS DE LA MAÇONNERIE
Utilisez des embouts tranchants en carbure pour la maçonnerie. Reportez-vous à la section
sur le perçage. Conservez une bonne pression sur la perceuse, mais faites attention de ne
pas faire craquer ce matériel cassant. Une évacuation continue de poussière indique que
votre vitesse de perçage est adéquate.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y
cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar una descarga eléctrica, un
incendio o daños personales serios.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Área de trabajo
• Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo abarrotados y
las áreas oscuras propician accidentes.
• No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se
encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan
chispas que pueden encender el polvo o despedir humo. Utilícelas sólo en lugares bien
ventilados.
• Mantenga a espectadores, niños y visitantes lejos de la herramienta eléctrica en
funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.
Seguridad eléctrica
• No maltrate al cable. Nunca use el cable para transportar herramientas ni tire del
enchufe para sacarlo del tomacorriente. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes
afilados o piezas móviles. Reemplace los cables dañados en forma inmediata. Los cables
dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
• Las herramientas operadas a batería que poseen baterías integradas o una unidad
independiente de alimentación deben ser recargadas solamente con el cargador
especificado para la batería. Algunos cargadores pueden ser apropiados para un tipo de
batería pero pueden crear riesgo de incendio cuando se utilizan con otra.
• Sólo utilice la herramienta operada a batería con la unidad de alimentación
específicamente designada para ella. El uso de cualquier otra batería puede crear riesgo
de incendio.
Seguridad personal
• Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando
emplee una herramienta eléctrica. No utilice herramientas si está cansado o bajo el
efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera
una herramienta eléctrica podría provocar daños personales graves.
• Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas ni joyas. Sujete el cabello largo.
Mantenga el cabello, ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas sueltas,
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO
POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL
(55)5326-7100
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir 'Outils électriques'
- Pages Jaunes -
pour Service et ventes
II
II
NN
NN
FF
FF
OO
OO
RR
RR
MM
MM
AA
AA
CC
CC
II
II
ÓÓ
ÓÓ
NN
NN
CC
CC
LL
LL
AA
AA
VV
VV
EE
EE
QQ
QQ
UU
UU
EE
EE
UU
UU
SS
SS
TT
TT
EE
EE
DD
DD
DD
DD
EE
EE
BB
BB
EE
EE
CC
CC
OO
OO
NN
NN
OO
OO
CC
CC
EE
EE
RR
RR
::
::
• Cargue la batería durante 9 horas antes de usarla por primera vez. Para
obtener más información, consulte “CARGA DEL PAQUETE DE ENERGÍA”.
Entretien
N'utilisez qu'un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. Ne laissez jamais
de liquide pénétrer dans l'outil et n'immergez aucune partie de l'outil dans un liquide.
IMPORTANT : Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations,
l'entretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce manuel) doivent être réalisés par
un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, et les des
pièces de rechange identiques doivent être utilisées.
Le sceau RBRC™
Le sceau RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) sur la batterie
au nickel cadmium (ou sur le bloc de batterie) indique que le coût de recyclage
de cette batterie (ou de ce bloc de batterie) à la fin de sa vie utile sera payé par
Black & Decker. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les batteries au
nickel cadmium dans les poubelles ou dans le système municipal d'évacuation des résidus
solides. Le programme RBRC représente donc une alternative sensibilisée à
l'environnement.
RBRC en collaboration avec Black & Decker et d'autres utilisateurs de batteries ont établi
aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des batteries au nickel
cadmium épuisées. Aidez-nous à protéger l'environnement et à conserver nos ressources
naturelles en retournant les batteries au nickel cadmium épuisées à un centre de service
Black & Decker ou à votre vendeur local pour qu'elles soient recyclées. Vous pouvez aussi
communiquer avec votre centre local de recyclage qui vous dira où aller porter vos batteries
épuisées ou composer le numéro 1-800-8-BATTERY.
Accessoires
Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l'outil sont disponibles auprès de
votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement
concernant les accessoires, veuillez appeler au : 1 (800) 54-HOW-TO (544-6986).
AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil
pourrait s'avérer dangereuse.
Les accessoires suivants ne devraient être utilisés que pour les grandeurs spécifiées
ci-dessous :
EMBOUTS POUR LE PERÇAGE DU MÉTAL - Jusqu'à 9,5 mm (3/8"); EMBOUTS POUR
LE PERÇAGE DE MAÇONNERIE - Jusqu'à 9,5 mm (3/8"); EMBOUTS POUR LE
PERÇAGE DE BOIS - Jusqu'à 12,7 mm (1/2").
Information sur les réparations
Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et
fiable. Que vous ayez besoin d'un avis technique, d'une réparation ou de pièces de
rechange authentiques installées en usine, communiquez avec l'établissement Black &
Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l'établissement de réparation de votre
région, consulter le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou
composez le numéro suivant : 1 (800) 54-HOW-TO. (544-6986)
Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout
défaut de matériau ou de fabrication. Tout produit défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais de l'une des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la
condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la
période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, entre 30 et 90
jours après l'achat). Une preuve d'achat peut être requise. Vérifiez auprès du détaillant pour
connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est d'apporter ou d'envoyer le produit (transport payé d'avance) à un
centre de réparation autorisé ou à un centre de service de Black & Decker pour faire réparer
ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d'achat peut être requise. Les
Centres de service de Black & Decker apparaissent sous "Outils électriques" dans les
pages jaunes de l'annuaire téléphonique.
Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits
légaux spécifiques et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une
province à l'autre. Si vous avez des questions, communiquez avec le directeur du centre de
réparation Black & Decker le plus près de chez vous.
Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial.
Remplacement gratuit des étiquettes d'avertissement : Si vos étiquettes
d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1 (800) 544-6986
pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes.